HLAGD53G0 - Forno NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HLAGD53G0 NEFF in formato PDF.
Domande degli utenti su HLAGD53G0 NEFF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HLAGD53G0 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HLAGD53G0 del marchio NEFF.
MANUALE UTENTE HLAGD53G0 NEFF
[it] Manuale utente e istruzioni d'installazione 28
2 Prevenzione di danni materiali.... 32
3 Tutela dell'ambiente e risparmio.... 33
4 Conoscere l'apparecchio.... 34
5 Accessori.... 35
6 Prima del primo utilizzo.... 35
7 Comandi di base 36
8 Grill 37
9 Memory.... 38
10 Programmi.... 38
11 Impostazioni di base.... 40
12 Pulizia e cura.... 41
13 Sistemazione guasti.... 42
14 Smaltimento 43
15 Servizio di assistenza clienti.... 44
16 Funziona così.... 44
17.1 Montaggio sicuro 51

1 Sicurezza
Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.
1.1 Avvertenze generali
■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
- Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
- Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.
1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto
L'allacciamento degli apparecchi senza l'im-piego di spine deve essere eseguito esclusivamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non cor-retto, decade il diritto di garanzia.
La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'installazione secondo le regole di buona tecnica riportate nelle istruzioni di montaggio. L'installatore è responsabile del corretto funzionamento nel luogo di installazione. Utilizzare l'apparecchio soltanto:
■ per la preparazione di cibi e bevande;
■ sotto sorveglianza. Controllare ininterrottamente i processi di cottura brevi.
- Nelle abitazioni private o in situazioni simili come ad esempio: nelle cucine per i collaboratori che lavorano in negozi, uffici e altri settori commerciali; nei poderi agricoli; da parte di clienti di alberghi e altre soluzioni abitative; nei bed & breakfast.
- fino a un'altitudine di massimo 4000 m sul livello del mare.
Questo apparecchio soddisfa la norma EN 55011 o CISPR 11. Si tratta di un prodotto del Gruppo 2, Classe B. Gruppo 2 significa che le microonde vengono generate ai fini del riscaldamento di alimenti. Classe B indica che l'apparecchio è adatto all'uso in ambito domestico.
1.3 Limitazione di utilizzo
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 15 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un'età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.
1.4 Utilizzo sicuro
AVVERTENZA – Pericolo di incendio!
Gli oggetti infiammabili depositati nel vano cottura possono incendiarsi.
- Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano cottura.
Se si riscontra del fumo, spegnere l'apparecchio o staccare la presa e mantenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme eventualmente presenti.
I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori. Il surriscaldamento dell'apparecchio può causare un incendio.
- Non montare mai l'apparecchio dietro a uno sportello decorativo o a uno sportello del mobile.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le sue parti con cui si può entrare a contatto si surriscaldano.
- È necessario prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
- Tenere lontano i bambini di età inferiore a 8 anni.
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.
I vapori dell'alcol nel vano cottura caldo potrebbero prendere fuoco. Lo sportello dell'apparecchio può saltare in aria. Potrebbero fuoriuscire vapori molto caldi o fiammate.
- Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica nelle pietanze.
▶ Non riscaldare gli alcolici (≥ 15 % vol.) allo stato non diluito (ad esempio per versarli sopra le pietanze). - Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.
▶ Non toccare mai le parti roventi.
▶ Tenere lontano i bambini.
Aprendo lo sportello dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile.
- Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
▶ Tenere lontano i bambini.
La presenza di acqua nel vano di cottura cal- do può causare la formazione di vapore.
- Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.
AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato dello sportello dell'apparecchio potrebbe rompersi.
Non utilizzare alcun detergente abrasivo né raschietti in metallo taglienti per la pulizia del vetro dello sportello dell'apparecchio, poiché possono graffiare la superficie.
Aprendo e chiudendo lo sportello dell'apparecchio le cerniere si muovono e possono bloccarsi.
▶ Non toccare mai la zona delle cerniere. Rotture, scheggiature o crepe sul piatto girevole in vetro sono pericolose.
- Non urtare mai con oggetti duri contro il piatto girevole.
- Trattare con attenzione il piatto girevole. I vapori dell'alcol nel vano cottura caldo potrebbero prendere fuoco e lo sportello dell'apparecchio potrebbe saltare in aria ed eventualmente cadere. I pannelli dello sportello possono frantumarsi e scheggiarsi.
→ "Prevenzione di danni materiali", Pagina 32
- Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica nelle pietanze.
▶ Non riscaldare gli alcolici (≥ 15 % vol.) allo stato non diluito (ad esempio per versarli sopra le pietanze). - Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo.
- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.
- Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.
L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.
- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.
- Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
- Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.
▶ Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 44
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di soffocamento!
I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.
- Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.
I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati. - Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
- Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.
1.5 Microonde
LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E CONSERVARLE PER UN UTILIZZO FUTURO
⚠️ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!
L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso e può causare danni. Ad esempio pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi riscaldati possono incendiarsi anche dopo alcune ore.
- Non essiccare gli alimenti e non asciugare gli indumenti utilizzando l'apparecchio.
Non riscaldare pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili con l'apparecchio. - Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per la preparazione di cibi e bevande.
Gli alimenti, i loro imballaggi e contenitori possono prendere fuoco.
- Non far mai riscaldare gli alimenti all'interno di confezioni termiche.
Gli alimenti all'interno di contenitori in plastica, carta o altri materiali infiammabili devono essere tenuti sempre sotto sorveglianza.
Non impostare mai valori troppo elevati per la potenza microonde o per la durata di cottura. Attenersi alle indicazioni riportate in queste istruzioni per l'uso.
- Non essiccare mai gli alimenti con la funzione microonde.
Non scongelare o riscaldare troppo a lungo o a una potenza microonde eccessiva gli alimenti a basso contenuto d'acqua, come ad es. il pane.
L'olio può prendere fuoco.
- Non utilizzare mai la funzione microonde per far scaldare soltanto dell'olio.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di esplosione!
Liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi possono esplodere facilmente.
- Non riscaldare mai liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi.
AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Gli alimenti con pelle o buccia dura possono scoppiare durante e dopo il riscaldamento.
- Non cuocere mai le uova nel guscio o riscaldare le uova sode.
▶ Non cuocere mai molluschi e crostacei. - In caso di uova al tegamino forare prima il tuorlo.
In caso di alimenti con pelle o buccia dura, quali ad es. mele, pomodori, patate o sal-sicce, la buccia può scoppiare. Prima di procedere alla cottura, forare la buccia o la pelle.
Il calore degli alimenti per neonati non si distribuisce in modo uniforme.
▶ Non far mai riscaldare gli alimenti per neonati all'interno di contenitori con coperchio.
- Rimuovere sempre il coperchio o la tettarella.
- Una volta terminata la fase di riscaldamento, scuotere o mescolare sempre con cura.
- Controllare la temperatura prima di dare gli alimenti al bambino.
Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
Le confezioni ermetiche a tenuta d'aria possono esplodere.
- Osservare sempre le istruzioni riportate sulla confezione.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre i piatti dal vano di cottura.
Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.
- Non toccare mai le parti ad alta temperatura.
▶ Tenere lontano i bambini.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!
Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente è vietato, per motivi di sicurezza. Il liquido caldo può traboccare o schizzare all'improvviso.
- Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!
Le stoviglie non adatte si possono spaccare. Le stoviglie in porcellana e ceramica possono presentare piccoli fori sui manici e sul coperchio. Dietro questi fori possono nascondersi cavità. Se si verifica un'infiltrazione di liquido in queste cavità, la stoviglia si può spaccare.
- Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.
Stoviglie e recipienti in metallo o con guarnizioni in metallo possono causare la formazione di scintille, in caso di funzionamento esclusivamente a microonde. L'apparecchio viene danneggiato.
In caso di funzionamento esclusivamente a microonde non utilizzare mai recipienti in metallo.
- Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde oppure usare il microonde in combinazione con un tipo di riscaldamento.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!
L'apparecchio è soggetto ad alta tensione.
▶ Non rimuovere mai il rivestimento esterno.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di gravi danni alla salute!
Una scarsa pulizia può danneggiare le superfici dell'apparecchio, ridurre la durata di impiego e portare a situazioni di pericolo, come ad esempio la fuoriuscita dell'energia a microonde.
- Pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere sempre i residui delle pietanze.
- Tenere sempre puliti vano cottura, sportello e cerniera.
→ "Pulizia e cura", Pagina 41
Se lo sportello del vano di cottura è danneggiato, l'apparecchio non deve essere messo in funzione. Si potrebbe originare dell'energia a microonde.
Non utilizzare mai l'apparecchio se lo sportello del vano cottura o l'intelaiatura in plastica dello sportello sono danneggiati.
La riparazione deve essere esclusivamente di competenza del servizio di assistenza clienti.
Negli apparecchi senza rivestimento esterno fuoriesce l'energia microonde.
▶ Non rimuovere mai il rivestimento esterno.
In caso di lavori di manutenzione o riparazione contattare il servizio assistenza clienti.
2 Prevenzione di danni materiali
2.1 In generale
ATTENZIONE!
I vapori dell'alcol nel vano cottura caldo potrebbero prendere fuoco e causare un danno permanente all'apparecchio. A causa della deflagrazione, lo sportello dell'apparecchio potrebbe saltare in aria ed eventualmente cadere. I pannelli dello sportello possono frantumarsi e scheggiarsi. Il vano cottura può deformarsi notevolmente verso l'interno a causa della depressione che si crea.
- Non riscaldare gli alcolici (≥ 15 % vol.) allo stato non diluito (ad esempio per versarli sopra le pietanze).
La presenza di acqua nel vano cottura caldo può causare la formazione di vapore. A causa della variazione di temperatura possono verificarsi danni.
▶ Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.
La presenza di umidità nel vano cottura per lungo tempo causa corrosione.
- Una volta terminata ogni fase di cottura, eliminare l'acqua di condensa. Dopo un funzionamento ad alte temperature, il raffreddamento del vano cottura deve avvenire esclusivamente con lo sportello chiusso.
- Non conservare alimenti umidi all'interno del vano cottura chiuso per periodi di tempo prolungati.
- Non conservare gli alimenti all'interno del vano cottura.
- Controllare che nulla resti incastrato nello sportello dell'apparecchio.
Lo sportello dell'apparecchio può danneggiarsi se utilizzato come superficie d'appoggio o per sedersi.
- Non stare in piedi, sedersi, appendersi o appoggiarsi allo sportello dell'apparecchio.
2.2 Microonde
Osservare le presenti indicazioni durante l'utilizzo del microonde.
ATTENZIONE!
Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.
I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.
Le vaschette di alluminio nell'apparecchio possono provocare scintille. L'apparecchio si danneggia a causa della formazione di scintille.
- Non utilizzare vaschette in alluminio nell'apparecchio.
Il funzionamento dell'apparecchio senza pietanze all'interno del vano cottura comporta un sovraccarico.
Non avviare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie.

