BEKO GN163130PTN - Frigorifero

GN163130PTN - Frigorifero BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GN163130PTN BEKO in formato PDF.

📄 151 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BEKO GN163130PTN - page 93
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GN163130PTN BEKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GN163130PTN - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GN163130PTN del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE GN163130PTN BEKO

Cortesamente leggi prima quello manuale!

Gentile Cliente,

Cortesamente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto.

Ti ringraziamo per aver scelto quello prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la TECHNOologia più avanzata, ti possa offrir e efficienza ottimale. Per quello, prima di utilizzato il prodotto leggi attendamente quello manuale e qualsiasi alla documentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.

Presta particolare attenzione alle informazioni e alle avventenze continue nel manuale utente. In quello modo proteggerai te stesso e il loro prodotto da possibili pericoli.

Conserva il manuale utente. Se dovessi consegnare il prodotto a qualcun altro, non dimin-ticare di includere quello manuale.

Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli:

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 1

Pericolo che potrebbe causare morte o lesioni.

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 2

Informazioni importanti o suggerimenti utili sul funzionamento.

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 3

Leggi il manuale utente.

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 4

Materiale combustibile, pericolo di incendio.

AVVISO Un pericolo che potrebbe causare danni materiali al prodotto o all'ambiente circostante

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 5

ENERG

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 6

SUPPLIER'S NAME

Le informazioni sul modello memorizzate nella banca dati del prodotto possono essere ottentue entrando nel seguente site web e cercando il proprio identificatore di modello (*) che si trovava sull'etichetta energetica.

A

BEKO GN163130PTN - Nel manuale utente sono utilizzati i seguenti symboli: - 7

1 Istruzioni di sicurezza. 4

1.1 Uso previsto 4
1.2 Sicurezza dei bambini, dei disabili 4 e degli animali domestici...
1.3 Sicurezza elettrica 5
1.4 Manipolazione in sicurezza 6
1.5 Installazione in sicurezza 6
1.6 Funzionamento in sicurezza.... 8
1.7 Sicurezza nella conservazione 10 degli alimenti
1.8 Manutenzione e pulizia in sicurezza 11

2 Istruzioni relative all'ambiente.... 12

2.1 Conformità con la direttiva WEEE 12 e con la normativa sullo smaltimento dei prodotti di scarico. ....

3 Il vosto frigorifero. 13

4 Installazione 14

4.1 Collegamenti elettrici 16

5Preparazione 16

5.1 Cosa fare per risparmiare energia 16
5.2 Uso previsto 17
5.3 Classeclimaticaedefinizioni.. 17

6 Funzionamento del prodotto 18

7 Pannello di controllo del prodotto 19

8 Uso del prodotto 21

8.1 Sostituzione della lampada 24
8.2 Avviso di porta aperta 24

9 Caratteristiche del prodotto 24

9.1 L'area di conservazione del ghiaccio 24
9.2 Tecnologie del Crisper 24
9.3 Area di conservazione a freddo 25 dei prodotti lattiero-caseari
9.4 Modulo fotocatalitico (Fresh-Guard) 25

10 Manutenzione e pulizia 25

11 Guida alla risoluzione dei problemi 27

BEKO GN163130PTN - Guida alla risoluzione dei problemi 27 - 1

Questa sezione include le istruzioni sulla sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni personali e danni materiali. La nostra azienda non è da ritenersi responsable per i danni causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni.

Le operazioni di installmente e riparazione dovranno sempre essere eseguite da un servizio di assistenza autorizzato.

Servirsi unicamente di pezzi di ricambio e accessori originali. I pezzi di ricambio originali sarranno forniti per 10 anni alla data di acquisto del prodotto.

Non riparare o sostituire alcun componente del prodotto a me- no che ciò non venga chiaramente specificato nel manuale utente.

Non eseguire modifiche sul prodotto.

BEKO GN163130PTN - Guida alla risoluzione dei problemi 27 - 2

1.1 Uso previsto

Questo prodotto non è adatto all'uso commerciale e non dovrebbe essere usato per usi diversi da quelli previsti. Questo prodotto è progettato per essere usato in ambienti chiusi, in casa e in luoghi simili. Ad esempio:

  • Nelle cucine del personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro,
  • Nelle cascine,
  • Nelle unità di alberghi, motel o altre strutture di riposo utilizzata dai clienti,
    In ostelli o ambienti simili,
  • Nei servizi di catering e similari, PURché in scenari non retail. Questo prodotto non deve essere utilizzato in ambienti esterni aperti o chiusi, come navi, balconi o terrazze. L'esposizione del prodotto a pioggia, neve, luce solare e vento potrebbe causare rischi di incendio.

BEKO GN163130PTN - Uso previsto - 1

1.2 Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici

  • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali insufficienti o prive di esperienza e conoscenza purché supervisionati o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e sui relativi pericoli connessi.

  • I bambini tra i 3 e gli 8 anni sono autorizzati aMETTERE ed estrarre cibo da/nel prodotto raffreddato.

  • I dispositivi elettrici sono pericolosi per i bambini e gli animali domestici. I bambini e gli animali domestici non devono giocare, salire o entrare nel prodotto.
    Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini a meno cheURTTO la supervisione di una persona adulta.
  • Tenere i materiali di imballaggio lontano alla portata dei bambini. Pericolo di lesions e soffocamento.

Prima di smaltire i vecchi prodotti che non devono più essere utilizzati:

  1. Scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
  2. Tagliare il cavo di alimentazione e rimuoverlo dall'apparecchio insieme alla spina.
  3. Per evitare che i bambini entrino nell'apparecchio non rimuovere i ripiani e i cassetti dal prodotto.
  4. Rimuovere le porte.
  5. Conservare il prodotto in modo da non ribaltarlo.

  6. Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto anche se vecchio e non più utilizzato.

Non smaltire il prodotto gettandolo nel fuoco. Pericolo di esplsoione.
- Se la porta del prodotto dispone di serratura, tenere la chiave fuori alla portata dei bambini.

1.3 Sicurezza elettrica

  • Durante le operazioni di INSTALLazione, manutenzione, pulizia, riparazione e trasporto, il prodotto non deve essere collegato alla presa di corrente.
    Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un servizio di assistenza autorizzato, per evitare qualsiasi rischio.
    Non inflare il cavo di alimentazione sotto il prodotto o sul retro del prodotto. Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione non deve essere piegato, schiacciato e non delve venire a contatto con una fonte di calore.
    Non utilizzato prolonghe, multiple o adattatori per azionare il prodotto.
  • Le multi prese portatili o gli alimentatori portatili possono surriscaldarsi e causare incen

di. Pertanto, non disporre una presa multipla dietro o nelle vicinanze del prodotto.

  • La spina deve essere facilmente accessibile. Se ciò non è possibile, sull'impianto elettrico deve essere disponibile un meccanismo che soddisfi la regolamentazione in materia di elettricità e che scolleghi tutti i terminali alla rete elettrica (fusibile, interruptore, interru-tore principale, ecc.).
    Non toccare la spina con le mani bagnate.
  • Quando si scollega l'apparecchio, non tenere il cavo di alimentazione, ma la spina.

BEKO GN163130PTN - Sicurezza elettrica - 1

1.4 Manipolazione in sicurezza

  • Il prodotto è pesante, non maneggiarlo da soli.
    Non tener il prodotto alla porta durante la manipolazione dello stesso.
  • Fare attenzione a non danneggiare il systema di raffreddamento e le tubazioni durante la manipolazione del prodotto. Non azionare il prodotto se i tubi sono danneggiati e contattare il servizio di assistenza autorizzato.

BEKO GN163130PTN - Manipolazione in sicurezza - 1

1.5 Installazione in sicurezza

  • Rivolgersi al Servizio Autorizzato per l'installazione del prodotto. Per preparare il prodotto all'installazione, consultare le informazioni contenute nel manuale utente e accertarsi che le utenze elettriche e idriche siano conformi a quanto necessario. In caso contrario, chiamare un elettricista e un idraulico per sistemare le utenze come necessario. Il non rispetto di tali istruzioni potrebbe aumento il rischio di scosse elettriche, incendi, danni al prodotto o lesioni.
  • Controllare che non vi siano danni al prodotto prima di stallarlo. Non far installare il prodotto se è danneggiato.
  • Posizione are il prodotto su una superficie pianà, solida e bilanziata coi piedini regolabili. In caso contrario, il frigorifero potrebbe ribaltarsi e causare le sioni.
  • Il prodotto deve essere installato in un ambiente asciutto e ventilato. Non tenere tappeti, moquette, o simili sotto il prodotto. In caso contrario, la ventilazione inadequata potrebbe determinare un rischio di incendio!

