KOHHH04K - Forno ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KOHHH04K ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su KOHHH04K ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KOHHH04K - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KOHHH04K del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE KOHHH04K ELECTROLUX
IT Istruzioni per l'uso | Forno 52
Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto.

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Con riserva di modifiche.
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA....52
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA....54
- INSTALLAZIONE.... 57
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.... 59
- PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....59
- UTILIZZO QUOTIDIANO....60
- FUNZIONI AGGIUNTIVE....61
- FUNZIONI DEL TIMER....61
- UTILIZZO DI ACCESSORI....61
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.... 62
- PULIZIA E CURA....64
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.... 66
- EFFICIENZA ENERGETICA....67
- CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE....68
1. ⚠INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
- Quest'apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con
disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'apparecchiatura durante l'uso e durante il raffreddamento.
- Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
- Quest'apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
- Quest'apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
- L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato.
- Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
- Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
- AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità dell'apparecchiatura.
- Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire accessori o pirofile.
- Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
- Non tirare l'apparecchiatura per la maniglia.
- Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
- È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta dell'apparecchio si apra senza limitazioni.
- L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest'ultimo funziona a corrente elettrica.
| Altezza minima del mobiletto (mobiletto sotto all'altezza minima del piano di lavoro) | 580 (600) mm |
Larghezza del mobiletto 560 mm
| Profondità del mobiletto 550 (550) mm | |
| Altezza della parte anterio-re dell'apparecchiatura | 589 mm |
| Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura | 571 mm |
| Larghezza della parte anteriore dell'apparecchiatura | 595 mm |
| Larghezza della parte posteriore dell'apparecchiatura | 559 mm |
| Profondità dell'apparec-chiatura | 569 mm |
| Profondità di incasso del-l'apparecchiatura | 548 mm |
| Profondità con porta aperta 1022 mm | |
| Dimensioni minime dell'apertura di ventilazione.Apertura collocata sul lato posteriore inferiore | 560x20 mm |
Lunghezza del cavo di alimentazione. Il cavo è collocato nell'angolo destro del lato posteriore
1500 mm
Viti di montaggio 4x25 mm
2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. - Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. - Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
- Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda.
- I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. -
Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
-
L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• L'apparecchiatura è fornita solo con un cavo di rete.
Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione per l'Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale sulla targhetta dei dati. È anche possibile consultare la tabella:
Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²)
massimo 1380 3x0.75
massimo 2300 3x1
massimo 3680 3x1.5
Il cavo di terra (cavo verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo rispetto al cavo di fase marrone e a quello neutro blu.
2.3 Utilizzo:

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
- Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Spegnere l'elettrodomestico dopo ogni utilizzo.
- Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Può esservi un rilascio di aria calda.
- Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
- Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
- Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attentamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol può provocare una miscela di alcol e aria.
- Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello.
- Utilizzare sempre recipienti di vetro e barattoli approvati per la conservazione.
- Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
- Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto:
- Non collocare pirofile o altri oggetti all'interno dell'elettromestico direttamente sul fondo.
- Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavità dell'elettrodomestico.
- Non versare acqua direttamente all'interno dell'elettrodomestico caldo.
- Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura.
- Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori.
- Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico.
- Usare una leccarda per torte umide. I succhi di frutta causano macchie che possono essere permanenti.
- Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell'apparecchiatura chiuso.
- Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura,
all'alloggiamento o al pavimento. Dopo l'uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.
2.4 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, di incendio o di danni all'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
- Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
- Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
- Pulire regolarmente l'elettrodomestico per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G.
- Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
2.6 Assistenza
• Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato.
• Utilizzare solo ricambi originali.
2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
- Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo elettrico in prossimità dell'apparecchiatura e gettarlo.
3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
3.1 Incasso

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
3.2 Fissaggio nel mobile

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Panoramica generale

text_image
21 3 4 6 7 8 9 10 5 4 3 2 11 Pannello dei comandi
2 Manopola di regolazione delle funzioni cottura
3 Manopola del timer
4 Manopola di regolazione (per la temperatura)
5 Indicatore/simbolo della temperatura
6 Resistenza
7 Lampadina
8 Ventola
9 Goffratura della cavità - Contenitore della pulizia dell'acqua
10 Posizioni ripiano
4.2 Accessori
- Ripiano a filo
Per stampi per torte, piatti ad alto contenuto alcolico, arrosti, pentole / pietanze. - Leccarda
Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso.
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Preriscaldamento iniziale e pulizia
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota prima di utilizzarla per la prima volta e di metterla a contatto con gli alimenti. L'apparecchiatura può emettere odore sgradevole e fumo. Ventilare la stanza durante il preriscaldamento.
- Rimuovere gli accessori dall'apparecchiatura.
-
Impostare la funzione .Impostare la temperatura massima. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 1 h.
-
Impostare la funzione . Impostare la temperatura massima. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15 min.
- Impostare la funzione . Impostare la temperatura massima. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15 min.
- Spegnere l'apparecchiatura e attendere che sia fredda.
- Pulire l'apparecchiatura e gli accessori solo con un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato.
- Riporre gli accessori nella loro posizione iniziale.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Funzioni cottura

Luce forno
Per accendere la lampadina.