Più preparazioni consecutive di popcorn per microonde a una potenza troppo elevata può comportare danni al vano cottura.
- Tra una preparazione e l'altra lasciare raffreddare l'apparecchio per alcuni minuti.
- Non impostare mai una potenza del microonde troppo elevata.
▶ Utilizzare al massimo 600 watt. - Appoggiare sempre la busta dei popcorn su un piatto in vetro.
Rimuovendo la copertura, l'alimentazione a microonde viene danneggiata.
- Non rimuovere mai la copertura dell'alimentazione a microonde all'interno del vano cottura.
La rimozione della pellicola trasparente della parte interna dello sportello danneggia lo sportello dell'apparecchio.
- Non rimuovere mai la pellicola trasparente della parte interna dello sportello.
La penetrazione di liquidi all'interno dell'apparecchio può danneggiare il sistema di azionamento del piatto girevole.
- Controllare il processo di cottura.
- Inizialmente utilizzare un tempo di cottura ridotto che, se necessario, può essere prolungato.
- Non utilizzare mai l'apparecchio senza piatto girevole.
Le stoviglie non adatte possono causare danni all'apparecchio.
- Con l'impiego del grill o della modalità combinata dei microonde, utilizzare solo stoviglie resistenti alle alte temperature.
3 Tutela dell'ambiente e risparmio
3.1 Smaltimento dell'imballaggio
I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.
- Smaltire le singole parti distintamente secondo il tipo di materiale.
3.2 Risparmio energetico
Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
Aprire il meno possibile lo sportello dell'apparecchio.
- La temperatura all'interno del vano cottura viene mantenuta e un riscaldamento successivo dell'apparecchio non è necessario.
Nascondere l'ora nella modalità stand-by.
■ L'apparecchio risparmia energia in modalità standby.
Le informazioni conformi alla normativa (EU) 2023/826 sono disponibili online alla voce www.neff-home.com nella pagina del prodotto e nella pagina di assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e nei documenti aggiuntivi.
4 Conoscere l'apparecchio
4.1 Pannello di comando
Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.
Nota: I particolari illustrati nell'immagine possono variare In base al tipo di apparecchio, ad es. colore e forma.

text_image
88:88h min kg P M kg 5 4 3 90 180 360 600 900 kg P M Stop Start 2 1| 1 | Apertura dello sportello automatica | Aprire automaticamente lo sportello. |
| 2 | Campi touch Selezionare le funzioni. | |
| 3 | Tasto Orologio Impostare o visualizzare l'ora. | |
| 4 | Selettore girevole Impostare l'ora, la durata o il programma automatico. | |
| 5 | Display Visualizzare l'ora o la durata. |
Campi touch
I campi touch sono superfici sensibili al fatto. Per selezionare una funzione, toccare il campo corrispondente.
| 90-900 Selezionare la potenza microonde in Watt. | |
| P | Selezionare il programma automatico. |
| kg | Scegliere il peso nei programmi. |
| ∞ | Selezionare il grill. |
| ➊ | Impostare o visualizzare l'ora. |
| Start | Avviare il funzionamento. |
| M | Selezionare Memory. |
| Stop | Arrestare o sospendere il funziona-mento. |
| ➌ | Aprire lo sportello dell'apparecchio. |
Selettore girevole
Con il selettore girevole modificare i parametri di impostazione che mostra il display.
Il selettore è una manopola a scomparsa. Per estrarre o inserire il selettore girevole, premerlo.
Apertura dello sportello automatica
Se si aziona l'apertura dello sportello automatica, lo sportello dell'apparecchio si apre inaspettatamente. È possibile aprire completamente a mano lo sportello dell'apparecchio.
Note
i In caso di interruzione di corrente l'apertura automatica dello sportello non funziona. È possibile aprire manualmente lo sportello.
Se durante il funzionamento viene aperto lo sportello dell'apparecchio, il funzionamento si arresta immediatamente.
¡ Se si chiude lo sportello, l'apparecchio non riprende automaticamente a funzionare. Si deve avviare il funzionamento.
¡ Se l'apparecchio è rimasto spento per un periodo prolungato, lo sportello dell'apparecchio si apre con ritardo.
4.2 Tipi di riscaldamento
Qui si trova una panoramica dei tipi di riscaldamento. Vengono forniti consigli sull'utilizzo dei tipi di riscaldamento.
Simbolo Nome Utilizzo
| 90-900 Microonde Scongelare, cuocere o riscaldare le pietanze e i liquidi. | |
| ~~ | Grill Gratinare le pietanze. |
| Modalità combinata microonde ; Cuocere al forno sformati e gratin. ; Dorare le pietanze. | |
4.3 Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando necessario.
Con la cottura al microonde, il vano cottura resta freddo. Tuttavia, la ventola di raffreddamento entra in funzione
Nota: e può continuare a funzionare anche in seguito allo spegnimento dell'apparecchio stesso.
4.4 Acqua di condensa
Durante la cottura, nel vano cottura e sullo sportello dell'apparecchio può presentarsi dell'acqua di condensa. Questo è un fenomeno normale che non compromette il corretto funzionamento dell'apparecchio. Una volta terminata la fase di cottura, eliminare l'acqua di condensa.
5 Accessori
Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.
L'accessorio fornito in dotazione può essere diverso a seconda del tipo di apparecchio.
Accessori Utilizzo
| Griglia i Griglia per la cottura | |
| arrosto e al grill | |
| i Griglia come superficie | |
| d'appoggio per la sto-viglia | |
6 Prima del primo utilizzo
Effettuare le impostazioni per la prima messa in funzione. Pulire l'apparecchio e gli accessori.
6.1 Procedura per la prima messa in funzione
Effettuare le impostazioni per la prima messa in funzione. Pulire l'apparecchio e gli accessori.
Nota: Dopo aver eseguito il collegamento elettrico o a seguito di un'interruzione elettrica viene emesso un segnale acustico e sul display compaiono più zeri. Possono trascorrere alcuni secondi prima che venga emesso un altro segnale acustico e di poter impostare l'ora.
- Premere Ⓤ
√ Sul display viene visualizzato 12:00. La spia su si accende. - Impostare l'ora servendosi del selettore.
- Premere Ⓤ
6.2 Pulizia dell'apparecchio prima di usarlo la prima volta
Prima di preparare per la prima volta le pietanze nell'apparecchio, pulire il vano cottura e gli accessori.
- Accertarsi che nel vano cottura non siano presenti residui di imballaggio, accessori o altri oggetti.
- Pulire le superfici lisce nel vano cottura servendosi di un panno morbido e inumidito.
it Comandi di base
- Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, pulire il vano cottura vuoto con una soluzione di lavaggio calda.
→ "Pulizia del vano cottura", Pagina 41
6.3 Pulizia degli accessori
- Pulire bene gli accessori con una soluzione di lavaggio e con un panno spugna.
6.4 Collocazione dei piatto girevole
Utilizzare l'apparecchio solo con il piatto girevole inserito.
- Disporre l'anello anell'incavo del vano di cottura.