Non bloccare o copire i fori di ventilazione. In caso contrario, il consumo energetico potreb be augmentare e il prodotto potreb be danneggiarsi.
- Il prodotto non deve essere collegato a sistemi di alimentazione come l'alimentazione solare. Altrimenti, il prodotto potrebbe danneggiarsi a causa di improvvisi cambiamenti di tensione!
- Più refrigerante contiene un frigorifero, più grande deve essere re lo spazio necessario per la sua installazione. In locali molto piccoli, in caso di perdita di gas nelsystema di raffreddamento potrebbe verificarsi una miscela gas-aria inflammabile. Per anni 8 grammi di refrigerante è necessario almeno 1 m^3 di volume. La quantità di refrigerante disponibile nel prodotto è specificata nella targhetta di identificazione.
- Il luogo di installmente del prodotto non dovrà essere esposto alla luce diretta del sole e non dovrà essere nelle vicinanze di una fonte di calore come stufe, radiatori, ecc. Se non è possibile evitare l'installazione del prodotto in prossimità di una fonte di calore, si dovrà utilizzato una piastra isolante adeguata e la distanza minima

dalla fonte di calore dovrà essere come specificato di seguito.

  • Almeno 30 cm di distanza da fonti di calore come stufe, termosifoni, radiatori, ri-scaldatori, ecc,
  • Almeno 5 cm di distance dai fornì elettrici.

  • Il prodotto ha la classe di protezione l.

  • Inserire il prodotto in una presa con messa a terra conforme ai valori di tensione, corrente e frequenza specificati nella targhetta d'identificazione. La presa deve avere un fusabile da 10A - 16A. La nostra azienda non si assume alla alcuna responsabilità per gli eventuali danni dovuti ad un usoSENZA previa messa a terra e collegamento elettrico non conformere alle normative locali e nazionali.
  • Durante l'installazione, il cavò di alimentazione del prodotto deve essere scollegato. In caso contrario sussiste il pericolo di scosse elettriche e lesioni!
    Non collegare il prodotto a pre-se allentate, rotte, sporche o piene di grasso, che fuoriescono alla mascherina o prese a contatto con l'acqua.

  • Collocare il cavo di alimentazione e i tubi flessibili (se disponibili) del prodotto in modo che non comportino il rischio di inciampare.

  • La penetrazione dell'umidità nelle parti sotto tensione o nel cavo di alimentazione potrebbe causare un cortocircuito. Pertanto, non utilizzato il prodotto in ambienti umidi o in zone in cui l'acqua possa schizzare (ad esempio garage, lavanderia, ecc.) Se il frigorifero viene bagnato dall'acqua, staccare la spina e contattare il servizio di assistenza autorizzato.
    Non collegare mai il frigorifero a dispositivi di risparmio energetico. Questi sistemi sono dannosi per il prodotto

BEKO GN163130PTN - Installazione in sicurezza - 1

1.6 Funzionamento in sicurezza

Non utilizzato mai solventi chimici sul prodotto. Questi materiali comportano un rischio di esplsoione.
In caso di guasto del prodotto, scollegare la spina e non far funzionare fino a quando non viene riparato dal servizio di assistenza autorizzato. In caso contrario, vi è il rischio di scossa elettrica!

Non collocare una fonte di fiamma (ad es. candele, sigarette, ecc.) sul prodotto o nelle sue vicinanze.
Non salire sul prodotto. Pericolo di caduta e lesioni!
Non danneggiare i tubi dell'impianto di raffreddamento con attrezzi affiliati e perforanti. Il refrigerante spruzzato fuori in caso di foratura dei tubi del gas, prolonghe o rivestimenti superficiali potrebbe causare irritazione della pelle e lesioniagli occhi.
Non collocare eMETTere in funzione apparecchi elettrici all'interno dei frigoriferi/congelatore, a meno che non sia stato consigliato dal produttore.
Non incastrare mani o parti del corpo nelle parti in movimento e all'interno del prodotto. Fare attenzione a non incastrare le dita tra il frigorifero e la sua porta. Prestare attenzione durante l'aperatura o la chiusura della porta in presenza di bambini.
Non mettere in bocca gelati, cubetti di ghiaccio o cibi surge-lati non appena tolti dal conge-latore. Pericolo di congelamento!

Non toccare con le mani bagnate le pareti interne, le parti metalliche del congelatore o gli alimenti conservati al suo interno. Pericolo di congelamento!
Non collocare nelle scomparto congelatore lattine o bottiglie contenti liquidi che possono congelarsi. Lattine o bottiglie possono esplodere. Pericolo di lesions e danni materiali!
Non utilizzato o collocare materiali sensibili alla temperatura come spray infiammabili, oggetti infiammabili, ghiaccio secco o altri agenti chimici nelle vicinanze del frigorifero. Pericolò di incendio ed esplosion!
Non conservare materiali esplosivi come bombolette spray assieme a materiali infiammabili all'interno del prodotto.
Non collocare lattine contenti liquidi sopra il prodotto. Gli spruzzi d'acqua su una parte elettrica possono causare il rischio di scosse elettriche o incendi.
- Questo prodotto non è destinato allo stoccaggio e al raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati o mate

rialidLaboratorioioeprodotti simili,soggetti adirettive sui prodotti medici.

  • Se il prodotto viene utilizzato in modo non conforme alla sua destinazione, cui cause danni o deterioramento dei prodotti conservati al suo interno.
  • Se il frigorifero è dotato di luce blu, non guardare questa luce con dispositivi ottici. Non guardare direttamente la luce UV LED per lungo tempo. I raggi ultravioletti possono causare affaticamento visivo.
    Non riempire il prodotto con più alimenti di quanto consentito alla sua capacité. Potrebbero verificarsi lesioni o danni se il contentuto del frigoriferocade quando lo sportello è aperto. Problemi simili potrebbero verificarsianche quando un oggetto vieneosto supra il prodotto.
  • Assicurarsi di aver rimioso il ghiaccio o l'acqua che potrebbe essere caduta a terra per evitare lesioni.
  • Cambiare la posizione dei ripiani/porta bottiglie sulla porta del frigorifero quando i ripiani sono vuoti. Pericolo di lesioni fisiche!
    Non appogiare oggetti che potrebbero cadere/ribaltarsi sul prodotto. Questi oggetti po

trebbero cadere durante l'aper-tura o la chiusura della porta e causare lesioni e/o danni ma-teriali.

Non urtare e non esercitare una pressione excessiva sulle superfici di vetro. La rottura del vetro potrebbe causare lesioni e/o danni materiali.
- Ilsystemadi raffreddamento del prodotto contiene refrigerante R600a Il tipo di refrigerante usato nel prodotto è specificato nella targhetto identificativa. Questo gas è infiammabile.Pertanto,fare attenzione anon danneggiare il systemadi raffreddamento e le tubazioni durante il funzionamento del prodotto.In caso di danni alle tubazioni:

  1. Non toccare il prodotto o il cavo di alimentazione.
  2. Tenere il prodotto lontano da potenziali fonti di calore che potrebbero causare il surriscaldamento e l'incendio del prodotto.
  3. Assicurare la ventilazione dell'area in cui è collocato il prodotto. Non utilizzato un ventilatore.
  4. Contattare il servizio di assistenza autorizzato.

  5. Se il prodotto è danneggiato e si osservano perdite di gas, stare lontani dal gas. Il gas potrebbe causare congelamento se entra in contatto con la pelle.

1.7 Sicurezza nella

conservazione degli alimenti

Per evitare il deterioramento degli alimenti, si prega di prestare attenzione alle seguenti avvertenze:

  • Lasciare gli sportelli aperti per molto tempo potrebbe fare增值are la temperatura all'interno del prodotto.
  • Pulire regolarmente i sistemi di drenaggio accessibili a contatto con gli alimenti.
  • Pulire i serbatoi d'acqua che non sono stati usati per 48 ore e i sistemi d'acqua alimentati alla rete che non sono stati usati per più di 5 giorni.
  • Conservare i prodotti crudi di carne e pesce in scomparti appropriati all'interno del prodotto. In tal modo, non sgocchioeranno e non entreranno in contatto con altri alimenti.

