Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - Pulitore a ultrasuoni

PRO CLEAN 6.0DSP - Pulitore a ultrasuoni Ulsonix - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRO CLEAN 6.0DSP Ulsonix in formato PDF.

📄 39 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PRO CLEAN 6.0DSP Ulsonix

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a ultrasuoni in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRO CLEAN 6.0DSP - Ulsonix e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRO CLEAN 6.0DSP del marchio Ulsonix.

MANUALE UTENTE PRO CLEAN 6.0DSP Ulsonix

Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
Modello PRO-CLEAN0.7PRO-CLEAN2.0PRO-CLEAN3.0PRO-CLEAN4.0
Capacità [1] 0,7 2 3 4
Dimensioni interne del contenitore [mm]150x86x65150x138x100238x138x100302x152x100
Tensione nominale [V-]/Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]60 120
Potenza elemento riscaldante [W]60 200
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNo
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
Modello PRO-CLEAN6.0PRO-CLEAN10.0PRO-CLEAN28.0PRO-CLEAN0.7D
Capacità [L] 6 10 28 0,7
Dimensioni interne del contenitore [mm]302x152x150302x239x150502x298x200150x66x65
Tensione nominale [V-]/Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]180 240 480 60
Potenza elemento riscaldante [W]300 500 60
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNoSiNo
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
Modello PRO-CLEAN2.0DSPRO-CLEAN3.0DSPPRO-CLEAN2.0ECOPRO-CLEAN3.0ECO
Capacità (L) 2 3 2 3
Dimensioni inteme del contenitore [mm]150x138x100238x138x100150x138x100238x138x100
Tensione nominali [V>1/Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]3740
Potenza Ultrasuoni [W]80 160 6080
Potenza elemento riscaldante [W]60 200 50 155
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNo
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
Modello PRO-CLEAN6.0ECOPRO-CLEAN0.7MPRO-CLEAN10.0 ECOPRO-CLEAN28.0 ECO
Capacità (L) 60,7 1028
Dimensioni inteme del contenitore [mm]302x152x150152x87x65302x239x150502x298x200
Tensione nominali [V>1/Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]16060 180480
Potenza elemento riscaldante [W]25660 300500
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNoSI
Nome del prodottoLavatrice ed ultrasuoni
ModelloPRO-CLEAN2.0MPRO-CLEAN3.0MPRO-CLEAN4.0MPRO-CLEAN6.0M
Capacità [L] 23,46
Dimensioni interne dei contenitore [mm]150x138x100238x138x100302x152x100302x152x150
Tensione nominale [V-1 / Frequenza [Hz]]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]60120120180
Potenza elemento riscaldante [W]60200200300
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNo
Nome del prodottoLavatrice ed ultrasuoni
ModelloPRO-CLEAN10.0MPRO-CLEAN28.0MPRO-CLEAN2.0M ECOPRO-CLEAN3.0M ECO
Capacità [L]102823
Dimensioni interne dei contenitore [mm]302x239x200502x298x200150x138x100238x138x100
Tensione nominale [V-1 / Frequenza [Hz]]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]240 480 60 80
Potenza elemento riscaldante [W]300 500 50155
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoSINo
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuzioni
ModelloPRO-CLEAN6.0M ECOPRO-CLEAN10.0M ECOPRO-CLEAN28.0M ECOPRO-CLEAN0.7 WH
Capacità [L] 6 10280.7
Dimensioni interne del contentore [mm]202x152x150302x239x200502x298x200150x86x65
Tensione nominale (V-) / Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]160 180 48060
Potenza elementa riscaldante [W]265 310 50060
Classe di protezioneI
Rubinetto di scaricoNoSiNo
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuzioni
ModelloPRO-CLEAN15 OH ECOPRO-CLEAN22.0PRO-CLEAN15.0
Capacità [L]1522 15
Dimensioni interno del contentore [mm]325x295x150502x298x150325x 295x150
Tensione nominale (V-) / Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni [kHz]40
Potenza Ultrasuoni [W]360
Potenza elemento riscaldante [W]470
Classe di protezioneI
Classe di protezione IPIP20
Rubinetto di scaricoS1
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
ModelloPRO-CLEAN22.0HTCOPRO-CLEAN15.0HPRO-CLEAN22.0H
Capacità (L)221522
Dimensioni interne del contenitore [mm]502×298×150325×295×150502×298×150
Tensione nominale [V-]/ Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni (kHz)40
Potenza Ultrasuoni [W]360
Potenza elemento riscaldante [W]470
Classe di protezione1
Classe di protezione IPIP20
Rubinetto di scarico5i
Nome del prodottoLavatrice ad ultrasuoni
ModelloPRO-CLEAN4.0DSPPRO-CLEAN6.0DSPPRO-CLEAN10.0DSP
Capacità (L)4610
Dimensioni interne del contenitore [mm]302×152×100302×152×150302×239×150
Tensione nominale [V-]/ Frequenza [Hz]230/50
Frequenza Ultrasuoni (kHz)37
Potenza Ultrasuoni [W]160240320
Potenza elemento riscaldante [W]220270310
Classe di protezione1
Classe di protezione IPIP20
Rubinetto di scaricoNoSI