Cottura ventilata
Per arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedono la stessa temperatura, utilizzando più di un ripiano senza trasferimento di sapori.

Cottura ventilata umida
Questa funzione è progettata per il risparmio energetico durante la cottura. Quando si utilizzata questa funzione, la temperatura all'interno dell'apparecchiatura potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura impostata. La potenza riscaldante potrebbe essere ridotta. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Uso quotidiano", Note su: Cottura ventilata umida.

Cottura convenzionale / Pulizia con acqua
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia.
Rimandiamo al capitolo "Cura e pulizia" per ulteriori informazioni in merito: Pulizia con acqua.

Resistenza inferiore
Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti.

Doppio grill ventilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per gratinare e dorare.

Funzione Pizza
Per cuocere pizza e altri piatti che richiedono maggior calore dal basso. Impostare la temperatura a 230°C.

Scongelamento
Per scongelare gli alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalle dimensioni del cibo congelato.
6.2 Note su: Cottura ventilata umida
Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign (secondo la normativa EU 65/2014 e EU 66/2014). Test conformemente a: IEC/EN 60350-1.
La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, in modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile.
Quando si usa questa funzione la lampada si spegne automaticamente.
Per le istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. Per indicazioni generali sul risparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", consigli per il risparmio energetico.
6.3 Impostazione di una funzione cottura
- Ruotare la manopola del timer nella posizione iniziale 🚗 In questa posizione, l'apparecchiatura viene azionata manualmente.
- Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezionare una funzione di riscaldamento.
- Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura.
- Al termine della cottura ruotare le manopole fino alla posizione off per spegnere l'apparecchiatura.
7. FUNZIONI AGGIUNTIVE
7.1 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per raffreddare le superfici. Dopo aver spento l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare finché l'apparecchiatura non si è raffreddata.
7.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
8. FUNZIONI DEL TIMER
8.1 Fine della cottura
Per impostare il tempo di spegnimento per le funzioni cottura.
- Impostare la funzione cottura e la temperatura.
- Ruotare la manopola del timer al massimo.
-
Ruotare la manopola del timer all'ora di fine.
Quando il tempo impostato arriva alla fine, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura si spegne. -
Ruotare la manopola delle funzioni cottura e la manopola della temperatura in posizione spento.

Per impostare una funzione cottura senza un tempo di cottura impostato, ruotare la manopola del timer sulla posizione iniziale 🎨
9. UTILIZZO DI ACCESSORI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
9.1 Inserimento di accessori Ripiano a filo

Inserire il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.
Teglia profonda Spingere la lamiera tra le guide del supporto