Gli scomparti del congelatore a due stelle sono utilizzati per conservare gli alimenti precotti,fare e conservare il ghiaccio e gelati.
Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono appropriati per congelare alimenti freschi.
Se il congelatore è stato la-sciato vuoto per molto tempo, spegnerlo, sbrinare, pulire e asciugare il prodotto per proteggere il suo alloggiamento.

BEKO GN163130PTN - conservazione degli alimenti - 1

1.8 Manutenzione e pulizia in sicurezza

Non tirare la maniglia della porta se si deve spostare il prodotto per la pulizia. La maniglia potrebbe causare lesioni, se tirata troppo forte.
Non pulire il prodotto spruz- zando o versando acqua sul prodotto e al suo interno. Pericolo di scosse elettriche e incendi.
- Quando si pulisce il prodotto, non usare strumenti taglienti e abrasivi o detergenti domestici

ci, detersivi, gas, benzina, diluente, alcol, vernice e sostanze simili. Utilizzare solo detergenti e agenti per la pulizia che non siano dannosi per gli alimenti contenuti nel prodotto.

Non utilizzato mai detergenti a vapore o materiali per la pulizia a vapore per pulire il prodotto e scongelare il ghiaccio al suo interno. Il vapore che entra in contatto con le parti sotto tensione del frigorifero provoca cortocircuito o scosse elettriche.
- Tenere l'acqua lontana dai circuiti elettronici o dal sistema di illuminazione del prodotto.
Utilizzare un panno pulito e asciutto per rimuovere la polvere o un qualsiasi materiale estraneo sulle spine. Non utilizzare un panno umido o bagnato per pulire la spina. In caso contrario, vi è il rischio di incendio o scossa elettrica.

2.1 Conformità con la direttiva WEEE e con la normativa sullo smaltimento dei prodotti di sca-rico.

BEKO GN163130PTN - Conformità con la direttiva WEEE e con la normativa sullo smaltimento dei prodotti di sca-rico. - 1

Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell'UE (2012/19/EU). Questo prodotto porta un symbolo di classificazione per la strumentazione elettrica ed elettronica di scar

to (WEEE).

Questo significato indica che lo lavoro alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Il dispositivo usato deve essere restituito al punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Per trovare questi sistemi di raccolta si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Ogni famiglia svolge un ruolo importante nel re

cupero e nel riciclaggio di vecchie apparecchiature. Un adeguato smaltimento dell'apparecchiatura usata aiuta a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana.

Conformità con la direttiva RoHS

Il prodotto acquistato è conforme con la Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali dannosi e proibiti eindicati nella Direttiva.

BEKO GN163130PTN - Conformità con la direttiva RoHS - 1

Informazioni sull'imballaggio I materiali che compongono l'imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali dell'imballaggio congiuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità locali.

BEKO GN163130PTN - Conformità con la direttiva RoHS - 2

1 Scomparto congelatore 2 Scomparto raffreddatore
3 Ventola 4^ Ripiani della porta dello scomparto

raffreddatore

5 Porta uova 6 Riempimento del serbatoio dell'ero

gatore di acqua

7 * Ripiani della porta dello scomparto raffreddatore

8 Serbatoio dell'erogatore di acqua

9 * Ripiani in vetro dello scomparto raffreddatore

10 * Ripiano per bottiglie

11 * Ripiani della porta dello scomparto raffreddatore

12* Cella per prodotti lattiero-caseari (conservazione a freddo)

13 * Crisper (Cassetti frutta e verdura) 14 * Ripiano per bottiglie

15* Crisper (Cassetti frutta e verdura) 16 Gambe regolabili

17 Scomparti per la conservazione di alimenti congelati

18 * Ripiani in vetro scomparto congelatore

19 Macchina del ghiaccio 20 Ripiani della porta dello scomparto congelatore

*Opzionale: Le figure in quello manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto.

Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l'informazione riguarda altri modelli.

4 Installazione

Luogo idoneo per l'installazione

BEKO GN163130PTN - Luogo idoneo per l'installazione - 1

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza"!

Il prodotto necessita di adeguata ventilazione per un funzionamento efficente. Se in prodotto viene collocato in una alcova, lasciare almeno 5cm di spazio tra il prodotto, il soffitto, i muri laterali e il muro retrostante. Controllare se il componente di protezione della parete posteriori è presente e nel suo alloggio (se fornito con il prodotto). Se il componente non è disponibile, o se è stato smarrito o è caduto, posizionare il prodotto in modo tale da lasciare almeno 5 cm di spazio libero tra il retro del prodotto e le pareti del locale. Lo spazio libero nella parte posteriore è importante per il funzionamento efficente del prodotto.

BEKO GN163130PTN - Luogo idoneo per l'installazione - 2

Non usare prolonghe o multi-prese per il collegamento elettrico.

Fissaggio dei cunei in plastica

Per garantire una circolazione d'aria sufficiente fra il prodotto e la parete, serviri dei cunei in plastica forniti in dotazione con il prodotto.

Rimuovere le viti sul prodotto e montare le viti fornite in dotazione con i cunei.

BEKO GN163130PTN - Fissaggio dei cunei in plastica - 1

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati dagli interventi eseguita da personale non autorizzato.

BEKO GN163130PTN - Fissaggio dei cunei in plastica - 2

Durante l'installazione, il cavo di alimentazione del prodotto deve essere scollegato. Il mancato rispetto di questeistruzioni potrebbe provocare morto o altre gravi lesioni!

BEKO GN163130PTN - Fissaggio dei cunei in plastica - 3

Qualora la porta fosse troppo stretta per consentire il passaggio del prodotto, togliere la porta e ruotarla; qualora ciò non funzioni, contattare il servizio autorizzato.

  • Per evitare vibrazioni, posizionare il prodotto su una superficie pianà
  • Collocare il prodotto ad almeno a 30 cm dal termosifone, alla stufa e da altre fonti di calore e ad almeno 5 cm da eventuali fornii elettrici.
    Non esporre il prodotto alla luce solare diretta e non tenerlo in ambienti umidi.

BEKO GN163130PTN - Fissaggio dei cunei in plastica - 4

  • Fissare 2 cunei in plastica sul coperchio della ventilazione, come individato nella figura.

BEKO GN163130PTN - Fissaggio dei cunei in plastica - 5

Regolazione delle gambe

Se il prodotto non è in posizione bilanziata, è possibile regolarne l'equilibrio ruotando i supporti sulla parte anteriore a destra o a sinistra.

BEKO GN163130PTN - Regolazione delle gambe - 1

Per regolare gli sportelli in verticale,

Allentare il bullone di fissaggio che si trov a in basso. Ruotare il bullone di regolazione verso la posizione (orario/antiorario) dello sportello. Serrare il bullone di fissaggio per fissare la posizione.

BEKO GN163130PTN - Per regolare gli sportelli in verticale, - 1

Per regolare gli sportelli in orizzontale,

Allentare il bullone di fissaggio che si trov a in basso. Allentare il bullone di fissaggio che si trov a in alto. Ruotare il bullone di re

golazione sul lato verso la posizione (orario/antiorario) dello sportello. Per fissare la posizione, serrare il bullone di fissaggio in alto. Serrare il bullone di fissaggio in basso.

BEKO GN163130PTN - Per regolare gli sportelli in orizzontale, - 1

4.1 Collegamenti elettrici

BEKO GN163130PTN - Collegamenti elettrici - 1

ATTENZIONE: Non usare prolun-ghe o multi prese per il collegamento-to elettrico.

BEKO GN163130PTN - Collegamenti elettrici - 2

ATTENZIONE: I cavi di alimentazione danneggiati vanno sostituiti dal servizio autorizzato.

  • La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni dovuti a un uso alla messa a terra e collegamento elettrico non conforme alle normative nazionali.

  • Il cavo di corrente deve essere lavoramente accessibile dopo l'installazione.

BEKO GN163130PTN - Collegamenti elettrici - 3

Avvertenza: superficie calda!
Le pareti laterali del prodotto sono dotate di tubi di raffreddamento per migliorare ilsystema generale di raffreddamento. L'elevata pressione del fluido potrebbe fluire atraverso queste superfici, causando il riscaldamento eccessivo delle superfici sulle pareti laterali. Cio è normale e non richiede interventi di manutenzione. Fare attenzione quando si toccanoqueste aree.

