HiKOKI G12STX - Trituratore

G12STX - Trituratore HiKOKI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G12STX HiKOKI in formato PDF.

📄 172 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HiKOKI G12STX - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su G12STX HiKOKI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G12STX - HiKOKI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G12STX del marchio HiKOKI.

MANUALE UTENTE G12STX HiKOKI

(Traduzione delle istruzioni originali)

AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI

ATTENZIONE

Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni e le specifi che in dotazione con il presente utensile elettrico.

La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi.

Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

Il termine “elettroutensili” riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi).

1) Sicurezza dell'area operativa

a) Mantenere l'area operativa pulita e ordinata.
Aree operative sporche o disordinate possono favorire gli infortuni.
b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi.

c) Tenere lontani bambini e astanti durante l'utilizzo degli elettroutensili.

Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di controllo.

2) Sicurezza elettrica

a) Le spine degli elettroutensili devono essere idonee alle prese disponibili. Non modifi care mai le prese.
Con gli elettroutensili a massa (messi a terra), non utilizzare alcun adattatore.
L'utilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese disponibili ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare qualsiasi contatto con le superfi ci a massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.

c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all'umidità. La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenterà il rischio di scosse elettriche.

d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare l'elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche.

e) Durante l'uso degli elettroutensili all'esterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni. L'utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Se è impossibile evitare l'impiego di un elettroutensile in un luogo umido, utilizzare l'alimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD).

L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Durante l'uso degli elettroutensili, state all'erta, verifi cate ciò che state eseguendo e adottate sempre il buon senso. Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto l'infl uenza di farmaci, alcol o cure mediche.

Anche un attimo di disattenzione durante l'uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.

b) Indossate l'attrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari.

L'attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali.

c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l'utensile, verifi cate che l'interruttore sia posizionato su OFF.

Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sull'interruttore o l'attivazione elettrica degli utensile che hanno l'interruttore su ON, implica il rischio di incidenti.

d) Prima di attivare l'elettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione.

Lasciando la chiave in un componente in rotazione dell'elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali.

e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile.

Ciò consente di controllare al meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste.

f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli e gli abiti lontani dalle parti in movimento. Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.

g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, verifi care che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato.

L'utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.

h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l'uso frequente di strumenti consenta di diventare troppo sicuri di sé e ignorare i principi di sicurezza dello strumento.

Un'azione disattenta può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili

a) Non utilizzare elettroutensili non idonei. Utilizzare l'elettroutensile idoneo alla propria applicazione. Utilizzando l'elettroutensile corretto, si garantirà un'esecuzione migliore e più sicura del lavoro, alla velocità di progetto.

b) Non utilizzare l'elettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite l'interruttore.

È pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dall'interruttore. Provvedere alla relativa riparazione.

c) Prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli utensili elettrici, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o rimuovere il pacco batteria, se staccabile, dall'utensile elettrico.

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dell'elettroutensile.

Italiano

d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l'elettroutensile. E pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili.

e) Manutenzione di utensili elettrici e accessori. Verifi care che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero infl uenzare negativamente il funzionamento f) dell'elettroutensile.

In caso di guasti, provvedere alla riparazione dell'elettroutensile prima di riutilizzarlo.

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

f) Mantenere gli strumenti di taglio affi lati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affi lati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente controllabili.

g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire.

L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.

h) Tenere le maniglie e le superfici di presa asciutte, pulite e libere da olio e grasso.

Maniglie e superfici di presa scivolose non consentono una movimentazione e un controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste.

5) Assistenza

a) Affi date le riparazioni dellettroutensile a persone qualifi cate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche.

Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.

PRECAUZIONI

Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere depositi lontano dalla portata di bambini e invalidi.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA COMUNI PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA O DI TAGLIO ABRASIVO

a) Questo utensile elettrico ha lo scopo di funzionare come smerigliatrice o utensile di taglio. Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza, istruzioni e specifici che in dotazione con il presente utensile elettrico.

La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può risultare in scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi.

b) Operazioni come levigatura, spazzolatura a fi lo, lucidatura o taglio a foro non devono essere eseguite con questo utensile elettrico.