text_image
b a c- Incastrare il piatto girevole bnell'elemento di trasmissione che si trova al centro del fondo del vano di cottura.
- Verificare sempre che il piatto girevole sia posizionato in modo corretto.
Nota: Il piatto girevole può ruotare verso destra o verso sinistra.
7 Comandi di base
7.1 Potenze microonde
Qui è riportata una panoramica delle potenze microonde e un consiglio su come impiegarle.
Potenza microonde Utilizzo in watt
| 90 Scongelare le pietanze delica-te. |
| 180 Scongelare e continuare la cot-tura delle pietanze. |
| 360 Cuocere la carne e il pesce eriscaldare cibi delicati. |
| 600 Riscaldare e cuocere le pietan-ze. |
| 900 Riscaldare i liquidi. |
Nota:
È possibile impostare le potenze microonde per una determinata durata:
■ 900 W per 30 minuti
■ 600 W per 60 minuti
■ 90 W, 180 W e 360 W per 99 minuti
7.2 Stoviglie e accessori adatti al microonde
Per riscaldare uniformemente le pietanze e non danneggiare l'apparecchio, utilizzare stoviglie e accessori adatti.
Nota: Prima di utilizzare la stoviglia per il microonde, osservare le istruzioni del produttore. Nel dubbio, eseguire un test per la stoviglia.
Adatto al microonde
Accessori e stoviglie Spiegazione
| Stoviglia di materiale resistente al calore e adatto all'uso nel microonde:■ vetro■ vetroceramica■ porcellana■ plastica resistente alle alte temperature■ ceramica completa-mente invetriata senza crepe | Questi materiali sono permeabili alle microonde.Le microonde non danneggiano le stoviglie refrattarie. |
Posate di metallo Nota: Per evitare un ritardo di ebollizione, si possono utilizzare posate di metallo, ad esempio un cucchiaio nel bicchiere.
ATTENZIONE!
Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.
I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.
Non adatto al microonde
| Accessori e stoviglie Spiegazione | |
| Stoviglia in metallo II metallo non è permeabile alle microonde. Le pie-tanze non si riscaldano. | |
| Stoviglie con decorazioni dorate o argentate | Le microonde possono danneggiare le decorazioni dorate o argentate.Consiglio:Utilizzare le stoviglie esclusivamente nel caso in cui il costrutto-re garantisce che sono adatte all'uso nel forno a microonde. |
7.3 Test di compatibilità delle stoviglie con il microonde
Mediante un test, verificare che la stoviglia sia compatibile con il microonde. È consentito usare l'apparecchio nel funzionamento a microonde senza pietanze soltanto durante un test delle stoviglie.
AVVERTENZA – Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.
▶ Non toccare mai le parti roventi.
▶ Tenere lontano i bambini.
1. Introdurre la stoviglia vuota nel vano cottura.
2. Impostare l'apparecchio alla massima potenza microonde per 12 - 1 minuto.
3. Avviare il funzionamento.
4. Verificare più volte la stoviglia:
- se è fredda o tiepida, è adatta al microonde.
- Se è calda o sono presenti scintille, interrompere il test. La stoviglia non è adatta al microonde.
7.4 Impostazione microonde
ATTENZIONE!
Il funzionamento dell'apparecchio senza pietanze all'interno del vano cottura comporta un sovraccarico.
Non avviare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie.