5 Preparazione

Cosa fare per risparmiare energia

BEKO GN163130PTN - Cosa fare per risparmiare energia - 1

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza".

  • Questo apparecchio refrigerante non è destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso.
    Non tenere aperte a lungo le porte del frigorifero.
    Non mettere alimenti caldi o bevande direttamente dentro al frigorifero.

5.1 Cosa fare per risparmiare energia

Non riempireecessivamente il frigoriferro;il blocco del flusso d'aria interno ne ridurra la capacité di raffreddamento.

  • A seconda delle caratteristiche del prodotto, lo scongelamento degli alimenti surgelati nella scomparto raffreddatore garantirà sia un risparmio energetico che la preservazione della qualità degli alimenti.
  • Per garantire il risparmio energetico e tenerere sempre gli alimenti nelle condizioni migliorieri, gli alimenti devono essere conservati utilizzato i cassetti dello scomparto raffreddatore.
  • Accertarsi che gli alimenti non siano in contatto con il sensore di temperatura dello scomparto raffreddatore molto di seguito.

BEKO GN163130PTN - Cosa fare per risparmiare energia - 1

  • L'aria calda e umida, non penetrando direttamente nel prodotto quando le porte non sono aperte, permetterà al prodotto di ottimizzare la funzione di protezione degli alimenti. In queste circostanze, funzioni e componenti come il compressore, la ventola, il riscaldatore, lo sbrinamento, l'illuminazione, il display eosi via funzioneranno in base alle esigenze di consumo minimo di energia.

  • Nel caso in cui siano presenti più opzioni, i ripiani in vetro devono essere posizionati in modo da non bloccare le uscite d'aria sulla parete posteriore e, preferibilmente, in modo che le uscite d'aria rimangano al di sotto del ripiano in vetro. Questa combinazione potrebbe aiutare a migliorare la distribuzione dell'aria e l'efficienza energetica.

5.2 Uso previsto

Prima di iniziare a usare il frigorifero, accertarsi che tutti i preparativi necessari vengano eseguiti in conformità con le istruzioni contenate nellesezioni "Istruzioni di sicurezza e relative all'ambiente" e "Installazione".

  • Tenere il prodotto in funzione alla alimenti al suo interno per 12 ore e non aprire la porta a meno checision non sia assolutamente necessario.

BEKO GN163130PTN - Uso previsto - 1

Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. Énormale che il prodotto faccia rumore anche se il compressore non è in funzionie, poiché il fluido e il gas potrebbero essere compressi nel sistema di raffreddamento.

BEKO GN163130PTN - Uso previsto - 2

Enormale che le estremita anteriori del frigorifero siano calde. Queste aree sono state progettate per riscaldarsi per evitare la condensa.

BEKO GN163130PTN - Uso previsto - 3

Per alcuni modelli, il pannello indicatori si spegne automaticamente 1 minuto dopo la chiusura della porta. Si riattiva quando la porta è aperta o si preme un qualsiasi pulsante.

5.3 Classe climatica e definizioni

Si prega di fare riferimento alla classe climatica indica sulla targhetta del dispositivo. Una delle seguenti informazioni è applicabile al proprio dispositivo secondo la classe climatica.

  • SN: Clima temperato a lungo termine: Questo dispositorio di raffreddamento è progettato per l'uso a temperature ambiente tra 10^ e 32^ .
    N: Clima temperato: Questo dispositivo di raffreddamento è progettato per l'uso a temperature ambiente tra 16^ e 32^
    ST: Clima subtropicale: Questo dispi-si-vo di raffreddamento è progettato per l'uso a temperature ambiente tra 16^ e 38^
    T: Clima tropicale: Questo dispositivo di raffreddamento è progettato per l'uso a temperature ambiente tra 16^ e 43^ .

BEKO GN163130PTN - Classe climatica e definizioni - 1

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza"!

  • Per accelerare le operazioni di scongelamento, non utilizzato attrezzi meccanici o altri utensili diversi da quelli raccomandi dal produttore.
    Non utilizzato mai parte del frigorifero, come la porta o i cassetti, come supporto o come gradini. Ciò potrebbe causare il ribaltamento del prodotto o il danneggiamento dei loro componenti.
  • Il prodotto dovrebbe essere usato unicamente per la conservazione di alimenti.
  • Specnere la valvola dell'acqua se si è lontani da casa (ad esempio in vacanza) e si prevede di non utilizzato la macchinetta

per il ghiaccio o l'erogatore d'acqua per un lungo periodo di tempo. In caso contrario, potrebbero verificarsi perdite d'acqua.

Messa in pausa del programma

  • Se non si intende usare il prodotto per un lungo periodo, scollegarlo alla presa.
    Rimuovere gli alimenti per evitare cattivi odori.
  • Aspettare che il ghiaccio si sciolga, pulire l'interno e lasciarlo asciugare, lasciare le porte aperte per evitare di danneggiare le plastiche interne del corpo dell'apparecchio.

BEKO GN163130PTN - Messa in pausa del programma - 1

1 Senza fili 2 Congelamento rapido
3 Allarme di temperatura elevata/di guasto
5 Impostazione della temperatura dello scomparto congelatore
7 Impostazione della temperatura dello scomparto raffreddatore
9
Tasto del modulo deodorante

BEKO GN163130PTN - Messa in pausa del programma - 2

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza".

*Opzionale: Le funzioni mostrate sono op-zionali, ci potrebbero essere differenze di forma e posizione nelle funzioni che si trovano sul pannello indicatore dell'elettrodomestico.

Le funzioni audio e video sul pannello indicatore assisteranno l'utente nell'utilizzo del frigorifero.

4 Risparmio energetico (display off)
6 Funzione vacanza
8 *Tasto per il ripristino delle impostazioni della connessione wireless

1. * Tasto wireless

BEKO GN163130PTN - * Tasto wireless - 1

É possible usare quello tasto per effettua-re una connessione wireless con il proprio prodottotramite l'applicazione mobile HomeWhiz.

Quando si preme il tasting per un lungo periodo (3 secondi), sul display/schermo il simbolo di connessione wireless lampeggia lentamente (ad intervalli di 0,5 secondi). A quello punto, sul prodotto, viene anzitutto viene attenuata la rete domestica.

Dopo aver raggiunto la connessione wireless con il prodotto, il symbolo di connessione wireless si illumina continuamente (fisso).

Dopo ave completingo l'installazione iniziale, è possibile attivarla/disattivarla premendo quello tasto. Il symbolo della connessione wireless si illumina rapidamente (a intervalli di 0,2 sec.) fino a quando non viene effettuata la connessione. Quando la connessione è attiva, il symbolo della connessione wireless si illuminera in maniera continua (fisso).

Se la connessione non può essere stabilita per un lungo periodo di tempo, controllare le impostazioni per la connessione e consultrare la sezione "Risoluzione dei problemi" del manuale utente.

Per la connessione wireless,utilizzare l'applicazione HomeWhiz.Le fasi di installatione sono riportate nell'applicazione durante I'installazione.Le varie fasi di installatione sono descritte sull'applicazione durante I'installazione.

É possibile accedere all'applicazione leggendo il codice QR disponibile sull'etichetta HomeWhiz del prodotto. L'applicazione è offertaattraverso App Store per i dispositivi IOS eattraverso Play Store per i dispositivi Android.

Visitare l'indirizzo https://www.ho-mewhiz.com/ per informazioni dettagliate.

2. Tasto di congelamento rapido

BEKO GN163130PTN - Tasto di congelamento rapido - 1

Quando si preme il tasting di congelamento rapido, il LED del tasting si illumina e verrà attivata la funzione di congelamento rapido. La temperature dello scomparto congelatore è impostata a -27 gradi Celsius. Per annullare la funzione premere nuovamente sul tasting. La funzione di congelamento rapido sare automaticamente annullata dopo 24 ore. Per congelare grandi quantitativi di alimenti freschi, premere il tasting di congelamento rapido prima di collocare gli alimenti all'interno dello scomparto congelatore.