Le operazioni per le quali l'utensile elettrico non è stato progettato possono creare un pericolo e causare lesioni personali.

c) Non convertire l'utensile elettrico perché venga azionato in un modo che non sia stato specificamente progettato e specificato dal produttore dell'utensile.

Tale conversione potrebbe causare la perdita di controllo e gravi lesioni personali.

d) Non utilizzare accessori che non siano stati specificatamente progettati e specificati dal produttore dell'utensile.

Il solo fatto che l'accessorio possa essere fissato all'utensile elettrico non significa che ne garantisca un funzionamento sicuro.

e) La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno uguale alla velocità massima contrassegnata sull'utensile elettrico.

Gli accessori utilizzati ad una velocità superiore a quella nominale si possono rompere e sgretolarsi in volo.

Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono rientrare entro la capacità nominale dell'utensile elettrico.

Gli accessori dalle dimensioni errate non possono essere adeguatamente protetti o controllati.

g) Le dimensioni del montaggio dell'accessorio devono corrispondere alle dimensioni dell'hardware di montaggio dell'utensile elettrico.

Gli accessori che non corrispondono alla struttura di montaggio dell'utensile elettrico non saranno in equilibrio, vibreranno eccessivamente e potrebbero causare la perdita di controllo.

h) Non usate accessori danneggiati. Prima di ciascun utilizzo, ispezionate l'accessorio come le mole abrasive per controllare la presenza di schegge e crepe, la presenza di crepe, lacerazioni o eccessiva usura nel platorello di supporto, la presenza di cavi allentati o incrinati nella spazzola di metallo. Se l'utensile elettrico o l'accessorio viene fatto cadere, esaminare la presenza di eventuali danni o installare un accessorio non danneggiato. Dopo aver ispezionato e installato un accessorio, posizionate voi stessi e gli eventuali passanti lontano dal piano dell'accessorio rotante e utilizzate l'utensile elettrico alla velocità a vuoto massima per un minuto.

Gli accessori danneggiati normalmente si sgretoleranno durante questo periodo di prova.

i) Indossate apparecchiature di protezione personale. A seconda dell'applicazione, utilizzate una visiera e occhiali di sicurezza. A seconda delle necessità, indossate una maschera per la polvere, protezioni per l'udito, guanti e un grembiule in grado di fermare frammenti abrasivi o di lavorazione.

La protezione oculare deve essere in grado di fermare i detriti volanti generati dalle varie operazioni. La maschera per la polvere o il respiratore deve essere in grado di filtrare le particelle generate dall'operazione. L'esposizione prolungata al rumore di elevata intensità può causare la perdita dell'udito.

j) Tenete i passanti a distanza di sicurezza dalla zona di lavoro. Chiunque entra nella zona di lavoro deve indossare apparecchiature di protezione personale. I frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto possono volare via e causare lesioni al di là dell'immediata zona di lavorazione.

k) Tenete l'utensile elettrico solo per le superfici di aff erraggio isolate, quando eseguite un'operazione dove l'accessorio di taglio può entrare a contatto con del cablaggio nascosto o con il proprio cavo.

Il contatto dell'accessorio da taglio con un filo in tensione potrebbe mettere in tensione le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico e dare una scossa elettrica all'operatore.

I) Posizionate il cavo lontano dall'accessorio rotante. Se perdete il controllo, il cavo potrebbe essere tagliato o impigliato e potrebbe tirare la vostra mano o il vostro braccio nell'accessorio rotante.

m) Non posate mai l'utensile elettrico finché l'accessorio non si è completamente arrestato.

L'accessorio rotante potrebbe afferrare la superficie e farvi perdere il controllo dell'utensile elettrico.

n) Non utilizzate l'utensile elettrico mentre lo state trasportando al vostro fi anco.

Il contatto accidentale con l'accessorio rotante potrebbe impigliare i vostri indumenti, tirando l'accessorio verso il vostro corpo.

o) Pulite regolarmente le ventole d'aria dell'utensile elettrico.

La ventola del motore attirerà la polvere all'interno dell'alloggiamento e l'accumulo eccessivo di metallo polverizzato potrebbe causare pericoli elettrici.

p) Non utilizzate l'utensile elettrico vicino ai materiali infi ammabili.