10.1 Consigli di cottura
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabella sono solo indicativi. Dipendono dalle ricette, dalla qualità e quantità degli ingredienti utilizzati.
La nuova apparecchiatura può cuocere o arrostire in modo differente rispetto all'apparecchiatura posseduta in precedenza. I suggerimenti seguenti mostrano le impostazioni consigliate per temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano per tipi di alimenti specifici.
Contare le posizioni della griglia dal basso del forno.
Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta specifica, cercarne una simile.
Per suggerimenti sul risparmio energetico, fare riferimento al capitolo “Efficienza energetica”.
Simboli utilizzati nelle tabelle:
| Tipo di alimento | |
| Funzione cottura | |
| Temperatura |
| Accessorio | |
| Posizione ripiano | |
| Tempo di cottura (min) |
10.2 Cottura ventilata umida - accessori consigliati
Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti.
• Teglia per pizza: scura, non riflettente, diametro 28cm
- Piatto di cottura: scuro, non riflettente, diametro 26cm
- Pirofile monoporzione: in ceramica, diametro 8cm, altezza 5 cm
- Pirottino base soufflé: scuro, non riflettente, diametro 28cm
10.3 Cottura ventilata umida
Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante.
| °C | ||||
| Roll dolci, 12 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 175 3 40 - 50 | ||||
| Panini, 9 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 | ||||
| °C | ☐ | ☐ | |
| Pizza, surgelata, 0,35 kg | ripiano a filo 180 2 45 - 55 | ||
| Rotolo con marmella-ta | vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 | ||
| Brownie vassoio di cottura o ghiotta 170 2 45 - 50 | |||
| Soufflé, 6 pezzi stampini di ceramica sulla gri-glia | 190 3 45 - 55 | ||
| Base pan di spagna teglia per timballo su griglia 180 2 35 - 45 | |||
| Pasticcini per il tè piatto da forno su griglia 170 2 35 - 50 | |||
| Pesce lesso, 0,3 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 | |||
| Pesce intero, 0,2 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 25 - 35 | |||
| Filetto di pesce, 0,3 kg | teglia per pizza su griglia 170 3 30 - 40 | ||
| Carne lessa, 0,25 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 35 - 45 | |||
| Shashlik, 0,5 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 40 - 50 | |||
| Dolcetti, 16 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 150 2 30 - 45 | |||
| Meringhe, 20 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 180 2 45 - 55 | |||
| Muffin, 12 pezzi | vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 | ||
| Pasta saporita, 16 pezzi | vassoio di cottura o ghiotta 170 2 35 - 45 | ||
| Biscotti di pasta frolla, 20 pezzi | vassoio di cottura o ghiotta 150 2 40 - 50 | ||
| Tartellette, 8 pezzi | vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 | ||
| Verdure, lesse, 0,4 kg | vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 | ||
| Omelette vegetariana | teglia per pizza su griglia 180 3 35 - 45 | ||
| Verdure alla mediter-ranea, 0,7 kg | vassoio di cottura o ghiotta 180 4 35 - 45 | ||
10.4 Informazioni per gli istituti di test
Test conformemente a IEC 60350-1.
| °C | |||||
| Tortine, 20 per teglia | Cottura convenzionale | Lamiera dol-ci | 3 | 170 | 20 - 35 |
| Tortine, 20 per teglia | Cottura ventilata | Lamiera dol-ci | 3 | 150 - 160 | 20 - 35 |
| Tortine, 20 per teglia | Cottura ventilata | Lamiera dol-ci | 2 e 4 | 150 - 160 | 20 - 35 |
| °C | |||
| Torta di mele americana, 2 stampi ∅20 cm | Cottura convenzionale Ripiano a fi-lo | 2 180 70 - 90 | |
| Torta di mele americana, 2 stampi ∅20 cm | Cottura ventilata Ripiano a fi-lo | 2 160 70 - 90 | |
| Pan di Spagna senza grassi, stampo per torta ∅26 cm 1) | Cottura convenzionale Ripiano a fi-lo | 2 170 40 - 50 | |
| Pan di Spagna senza grassi, stampo per torta ∅26 cm 1) | Cottura ventilata Ripiano a fi-lo | 2 160 40 - 50 | |
| Pan di Spagna senza grassi, stampo per torta ∅26 cm 1) | Cottura ventilata Ripiano a fi-lo | 2 e 4 160 40 - 60 | |
| Frollini al burro Cottura ventilata Lamiera dol- | ci | 3 140 - 150 20 - 40 | |
| Frollini al burro Cottura ventilata Lamiera dol- | ci | 2 e 4 140 - 150 25 - 45 | |
| Frollini al burro Cottura convenzionale Lamiera dol- | ci | 3 140 - 150 25 - 45 | |
| Toast 1) | Grill Ripiano a fi-lo | 4 max 1 - 5 |
1) Preriscaldare l'apparecchiatura per 10 minuti.
11. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1 Note sulla pulizia
Agenti di pulizia
- Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura solo con un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al telaio della cavità.
- Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
- Pulire le macchie con un detergente delicato.
Uso quotidiano
- Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio.
• L'umidità può formare condensa nell'apparecchiatura o sui pannelli di vetro dello sportello. Per ridurre la condensa, mettere in funzione l'apparecchiatura 10 minuti prima di iniziare a cucinare. Non lasciare le vivande nell'apparecchiatura per più di 20 minuti. Dopo ogni utilizzo, asciugare l'interno dell'apparecchiatura solo con un panno in microfibra.
Accessori
- Pulire tutti gli accessori dopo ogni utilizzo e lasciarli asciugare. Utilizzare solo un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
• Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.
11.2 Pulizia con acqua
Questa procedura di pulizia con acqua utilizza l'umidità per facilitare la rimozione dei residui di grasso e di cibo dall'apparecchiatura.
- Versare l'acqua nella goffratura della cavità: 300 ml.
- Impostare la funzione .☐
- Impostare la temperatura su 90 °C.
- Mettere in funzione l'apparecchiatura per 30 min.
- Spegnere l'elettrodomestico.
- Attendere che l'apparecchiatura sia fredda. Asciugare la cavità con un panno morbido.
11.3 Rimozione e installazione della porta
La porta del forno ha due pannelli in vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirlo. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installazione della porta" prima di togliere i pannelli in vetro.

ATTENZIONE!
Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro.
- Aprire completamente la porta e tenere le due cerniere.

- Sollevare e tirare i fermi fino a quando non fanno clic.

- Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura. Quindi sollevare e tirare per rimuovere la porta dalla sua sede.