3. Allarme di temperatura elevata/di guasto!

Questo significatore sare attivo quando il frigorifero non è in grado di eseguire un raffreddamento adeguato o in caso di erre del sensore. La lettera "E" sare visualizzata sull'indicatore della temperatura dello scomparto congelatore e cifre come 1,2,3... saranno visualizzate sull'indicatore della temperature dello scomparto raffreddatore. Queste cifre forniscono informazioni al servizio autorizzato sull'errese verificativi. Quando si caricano alimenti caldi nella scomparto freezer o siiene aperto lo sportello per un lungo periodo di tempo potrebè visualizzarsi per un po un punto esclamativo. Non si tratta di un guasto, QUESTA avventenza sare rimossa quando il cibo viene raffreddato o quando viene premuto un tasto qualsiasi.

4. Indicatore della funzione di risparmio energetico (display off)

Quando la porta del prodotto non viene aperta o chiusa per un certo periodo di tempo, la funzione di risparmio energetico viene attivata automaticamente e il symbolo del risparmio energetico si illumina. Quando si attiva la funzione di risparmio energetico, tutti i symboli sullo schermo, ad eccezione del symbolo del risparmio energetico, saranno spenti. Quando si attiva la funzione di risparmio energetico, se si preme un tasto qualsiasi o si après lo sportello del prodotto, la funzione di risparmio energetico del frigorifero si disattiverà e i symboli sullo schermo torneranno normali. La funzione di risparmio energetico è una funzione attiva per impostazione predefinita e non può essere annullata.

5. Tasto di impostazione della temperature dello scomparto congelatore

Per impostare la temperature dello scomparto congelatore, premere quello tasting. Premendo quello tasting, la temperature del

lo scomparto congelatore cui si sono impostata su valori di -18,-19,-20,-21,-22,-23,-24
gradi Celsius.

6. Tasto funzione dello scomparto raffreddatore Off (Vacanza)

Per attivare la funzione vacanza premere sul tasto per 3 secondi. La modalità vacanza è attenuata e il LED sul tasto è illuminato. Sull'indicatore della temperatura dello scomparto raffreddatore sareva visualizzato "---" e quando non eseguirà il raffreddamento. Quando si attiva但这a funzione, non è possibile conservare gli alimenti nello scomparto raffreddatore. Gli altri scomparti continueranno ad essere raffreddati in base alle regolazioni delle loro temperature. Per annullare但这a funzione, premere di nuovo il tasto per 3 secondi.

7. Tasto di impostazione della temperature dello scomparto raffreddatore

Per impostare la temperatura dello scomparto raffreddatore, premere quello tasting. Premendo quello tasting, la temperatura del

8 Uso del prodotto

BEKO GN163130PTN - Uso del prodotto - 1

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza"!

Conservare il cibo nelle scomparto congelatore (freezer)

  • É possibile attivare la funzione di conge-lamento rapido 4-6 ore prima della fun-zione di congelamento ed eseguireosi un raffreddamento più rapido.
  • Prima di metterli nella scomparto conge-latore, portare i pasti caldi a temperatura ambiente.
  • Gli alimenti da congelare vanno suddivisi in porzioni a seconda della dimensione da consumare e vanno congelati inpacchetti separati.
  • Consigliamo di confezionare gli alimenti prima di riporli all'interno del congelatore.

lo scomparto raffreddatore cui siere impostata su valori di 8,7,6,5,4,3,2 e 1 grado Celsius.

8. *Tasto per il ripristino delle impostazioni della connessione wireless

Per ripristinare le impostazioni della connessione wireless, premere contemporaneamente i tasti Congelamento rapido e connessione wireless per 3 secondi. Tutte le informazioni dell'utente registrate in precedenza vengono annullate e le impostazioni della connessione wireless vengono ripristinate/resettate ai valori predefiniti di fabbrica.

9. *Tasto del modulo deodorante

BEKO GN163130PTN - *Tasto del modulo deodorante - 1

Premere quello tasto per 3 secondi per attivare/disattivare la funzione deodorante. Quando la funzione deodorante è attiva, il LED sul rispetto tasto è illuminato. Quando la funzione è attiva, il modulo deodorante sare azionato periodicamente.

  • Al fine di evitarne la scadenza, annotare la data, l'ora di congelamento e il nome dell'alimento sulla confezione, in base ai periodi di conservazione dei diversi prodotti alimentari.
  • Consumare rapidamente gli alimenti che sono stati scongelati. Gli alimenti scongelati non possono essere ricongelati, a meno che siano cotti. Non è sicuro consumare i cibi freschi ricongelati alla cottura dopo che sono stati scongelati.
  • Quando vengono congelati alimenti freschi, evitare che gli stessi entrino in contatto con alimenti più congelati. Altrimenti, i cibi congelati si scongereranno.

Conservare gli alimenti che sono venduti congelati

  • Seguire sempre le istruzioni del prodotto in relazione al tempo di conservazione degli alimenti. Non superare il tempo specificato in queste istruzioni!

  • Per proteggere la qualità degli alimenti, mantenere l'intervalto di tempo tra l'acquisto e la conservazione il più breve possibile.

  • Acquistare gli alimenti congelati che sono conservati a -18^ o a temperature inferiori.
  • Evitare di acquistare alimenti le cui confezioni sono coperte di ghiaccio ecc. Questo significica che il prodotto potrebbe essere stato parzialmente scongelato e ricongelato. La temperature influisce sulla qualità degli alimenti.

Non superare il tempo di conservazione raccomandato dal produttore dell'alimento. Togliere dal congelatore solo il cibo di cui si ha bisogno.
- Tranne i casi in cui vi siano delle circostanze ambientali estreme, se il prodotto (sulla tabella dei valori nominali raccomandati) è impostato sui valori nominali specificati, gli alimenti manterranno la loro freschezza più a lungo sia quello scomparto prodotti freschi che nell'O scomparto congelatore.
- Se lo scomparto degli alimenti freschi è impostato su una temperatura più Bassa, la frutta e la verdura fresche potrebbero subire il parziale congelamento.

Tabella dei valori di impostazione consigliati

Impostazione dello scomparto congetoreImpostazione dello scomparto frigiori-feroConsigli
-184 4°CQuesta è l'impostazione predefinita consigliata. Questa impostazione è raccomandata se la temperature ambiente è inferiore a 30°C.
-20,-22 o -24 °C 4°CQuesta impostazioni sono consigliate quando la temperature ambiente supera i 30°C.
Congelamento rapi-do4°CUsare quando si desidera congelare alimenti in modo rapido. Al terme del processo, le impostazioni del prodotto torneranno a quellapreceden-ti.
-18°C o inferiore 2°CUsare queste impostazioni se si ritiene che lo scomparto del congelatore non sia sufficientemente freddo, a causa della temperature ambiente, o a causa delle frequenti aperture della porta.

Congelamento rapido

  1. Attivare la funzione di congelamento rapido 24 ore prima di insere gli alimenti freschi.
  2. 24 ore dopo aver premuto il pulsante, mettere gli alimenti che si desidera congelare sul terme e quarto cassetto, che hanno una capacité di congelamento superiore.
  3. La funzione di congelamento rapido verrà automaticamente disattivata dopo 24 ore.

Dettagli per il congelatore

Conformmenteagli standardIEC62552,il congelatoredevaive racapacità di con-gelare 4,5kg di alimenti a -18^ oatemperature inferiori a 25^ in 24 ore per anni 100 litri di volume dello scomparto congelatore.

Gli alimenti possono essere preservati solo per lunghi periodi di tempo a temperature uguali o inferiori a -18^

Sara possibile conservare gli alimenti freschi per mesi, all'interno del congelatore a temperature uguali o inferiori a -18^

Per evitare uno scongelamento parziale, gli alimenti da congelare non devono entrare in contatto con gli altri alimenti più congelati all'interno del congelatore.

Bollire le verdure e filtrare l'acqua per estendere il tempo di conservazione del congelato. Collocare gli alimenti in sacchetti ermetici, dopo aver eseguito il filtraggio e il posizionamento all'interno del congelatore. Banane, pomodori, lattuga, sedano, uova bollite, patate e altri alimenti simili non dovrebbero essere congelati. Nel caso in cui

questi alimenti si congelino, solo i valori nutrizzionali e le qualità alimentari ne risenti-ranno negativamente. Non si tratta di una minaccia per la salute umana.