Le scintille potrebbero far prendere fuoco a tali materiali.

q) Non utilizzate accessori che richiedono refrigeranti liquidi.

L'utilizzo di acqua o altri refrigeranti liquidi potrebbe causare elettrocuzione o scosse elettriche.

RINCULO E RELATIVE AVVERTENZE

Il rinculo è una reazione improvvisa provocata da una mola rotante, platorello di supporto, spazzola o altro accessorio pinzati o impigliati Ciò causa un rapido arresto dell'accessorio rotante che a sua volta provoca la perdita di controllo dell'utensile elettrico, costringendolo ad andare nella direzione opposta della rotazione dell'accessorio al punto di attacco.

Per esempio, se una mola abrasiva viene impigliata o pinzata dal pezzo della lavorazione, l'estremità della mola che entra nel punto di pinzaggio può scavare nella superficie del materiale causando lo spostamento o rinculo della mola. La mola può saltare verso l'operatore o via da esso, a seconda della direzione del movimento della mola al punto di pinzaggio. È inoltre possibile che le mole abrasive si spezzino in queste condizioni.

Il rinculo è il risultato di un utilizzo erroneo dell'utensile elettrico e/o di procedure o condizioni di utilizzo erronee e può essere evitato prendendo i necessari provvedimenti elencati di seguito.

a) Mantenere una presa ferma con entrambe le mani sull'utensile elettrico e posizionare il corpo e il braccio in modo da permettere di resistere al contraccolpo. Utilizzate sempre la maniglia ausiliaria, per il massimo controllo sul rinculo o la reazione di coppia durante l'avviamento.
L'operatore è in grado di controllare le reazioni di coppia o le forze del rinculo se vengono prese le adeguate precauzioni.

b) Non posizionate mai la vostra mano vicino all'accessorio rotante.

L'accessorio potrebbe avere una reazione di rinculo sulla vostra mano.

c) Non posizionate il vostro corpo nella zona dove si sposterà l'utensile se si verifica il rinculo.

Il rinculo spingerà l'utensile nella direzione opposta al movimento della mola al punto di impigliamento.

d) Fate particolare attenzione quando lavorate angoli, estremità appuntite, ecc. Evitate di far saltare e impigliare l'accessorio.

Gli angoli, le estremità appuntite o gli sballottamenti hanno una tendenza a far impigliare l'accessorio rotante e causare la perdita del controllo o rinculo.

e) Non fi ssare una lama per l'intaglio del legno di una sega a catena, una mola a diamante segmentata con una distanza periferica superiore a 10 mm o una lama sega dentata.

Tali lame creano rinculo e perdita del controllo frequenti.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA SPECIFICI PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA E DI TAGLIO ABRASIVO

a) Utilizzare solo tipi di mole specificati per l'utensile elettrico e per la specifi ca protezione progettata per la mola selezionata.

Le mole per le quali l'utensile elettrico non è stato progettato non possono essere adeguatamente protette e non sono sicure.

b) La superfi cie di molatura delle ruote centrali abbassate deve essere montata sotto al piano del labbro di protezione.

Una ruota montata in modo errato che sporge sul piano del labbro di protezione non può essere adeguatamente protetta.

c) Il carter deve essere fermamente fissato all'utensile elettrico e posizionato per la massima sicurezza, in modo che una quantità minima di mola sia esposta verso l'operatore.

La protezione aiuta a proteggere l'operatore dai frammenti di ruota, contatto accidentale con la ruota e scintille che potrebbero bruciare gli indumenti.

d) Le mole devono essere utilizzate solo per le applicazioni specificate. Per esempio: non smerigliate con il lato della mola di taglio.

Le mole di taglio abrasive servono per la smerigliatura periferica, le forze laterali applicate a tali mole possono causarne la rottura.

e) Utilizzate sempre fl ange di mole non danneggiate che siano delle dimensioni e forma corrette per la mola selezionata.

Le flange delle mole corrette supportano la mola riducendo la possibilità di rottura della mola. Le flange per le mole di taglio possono diff erire da quelle delle mole di smerigliatura.

f) Non utilizzate mole usurate da utensile elettrici più grossi.