Consiglio: Per sfruttare in maniera ottimale l'apparecchio, regolarsi in base alle indicazioni riportate nelle impostazioni consigliate.
→ "Funziona così", Pagina 44
- Osservare le istruzioni di sicurezza. → Pagina 30
- Rispettare le avvertenze per evitare danni materiali. → Pagina 32
- Osservare le avvertenze relative alle stoviglie e agli accessori adatti all'utilizzo nel microonde. → Pagina 36
- Con i tasti impostare la potenza microonde desiderata.
- Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
Nota: Se durante il funzionamento lo sportello del vano cottura viene aperto, il microonde interrompe il funzionamento e arresta lo scorrere del tempo impostato. Se si chiude lo sportello del vano cottura, l'apparecchio riprende automaticamente a funzionare.
7.5 Modifica della durata
È possibile modificare la durata in qualunque momento.
- Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
7.6 Interruzione del funzionamento
- Premere Stopaprire lo sportello dell'apparecchio.
√ La spia suStasi accende. - Chiudere lo sportello dell'apparecchio e premere Start per proseguire il funzionamento.
7.7 Interruzione del funzionamento
- Premere due volte Stoppure aprire lo sportello dell'apparecchio e premere una volta Stop
8 Grill
Con il grill è possibile far dorare o arrostire le pietanze. È possibile utilizzare la funzione grill da sola o combinata con la funzione microonde.
8.1 Impostazione del grill
- Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
8.2 Modifica della durata
È possibile modificare la durata in qualunque momento.
- Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
8.3 Interruzione del funzionamento
- Premere Stop aprire lo sportello dell'apparecchio.
√ La spia su Stadi accende.
- Chiudere lo sportello dell'apparecchio e premere Start per proseguire il funzionamento.
8.4 Interruzione del funzionamento
- Premere due volte Stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio e premere una volta Stop
8.5 MicroCombi
Per ridurre la durata di cottura, è possibile utilizzare il grill in combinazione con microonde.
Impostazione della funzione MicroCombi
- Premere il tasto corrispondente alla potenza microonde 90, 180 o 360.
√ Si accende la spia sopra il tasto premuto e il display mostra 1:00 min. - Premere
- Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
Nota: Se durante il funzionamento lo sportello del vano cottura viene aperto, il microonde interrompe il funzionamento e arresta lo scorrere del tempo impostato. Se si chiude lo sportello del vano cottura, l'apparecchio riprende automaticamente a funzionare.
9 Memory
Con la funzione Memory è possibile memorizzare l'impostazione per una pietanza e richiamarla ogni volta che lo si desidera.
Consiglio: Se si prepara spesso una pietanza, utilizzare la funzione Memory.
9.1 Memorizzazione della funzione Memory
Nota:
- Non è possibile memorizzare più potenza microonde una di seguito all'altra.
- Non è possibile memorizzare alcun programma automatico.
1. Premere M
√ La spia suM si accende.
2. Con i tasti impostare la potenza microonde desiderata.
√ Si accende la spia sopra il tasto e sul display compare 1:00 min.
3. Servendosi del selettore impostare la durata desiderata.
4. Se necessario selezionare una delle opzioni:
- per memorizzare la funzione Memory e avviarla immediatamente, premere Start
- per memorizzare la funzione Memory senza avviarla, premere M
Se l'apparecchio non si avvia, sul display compare l'ora e l'apparecchio memorizza l'impostazione.
9.2 Avvio della funzione Memory
Il programma memorizzato può essere avviato molto semplicemente. Inserire la pietanza nell'apparecchio e chiudere lo sportello dell'apparecchio.
1. Premere M
√ Le impostazioni memorizzate vengono in questo modo visualizzate.
2. Premere Start
9.3 Interruzione del funzionamento
- Premere Stop aprire lo sportello dell'apparecchio.
√ La spia suStasti accende. - Chiudere lo sportello dell'apparecchio e premere Start per proseguire il funzionamento.
9.4 Interruzione del funzionamento
- Premere due volte Stoppure aprire lo sportello dell'apparecchio e premere una volta Stop
10 Programmi
I programmi forniscono supporto durante la preparazione di diverse pietanze e selezionano in automatico le impostazioni ottimali.
10.1 Impostazione del programma
- Selezionare il programma.
- Premere Pfinché il display non mostra il numero di programma desiderato.
√ La spia suP si accende. -
Premere kg
√ La spia dell'indicatore sopragi si accende e sul display compare il peso consigliato. -
Impostare il peso servendosi del selettore. Se non è possibile inserire il peso esatto, arroton- darlo per eccesso o per difetto.
- Per avviare il funzionamento, premere Start
- Viene visualizzato lo scorrere della durata.
- Se durante il programma viene emesso un segnale acustico, aprire lo sportello dell'apparecchio.
- Tagliare a pezzi la pietanza, mescolare o girare.
- Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
- Premere Start
10.2 Interruzione del funzionamento
- Premere Stop aprire lo sportello dell'apparecchio.
√ La spia suStasi accende. - Chiudere lo sportello dell'apparecchio e premere Start per proseguire il funzionamento.
10.3 Interruzione del funzionamento
- Premere due volte Stoppure aprire lo sportello dell'apparecchio e premere una volta Stop
10.4 Scongelamento con i programmi automatici
Con i 4 programmi di scongelamento è possibile scongelare carne, pollame e pane.
Programma Pietanza Stoviglie Intervallo di peso in kg
| P01 Carne tritata senza coperchio 0,20-1,00 |
| P02 Pezzi di carne senza coperchio 0,20-1,00 |
| P03 Pollo, porzioni di pollo senza coperchio 0,40-1,80 |
| P04 Pane senza coperchio 0,20-1,00 |
Scongelamento delle pietanze con i programmi automatici
- Togliere gli alimenti dall'imballaggio. Utilizzare gli alimenti che vengono conservati a -18°C, in piano e già divisi in porzioni.
- Pesare gli alimenti.
Il peso è necessario per impostare il programma. - Disporre l'alimento in una stoviglia bassa, adatta al forno a microonde, come ad es. esempio un piatto in vetro o porcellana.
Non chiudere con un coperchio. -
Impostare il programma. → Pagina 38
-
Nota: Se si scongelare la carne o il pollame, fuoriesce del liquido.
Quando si gira il cibo in cottura, eliminare il liquido che ha prodotto, che non deve essere riutilizzato in alcun caso, né messo a contatto con altri alimenti. - Le fettine sottili e la carne tritata devono essere separate l'una dall'altra prima del tempo di riposo.
- Dopo lo scongelamento, lasciar riposare il cibo per altri 10-30 minuti affinché la temperatura si stabilizzi. I pezzi di carne grossi necessitano di un tempo di riposo più lungo rispetto a quelli di piccole dimensioni. Una volta fatto riposare il pollame è possibile estrarre le interiora.
- È possibile procedere alla preparazione degli alimenti, anche qualora i pezzi di carne più spessi siano rimasti congelati nella parte centrale.
10.5 Cottura con i programmi automatici
Con i 3 programmi di cottura è possibile cuocere riso, patate o verdure.
| Programma | Pietanza Stoviglie Intervallo di peso in kg | Avvertenza | ||
| P05 | Riso | con coper-chio | 0,05-0,20 | ■ Per il riso, utilizzare una stoviglia grande e alta.■ Non utilizzare riso da cuocere negli appositi sacchetti.■ Ogni 100 g di riso, aggiungere il doppio o il triplo della quantità di acqua. |
| P06 | Patate | con coper-chio | 0,15-1,00 | ■ Per lessare le patate, tagliarle a piccoli pezzi di dimensioni uguali.■ Per ogni 100 g di patate, aggiungere un cucchiaio di acqua e un po' di sale. |
| P07 | Verdura | con coper-chio | 0,15-1,00 | ■ Pesare le verdure fresche e pulite.■ Tagliarle in piccoli pezzi di dimensioni uguali.■ Ogni 100 g di verdure aggiungere un cucchiaio di acqua. |
Cottura delle pietanze con i programmi automatici
- Pesare gli alimenti.
Il peso è necessario per impostare il programma. -
Disporre l'alimento in una stoviglia adatta al forno a microonde e chiudere con un coperchio.
-
Aggiungere la quantità d'acqua indicata sulla confezione.
- Impostare il programma. → Pagina 38
- Al termine del programma, mescolare il cibo ancora una volta.
- Lasciar riposare il cibo per altri 5-10 minuti affinché la temperatura si stabilizzi.
I risultati della cottura dipendono dalla qualità e dalle caratteristiche degli alimenti.
10.6 Programma di cottura combinato
Con il programma di cottura combinato vengono combinati microonde e grill.
Programma Pietanza Stoviglie Intervallo di peso in kg
| P08 Sformato surgelato, spessore fino a 3cm | senza coperchio 0,40-0,90 |
Cottura di pietanze con il programma di cottura combinato
| 1. | Togliere gli alimenti dall'imballaggio. |
| 2. | Pesare gli alimenti.Il peso è necessario per impostare il programma. |
-
Disporre gli alimenti in una stoviglia refrattaria, adatta al microonde e non troppo grande.
-
Impostare il programma. → Pagina 38
-
Al termine del programma, lasciar riposare il cibo ancora per 5-10 minuti affinché la temperatura si stabilizzi.
11 Impostazioni di base
È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze.
11.1 Panoramica delle impostazioni di base
Qui è riportata una panoramica delle impostazioni di base e delle impostazioni di fabbrica. Le impostazioni di base dipendono dall'equipaggiamento dell'apparecchio.
Impostazione Selezione Significato
| 1 Tono tasti ■ | On ^1 ■ OFF | Spegnere e riaccendere il tono tasti.Nota: Il tono tasti resta attivo per Start. Stop |
| 2 Modalità demo | d E O Attivare o disattivare la modalità demo.Nota: L'apparecchio è spento. È possibile utilizzare i tasti e l'indicatore; i tasti non fun-zionano. La modalità demo è utile principalmente per i rivenditori. | |
^1 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)
11.2 Modifica impostazione di base
Requisito: L'apparecchio è spento.
- Tenere premuto Start per alcuni secondi.
√ Il display indica la prima impostazione di base. - Premere Start
√ Sul display lampeggia il valore attuale. - Impostare il valore desiderato servendosi del selet- tore.
- Per accettare l'impostazione di base, premere Start
- Per abbandonare l'impostazione di base, premere Stop.
- Cambiare l'impostazione di base 2 servendosi del selettore girevole.
- Per modificare l'impostazione di base, premere Start
√ Sul display si accende la selezione impostata. - Impostare il valore desiderato servendosi del selet- tore.
- Per accettare l'impostazione di base, premere Start
- Per abbandonare l'impostazione di base, premere Stop.
- Per abbandonare il menu delle impostazioni di base, premere nuovamente Stop
Consiglio: L'impostazione può essere modificata in qualunque momento.
11.3 Modifica della durata del segnale
Quando l'apparecchio si spegne viene emesso un segnale acustico. È possibile modificare la durata del segnale.
- Tenere premuto Stær ca. 6 secondi.
√ La durata del segnale si alterna tra breve e lunga.
√ L'apparecchio acquisisce la durata del segnale e mostra l'ora.