Posizionamento degli alimenti

Ripiani dello scomparto congelatore:diversi alimenti congelati come carne, pesce, gelato, verdure ecc.

Ripiani dello scomparto raffreddatore: alimenti all'interno di pentole, piatti e contentitori con coperchio, uova (all'interno di un contentitore chiuso)

Ripiani della porta dello scomparto refrigerante:cibo o bevande piccole e confezionate

Crisper:Verdure e frutta

Scomparto alimenti freschi: prodotti di rosticceria (cibo per la colazione, prodotti a base di carne da consumare in breve tempo)

Conservare il cibo nelle scomparto frigorifero

  • Le temperature dello scomparto aumento notevolmente se la porta dello scomparto viene aperta e chiusa frequently; es tenuta aperta per molto tempo; loizio cui il loro precoce deterioramento.
  • Per non causare cambiamenti di odore e sapore, gli alimenti dovrebbero essere conservati in contentitori chiusi.
    Non conservare troppi alimenti nel frigori-fero. Per ottenere un raffreddamento giigliore e omogeneo, disporre gli alimenti separatamente in modo che l'aria fredda possaattraversarli.
  • Garantire il flusso d'aria lasciando uno spazio tra gli alimenti e la parete interna. Se gli alimenti vengono appoggiati sulla parete posteriori potrebbero congelarsi.
  • Portare i pasti caldi cotti a temperature ambiente prima di metterli in frigorifero. Quindi,METTARE il pasto tiepido nei ripiani inferiori del frigorifero.Non mettere i pasti tiepidi vicinoagli alimenti che potrebbero lavoramente deperirsi.

  • Scongelare gli alimenti congelati nella scomparto degli alimenti freschi. In quello modo, è possibile raffreddare lo scomparto degli alimenti freschi utilizzando gli alimenti congelatiosi da risparmiare energia.

  • Conservare la frutta tropicale acerba (mango, varietà di melone, papaya, banana, ananas) nel frigorifero potrebbe accelerare il processo di maturazione. Questo quando non è raccomandato perché farà ridurre i tempi di conservazione.
  • Cipolle, aglio, zenzero e altri ortaggi a radice dovrebbero essere conservati in condizioni di buio e freddo, non in frigorifero.
  • Se si notatione che un alimento si è deperito nel frigorifero, buttare via quell'alimento e pulire gli accessori che sono entrati in contatto conesso.
  • Per raffreddare rapidamente zuppe e stufati, che sono cucinati in grandi pentole, è possibile metterli in frigorifero distribuendoli in contentitori poco profondi
    Non mettere gli alimenti non confezionati vicino alle uova.
  • Conservare la frutta e la verdura separamente e raggruppandola secondo la varietà (per esempio: mele con mele, carote con carote)
  • Togliere le verdure verdi dal sacchetto di plastica e metterle in frigorifero dopo averle avvolte in un tovagliolo di carta o in un panno asciutto. Se prima di metterli in frigorifero questi alimenti sono stati lavati, ricordarsi di asciugarli.
  • Per create un ambiente umido e fornire un flusso d'aria a frutta e verdura, che sono inclini a seccarsi, conservare nei sacchetti di plastica perforati o non sigillati.
  • Tranne i casi in cui vi siano delle circostanze ambientali estreme, se il prodotto (sulla tabella dei valori nominali raccomandati) è impostato sui valori nominali specificati, gli alimenti manterranno la loro freschezza più a lungo sia nella scomparto prodotti freschi che nelle scomparto congelatore.

Conservare alimenti diversi in luoghi diversi a seconda delle loro proprietà.

Alimenti Posizione
Uova Ripiano porta
Prodotti caseari (burro, formaggio)Se disponibile, scomparto a zero gradi (per il cibo del- la colazione)
Frutta, vegetali e verdura a foglia verdeScomparto per frutta e verdura, crisper o Scomparto EverFresh+ (se disponibile)
Carne fresca, pollame, pesce, salsicce, ecc. Cibi cottiSe disponibile, scomparto a zero gradi (per il cibo del- la colazione)
Cibi pronti da servire, prodotti confezionati, cibi in scatola e sottacetiRipiani superiori o ripiano della porta
Bevande, bottiglia, spezie e snack Ripiano porta

8.1 Sostituzione della lampada

Quando la lampadina/LED usata per l'illuminazione del frigorifero deve essere sostituita, chiamare il servizio assistenza autorizzato.

La lampada o le lampade utilizzate in questa apparecchiatura non possono essereutilizzate per l'illuminazione della casa. L'uso previsto di但这a lampada è quello

9 Caratteristiche del prodotto

9.1 L'area di conservazione del ghiaccio

Contenitore del ghiaccio

La vaschetta del ghiaccio permette di pren-dere il ghiaccio lavormente dal frigorifero.

Utilizzo della vaschetta del ghiaccio

  1. Estrarre il secchiello del ghiaccio dallo scomparto congelatore.
  2. Riempire con acqua la vaschetta del ghiaccio.
  3. Posizione are la vaschetta del ghiaccio nelle scomparto congelatore. Il ghiaccio sare prento all'incirca dato due ore.
  4. Prendere la vaschetta del ghiaccio dallo scomparto congelatore e piegare leggermente sopra il contentatore che si utilizzera. Il ghiaccio si versera lavorante.

di aiutare l'utente aMETTERE il cibo nel frigorifero/congelatore in modo sicuro e confortevole.

8.2 Avviso di porta aperta

Se la porta del prodotto rimane aperta per 1 minuto verrà emesso un allarme udibile. L'allarme sonoro si fermerà quando la porta dell'elettrodomestico viene chiusa oppure quando viene premuto qualsiasi pulsante sul display (se disponibile).

BEKO GN163130PTN - Avviso di porta aperta - 1

9.2 Tecnologie del Crisper

Luce blu

Frutta e verdura conservate nei cassetti illuminati con luce blu continuano la loro fotosintesi grazie all'effetto della lunghezza d'onda della luce blu e conservanoosi il loro contento di vitamine.

HarvestFresh

Frutta e verdura conservate in cassetti illustrati con la technologiaHarvestFresh conservano le loro vitamine più a lungo grazie alle luci blu, verdi, rosse e ai cicli di buio che simulano un ciclo diurno.

Quando la porta del frigorifero viene aperta durante il periodo di buio della Tecnologia-HarvestFresh, il frigorifero lo percepirà automaticamente e illuminerà il cassetto (crisper) con una delle luci blu, verdi o rosse a seconda della situazione. Dopao aver chiuso lo sportello del frigorifero, il periodo di buio continuera, come fosse il periodo notturno in un ciclo diurno.

9.3 Area di conservazione a freddo dei prodotti lattiero-caseari

Cassetto per la conservazione a freddo Nello scomparto frigorifero, il cassetto per la conservazione a freddo più raggiungere temperature piùasse. Utilizzato quello cassetto per prodotti di rosticceria (salumi, salsicce, ecc.) e latticini che richiedono condizioni di conservazione più fredde, o per carne, pollo o pesce da consumare rapidamente. Non conservare frutta e verdura in quello cassetto.

9.4 Modulo fotocatalitico (Fresh-Guard)

Grazie a Anything modulo, che è posizionato dietro il coperchio dell'evaporatore nel scomparto degli alimenti freschi, l'aria viene fattà passare attivamente sul filtrò fotocatalitico rivestito di biossido di titanio e l'aria pulita viene fattà circolare all'interno. In quello modo, prima di permearsi con le

10 Manutenzione e pulizia

BEKO GN163130PTN - Manutenzione e pulizia - 1

ATTENZIONE:

Leggere prima la sezione "Istruzioni di sicurezza".

superfici degli alimenti, i cattivi odori vengono rimossi dall'interno del frigorifero, e allo stesso tempo, si ottiene una circolazione dell'aria igienicaattraverso l'aria disinfettata. Questa funzione è guidata da la ventola dello scomparto degli alimenti freshi situata dietro il coperchio dell'evaporatore, dal LED UV-A e dal filtrro anti-odore rivestito di biossido di titanio. Per attivare/disattivare questo modulo, che garantisce l'igiene e la circolazione dell'aria alla odori nel frigorifero, premere e tenere premuto il pulsante (per 3 secondi e assicurar

sichere l'indicatore di funzione (appaia sullo schermo quando è attivo, e scompaia dallo schermo quando è disattivo. Una volta attivata la funzione come descripto, esta opera periodicamente alla necessità di premere nuovamente alcun tasto. Se lo sportello dello scomparto degli alimenti freshi viene aperto nelle modulo è attivo, la ventola e il LED UV-A non funzioneranno temporaneamente, ma riprenderanno a funzionare una volta chiuso lo sportello. Nel caso di un'interruzione di corrente nelle modulo è in funzione, il modulo riprenderà a funzionare dal punto in cui si è fermato una volta ripristinata la corrente.