Una mola intesa per utensili elettrici di maggiori dimensioni non è adatta per la velocità superiore di un utensile più piccolo e potrebbe scoppiare.

g) Quando si utilizzano mole per uso doppio, utilizzare sempre la protezione corretta per l'applicazione in esecuzione.

Il mancato utilizzo della protezione corretta potrebbe non fornire il livello di protezione desiderato, il che potrebbe causare gravi lesioni.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA AGGIUNTIVI SPECIFICI PER LE OPERAZIONI DI TAGLIO ABRASIVO

a) Non “inceppate” la mola di taglio o applicate una pressione eccessiva. Non tentate di fare una profondità di taglio eccessiva.

La sovrasollecitazione della mola aumenta il carico e la possibilità che la mola si attorcigli o incastrì nel taglio e pertanto l'insorgenza del rinculo o della rottura della mola.

b) Non posizionate il corpo in linea con e dietro la mola rotante.

Quando la mola, al punto di funzionamento, si sposta lontano dal corpo, il possibile rinculo potrebbe spingere la mola rotante e l'utensile elettrico direttamente verso di voi.

Italiano

c) Quando la mola si incastra o interrompe un taglio per qualsiasi ragione, spegnere l'utensile elettrico e tenerlo fermo fi nché la mola non si arresta completamente. Non tentate mai di rimuovere la mola di taglio dal taglio mentre la mola è in movimento altrimenti potrebbe verifi carsi il rinculo.
Investigate e prendete i necessari provvedimenti per eliminare la causa dell'inceppamento della mola.

d) Non riavviate l'operazione di taglio nel pezzo da lavorare. Lasciate che la mola raggiunga la velocità totale e rientrate attentamente nel taglio.

La mola potrebbe incepparsi, saltare o causare il rinculo se l'utensile elettrico viene riavviato nel pezzo da lavorare.

e) Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo da lavorare di grosse dimensioni per minimizzare il rischio di pizzicamento della mola e rinculo.

I pezzi da lavorare di grosse dimensioni tendono a cedere sotto il loro stesso peso. È necessario posizionare dei supporti sotto il pezzo da lavorare vicino alla linea di taglio e vicino all'estremità del pezzo da lavorare su ambo i lati della mola.

f) Prestare particolare attenzione durante l'esecuzione di un "taglio tascabile" in pareti esistenti o altre zone cieche.

La mola sporgente potrebbe tagliare le tubazioni del gas o dell'acqua, i cavi elettrici od oggetti che possono causare il rinculo.

g) Non tentare di eseguire tagli curvi.

La sovrasollecitazione della mola aumenta il carico e la possibilità che la mola subisca una torsione o si incastri nel taglio e pertanto l'insorgenza del contraccolpo o della rottura della mola, che possono causare gravi lesioni.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI PER SMERIGLIATRICI

- Fissare saldamente l'impugnatura laterale, tenere l'alloggiamento e l'impugnatura laterale con entrambe le mani e sostenere saldamente il corpo dell'utensile. (Fig. 2);

- Verificare che la velocità riportata sulla mola sia pari o superiore alla velocità nominale della smerigliatrice;

- Verificare che le dimensioni della mola siano compatibili con la smerigliatrice;

- Ispezionare la mola prima dell'utilizzo, evitare l'utilizzo di prodotti scheggiati, rotti o comunque danneggiati;

- Verificare che le mole e le punte montate siano installate secondo le istruzioni del produttore;

- Utilizzare i tamponi se questi vengono forniti con il prodotto abrasivo incollato, e quando sono richiesti.

- Verificare che il prodotto abrasivo sia montato e fissato correttamente prima dell'uso; far funzionare l'attrezzo a vuoto per 30 secondi in posizione sicura, arrestandolo immediatamente in caso di forti vibrazioni o altre anomalie. Se si verifica tale condizione, controllare la macchina per determinarne la causa;

- Se l'attrezzo viene fornito con una protezione, evitare di utilizzarlo senza tale protezione;

- Evitare l'utilizzo di boccole di riduzione o adattatori separati per adattare mole con fori più grandi;

- Nel caso di attrezzi da utilizzare con mole a foro filettato, verificare che la filettatura della mola sia lunga a sufficienza da accettare la lunghezza dell'albero;

– Non utilizzare mole da taglio per smerigliare lateralmente;