11.4 Impostazione dell'ora
Nota: Dopo aver eseguito il collegamento elettrico o a seguito di un'interruzione elettrica viene emesso un segnale acustico e sul display compaiono più zeri. Possono trascorrere alcuni secondi prima che venga emesso un altro segnale acustico e di poter impostare l'ora.
- Premere
√ Sul display viene visualizzato 12:00. La spia su©si accende. - Impostare l'ora servendosi del selettore.
- Premere
11.5 Come nascondere l'ora
È possibile nascondere l'ora al fine di ridurre il consumo in stand-by dell'apparecchio.
- Premere ①
- Premere Stop
Per nascondere nuovamente l'ora, premere di nuovo Ⓜ
12 Pulizia e cura
Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.
12.1 Detergenti
Utilizzare solo detergenti adatti.
AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!
L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.
- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
ATTENZIONE!
I detersivi non appropriati danneggiano le superfici dell'apparecchio.
▶ Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
- Non utilizzare detergenti a elevato contenuto di alcol.
▶ Non utilizzare spugnette dure o abrasive.
- Non utilizzare detergenti speciali per la pulizia a caldo.
- Utilizzare detergenti per i vetri, raschietti o prodotti per l'acciaio inox solo se consigliati all'interno delle indicazioni per la pulizia del rispettivo pezzo.
I panni spugna nuovi contengono ancora residui di produzione.
- Lavare accuratamente i panni di spugna nuovi prima di utilizzarli.
Per conoscere quali detergenti sono adatti a ciascuna superficie e ad ogni componente, consultare le singole istruzioni di pulizia.
12.2 Pulizia dell'apparecchio
Pulire l'apparecchio come indicato, in modo da non danneggiare le diverse superfici e i diversi componenti eseguendo una pulizia errata o utilizzando detergenti non idonei.
AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le sue parti con cui si può entrare a contatto si surriscaldano.
- È necessario prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
- Tenere lontano i bambini di età inferiore a 8 anni.
AVVERTENZA – Pericolo di incendio!
I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori.
AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato dello sportello dell'apparecchio potrebbe rompersi.
Non utilizzare alcun detergente abrasivo né raschietti in metallo taglienti per la pulizia del vetro dello sportello dell'apparecchio, poiché possono graffiare la superficie.
1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
2. Osservare le indicazioni di pulizia dei componenti dell'apparecchio o delle superfici.
3. Se non indicato diversamente:
- pulire i componenti dell'apparecchio con soluzione di lavaggio calda e un panno spugna.
- Asciugare con un panno morbido.
12.3 Pulizia del vano cottura
ATTENZIONE!
Una pulizia non conforme può danneggiare il vano cottura.
- Non utilizzare uno spray per forno, altri detergenti per forno aggressivi o abrasivi.
- Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
- Pulire con una soluzione di lavaggio calda o acqua e aceto.
- In caso di sporco ostinato, si consiglia di utilizzare un detergente per forno. Utilizzare il detergente per forno soltanto nel vano cottura freddo.
Consiglio: Per eliminare odori indesiderati, riscaldare una tazza di acqua con un paio di gocce di succo di limone per 1-2 minuti alla potenza microonde massima. Inserire sempre un cucchiaio nel recipiente, per evitare un ritardo nel raggiungimento del punto di ebollizione.
- Pulire il vano cottura con un panno morbido
- e farlo asciugare, lasciando lo sportello aperto.
Pulizia del piatto girevole
- Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
- Rimuovere il piatto girevole.
- Pulire il piatto girevole con la soluzione di calda e un panno spugna.
- Asciugare con un panno morbido.
- Inserire nuovamente il piatto girevole.
Verificare sempre che il piatto girevole sia posizionato in modo corretto.
12.4 Pulizia del lato frontale dell'apparecchio
ATTENZIONE!
Una pulizia non conforme può danneggiare la parte frontale dell'apparecchio.
- Non utilizzare per la pulizia né detergenti per vetro, né raschietti per metallo né raschietti per vetro.
Per evitare punti di corrosione sul lato frontale in acciaio inox, togliere subito le macchie di calcare, grasso, amido e albume. -
In caso di superfici in acciaio inox utilizzare prodotti specifici per superfici calde.
-
Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
- Pulire il lato frontale dell'apparecchio con una soluzione di lavaggio calda e un panno spugna.
Nota: Lievi differenze di colore sul lato frontale dell'apparecchio sono dovute a diversi materiali quali vetro, plastica o metallo. - Stendere uno strato sottile di detergente per acciaio inox con un panno morbido sul lato frontale dell'apparecchio in acciaio inox.
I prodotti per acciaio inox sono disponibili presso il servizio clienti o i rivenditori specializzati. - Asciugare con un panno morbido.
12.5 Pulizia del pannello di comando
ATTENZIONE!
Una pulizia non conforme può danneggiare il pannello di comando.
- Non bagnare mai il pannello di comando.
- Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
- Pulire il pannello di comando con un panno in microfibra o un panno morbido e umido.
- Asciugare con un panno morbido.
12.6 Pulizia degli accessori
- Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
-
Eliminare i residui di cibo bruciati con un panno spugna umido e una soluzione di lavaggio calda.
-
Pulire gli accessori con una soluzione di lavaggio calda e con un panno spugna o una spazzola.
- Lavare la griglia in lavastoviglie oppure utilizzare un detergente per acciaio inox. In caso di sporco ostinato, utilizzare una paglietta d'acciaio o un detergente per forno.
- Asciugare con un panno morbido.
12.7 Pulizia dei pannelli dello sportello ATTENZIONE!
Una pulizia non conforme può danneggiare i pannelli dello sportello.
▶ Non utilizzare raschietti per vetro.
1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 41
2. Pulire i pannelli dello sportello con un panno spugna umido e un detergente per vetri.
Nota: Eventuali ombreggiature sui pannelli dello sportello, simili a striature, sono dovute al riflesso dell'illuminazione interna del vano cottura.
3. Asciugare con un panno morbido.
12.8 EasyClean
Il supporto per pulizia è una rapida alternativa alla pulizia saltuaria del vano cottura. Il supporto per pulizia ammorbidisce lo sporco lasciando agire la soluzione di lavaggio. Lo sporco può quindi essere rimosso più facilmente.
Impostazione della funzione di pulizia
- Aggiungere qualche goccia di detersivo in una tazza d'acqua.
- Mettere un cucchiaio nella tazza per evitare ritardi nel raggiungimento del punto di ebollizione.
- Collocare la tazza al centro del vano cottura.
- Impostare la potenza del microonde a 600 W.
- Impostare la durata su 3 minuti.
- Avviare il microonde
- Una volta trascorso il tempo impostato, lasciare chiuso lo sportello per altri 3 minuti.
- Pulire il vano cottura con un panno morbido
- e farlo asciugare, lasciando lo sportello aperto.
13 Sistemazione guasti
I guasti minori possono essere sistemi autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.
AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
Se l'apparecchio presenta guasti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
→ "Servizio di assistenza clienti", Pagina 44
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
13.1 Anomalie di funzionamento
| Anomalia Causa e ricerca guasti | |
| L'apparecchio non funziona. | La spina non è inserita nella rete elettrica.► Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. |
| Il fusibile nel contatore elettrico si è attivato.► Controllare il fusibile nella scatola corrispondente. | |
| Alimentazione di corrente guasta.► Verificare che l'illuminazione interna o altri apparecchi nel locale funzionino correttamente. | |
| Anomalia di funzionamento1. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.2. Riattivarlo dopo circa 10 secondi.√ Se l'anomalia non è più presente, il messaggio scompare.3. Se il messaggio compare di nuovo, rivolgersi al servizio assistenza clienti. Comunicare il messaggio d'errore esatto.→ "Servizio di assistenza clienti", Pagina 44 | |
| Lo sportello non è completamente chiuso.► Accertarsi che lo sportello non sia bloccato da residui di cibo o da un corpo estraneo. | |
| Le pietanze si riscal-dano più lentamente del solito. | La potenza microonde è impostata troppo bassa.► Impostare una potenza microonde più alta. → Pagina 37 |
| La quantità di cibi inseriti è maggiore rispetto al solito.► Impostare una durata più lunga.Una quantità raddoppiata richiede tempo raddoppiato. | |
| Le pietanze sono più fredde del solito.► Girare le pietanze o mescolarle di tanto in tanto. | |
| Il piatto girevole stri-scia o gratta. | È presente sporcizia o un corpo estraneo nell'area di azionamento del piatto rotante.► Pulire l'anello e l'incavo del vano di cottura. |
| Il funzionamento a mi-croonde si interrom-pe. | L'apparecchio presenta un guasto.► Se si ripresenta questo errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. |
| L'apparecchio non è in funzione. Sul dis- Spain compare una durata. | Il campo di regolazione è stato azionato inavvertitamente.► Premere Stop |
| Non è stato premuto Stoppo aver effettuato la regolazione.► Premere Stoppure cancellare l'impostazione premendo . Stop | |
| Sull'indicatore lam-peggiano tre zeri. | Alimentazione di corrente guasta.► Impostare nuovamente l'ora.→ "Procedura per la prima messa in funzione", Pagina 35 |
| Sull'indicatore viene visualizzato M | Modalità demo attivata.► Disattivare la modalità dimostrativa.→ "Impostazioni di base", Pagina 40 |
| Sul display compare il messaggio B | Errore nel sistema di apertura dello sportello automatico.1. Spegnere l'apparecchio.2. Attendere 10 minuti.3. Accendere di nuovo l'apparecchio.► Se si ripresenta questo errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. |
14 Smaltimento
14.1 Rottamazione di un apparecchio dismesso
Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.
- Staccare la spina del cavo di alimentazione.
-
Tagliare il cavo di alimentazione.
-
Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
15 Servizio di assistenza clienti
Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet. Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio.
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.
Il prodotto è dotato di sorgenti luminose con classe di efficienza energetica G. Tali sorgenti sono disponibili come componente di ricambio e devono essere sostituite esclusivamente da personale qualificato.
15.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD)
Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.
La targhetta con i numeri si trova aprendo lo sportello dell'apparecchio.