- Appoggiare la porta su un panno morbido su una superficie stabile.
- Tenere il rivestimento della porta Bul bordo superiore della porta da entrambi i lati e spingere verso l'interno per sbloccare la guarnizione a clip.

text_image
2 B 1- Rimuovere il rivestimento tirandolo in avanti.
- Tenere il pannello in vetro della porta per l'estremità, ed estrarlo facendo attenzione. Verificare che il vetro scorra completamente fino a uscire dai supporti.

- Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare accuratamente i pannelli in vetro. Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie.
- Al termine della pulizia installare il pannello in vetro e la porta del forno. Se la porta è installata correttamente, si sentirà uno clic quando si chiudono i fermi.
La zona serigrafata deve essere rivolta verso il lato interno della porta. Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice del pannello in vetro, nelle zone serigrafate, non risulti ruvida al fatto.
Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic.
Assicurarsi di installare correttamente nelle sedi il pannello interno in vetro A.

11.4 Sostituzione della lampadina

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica.
La lampadina può essere rovente.
- Spegnere l'apparecchiatura e attendere che sia fredda.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Posizionare il panno sulla base del forno.

ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampada alogena con un panno, per evitare che i residui di grasso si brucino sulla lampada.
Lampadina posteriore
- Girare il rivestimento di vetro per toglierlo.
- Pulire il coperchio in vetro.
- Sostituire la lampadina con una resistente al calore fino a 300 °C.
- Installare il coperchio in vetro.
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
12.1 Cosa fare se...
Per tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Problema Causa e rimedio
| L'elettrodomestico non si riscalda. | È saltato il fusibile. Verificare che il fusibile sia la causa del malfunzionamento. Qualora il problema persiste, contattare un elettricista qualificato. |
| La guarnizione della porta è danneggiata. | Non utilizzare l'apparecchiatura. Contattare un Centro Assistenza Autorizzato. |
| Fine della cottura - non impostato. | Impostare: Fine della cottura. Fare riferimento a "Funzioni dell'orologio". |
Problema Causa e rimedio
| La lampadina non funziona. |
| La lampadina è bruciata. Sostituire la lampadina. Fare riferimento alla sezione “Manutenzione e cura”, Sostituzione della lampada. |
12.2 Dati dell'Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore dell'apparecchiatura. È visibile quando si apre lo sportello. Non rimuovere la targhetta dei dati dall'apparecchiatura.
Consigliamo di annotare i dati qui:
Modello (MOD.):
Codice prodotto (PNC):
13. EFFICIENZA ENERGETICA
13.1 Scheda informativa del prodotto e informazioni sul prodotto in conformità alla normativa europea sull'ecodesign e sull'etichettatura energetica
| Nome del fornitore Electrolux | |
| Identificazione modello | KOHHH04K 949496747KOHHH04W 949496746KOHHH04X 949496748 |
| Indice di efficienza energetica 81.0 | |
| Classe di efficienza energetica A+ | |
| Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0.89 kWh/ciclo | |
| Consumo di energia con un carico standard, modalità a circolazione d'aria forzata | 0.68 kWh/ciclo |
| Numero di cavità 1 | |
| Fonte di calore Elettricità | |
| Volume 68 l | |
| Tipo di forno Forno da incasso | |
| Massa | KOHHH04K 26.3 kg |
| KOHHH04W 26.3 kg | |
| KOHHH04X 26.3 kg | |
IEC/EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e griglie - Metodi per la misura delle prestazioni.
13.2 Informazioni sul prodotto per il consumo energetico e il tempo massimo per raggiungere la modalità a bassa potenza applicabile
| Consumo di potenza in modalità spento 0.3 W | |
| Tempo massimo necessario al dispositivo per raggiungere automaticamente la modalità a bassa potenza applicabile | 20 min |
13.3 Consigli per il risparmio energetico
I consigli seguenti vi aiuteranno a risparmiare energia durante l'uso dell'apparecchiatura.
Assicurarsi che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa quando l'apparecchiatura è in
funzione. Non aprire troppo spesso la porta durante la cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta.
Servirsi di pentole in metallo e lattine e contenitori scuri, non riflettenti per migliorare il risparmio energetico.
Non preriscaldare l'apparecchiatura prima della cottura, a meno che non sia consigliato specificamente.
Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente.
Cucinare con ventola
Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.
Calore residuo
Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura dell'apparecchiatura al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. La
cottura proseguirà grazie al calore residuo all'interno dell'apparecchiatura.
Utilizzare il calore residuo per mantenere caldo il cibo o scaldare altri piatti.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa possibile per sfruttare il calore residuo e mantenere caldo il cibo.
Cottura ventilata umida
Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura.
Quando si utilizza questa funzione la luce è spenta.
14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano
il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.