- Evitare che le scintille create dalla lavorazione causino rischi, vale a dire che colpiscano persone o possano accendere sostanze infi ammabili;

- Verifi care che le aperture di ventilazione siano mantenute libere, quando si lavora in ambienti polverosi; se fosse necessario eliminare la polvere, scollegare prima l'attrezzo dall'alimentazione elettrica (utilizzare oggetti non metallici), evitando di danneggiare l'interno dell'attrezzo;

- Indossare sempre protezioni per occhi e orecchie. Indossare altri dispositivi di protezione personale, quali maschera antipolvere, guanti, casco e grembiule;

- Prestare attenzione alla mola, che continua a ruotare dopo lo spegnimento dell'attrezzo.

- Quando si utilizza il doppio uso (mole combinate di smerigliatura e di taglio), utilizzare solo la protezione per la mola di tipo A. (Vedere pagina 156)

- Quando si utilizza una protezione per mola di tipo A per la molatura laterale, la protezione potrebbe interferire con il pezzo causando un controllo scadente.

- Quando si utilizza una protezione per mola di tipo B per operazioni di taglio con dischi da taglio legati, vi è un maggior rischio di esposizione alle scintille e alle particelle emesse, nonché all'esposizione ai frammenti della mola in caso di scoppio della mola.

- Quando si utilizza una protezione per mole di tipo A, B per operazioni di taglio o smerigliatura laterale in calcestruzzo o muratura, vi è un maggior rischio di esposizione alla polvere e di perdita di controllo che provoca un contraccolpo.

- Non utilizzare dischi diamantati per troncare a segmenti con fenditure maggiori di 10 mm. Sono consentiti soltanto angoli di taglio negativi.

- Il pezzo in lavorazione dev'essere saldamente appoggiato e fi ssato in modo da non scivolare, ad es. mediante appositi dispositivi di fi ssaggio. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni devono essere fi ssati adeguatamente.

- Rispettare le indicazioni del produttore dell'utensile e degli accessori. Proteggere i dischi dal grasso e dagli urti.

- Conservare gli accessori in un locale asciutto e al riparo dal gelo a una temperatura uniforme.

AVVERTENZA

- Quando si utilizza una mola da taglio, assicurarsi di fi ssare una protezione per mola di tipo A.

- Quando si utilizza una mola da smerigliatura, assicurarsi di fi ssare una protezione per mola di tipo B.

- Per motivi di sicurezza, utilizzare solo la protezione per mola fornita per il rispettivo accessorio. L'uso di una protezione per mola non corretta può provocare la perdita di controllo e gravi lesioni. Vedere anche pagina 156.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE

  1. Assicurarsi che la rete di alimentazione che si vuole usare sia compatibile con le caratteristiche relative all'alimentazione di corrente specificate nella piastrina dell'apparecchio.
  2. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione SPENTO. Se la spina è infilata in una presa mentre l'interruttore è acceso, l'utensile elettrico si mette immediatamente in moto, facilitando il verifi carsi di incidenti gravi.
  3. Quando l'ambiente di lavoro è lontano da una presa di corrente, usare una prolunga del cavo di sufficiente spessore e di prestazione adeguata. La prolunga deve essere più corta possibile.
  4. Assicurarsi che la mola da usare sia del tipo giusto e non abbia incrinature o difetti sulla superficie. Assicurarsi anche che la mola sia ben montata e che il dado della mola sia ben stretto.
  5. Verificare che il pulsante di bloccaggio sia disinnestato premendolo due o tre volte prima di accendere l'elettroutensile.

  6. Per prolungare la vita dell'utensile e assicurare un lavoro di rifinitura di prima qualità, è importante che la macchina non sia sovraccaricata esercitando troppa pressione. In moltissimi casi il solo peso della macchina è suffi ciente per una effi cace molatura. Una pressione troppo forte porta ad una riduzione della velocità di rotazione, ad una minore rifinitura di superfici ad un sovraccarico che potrebbe ridurre la vita della macchina.