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli standard di qualità più elevati.

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO

Per un funzionamento durature e affidabile del dispositivo assicuranti di maneggiarlo e curarte la manutenzione secondo le disposizioni presentare in questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare delle migliore nel contesto del miglioramento dei propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

CEIl prodotto soddisla le attuali norme di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per richiamare l'attenzione su determinate circostanzo (indicazioni generali di avvertenza).
Incossare una protezione per l'uolito.
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
Dispositivo con classe di protezione Il con doppio isolamento.
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di uistione!
Usare solo in ambienti chiusi.
ATTENZIONE! Superficie calda

AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL IMPIEGO

ATTENZIONEI Leggere le istruzioni d'uso e di sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni può condurre a shock eletrici, incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso. Il termine l'apparccchio o "prodotto" nelle avvertonze e descrizioni contenute un manuale si riferisce alla/ al «Lavatrice ad ultrasuzioni/ Pulitore ultrasuzioni». Non utilizare l'apparccchio in ambienti con umidità molto elevata / nelle immediate vicianze di contenitori d'acqui! Non bagnare il dispositivo. Rischio di scosce elettrica! Non mettere mani o oggetti nel dispositivo in movimento! Le aperture di ventilazione non devono essere coperte!

2.1. SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina del dispositivo deve essere compatibile con la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le spine e le prese originali riducono il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati a terra come tubi, radiatori, forni e frigorfen. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo a terra su superfici umide o in un ambiente umido. L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di danni e scosse elettriche.

c) Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.

d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento. I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) Se non è possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. Un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Si sconsiglia l'uso dell'apparecchio qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato o presenti segni di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del fabbricante.

g) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

2.2. SICUREZZA SUL LAVORO

a) Mantenere il posto di lavoro pulto e ben illuminato. Il disordine o una scarsa illuminazione possono portare a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si adopera il dispositivo.

b) In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata.

c) Se non si è sicuri del corretto funzionamento del dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del fornitore.

d) Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire le riparazioni da soli

e) In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere o ad anidride carbonica (CO₂).

1 bambini e le persone non autorizzate non devono essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione può causare la perdita del controllo sul dispositivo)

g) Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata. h) Controllare regolarmente lo stato delle etichette informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben leggibili, devono essere sostituite

i) Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare anche queste istruzioni.

j) Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

k) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali.

AVVERTENZA! Quando si lavora con questo dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte devono essere protetti.

2.3. SICUREZZA PERSONALE

a) Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol, droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di utilizzare il dispositivo.

b) Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone, bambini compresi, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

c) Il dispositivo può essere usato solo da persone con capacità fisiche adeguate che sono state adeguatamente istruite e che hanno letto queste istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.

d) Prestare attenzione e usare il buon senso quando si utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione durante il lavoro può causare gravi lesioni,

e) Per evitare avviamenti accidentali, prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi che questo sia spento.

f) Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere l'equilibrio durante il lavoro, in questo modo è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di situazioni impreviste.

g) Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochi con il prodotto.