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamente.
16 Funziona così
Qui è possibile trovare le impostazioni adatte, gli accessori e le stoviglie migliori per diverse pietanze. Abbiamo adattato i suggerimenti in modo ottimale all'apparecchio.
16.1 Il miglior modo di procedere
Nota:
■ Le impostazioni consigliate valgono sempre per il vano cottura freddo e vuoto.
- I tempi di cottura riportati nella panoramica costituiscono valori indicativi e dipendono dalla qualità e dalle caratteristiche degli alimenti stessi.

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Gli alimenti con pelle o buccia dura possono scoppiare durante e dopo il riscaldamento.
- Non cuocere mai le uova nel guscio o riscaldare le uova sode.
▶ Non cuocere mai molluschi e crostacei. - In caso di uova al tegamino forare prima il tuorlo.
In caso di alimenti con pelle o buccia dura, quali ad es. mele, pomodori, patate o salsicce, la buccia può scoppiare. Prima di procedere alla cottura, forare la buccia o la pelle.
Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
-
Prima dell'utilizzo, rimuovere dal vano cottura le stoviglie non necessarie.
-
Selezionare una pietanza desiderata dalle impostazioni consigliate.
- Mettere le pietanze in una stoviglia adatta. → "Stoviglie e accessori adatti al microonde", Pagina 36
- Posizionare la stoviglia sul piatto girevole.
- Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate. Impostare prima la durata più breve. Se necessario, prolungare la durata. Se nelle tabelle sono indicate due potenze microonde e durate, prima impostare la prima potenza microonde e la durata e, una volta emesso il segnale acustico, la seconda potenza e durata. Se si desidera preparare quantità che si discostano da quanto riportato nelle tabelle, per una quantità doppia impostare circa il doppio della durata.
- Estrarre sempre le stoviglie calde dal vano cottura utilizzando una presina.
16.2 Consigli per lo scongelamento e del riscaldamento
Richiesta Consiglio
| Al termine della durata impostata, la pietanza dovrebbe essere scongelata, calda o cotta. |
| Impostare una durata maggiore. Grandi quantità e alimenti più spessi necessitano di tempi più lunghi. |
| Richiesta Consiglio | |
| Al termine della durata impostata il cibo si è sur-riscaldato ai bordi e la parte centrale non è an-cora pronta. | Girare di tanto in tanto la pietanza.Impostare una potenza microonde inferiore e una durata maggiore. |
| Dopo lo scongelamento il nucleo centrale del polla-me o della carne è anco-ra surgelato. | Impostare una potenza del microonde più bas-sa.Girare più volte l'ali-mento da scongelare se la quantità è eleva-ta. |
| La pietanza non deve es-sere troppo asciutta. | Impostare una potenza del microonde più bas-sa.Impostare una durata più breve.Coprire la pietanza.Aggiungere più liqui-do. |
16.3 Scongelamento
Scongelare le pietanze surgelate con l'apparecchio.
Scongelamento delle pietanze
- Posizionare gli alimenti surgelati in un contenitore aperto sul piatto girevole.
Le parti delicate, quali cosce e ali del pollo o le parti grasse dell'arrosto, possono essere coperte con pezzettini di pellicola di alluminio. Evitare che la pellicola entri in contatto con le pareti interne del vano di cottura. - Avviare il funzionamento.
Trascorsa la metà del tempo di scongelamento, è possibile rimuovere la pellicola di alluminio. - Nota: Se si scongelare la carne o il pollame, fuoriesce del liquido.
Quando si gira il cibo in cottura, eliminare il liquido che ha prodotto, che non deve essere riutilizzato in alcun caso, né messo a contatto con altri alimenti. - Girare o mescolare gli alimenti una o due volte.
Girare più volte le porzioni di maggiori dimensioni. - Lasciare riposare il cibo scongelato per altri 10-20 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.
Nel caso di pollame è possibile estrarre le interiora. La carne può essere preparata anche se il nucleo centrale non è ancora del tutto scongelato.
Scongelamento con il microonde
Osservare le impostazioni consigliate per scongelare cibi surgelati con il microonde.
| Pietanza Peso in g Potenza microonde | in W | Durata in min. | |
| Carne intera di manzo, vitello o maiale, con o senza osso | 800 1. 180 | 2. 90 | 1. 152. 10 - 20 |
| Carne intera di manzo, vitello o maiale, con o senza osso | 1000 1. 180 | 2. 90 | 1. 202. 15 - 25 |
| Carne intera di manzo, vitello o maiale, con o senza osso | 1500 1. 180 | 2. 90 | 1. 302. 20 - 30 |
| Pezzi o fettine di carne di manzo, vitello o maiale | 200 1. 180 | 2. 90 | 1. 2^1 2. 4 - 6 |
| Pezzi o fettine di carne di manzo, vitello o maiale | 500 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^1 2. 5 - 10 |
| Pezzi o fettine di carne di manzo, vitello o maiale | 800 1. 180 | 2. 90 | 1. 8^1 2. 10 - 15 |
| Carne tritata, mista^2,3 | 200 90 10 | ^4 | |
| Carne tritata, mista^2,3 | 500 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^4 2. 10 - 15 |
| Carne tritata, mista^2,3 | 800 1. 180 | 2. 90 | 1. 8^4 2. 10 - 20 |
| Pollame o pezzi di pollo^5 | 600 1. 180 | 2. 90 | 1. 82. 10 - 20 |
1 Separare le parti scongelate girando gli alimenti.
^2 Surgelare le pietanze in posizione piana.
^3 Rimuovere la carne già scongelata.
^4 Girare ripetutamente la pietanza.
^5 Separare le parti scongelate.
^6 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.
7 Rimuovere completamente la confezione.
^8 Scongelare solo dolci senza glassa, panna, gelatina o crema.
9 Separare le porzioni di dolce l'una dall'altra.
| Pietanza Peso in g Potenza microonde | in W | Durata in min. | |
| Pollame o pezzi di pollo^5 | 1200 1. 180 | 2. 90 | 1. 152. 10 - 20 |
| Filetto, cotoletta o fette di pesce^5 | 400 1. 180 | 2. 90 | 1. 52. 10 - 15 |
| Verdure, ad es. piselli 300 180 10 - 15 | |||
| Frutta, ad es. lamponi ^5 | 300 180 7 - 10 | 6 | |
| Frutta, ad es. lamponi ^5 | 500 1. 180 | 2. 90 | 1. 8^6 2. 5 - 10 |
| Sciogliere il burro^7 | 125 1. 180 | 2. 90 | 1. 12. 2 - 3 |
| Sciogliere il burro^7 | 250 1. 180 | 2. 90 | 1. 12. 3 - 4 |
| Pane, intero 500 1. 180 | 2. 90 | 1. 62. 5 - 10 | |
| Pane, intero 1000 1. 180 | 2. 90 | 1. 122. 10 - 20 | |
| Dolci, asciutti, ad es. torte morbide^8,9 | 500 90 10 - 15 | ||
| Dolci, asciutti, ad es. torte morbide^8,9 | 750 1. 180 | 2. 90 | 1. 52. 10 - 15 |
| Dolci, con ripieno succoso , ad es. torta di frutta, torta di ricotta^8 | 500 1. 180 | 2. 90 | 1. 52. 15 - 20 |
| Dolci, con ripieno succoso , ad es. torta di frutta, torta di ricotta^8 | 750 1. 180 | 2. 90 | 1. 72. 15 - 20 |
| 1Separare le parti scongelate girando gli alimenti.2Surgelare le pietanze in posizione piana.3Rimuovere la carne già scongelata.4Girare ripetutamente la pietanza.5Separare le parti scongelate.6Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.7Rimuovere completamente la confezione.8Scongelare solo dolci senza glassa, panna, gelatina o crema.9Separare le porzioni di dolce l'una dall'altra. | |||
16.4 Riscaldamento
Con l'apparecchio è possibile riscaldare le pietanze.
Riscaldamento delle pietanze
AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
AVVERTENZA – Pericolo di scottature!
Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente è vietato, per motivi di sicurezza. Il liquido caldo può traboccare o schizzare all'improvviso.
- Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.
I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.
-
Togliere i piatti pronti dalla confezione e collocare la pietanza in una stoviglia adatta al microonde.
-
Distribuire le pietanze nella stoviglia in piano.
-
Coprire le pietanze con un coperchio adatto, un piatto o una speciale pellicola adatta al microonde.
-
Avviare il funzionamento.
-
Di tanto in tanto mescolare o girare più volte le pie- tanze.
I diversi componenti delle pietanze si scaldano in tempi diversi.
-
Controllare la temperatura.
-
Lasciare riposare il cibo riscaldato per 2-5 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.
Riscaldamento delle pietanze surgelate con il microonde
Osservare le impostazioni consigliate per riscaldare cibi surgelati con il microonde.
| Pietanza Peso in g Potenza microonde | in W | Durata in min. | |
| Menu e piatti pronti o precotti con 2-3 com- ponenti | 300 - 400 600 8 - 11 | ||
| Minestra 400 600 8 - 10 | |||
| Minestrone 500 600 10 - 13 | |||
| Fette o pezzetti di carne con sugo, ad es. gu- lasch | 500 600 12 - 17 | 1 | |
| Sformati, ad es. lasagne, cannelloni 450 600 10 - 15 | |||
| Contorni, ad es. riso, pasta ^2 | 250 600 2 - 5 | ||
| Contorni, ad es. riso, pasta ^2 | 500 600 8 - 10 | ||
| Verdure, ad es. piselli, broccoli, carote ^3 | 300 600 8 - 10 | ||
| Verdure, ad es. piselli, broccoli, carote ^3 | 600 600 14 - 17 | ||
| Spinaci con panna ^4 | 450 600 11 - 16 | ||
| ^1 Separare i pezzi di carne girandoli. ^2 Aggiungere un po' di liquido alla pietanza. ^3 Versare dell'acqua nella stoviglia fino a coprirne il fondo. ^4 Cuocere la pietanza senza aggiungere acqua. | |||
Riscaldamento al microonde
Osservare le impostazioni consigliate per riscaldare con il microonde.
| Pietanza Quantità Potenza microonde | Durata in min. | |
| in W | ||
| Bevande^1 | 200 ml 800 2 - 3 | 2, 3 |
| Bevande^1 | 500 ml 800 3 - 4 | 2, 3 |
| Alimenti per bambini ad es. biberon ^4 | 50 ml 360 ca. 0,5 | 5, 6 |
| Alimenti per bambini ad es. biberon ^4 | 100 ml 360 ca. 1 | 5, 6 |
| Alimenti per bambini ad es. biberon ^4 | 200 ml 360 1,5 | 5, 6 |
| Minestra 1 tazza 200 g 600 2 - 3 | ||
| Minestra 2 tazze 400 g 600 4 - 5 | ||
| Menu e piatti pronti o precotti con 2-3 com- ponenti | 350 - 500 g 600 4 - 8 | |
| Carne in salsa ^7 | 500 g 600 8 - 11 | |
| ^1 Mettere un cucchiaio nel bicchiere. ^2 Non riscaldare troppo le bevande alcoliche. ^3 Controllare di tanto in tanto la pietanza. ^4 Riscaldare gli alimenti per la prima infanzia senza tettarella o coperchio. ^5 Una volta terminato il riscaldamento, scuotere sempre con cura. ^6 Controllare assolutamente la temperatura. ^7 Separare le fettine di carne l'una dall'altra. ^8 Aggiungere un po' di liquido alla pietanza. | ||
| Minestrone 400 g 600 6 - 8 | ||
| Minestrone 800 g 600 8 - 11 | ||
| Verdure, 1 porzione ^8 | 150 g 600 2 - 3 | |
| Verdure, 2 porzioni ^8 | 300 g 600 3 - 5 | |
| ^1 Mettere un cucchiaio nel bicchiere. ^2 Non riscaldare troppo le bevande alcoliche. ^3 Controllare di tanto in tanto la pietanza. ^4 Riscaldare gli alimenti per la prima infanzia senza tettarella o coperchio. ^5 Una volta terminato il riscaldamento, scuotere sempre con cura. ^6 Controllare assolutamente la temperatura. ^7 Separare le fettine di carne l'una dall'altra. ^8 Aggiungere un po' di liquido alla pietanza. | ||
16.5 Cottura
Con l'apparecchio è possibile cuocere le pietanze.
Cottura delle pietanze
AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
- Accertarsi che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano cottura e che il piatto girevole possa ruotare senza ostacoli.
- Per arrostire utilizzare sempre teglie alte.
- Per sformati e gratin, utilizzare una stoviglia grande e piana.
-
Distribuire le pietanze nella stoviglia in piano.
-
Con la cottura con il microonde coprire le pietanze con un coperchio adatto, un piatto o una speciale pellicola per microonde.
-
Mentre si griglia, non coprire le pietanze.
-
Con la combinazione di microonde e grill, non coprire le pietanze.
-
Posizionare la stoviglia sul piatto girevole.
- Con il grill, non collocare la griglia sul piatto girevole. Non preriscaldare.
- Avviare il funzionamento.
-
Lasciare riposare il cibo riscaldato per 2-5 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.
-
Prima di tagliare la carne, lasciarla riposare ancora per 5-10 minuti.
- Lasciare riposare gli sformati e i gratin ad appa-recchio spento per 5 minuti.
Consiglio: Per gli spiedini di pesce o di verdure, utilizzare sempre spiedini in legno.
Cottura con il forno a microonde
| Pietanza Quantità Accessori Potenza | microon-de in W | Tipo di ri-scalda-mento | Durata in min. | Avvertenza | |
| Pollo intero, fresco senza interiora | 1200 g Stoviglia con coperchio | 600 - 25 - 30 Girare trascorsa metà del tempo impostato. | |||
| Porzioni di pollo, ad es. quarti di pollo | 800 g Stoviglia senza coperchio + griglia | 360 30 - 40 Inforare con la parte della pelle rivolta verso l'alto. Non girare la pietanza. | |||
| Alette di pollo marina-te, surgelate | 800 g Stoviglia senza coperchio + griglia | 360 15 - 25 Non girare la pietanza. | |||
| Carne di maiale sen-za cotenna ad es. collo | 750 g Stoviglia senza coperchio | 360 40 - 50 Girare la pietanza 1 o 2 volte. | |||
| Fette di pancetta | ca. 8 fette griglia | 180 10 - 15 | |||
| Polpettone | 750 g Stoviglia senza coperchio | 1. 6002. 360 | 1. -2. | 1. 20 -252. 25 -35 | Cuocere senza coperchio la pietanza. L'altezza massi-ma della pietanza è di 6 cm. |
^1 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.
| Pietanza Quantità Accessori Potenza | microon-de in W | Tipo di ri-scalda-mento | Durata in min. | Avvertenza | ||
| Pesce, ad es. filetto 400 g Stoviglia senza coperchio | 600 - 10 – 15 | Aggiungere un po' di ac-qua, succo di limone o vi-no. | ||||
| Filetto di pesce al gratin | 400 g Stoviglia senza coperchio | 360 10 – 15 | Prima scongelare il pesce surgelato. | |||
| Spiedini di pesce 4-5 pezzi griglia | 180 10 – 15 | Utilizzare gli spiedini di le-gno. | ||||
| Soufflé, dolce, ad es. sformato di quark con frutta | 1000 g Stoviglia senza coperchio | 360 30 – 35 | L'altezza massima della pietanza è di 5 cm. | |||
| Sformati piccanti con ingredienti crudi, ad es. sformato di pasta | 1000 g Stoviglia senza coperchio | 360 30 – 35 | Cospargere la pietanza con il formaggio. L'altezza mas-sima della pietanza è di 5 cm. | |||
| Sformato piccante, con ingredienti cotti, ad es. gratin di patate | 1000 g Stoviglia senza coperchio | 360 30 – 40 | L'altezza massima della pietanza è di 4 cm. | |||
| Passare al forno le zuppe, ad es. la zup-pa di cipolle | 2-4 tazze Stoviglia senza coperchio | - 15 – 20 | - | |||
| Verdura fresca 250 g Stoviglia con coperchio | 600 - 5 – 10 | 1 | Tagliare gli ingredienti di di-mensioni uguali. Ogni 100 g aggiungere 1-2 cucchiai di acqua. Girare di tanto in tanto la pietanza. | |||
| Verdura fresca 500 g Stoviglia con coperchio | 600 - 10 – 15 | 1 | - | |||
| Spiedini di verdure 4-5 pezzi griglia | 180 15 – 20 | Utilizzare gli spiedini di le-gno. | ||||
| Patate | 250 g Stoviglia con coperchio | 600 - 8 – 10 | 1 | Tagliare gli ingredienti di di-mensioni uguali. Ogni 100 g aggiungere 1-2 cucchiai di acqua. Girare di tanto in tanto la pietanza. | ||
| Patate | 500 g Stoviglia con coperchio | 600 - 11 – 14 | 1 | Tagliare gli ingredienti di di-mensioni uguali. Ogni 100 g aggiungere 1-2 cucchiai di acqua. Girare di tanto in tanto la pietanza. | ||
| Patate | 750 g Stoviglia con coperchio | 600 - 15 – 22 | 1 | Tagliare gli ingredienti di di-mensioni uguali. Ogni 100 g aggiungere 1-2 cucchiai di acqua. Girare di tanto in tanto la pietanza. | ||
| Riso | 125 g Stoviglia con coperchio | 1.9002. 180 | 1.-2.- | 1. 5 – 72. 12 – 15 | Aggiungere l'acqua in quantità doppia. | |
| Riso | 250 g Stoviglia con coperchio | 1.9002. 180 | 1.-2.- | 1. 6 – 82. 15 – 18 | Aggiungere l'acqua in quantità doppia. | |
| Pretoistare il pane per toast | 2 – 4 fet-te | griglia - 1° lato: | - | - | ||
| 2-42° lato:2-4 | ||||||
| Gratinare il pane per toast | 2 – 6 fet-te | griglia - 7 – 10 | La durata varia a seconda | della farcitura. | ||
| 1 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela. | ||||||
| Pietanza Quantità Accessori Potenza | microon-de in W | Tipo di ri-scalda-mento | Durata in min. | Avvertenza | |
| Frutta, composta di frutta | 500 g Stoviglia con coperchio | 600 - 9 - 12 - | |||
| Dolci, ad es. budino istantaneo | 500 ml Stoviglia con coperchio | 600 - 5 - 8 Di tanto in tanto mescolare | |||
^1 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.
Budino in polvere
AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!
Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.
- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
-
Mescolare una bustina di budino in polvere con dello zucchero e del latte, seguendo le indicazioni riportate sulla confezione, in una ciotola dai bordi alti adatta al microonde in modo tale che non si formino i grumi.
-
Aggiungere il latte restante e mescolare ancora.
- Mettere la ciotola nel vano di cottura e chiudere lo sportello dell'apparecchio.
- Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.
- Mescolare per la prima volta dopo 3 minuti. Poi mescolare a intervalli di un minuto finché non si raggiunge la consistenza desiderata.
La durata dell'operazione dipende dalla temperatura del latte e dalla stoviglia utilizzata.
16.6 Pietanze sperimentate
Queste panoramiche sono state create per gli enti di controllo, al fine di agevolare le verifiche degli apparecchi secondo EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011 e a norma EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cottura con il forno a microonde
| Pietanza Potenza microonde | in W | Durata in min. Avvertenza | |
| Latte all'uovo, 750 g 1. 360 | 2. 90 | 1. 12 - 17 | Disporre lo stampo in pyrex |
| 2. 20 - 25 | 20x25 cm sul piatto girevole. | ||
| Pan di Spagna 600 8 - 10 | Disporre lo stampo pyrex | ∅ 22 cm sul fondo del forno. | |
| Polpettone | 600 20 - 25 | Collocare lo stampo pyrex sul piatto girevole. | |
Scongelamento con il microonde
Impostazioni consigliate per lo scongelamento con il microonde.
| Pietanza Potenza microonde | in W | Durata in min. Avvertenza | |
| Carne | 1. 180 | 1. 5 - 7 | Disporre lo stampo pyrex |
| 2. 90 | 2. 10 - 15 | 22 cm sul fondo del forno. | |
Cottura combinata con microonde
| Pietanza Potenza mi-croonde in W | Tipo di riscal-damento | Durata in min. | Avvertenza |
| Gratin di palate | 360 | 35-40 | Disporre lo stampo pyrex∅ 22 cm sul fondo del forno. |
17 Istruzioni per il montaggio
Osservare queste informazioni durante il montaggio dell'apparecchio.