  7. La mola continua a ruotare dopo che l'utensile è stato spento.
    Dopo aver spento la macchina, non posarla fi no a che la mola non sia completamente arrestata. Oltre ad evitare gravi incidenti, questa precauzione riduce la quantità di polvere e di detriti aspirati all'interno della macchina.
  8. Quando la macchina non è usata è necessario staccare la spina dalla presa.
  9. Assicurarsi di spegnere (OFF) e di scollegare la spina del cavo dalla presa di corrente per evitare incidenti gravi prima dell'assemblaggio e smontaggio della mola.
  10. RCD

Si raccomanda di usare sempre un interruttore diff erenziale con una potenza nominale di 30 mA o meno.

  1. Non azionare da una sorgente di corrente di alimentazione diretta, da un ripetitore o da qualsiasi altro tipo di trasformatore. Farlo potrebbe non solo causare danni al macinino, ma potrebbe anche causare incidenti.

  2. Alcuni generatori mobili potrebbero non essere utilizzabili con la macchina.

NOMI DEI COMPONENTI

(Fig. 1–Fig. 11)

1Motore Coperchio posteriore
2Targhetta11Fermaglio protezione (montato sulla protezione per mola quando è imballata)
3Pulsante di bloccaggio12Linguette del fermaglio di protezione (2 posizioni)
4Impugnatura laterale Rondella ruota
5Coperchio ingranaggi Dado della mola
6Ruota con centro depresso (venduta separatamente)15Chiave
7Protezione della mola16Mola di taglio abrasiva (venduta separatamente)
8Interruttore17Disco diamantata (venduto separatamente)
9Tacca del corpo18Protezione della ruota di taglio (venduta separatamente)

SIMBOLI

ATTENZIONE

Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Assicurarsi di comprenderne il significato prima dell'uso.

G12STX / G12STA(S) / G13STA(S): Smerigliatrice angolare
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 1Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale delle istruzioni.
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 2Indossate sempre le protezioni oculari.
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 3Utilizzare sempre l'utensile elettrico con due mani
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 4Non adatto a operazioni di taglio Quando si utilizza una mola da taglio, assicurarsi di fi ssare una protezione per mola di tipo A.Quando si utilizza una protezione per mola di tipo B per operazioni di taglio con dischi da taglio legati, vi è un maggior rischio di esposizione alle scintille e alle particelle emesse, nonché all'esposizione ai frammenti della mola in caso di scoppio della mola.
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 5Solo per Paesi UENon gettare le apparecchiature elettriche tra i rifi uti domestici!Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fi ne di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.
VTensione nominale
~Corrente alternata
PPotenza assorbita
n_0 Velocità nominale senza carico
min-1Giri al minuto
DDiametro esterno della mola
dDiametro del foro
tSpessore della mola
Velocità periferica
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 6Peso*(Secondo la Procedura EPTA 01/2014)
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 7Accensione
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 8Spegnimento
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 9Bloccare
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 10Sbloccare
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 11Scollegare la spina di corrente dalla presa elettrica
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 12Avvertenza
HiKOKI G12STX - ATTENZIONE - 13Strumento di classe II

* Il peso include la protezione della ruota, l'impugnatura laterale, la rondella della ruota e il dado della ruota.

ACCESSORI STANDARD

In aggiunta all'unità principale (1 unità), la confezione contiene gli accessori elencati di seguito.

(1) Chiave ....1
(2) Impugnatura laterale ....1
(3) Protezione della mola ....1

Gli accessori standard possono essere cambiati senza preavviso.

APPLICAZIONI

○ Asportazione di bavature di getti e rifinitura di vari tipi di materiali d'acciaio, bronzo e alluminio e oggetti di ghisa.
○ Molatura di sezioni saldate o sezioni tagliate a mezzo saldatore.
○ Taglio di cemento sintetico, pietre, mattoni, marmo e materiali simili.

CARATTERISTICHE

Le specifici che di questa macchina sono elencate nella Tabella a pagina 155.

○ Avvio morbido

Riduce il rinculo contro l'operatore gestendo il numero di rotazioni durante l'avvio.

○ Protezione dal riavvio a tensione 0

La funzione di protezione dal riavvio a tensione 0 impedisce all'tensile elettrico di riavviarsi dopo che la corrente è stata temporaneamente sospesa durante il funzionamento.

NOTA

A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.