2.4. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti appropriati. Dispositivi scelti correttamente e un attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.

b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/OFF non funziona correttamente (non accendere o specnere il dispositivo); I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi quindi devono essere riparati.

c) Scollegare l'unità dall'alimentazione prima di iniziare l'impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale del dispositivo

d) Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d'uso. Nelle mani di persone insposte, questo dispositivo può rappresentare un pericolo.

c) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali o danni alle parti mobili (frattura di parti e componenti o altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro del prodotto). In caso di danni, l'unità deve essere riparata prima dell'uso.

f) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. g) La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato e con pezzi di ricambio originali. Ciè garantisce la sicurezza durante l'uso.

h) Per garantire l'integrità di funzionamento dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in fabbrica non devono essere rimossi.

i) Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti di sicurezza e di igiene per la movimentazione manuale devono essere rispettati per il paese in cui l'apparecchiatura viene utilizzata.

j) È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento.

k) Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in uso.

1) Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare l'accumulo di sporcizia.

mì Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto.

n) Non avviare il dispositivo se vuoto.

o) È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

p) Tenere dispositivi lontano da fonti di luoco e calore.

q) Non immergere nella vasca parti del corpo (ad ex. mani, piedi) o esseri viventi (animali, piante) nel dispositivo, specialmente quando l'unità è in funzione.

r) Evitare il contatto dei detergenti utilizzati con gli occhi e la pelle.

s) Non inalare ma il detergente.

t) Non utilizzare mai l'apparecchio a vuoto!

u) Non riempire il serbatoio di acqua sopra i 50°C.

v) Non collocare nella vasca prodotti che contengano acidi, ioni di cloruro o altre sostanze aggressive.

w) Non utilizzare mai nella vasca metallica liquidi infiammabili (ad ex. benzina, solventi) o altro sostanze chimiche contenenti ioni di cloruro o che portano a loro rilascio (come alcuni disinfettanti), detergenti per la casa o detersivi per piatti).

x) Utilizzare detergenti per la pulizia aggressivi esclusivamente per gli alloggiamenti esterni

y) Durante il riscaldamento del fluido di pulizia, assicurarsi di girare il liquido ogni 15 minuti in modo da evitare il pericolo di surriscaldamento e di ebollizione!

2) Durante il lavaggio ad ultrasuoni si sente il suono della cavitazione. Quando si utilizza a lungo, si prega di indossare la protezione acustica su un raggio di 2 metri attomo al dispositivo!

aa) Il liquido di pulizia si riscalda quando viene utilizzato a lungo: controllare sempre la temperatura se si puliscono oggetti sensibili al calore.

ATTENZIONE! Anche se l'apparecchiatura è stata progettata per essere sicura, sono presenti degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado l'applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di forisi. Si raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

  1. CONDIZIONI D'USO

La lavatrice a ultrasuoni e il pulitore a ultrasuoni vengono utilizzati per rimuovere lo sporco da lavoro sulle superfici di oggetti, strumenti e parti funzionali delle macchine.

Il dispositivo è adatto per l'utilizzo a casa e per applicazioni simili, come ad esempio:

• Cucine per il personale, posti di lavoro, uffici

Fattorie

• Per clienti di hotel, motel e simili

• In pensioni e piccoli bed & breakfast

L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio.

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Le immagini presentano il modello "nome". Altri modelli hanno una costruzione molto simile. Una differenza importante è il pannello di controllo. Le differenze sono descritte nella parte successiva del manuale.

Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 1

  1. Maniglia

  2. Coperchio

  3. Pannello di controllo (diverso a seconda della serie di dispositivi)

  4. Presa di corrente e presa del fusibile

  5. Vaschetta a rete portatile

  6. Vasca

  7. Rubinetto di scarico

3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO

La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e l'umidità relativa non deve superare 185%. Posizionare l'apparecchio in modo da garantire una buona circolazione dell'aria. Garantire una distanza di elmeno 10 cm tra il dispositivo e altri apparecchi o strutture circostanti. Lenere il dispositivo lontano da fonti di calore. Il dispositivo ve sempre utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita lignifica e asciurta. lontano dalla portata dei bambini e oli persone con capacità psichiche, sensoriali e mentali ridotte. Posizionare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile e non risulti ostruita. Assicurarsi che l'alimentazione corrisponda e quella indicata sul quadro tecnico del prodotto.

MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO

  1. Disimballare l'intero dispositivo.

  2. Verificare che il dispositivo non sia danneggiato e che tutti i componenti del dispositivo siano inclusi nel set. In caso di danni o componenti mancanti, contattare il produttore.

  3. Inscrire la rote portatile nell'apposito vano

  4. Collegare il cavo di alimentazione alla presa del dispositivo.

  5. Posiziona il coperchio sulla parte superiore del dispositivo in modo che copra la vasca.

3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO

A seconda delle serie del modello, seguire le istruzioni di utilizzo appropriate fornite di seguito:

Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 2

text_image ULTRASONIC CLEANER 2 3 4 1 2 3 ULSONIC
  1. Attivare la funzione di riscaldamento; Impostare la temperatura di riscaldamento.

  2. Indicatore della funzione di riscaldamento.

  3. Accendere - e spegnere il programma di impostazione tempo di lavoro ON/OFF; Impostare il tempo di lavoro (Timer).

  4. Indicatore di funzionamento – Lavatrice ad ultrasuoni in funzione.

UTILIZZO

  1. Girando la manopola di regolazione dell'interruttore in senso orario, si attiva la modelita' ,tempo'. In questo modo si pur' impostare il tempo desiderato.

  2. Quindi la luce verde si accende indicando che la macchina e' in funzione. L'accensione dello strumento viene segnalata attraverso un suono e il processo di pulizia viene avviato.

  3. La macchina si spegne automaticamente una volta decorso il tempo impostato.

  4. Quando la manopola viene girata in senso antiorario, la macchina seleziona una modalità di lavoro a lungo termine. Si prega di impostare la manopola sul simbolo o presente sul pannello.

  5. Quindi la luce verole si accende indicando che la macchina e' in funzione. L'accensione dell'apparecchio viene segnalata attraverso un suono e il processo di pulizia viene avviato.

  6. Quando il processo di pulizia e' terminato, bisogna spegnere la macchina manualmente e impostare la manopola di regolazione su „Off“, girandola in senso orario.

  7. Per riscaldare il liquido di depurazione, bisogna girare la manopola di regolazione calore in senso orario. La temperatura di riscaldamento puo' essere impostata a proprio piacimento.

  8. La lampada di controllo verde si accende e si attiva il

processo di riscaldamento del liquido di depurezione. 9. Quando la temperatura di depurezione raggiunge il valore precedentemente impostato la luce di controllo e il riscaldamento si spengono automaticamente.

  1. Se la temperatura del liquido di riscaldamento scende al di sotto del valore di temperatura da voi impostato, la funzione di riscaldamento viene nuovamente avviata. In questo modo l'apparecchio mantiene sempre la temperatura che desiderate.

  2. Per spegnere il riscaldamento si prega di impostare la manopola di regolazione sulla posizione OFF, girandola in senso antiorario

  1. Tasto di accensione / spegnimento

  2. START / PAUSE & Memory Function

  3. Tasti per le impostazioni taumentano odiminuiscono

il valore della temperatura)

  1. Spia LED di controllo per la fase di riscaldamento

  2. Display della temperatura attuale del detercente

  3. Display della temperatura desiderata del liquido detergente.

  4. Display conta-minuti. Mostra il tempo impostato oppure il tempo rimanente

  5. Spia di controllo LED per la fase di pulizia

  6. Display del conto alla rovescia sulla curata della pulizia (Countdown)

  7. Tasti per l'impostazione (aumentano o diminuiscono la durata della pulizia)

UTILIZZO

  1. Tutti i tasti sono sensibili al fatto. Un semplice tocco basta per dare i comandi. Premere il pulsante "ON" posto sul lato anteriore (n°1) per l'accensione. Il processo di pulizia ha inizio. È ora possibile impostare la temperatura e l'intervallo di tempo desiderati.