17.1 Montaggio sicuro
Osservare le presenti avvertenze di sicurezza durante il montaggio dell'apparecchio.
- La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'installazione secondo le regole di buona tecnica riportate nelle istruzioni di montaggio. L'installatore è responsabile del corretto funzionamento nel luogo di installazione.
- Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
- Rimuovere il materiale di imballaggio e la pellicola adesiva dal vano cottura e dallo sportello prima della messa in funzione.
■ Non rimuovere mai la pellicola trasparente della parte interna dello sportello.
- Osservare la guida di montaggio per i componenti degli accessori.
- I mobili da incasso devono essere termostabili fino a una temperatura pari a 95 °C e i mobili adiacenti fino a 70 °C.
- Non montare l'apparecchio dietro a uno sportello decorativo o a uno sportello del mobile. Sussiste il pericolo di surriscaldamento.
- Completare i lavori di taglio sul mobile prima dell'inserimento dell'apparecchio. Rimuovere i trucioli in quanto possono pregiudicare il funzionamento dei componenti elettrici.
■ L'allacciamento degli apparecchi senza l'impiego di spine deve essere eseguito esclusivamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!
Le parti che restano scoperte durante il montaggio possono essere appuntite e causare ferite da taglio.
- Indossare guanti protettivi.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!
È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non ammesso.
- Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
- Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
Se il cavo di alimentazione è troppo corto e non è disponibile un cavo di alimentazione più lungo, contattare un elettricista per modificare l'installazione domestica.
17.2 Collegamento elettrico
Per eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchio in sicurezza, osservare le presenti avvertenze.
⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!
Le installazioni effettuate in modo non appropriato co- stituiscono un pericolo.
La posa di una presa o la sostituzione del cavo di allacciamento possono essere effettuate unicamente da un elettricista qualificato tenendo conto delle relative istruzioni.
- Collegare l'apparecchio solo tramite una presa con contatto di terra installata a norma.
Se in seguito al montaggio la spina non risulta più accessibile, relativamente all'installazione deve essere presente un disgiuntore su tutti i poli con una distanza di contatto di almeno 3 mm. La protezione da contatto deve essere garantita tramite il montaggio.
Collegamento elettrico dell'apparecchio senza spina con messa a terra
Nota: L'allacciamento dell'apparecchio deve essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia. Nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione conformemente alle norme di installazione.
- Nella presa di collegamento, individuare un conduttore di fase e uno neutro ("zero").
Un allacciamento scorretto dell'apparecchio può comportarne il danneggiamento. - Per la tensione, vedere la targhetta di identificazione.
- Collegare i fili di allacciamento alla rete rispettando l'attribuzione dei colori:
- Verde-giallo = conduttore di terra ⏚
- Blu = conduttore neutro ("zero")
- Marrone = fase (conduttore esterno)
17.3 Contenuto della confezione
Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.