MONTAGGIO E OPERAZIONE

Azione Figura Pagina
Fissaggio e rimozione del fermaglio di protezione*13157
Fissaggio e regolazione del carter della mola*24158
Fissaggio dell'impugnatura laterale5158
Assemblaggio della mola a centro depresso*36159
Assemblaggio della mola di taglio*37159
Assemblaggio del disco diamantata*38159
Funzionamento dell'interruttore9159
Angolo di molatura e metodo di molatura*410160
Lavoro di taglio*511160
Selezione degli accessori161

*1 Fissaggio e rimozione del fermaglio di protezione Tirare le linguette mentre si rimuove il fermaglio di protezione.
Quando si fissa il fermaglio di protezione, assicurarsi che le sue linguette (2 posizioni) siano agganciate sul bordo della protezione per mola.
*2 Fissaggio e regolazione della protezione per mola La protezione per mola può essere regolata a un angolo ottimale per il lavoro.
*3 AVVERTENZA

Prima dell'uso, assicurarsi di stringere il dado della mola con la chiave in dotazione.

*4 Angolo di molatura e metodo di molatura

Esercitare con l'utensile una pressione uniforme e spostarsi avanti e indietro, in modo che la superficie del pezzo non si surriscaldi.

Sgrossatura: per ottenere un buon risultato lavorare con un angolo di incidenza di 15°–30°.

Quando la pietra per smerigliatura è nuova, il suo angolo potrebbe scavare all'interno quando viene spinta in avanti, quindi tirare indietro come mostrato in "a" durante l'uso.

Quando il bordo della mola è usurato, il pezzo può essere smerigliato in entrambe le direzioni.

*5 Lavoro di taglio

Durante i lavori di troncatura alla mola lavorare sempre in controrotazione. In caso contrario esiste il pericolo che il dispositivo possa fuoriuscire in modo incontrollato dal taglio che si sta eseguendo. Procedere con un avanzamento regolare, adeguato al materiale in lavorazione. Non angolare il disco, non esercitare pressione, non oscillare.

MANUTENZIONE ED ISPEZIONE

AVVERTENZA

Assicurarsi di commutare l'alimentazione su OFF e di scollegare la spina dalla presa durante la manutenzione e l'ispezione.

1. Controllo della mola

Assicurarsi che la mola sia priva di incrinature e di difetti di superfi cie.

2. Ispezione delle viti di montaggio

Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e assicurarsi che siano ben fi ssate. Se una di queste dovesse essere allentata, riserrarla immediatamente. Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi.

3. Controllo delle spazzole di carbone

Per mantenere la vostra sicurezza e la protezione da scosse elettriche, l'ispezione delle spazzole di carbone e la loro sostituzione su questo utensile dovrebbero essere eseguite SOLO da un CENTRO DI ASSISTENZA HiKOKI AUTORIZZATO.

4. Sostituzione del cavo di alimentazione

Se è necessario sostituire il cavo d'alimentazione, la sostituzione deve essere eseguita da un centro assistenza autorizzato HiKOKI per prevenire pericoli relativi alla sicurezza.

5. Manutenzione del motore

ATTENZIONE

Indossare sempre occhiali protettivi e maschere anti polvere quando si soffi a aria dal foro per l'aria del codone con l'uso di una pistola ad aria compressa, ecc.

L'inosservanza di questa prescrizione potrebbe provocare l'inalazione della polvere sollevata o la penetrazione della stessa negli occhi.

L'avvolgimento del motore è il vero e proprio "cuore" degli attrezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare l'avvolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.

NOTA

Quando il lavoro è stato completato, soffiare dell'aria che non contenga umidità dal foro per l'aria del codone con l'uso di una pistola ad aria compressa, ecc., mentre è in funzione il motore senza alcun carico applicato. Questo è effi cace per rimuovere ogni traccia di sporcizia e polvere che si fosse accumulata. Sporcizia e polvere accumulate all'interno del motore possono provocare guasti.

ATTENZIONE

Nell'uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.

GARANZIA

Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformità alle specifiche normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare l'Utensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per l'uso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.

Informazioni riguardanti i rumori trasmessi dall'aria e le vibrazioni

I valori misurati sono stati determinati in conformità a EN62841 e descritti in conformità alla normativa ISO 4871.