  2. Impostare la temperatura: La visualizzazione n°14 sul display mostra la temperatura del liquido di lavaggio nella vasca. L'acqua si scialda tramite la resistenza del dispositivo. Per attivare questa funzione bisogna promere il tasto n°3. Per aumentare la temperatura bisogna promere la freccia rivolta verso l'alto, per abbassaria bisogna usarle la freccia verso il basso. Se la temperatura desiderata è maggiore della temperatura effettiva, l'unità inizia a scaldarsi e il LED rosso si accende. Una volta che la temperatura desiderate viene raggiunta, il diodo si spogne. Per fermare il riscaldamento, inserire il valore "00" nel campo di visualizzazione della temperatura.

  3. Impostare il tempo: Quando il dispositivo è acceso, si vede sul display n°4 il tempo impostato durante l'ultima pulizia svolta. Premore il tasto n°10 per impostare il tempo. La freccia verso l'alto aumenta il valore di tempo, quella verso il basso lo diminuisce.

  4. Dopo aver impostato il tempo, promore START (n°12) per iniziare la pulizia. Un LED rosso si accende. Quando inizia il conto alla rovescia (n°9), la pulizia è quasi completa. La pulizia si arresta automaticamente al termine del tempo programmato. Il tempo programmato in occasione dell'ultimo utilizzo (n°7) appare (Memory Functioni).

  5. Memory e Pause Function: premere il pulsante verde Start / Pause (n°2) per attivare la funzione di memoria. Quando il tempo di pulizia è scaduto e si preme il tasto verde, l'ultimo tempo programmato e salvato. In questo modo non bisogna sempre impostare l'intervello di pulizia desiderato. Se il processo di pulizia è in corso e si preme il tasto verde, la pulizia passa allo stato di pausa. Per riprendere il processo basta premere nuovamente il tasto verde.

  6. Al termine della pulizia, premere il tasto ON / OFF (n°1) per spegnere il dispositivo. Ricordarsi di scollegare il dispositivo. Rimuovere dalla vasca gli oggetti e il detergente in modo che l'unità risulti completamente vuota.

LCD DEGAS
Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 3

text_image Temperature Temperature Temperature Revel If Ultrance On Damp Heating + 5 Organ 3 - Set 6 1
  1. Tasto di accensione / spegnimento

  2. START / PAUSE & Memory Function

  3. Tasto di eliminazione del gas

  4. Display LCD

  5. Tasti di impostazione (aumentano o diminuiscono il

valore dei parametri)

  1. Tasto dei parametri

UTILIZZO

  1. Tutti i tasti sono sensibili al fatto. Un semplice tocco basta per dare i comandi. Premere il pulsante "ON" posto sul lato anteriore (n°1) per l'accensione, il processo di pulizia ha inizio. È ora possibile impostare la temperatura e l'intervallo di tempo desiderati.

  2. Impostare la temperatura: Sul display è mostrata la temperatura del liquido di lavaggio nella vasca. Premonzo il tasto dei parametri (n°6), il valore lampeggia: potete ora impostare la temperatura desiderata con il tasto apposito (n°5). Per aumentare la temperatura bisogna premere la freccia rivolta verso l'feito, per abbassaria bisogna usare la freccia verso il basso. Se la temperatura desiderata è maggiore della temperatura effettiva, l'unità inizia a scaldarsi. Una volta raggiunto il valore impostato, il dispositivo mantiene costante questa impostazione. Per arrestare il processo di riscaldamento, inserire il valore "00" nel campo di visualizzazione della temperatura.