Note: Per prevenir i cattivi odori che potrebbero determinarsi con la miscela di odori provenienti da diversi tipi di alimenti, si consiglia di conservare gli alimenti aromatici come formaggio, olive e salumi nelle loro confezioni e con i coperchi chiusi. Per la sicurezza degli altri alimenti conservati e per prevenir i cattivi odori, raccomandiamo di togliere il più presto possibile dal frigorifero gli alimenti che potrebbero apparire rovinati.

BEKO GN163130PTN - ATTENZIONE: - 1

ATTENZIONE:

Scollegare il frigorifero prima di pulirlo.

Nonutilizzare utensili affilio abrasivi per pulire il prodotto.Non usare materiali come detergenti domestici,sapone, detersivi,gas,benzina,diluenti,alcool,cera, ecc.
- La polvere deve essere rimossa dalla griglia di ventilazione sul retro del prodotto almeno una volta all'anno (senza apriere il coperchio). Pulire il prodotto servendosi di un panno asciutto.
- Fare attenuation a tenere l'acqua lontana alla copertura delle lampade e dalte altre componenti elettriche.
- Pulire la porta servendosi di un panno umido. Per rimuovere la porta e i vari ripiani, rimuovere prima tutto il contentuto. Rimuovere i ripiani della porta sollevandoli verso l'alto. Pulire e asciugare i ripiani, poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra.
- Non usare acqua con cloro o prodotti detergenti sulla superficie esterna e sulle componenti rivestite in cromo. Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche.
- Per evitare la deformazione della parte in plastica e rimuovere le impronte, non utilizzare utensili affiliati e abrasivi, sapone, materiali per la pulizia della casa, detergenti, gas, benzina, vernice e sostanze simili. Per pulire, usare acqua tiepida e un panno morbido, quindi asciugare.
Sui prodotti sono la funzione No-Frost, sulla parete posteriori dello scomparto congelatore potrebbero formarsi goccioline d'acqua e ghiaccio fino allo spessore di un dato. Non pulirla; non applicare mai o sostanje simili.
- Per pulire la superficie esterna del prodotto utilizzato un panno in micro-fibra leggermente inumidito. Spugne e altri tipi di panni per la pulizia potrebbero graffiti re la superficie.

  • Per pulire tutti i componenti rimovibili durante la pulizia della superficie interna del prodotto, lavare questi componenti con una soluzione delicata composta da sapore, acqua e carbonato. Risciacquare e asciugare completeness. Evitare il contatto dell'acqua con i componenti dell'illuminazione e con il pannello di controllo.

BEKO GN163130PTN - ATTENZIONE: - 1

ATTENZIONE: Non utilizzato acetoto, alcohol o altri detergenti a base di alcohol su nessuna delle superfici interne.

Superfici esterne in acciaio inossidabile

Utilizzare un detergente non abrasivo per acciaio inossidabile e applicarlo con un panno morbido privo di pelucchi. Per lucidare, strofinare delicatamente la superficie con un panno in micro-fibra inumidito con acqua eutilizzare una pelle di camoscio per lucidare a secco.Seguire sempre le venature in acciaio inossidabile.

Prevenzione dei cattivi odori

Il prodotto è stato realizzato con materiali che non emettono cattivi odori. Il posizionamento degli alimenti insezioni non adeguate e la pulizia delle superfici interne effettuata in modo non corretto potrebbe provocare cattivi odori.

  • A tal fine consigliamo di pulire l'interno con acqua gassata agli 15 giorni.
  • Conservare gli alimenti in contentori sigillati, poiché i microrganismi derivanti da alimenti tenuti in contentori non sigillati causano cattivi odori.
  • Non conservare alimenti scaduti e marci all'interno del frigorifero.

Protezione delle superfici in plastica

L'olio rovesciato sulle superfici in plastica potrebbe danneggiare la superficie, e deve essere pulito immediatamente servendosi di acqua tiepida.

Controllare quello elenco prima di contattare il servizio clienti. Questa operazione viconsentirà risparmiare soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequentiche non riguardano problemi a livello di manodopera o materiali. Alcune funzioni qui indicate potrebbero non essere valide per il prodotto in questione.

Il frigorifero non funziona.

  • La presa di corrente non è stata inserita correttamente. >> Spingerla fino a inserirla completeness nella presa.
  • Il fusibile collegato alla presa che alimenta il prodotto, oppure il fusibile principale, è bruciato. >> Controllare il fusibile.

Condensa sulla parete laterale dello scomparto raffreddatore (MULTI ZONE, COOL, CONTROL e FLEXI ZONE).

  • La porta viene aperta troppo spesso. >>> Fare attenzione a non aprire troppo frequently la porta del prodotto.
  • L'ambiente è troppo umido. >> Non installare il prodotto in ambienti umidi.
  • Gli alimenti contenenti liquidi sono conservati in contentori non sigillati. >> Tenere gli alimenti contenenti liquidi in contentori sigillati.
  • La porta del prodotto viene lasciata aperta. >> Non tenere aperte a lungo le porte del frigorifero.
  • Il termostato è impostato su una temperatura molto fredda. >> Impostare il termostato su una temperatura adeguata.

II compressore non funziona.

  • In caso di improvviso black out, o nel caso in cui la spina vengaolta e poi reinserita, la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del prodotto non è equilibrata, il che fa scattare la protezione termica del compressore. Il prodotto si riavviera più circa 6 minuti. Qualora il prodotto non si riavviuto quello periodo, contattare l'assistenza.

  • La modalità di scongelamento è attiva. >> Si tratta di una condizione normale per un frigorifero con funzione di sbrinamento completeness automatica. Lo sbrinamento avviene a intervalli periodici.

  • Il prodotto non è collegato. >> Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato.
  • L'impostazione della temperatura è sbagliata. >>> Selezionare l'impostazione di temperatura adeguata.
    Non c'é corrente. >> Il prodotto continuera a funzionare normalmente quando verrà ripristinata la corrente elettrica.

Il rumore di funzionamento del frigoriferro aumenta col passare del tempo.

  • Le prestazioni del prodotto potrebbero variate a seconda delle variazioni della temperatura ambiente. Ciò è normale e non è un'anomalia di funzionamento.

Il frigorifero funziona troppo spesso o troppo a lungo.

Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande di quello precedente. I prodotti più grandi funzioneranno più a lungo.
- La temperatura della stanza potrebbe essere alta. >> Il prodotto funzionera normalmente per lunghi periodi di tempo con temperature ambiente superiori.
- Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo interno potrebbero essere stati recentamente aggiunti vari alimenti. >> Al prodotto servirà più tempo per raggiunge re la temperatura impostata, se collegato di recente, oppure nel caso in cui siano stati collocati nuovi alimenti al suo interno. Ciò è normale.
- Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grande quantità di alimenti caldi. >> Non mettere alimenti caldi direttamente dentro al frigorifero.
- Le porte sono state aperte frequently o tenute aperte a lungo. >> L'aria calda che si muove all'interno provochera un funzionamento più prolongato. Non après le porte con troppa frequenza.

  • Le porte del congelatore o del raffreddatore potrebbero essere socchiuse. >> Controllare che le porte siano totalmente chiuse.
  • Il prodotto potrebbe essere impostato su una temperatura troppo bassa. >> Impostare la temperatura su un livello più alto e attendere che il prodotto raggiunga la temperatura desiderata.
  • La rondella della porta del raffreddatore o del congelatore potrebbe essere sporca, usurata, rota o non correttamente configurata. >> Pulire o sostuire la guarnizione. Le rondelle consumate e usurate faranno funzionare il prodotto più a lungo per conservare la temperature attuale.

La temperatura del congelatore è molto Bassa, ma la temperatura del raffreddatore è corretta.

  • La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso. >> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto, quando eseguire un controllo.

La temperatura del raffreddatore è molto Bassa, ma la temperatura del congelatore è corretta.