Livello misurato di potenza sonora pesato A: 99 dB (A). Livello misurato di pressione sonora pesato A: 91 dB (A). Incertezza K: 3 dB (A).

Indossare i dispositivi di protezione acustica.

Valori totali di vibrazione (somma vettori triass.) determinati secondo la norma EN62841.

Smerigliatura di superfi cie:

Valore di emissione vibrazioni a_h , AG = 7,9 m/s ^2

Incertezza K = 1,5 m/s²

Il valore totale dichiarato delle vibrazioni e il valore dichiarato delle emissioni acustiche sono stati misurati in conformità a un metodo di prova standard e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

Possono anche essere usati in una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA

○ Le vibrazioni e le emissioni di rumore durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico possono differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalità di utilizzo dell'utensile, in particolare del tipo di pezzo in lavorazione; e
Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell'operatore basate su stima dell'esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l'utensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio).
○ La smerigliatura di lamine sottili di metallo o di altre strutture facilmente vibranti con una grande superfi cie può comportare un'emissione totale molto più alta (fino a 15 dB) rispetto ai valori delle emissioni di rumore dichiarati. L'emissione di rumore da parte di tali pezzi deve essere evitata il più possibile mediante l'applicazione di materassini antivibranti flessibili pesanti. L'aumento delle emissioni acustiche è da prendere in considerazione anche per la valutazione del rischio dell'esposizione al rumore e per la scelta di una protezione termica adeguata.

NOTA

A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.

ALGEMENE

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

⚠ WAARSCHUWING

MONTERING OG ANVENDELSE

Incertitudine K: 3 dB (A).

Incertitudine K = 1,5 m/s²

NAZIVI DELOVA (SI. 1–SI. 11)

1Motor Zadnji poklopac10
2Natpisna pločica11Kopča štitnika (montirana na štitnik diska pri pakovanju)
3Dugme na dodir12Jezičci kopče štitnika (2 mesta)
4Bočna ručka13Prskalica točka
5Poklopac zupčanika Navršanj14točka
6Ulegnuto središte ploče (prodaje se odvojeno)15Ključ
7Vodič točka16Abrazivan točak za sečenje (prodaje se odvojeno)
8Prekidač17Dijamantski točak (prodaje se odvojeno)
9Kućište18Zaštita reznog točka (prodaje se odvojeno)

OZNAKE

UPOZORENJE

Ovde su prikazane oznake koje se koriste na mašini.

Postarajte se da razumete njihovo značenje pre upotrebe.

G12STX / G12STA(S) / G13STA(S):Brusilica s pločom
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 1Da bi se smanjio rizik od povreda, korisnik mora da pročita korisničko uputstvo.
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 2Uvek nosite zaštitu za oči.
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 3Uvek rukujte električnim alatom sa dve ruke
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 4Nije za operacije rezanjaKada koristite rezni disk, osigurajte da je prikačen štitnik za disk tipa A.Kada koristite štitnik za disk tipa B za operacije rezanja sa spojenim reznim diskovima,postoji poveć an rizik od izlaganja varnicama i česticama, kao i od izlaganja delovima diska u slučaju pucanja diska.
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 5Samo za zemlje EUNemojte odlagati električni alat zajedno sa smećem iz domaćinstva!Na osnovu Evropske direktive 2012/19/EU o dotrajaloj električnoj i elektronskoj opremi, kao i njene primene u skladu s državnim propisima, električni alat koji je došao do kraja svog radnog veka mora se prikupiti zasebno i odneti u postrojenje za reciklažu koje ispunjava ekološke zahteve.
V Nominalni napon
~Naizmenična struja
PUlazna snaga
n_0 Označeno brzinom bez utovara
min-1Broj obrtaja ili pomaka u minuti
DSpoljni prečnik ploče
dP r e čnik rupe na ploči
t Debljina ploče
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 6Periferna brzina
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 7Težina*(U skladu sa EPTA-procedurom 01/2014)
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 8Uključiti
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 9Isključiti
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 10Zaključavanje
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 11Otključavanje
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 12Izvucite utikač iz električne utičnice
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 13Upozorenje
HiKOKI G12STX - UPOZORENJE - 14Alat Klase II
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HiKOKI

Modello : G12STX

Categoria : Trituratore