  3. Impostare il tempo: Premendo il tasto dei parametri (n°6); il valore lampeggia: potete ora impostare il tempo decisiderato con il tasto apposito (n°5). quando il dispositivo è acceso, si vede sul display n°4 il tempo impostato durante l'ultima pulizia svolta. La freccia verso l'alto aumenta il valore di tempo, quella verso il basso lo diminuisce.

  4. Dopo aver impostato il tempo, premere START (n°2) per iniziare la pulizia. Il display mostra il simbolo "U" per la durata della pulizia. La pulizia si arrosta automaticamente al termine del tempo programmato. Il tempo programmato in occasione dell'ultimo utilizzo (n°7) appare (Memory Function).

  5. Memory e Pause Function: Promere il pulsante verde Start / Pause (n°2) per attivare la funzione di memoria. Quando il tempo di pulizia è scaduto e si preme il tasto verde, l'ultimo tempo programmato è salvato.

In questo modo non bisogna sempre impostare l'intervallo di pulizia desiderato. Se il processo di pulizia è in corso e si preme il tasto verde, la pulizia passa allo stato di pausa. Per riprendere il processo basta premere nuovamente il tasto verde..

  1. Funzione di eliminazione del gas: Questo processo garantisce che i gas presenti nel liquido (ad ex. anidride carbonica) siano espulsi grazie agli ultrasuoni. Soltanto in un liquido gesato possono formarsi in numero sufficiente le boile di cavitazione. Grazie a questo processo dunque la pulizia diventa ancora più efficiente. Premere il tasto dei parametri (n°6) per attivare la funzione. Il display mostra il simbolo, "U". L'eliminazione del gas temina una volta premuto di nuovo il tasto dei parametri. Il display mostra allora il simbolo, "U".

  2. Al termine della pulizia, premere il tasto ON / OFF (n°1) per spegnere il dispositivo. Ricordarsi di scollegare il dispositivo. Rimuovere dalla vasca gli oggetti e il detergente in modo che l'unità risulticompletamente vuota.

LCD DEGAS SWEEP
Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 4

text_image min 7 8 1 6 4 3 2 5 1
  1. Tasto di accensione / spegnimento

  2. START / PAUSE & Memory Function

  3. Tasto di eliminazione del gas

  4. Tasto Sweep

  5. Impostazione della funzione di riscaldamento

  6. Impostazione della durata del lavaggio

  7. Display del tempo rimanente di pulizia

  8. Impostazione della funzione di "Timer"

UTILIZZO

  1. Tutti i tasti sono sensibili al fatto. Un semplice tocco basta per dare i comandi. Premere il pulsante 'ON' posto sul lato anteriore (n°1) per l'accensione. Il processo di pulizia ha inizio. E ora possibile impostare la temperatura e l'intervallo di tempo desiderati.

  2. Impostare la temperatura, quando il dispositivo è accesso, la temperatura del liquido al suo interno appare sul display attraverso un LED lampeggiante. Potete ora impostare la temperatura desiderata girando in senso orario l'apposiva manopola (n°5). Una spia di controllo di colore verde si accende e rimano accesso fino a quando il dispositivo scaldà. Per tutta la durata del processo, il dispositivo mantiene costante questa impostazione. Per spegnere la funzione di riscaldamento, girare la manopola insenso anti-orario al punto di partenza.

  3. Impostare il tempo: girare la manopola per l'impostazione del tempo (n°6). Premendo il tasto di avvio n°2 il dispositivo si mette i frizione. Una spia

LED lampeggiante mostra quanto, tempo rimane, potete ora impostare il tempo desiderato con il tasto apposito (n°5). Quando il dispositivo è acceso, si vede sul display n°4 il tempo impostato durante l'ultima pulizia svolta. La freccia verso l'alto aumenta il valore di tempo, quella verso il basso lo diminuisce. La pulizia si aresta automaticamente al termine del tempo programmato. Il tempo programmato in occasione dell'ultimo utilizzo apoare sul display (Memory function).