  • Impostare la temperatura dello scomparto raffreddatore su un livello più alto, quando eseguire un controllo. >> Impostare la temperatura dello scomparto raffreddatore su un livello più alto, quando eseguire un nuovo controllo.

Gli alimenti conservati nei cassetti dello scomparto raffreddatore sono congelati.

  • Impostare la temperature dello scomparto raffreddatore su un livello più alto, quando eseguire un controllo. >> Impostare la temperature dello scomparto raffreddatore su un livello più alto, quando eseguire un nuovo controllo.

La temperatura dello scomparto raffreddatore e congelatore è troppo alta.

  • La temperatura dello scomparto raffreddatore è impostata su un livello molto alto. >> L'impostazione della temperatura dello scomparto raffreddatore ha un ef

fetto sulla temperatura dello scomparto congelatore. Attendere che la temperatura delle parti interessate raggiunga il livello sufficiente modificando la temperatura degli scomparti del raffreddatore o del congelatore.

  • Le porte sono state aperte frequently o tenute aperte a lungo. >> Non après le porte con troppa frequenza.
  • La porta potrebbe essere socchiusa. >>> Chiudere completeness la porta.
  • Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo interno potrebbero essere stati recentamente aggiunti varial alimenti. Non si tratta di un'anomalia. Al prodotto servirà più tempo per raggiungere la temperature impostata, se collegato di recente, oppure nel caso in cui siano stati collocati nuovi alimenti al suo interno.
  • Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grande quantità di alimenti caldi. >> Non mettere alimenti caldi direttable ventro al frigorifero.

Vibrazioni o rumore.

Se il prodotto vibra quando viene spostato lentamente, regolare i supporti per equilibrarlo. Verificare inoltre che la superficie di appoggio sia sufficientemente resistente per supporte il peso.
Gli eventuali oggetti collocati sul prodotto potrebbero causare rumori. >> Toglierere gli eventuali elementi collocati sul prodotto.
Il prodotto emette rumori, come ad esempio liquido che scorre, spruzzo, eccetera
- I principi operativi del prodotto prevedono flussi di liquido e di gas. >> Cio è normale e non è un'anomalia di funzionamento.

C'è un rumore, simile a un soffio, che proviene dal prodotto.

  • Il prodotto si serve di una ventola per ilprocesso di raffreddamento. Ciò ènormale e non è un'anomalia di funzionamento.

Si è formata condensa sulle pareti interne del prodotto.

  • Le temperature calde o umide aume teranno la formazione di ghiaccio e la condensa. Ciò è normale e non è un'anomalia di funzionamento.
  • Le porte sono state aperte frequently o tenute aperte a lungo. >> Non aprire le porte con troppa frequenza; se la porta è aperta, chiuderla.
  • La porta potrebbe essere socchiusa. >> Chiudere completamente la porta.

Si è formata condensa sulla superficie esterna del prodotto o fra le porte.

  • Le condizioni ambientali potrebbero essere umide, ecisione normale. >> La condensa si dissiperà alla riduzione dell'umidità.

L'interno emette cattivi odori.

  • Il prodotto non è stato pulito regolarmente. >> Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua gassata.
  • Alcuni supporti e materiali da confezionamento potrebbero causare cattivi odori. >> Servirsi di supporti confezionamento che non emettano cattivi odori.
  • Gli alimenti sono stati collocati in supporti non sigillati. >> Tenere gli alimenti in contentitori sigillati. I microrganismo potrebbero fuoriuscire dagli alimenti non sigillati causandoosi cattivi odori.
    Rimuovere gli eventuali alimenti scaduti o rovinati dal prodotto.

DISCLAIMER/AVVERTIMENO

Alcuni guasti (semplici) possono essere gestiti adeguatamente dall'utente finale alla che si verifichino problemi di sicurezza o di utilizzo non sicuro, a condizione che venga no eseguiti entro i limiti e in conformità alle seguenti istruzioni (vedere la sezione "Autoriparazione").

La porta non si chiude correttamente.

  • Le confezioni degli alimenti potrebbero bloccare la porta. >> Trovare una nuova posizione per gli alimenti che bloccano le porte.
  • Il prodotto non è in posizione verticale, appoggiato per terra. >> Regolare i supporti per l'equilibrio del prodotto.
  • La superficie non è piatta o resistente >> Assicurarsi che la superficie sia piatta e sufficientemente resistente per sostenere il prodotto.

Il cassetto frutta e verdura è inceppato.

  • Gli alimenti potrebbero entrare in contatto con la sezione superiore del cassetto. >> Ri-organizzare gli alimenti nel cassetto.

Temperatura sulla superficie del prodotto.

  • Mentre il prodotto è in funzione, potrebbero generarsi temperature elevate tra le due porte, sui pannelli laterali e sulla griglia posteriore. Ciò è normale e non richiede interventi di manutenzione.

La ventola continua a funzionare quando la porta è aperta.

  • La ventola potrebbe continuare a funzionare quando la porta del congelatore è aperta.

ATTENZIONE: Qualora il problema persistsista dopo aver seguito le istruzioni contenate in questa selezione, contattare il proprio fornitore oppure un Servizio Autorizzato. Evitare in agli caso di riparare il prodotto. Ciò è normale.

Pertanto, se non diversamente autorizzato nella sezione "Autoriparazione", per evitare problemi di sicurezza, le riparazioni devono essere effettuate da riparatori professionisti registrati. Un riparatore professionale registrato è un riparatore professionale a cui il produttore ha concessions l'accesso alle istruzioni e all'élenco delle parti di ricambio

di questo prodotto secondo i metodi descritti negli atti legislativi ai sensi della direttiva 2009/125/CE.

Solo gli agenti di assistenza (cchio i riparatori professionali autorizzati) raggiungibilitramite il numero di Telefonoindicato nel manuale d'uso/scheda di garanzia o tramite il rivenditore autorizzato possono,tuttavia, fornire assistenza in base ai termini della garanzia.Pertanto, si ricorda che le riparazioni effettuate da riparatori professionisti (non autorizzati da)Beko annulleranno la garanzia.

Autoriparazione

L'utente finale può essere effettuate l'autoriparazione dei seguenti pezzi di ricambio: maniglie, cerniere, vassoi, cestini e guarnizioni dello sportello (un elenco aggiornato è disponibile ancche su support.beko.com a partire dal 1^ marzo 2021).

Inoltre, per garantire la sicurezza del prodotto e prevenire il rischio di gravi lesioni, l'autoriparazione menzionata deve essere eseguita seguito le istruzioni contenate nel manuale d'uso per l'autoriparazione o disponibili su support.beko.com. Per la sicurezza dell'utente, prima di tentare qualsiasi riparazione, staccare la spina del prodotto.

I tentativi di riparazione da parte degli utenti finali per parti non incluse in tale elenco e/o non seguendo le istruzioni contente nei manuali d'uso per l'autoriparazione o disponibili su support.beko.com, potrebbero

causare problemi di sicurezza non imputabili a Beko e invalideranno la garanzia del prodotto.

Pertanto, si raccomanda vivamenteagli utenti finali di astenersi dal tentare di effettuare riparazioni che non rientano nell'elenco dei pezzi di ricambio indicati, rivolgendosi in queste casa a riparatori professionali autorizzati o registrati. Al contrario, tali tentativi da parte degli utenti finali potrebbero causare problemi di sicurezza e danneggiare il prodotto, con seguenti incendi, allagamenti, folgorazioni e gravi lesions personali.

A titolo esemplificativo, ma non ESAustivo, le seguenti riparazioni devono essere affidate a riparatori professionali autorizzati o registrati: compressore, circuito di raffreddamento, scheda principale, scheda inverter, scheda display, ecc.

Il produttore/venditore non può essere ritenuto responsabile in agli caso di mancata osservanza di甚么 sopra da parte degli utenti finali.

La disponibilità dei pezzi di ricambio del frigorifero acquistato è di 10 anni. Durante questo periodo, i pezzi di ricambio originali saranno disponibili per il corretto funzionamento del frigorifero.

La durata minima della garanzia del frigori-fero acquistato è di 24 mesi.

Questo prodotto è dotato di una sorgente luminosa di classe energetica "G".

La sorgente luminosa di quello prodotto deve essere sostituita solo da un riparatore professionista

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : GN163130PTN

Categoria : Frigorifero