Qui sono riportate le avvertenze per un montaggio in sicurezza.
ATTENZIONE!
I trucioli possono pregiudicare il funzionamento dei componenti elettrici.
- Completare i lavori di taglio sul mobile prima dell'inserimento dell'apparecchio.
▶ Rimuovere i trucioli.
■ L'altezza di incasso minima è di 850 mm.
■ Inserire l'apparecchio in un mobile ad incasso senza parete posteriore.
■ Le fessure di ventilazione e le aperture d'aspirazione non devono essere coperte. - I mobili da incasso devono essere refrattari fino a una temperatura pari a 90 °C e i mobili adiacenti fino a 65 °C.
- Questo apparecchio non è adatto all'installazione in un mobile da cucina senza maniglie con maniglia integrata verticale.
17.5 Misure d'incasso nel mobile a colonna
Osservare le misure d'incasso e le distanze di sicurezza nel mobile a colonna.

text_image
600 560+8 35 min. 550 380+2 3517.6 Preparazione del mobile a colonna
-
Rilevare lo spessore della parete del mobile. ① Allo spessore della parete è assegnato un valore x.
-
Nota: Il valore x corrisponde alla distanza dal foro inferiore della lamiera di raccordo al fondo del mobile da incasso.
Avvitare la lamiera di raccordo al mobile a colonna. ②
In questo caso osservare il valore x rilevato.

text_image
20-19 x=140 18,5- 17,5 x=147 17-16 x=154 ① ② x mm17.7 Montaggio dell'apparecchio
- Fissare sull'apparecchio i distanziatori conformemente allo spessore della parete.

text_image
20 19 18 17 162. Nota:
Non schiacciare o piegare il cavo di collegamento.

Inserire l'apparecchio nel mobile e spingerlo verso destra.

- Continuare ad avvitare l'apparecchio finché non si trova allineato centralmente.

- Controllare le distanze con gli apparecchi adiacenti.

text_image
min. 3mmLa distanza con gli apparecchi adiacenti deve essere di almeno 3 mm.
- Rimuovere il materiale di imballaggio e la pellicola adesiva dal vano cottura e dallo sportello.
Inhoudsopgave
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1 Veiligheid.... 54