  1. Pause Function: premere il pulsante di pausa (n°2) per intercompere la pulizia fino a quando non sarà premuto nuovamente lo stesso pulsante.

  2. Funzione di eliminazione del gas: questo processo garantisce che i gas presenti nel liquido (ad ex. anidride carbonica) siano espulsi grazie agli ultrasuoni. Soltanto in un liquido sagsato possono formarsi in numero sufficiente le bolle di cavitazione. Grazie a questo processo dunque la pulizia diventa ancora più efficiente. Premere il tasto di eliminazione del gas (n°3) per attivare la funzione. L'eliminazione del gas termina una volta premuto di nuovo il tasto dell'eliminazione del gas.

  3. Sweep Function: Questa funzione assicura grazie alla modulazione di frequenza un'ottimale distribuzione di campo degli ultrasuoni nel detergente. Premere il tasto Sweep (n°4) per attivare la funzione. Premendo nuovamente il tasto si mette fine alla funzione Sweep.

  4. Al termine della pulizia, premere il tasto ON / OFF [n°] per spegnere il dispositivo. Ricordarsi di scollegare il dispositivo. Rimuovere dalla vasca gli oggetti e il detergente in modo che l'unità risulti completamente vuota.

MULTIFUNCTION
Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 5

text_image 10 11/12 Time: 3.5V Voltage: 0.5V Current: 0.5V 11/12 9 8 6 3 5 2 4 1 13 14 7
  1. Interruttore on / off

  2. START / Pausa & funzione di memoria

  3. Pulsante di potenza (impostazione dell'intensità degli ultrasuoni).

  4. Pulsante Sweep

  5. Pulsante di degassamento

  6. Pulsante Pulse (impostazione della frequenza dell'onda)

  7. Impostazioni del tempo di pulizia

  8. Indicatore di pulizia

  9. Indicatore di potenza

  10. Indicatoro della frequenza di pulizia

  11. Indicatore del tempo di pulizia

  12. Indicatore della temperatura corrente del liquido di pulizia

  13. Indicatore della fase di riscaldamento

  14. Impostazione della funzione di riscaldamento

UTILIZZO

  1. Tutti i pulsanti sono pulsanti a sfioramento. Per accenderli è sufficiente toccare uno dei pulsanti delicatamente. Premere il pulsante "on" sul pannello anteriore (n. 1) per accendere il dispositivo. Questo avvierà il processo di pulizia. Quindi è possibile impostare la temperatura e il tempo di processo richiesti.

  2. Impostazione della temperatura quando il dispositivo è acceso, il display indica la temperatura corrente del liquido di pulizia. Ruotare la manopola (n. 14) per impostare la temperatura desiderata. Il dispositivo inizia a riscaldare automaticamente il liquido e il display indica che il dispositivo riscaldà il liquido. Il dispositivo mantiene la temperatura al livello richiesto per tutto il tempo in cui e attiva. Per disattivere la funzione di riscaldamento, ruotare la manopola in senso antiorario fino alla posizione iniziale.

  3. Impostazione dell'ora: per impostare l'ora, ruotare la manopola di impostazione dell'ora (n. 7). Quando viene premuto il pulsante di avvio (n. 2), il dispositivo inizia a funzionare. Il display indicà il tempo rimanente fino al termine del processo di pulizia. Non appena è trascorso il tempo di pulizia, il processo di pulizia viene automaticamente terminato. L'indicatore dei minuti ora indica l'ultimo tempo impostato (funzione di memoria).

  4. Funzione di interruzione: quando viene premuto il pulsante di interruzione (n. 2), la pulizia verrà interrotta finché non si preme nuovamente il pulsante di interruzione.

  5. Funzione di degasaggio: questo processo provoca la espulsione dei gas contenuti nel liquido (ad es, anidride carbonica) con gli ultrasuoni. Una quantità sufficiente di bolle di cavitazione può essere prodotta solo nel liquido degasato. In seguito al degasaggio, il processo di pulizia diventa più efficace. Premere il pulsante di degasazione (n. 5) per attivare la funzione. L'indicatore LED corrispondente si accenderà. Premendo di nuovo il pulsante il processo di degasaggio viene terminato. L'indicatore LED corrispondente si spegnerà.

  6. Funzione Sweep: la funzione inclusa di sweep tramite modulazione di frequenza assicura una distribuzione ottimale degli ultrasuoni nel liquido di pulizia. Per attivare la funzione, premere il tasto Sweep (n. 4). L'indicatore LED corrispondente si accende. Premendo di nuovo il pulsante la funzione Sweep viene terminata. L'indicatore LED corrispondente si spegne.

  7. Impostazione della frequenza dell'onda: Quando viene premuto il pulsante Pulse (n. 6), la frequenza delle onde ultrasoniche viene aumentata al 120% del valore standard. L'indicatore LED corrispondente si accende. Premendo di nuovo il pulsante la frequenza d'onda viene diminuita al 100%. L'indicatore LED corrispondente si spogne.

  8. Impostazione dell'intensità delle onde ultrasoniche: questo valore è impostato al 40% come standard e può essere aumentato al 70% o al 100%. Tutto ciò che bisogna fare è premere il pulsante di accensione (n. 9) fino a raggiungere il valore desiderato. Il display mostra il valore corrente.

  9. Dopo aver completato il processo di pulizia, premere il pulsante on/off (N. 1).

Il dispositivo si spegnerà. Non cimenticare di scollegare il dispositivo dalla presa di corrente. Quindi svuotare il serbatoio dell'acqua e degli oggetti destinati alla pulizia.

BASIC WITHOUT HEATER
Ulsonix PRO CLEAN 6.0DSP - USO SICURO DEL DISPOSITIVO - 6

text_image ULTRASONIC CLEANER UNION min off 1 Times
  1. Accendere - e spegnere il programma di impostazione tempo di lavoro ON/OFF; Impostare il tempo di lavoro (Timer).

  2. Indicatore di funzionamento – Lavatrice ad ultrasuoni in funzione.

UTILIZZO

  1. Girando la manopola di regolazione dell'interruttore in serso orario, si attiva la modalità 'tempo'. In questo modo si puo' impostare il tempo desiderato.
  2. Quindi la luce verde si accende indicando che la macchina e' in funzione. L'accensione dello strumento viene segnalata attraverso un suono e il processo di pulizia viene avviato.
  3. La macchina si spegne automaticamente una volta decorso il tempo impostato.
  4. Quando la manopola viene girata in senso antiorario, la macchina seleziona una modalità di lavoro a lungo termine. Si prega di impostare la manopola sul simbolo « presente sul pannello.
  5. Quindi la luce verde si accende indicando che la macchina e' in funzione. L'accensione dell'apparecchio viene segnalata attraverso un suono e il processo di pulizia viene avviato.
  6. Quando il processo di pulizia e' terminato, bisogna spegnere la macchina manu-almente e impostare la manopola di regolazione su "Off", girandola in senso orario.

3.4 PULIZIA E MANUTENZIONE

a) Prima di pulire o regolare il dispositivo, prima di sostituire gli accessori o quando il dispositivo non viene utilizzato, staccare la spina e lasciarlo raffreddare completamente.
b) Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza ingredienti corrosivi.
c) Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio, asciugare tutte le parti.
d) È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
c) Evitare che l'acqua entri nell'alloggiamento attraverso le aperture di ventilazione.
f) Effettuare controlli regolari del dispositivo per mantenerlo efficiente e privo di danni.
g) Per la pulizia utilizzare un panno morbido. h) Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, poiché potreblocro danneggiare la superficie del materiale con cui è fatto il dispositivo.

DATOS TÉCNICOS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Ulsonix

Modello : PRO CLEAN 6.0DSP

Categoria : Pulitore a ultrasuoni