Punch 45 - Amplificatore audio Rockford Fosgate - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Punch 45 Rockford Fosgate in formato PDF.
Domande degli utenti su Punch 45 Rockford Fosgate
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Punch 45 - Rockford Fosgate e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Punch 45 del marchio Rockford Fosgate.
MANUALE UTENTE Punch 45 Rockford Fosgate
Installazione e funzionamento
Dear Customer,
Compartimento del motor
Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplificatori per auto a livello mondiale. Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la limpidezza e la pienezza che vi meritate.
Per ottenere le massime prestazioni vi consigliamo di far installare il vostro nuovo prodotto Rockford Fosgate da un rivenditore autorizzato, in quanto noi forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecnici attraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI).Vi preghiamo di leggere con cura i termini della garanzia e di serbare sia la ricevuta che l'imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.
Un prodotto superiore ed un'installazione competente rappresentano soltanto una parte del quadro generale quando si tratta del vostro sistema audio. Dovrete assicurarvi che il vostro installatore abbia utilizzato accessori da installazione della Connecting Punch, autentici al 100%. La Connecting Punch ha proprio tutto—da cavi e fili RCA per altoparlanti a connettori Power di linea e di batterie. Insistete! Dopo tutto, il vostro nuovo sistema audio si merita solo il meglio.
Per aggiungere poi il tocco finale alla vostra nuova immagine da Rockford Fosgate, dovrete ordinare gli accessori Rockford, che comprendono di tutto—dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole.
Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonché gli accessori, visitate il nostro sito: www.rockfordfosgate.com
oppure, negli USA, chiamare il numero 1-800-669-9899 o il FAX 1-800-398-3985.
Da tutti gli altri paesi, telefonare al numero +001-480-967-3565 oppure inviare una fax al numero +001-480-967-8132.
OSSERVATE LE REGOLE DEL "SUONO SENZA PERICOLI"
La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare la perdita permanente dell'udito. I sistemi audio ad alta potenza possono produrre livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l'osservanza delle regole del “suono senza pericoli”
Se dopo aver letto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro prodotto, vi preghiamo di consultare il vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se necessitaste di qualsiasi assistenza ulteriore, potrete telefonarci direttamente al numero 1-800-669-9899.Vi chiederemo di fornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data d'acquisto.
Il numero di serie è ubicato sull'esterno della scatola. Vi preghiamo di annotarlo in modo permanente nello spazio fornito di sotto. Questo numero vi servirà da verifica nei confronti della vostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se mai venisse rubata.
Numero di serie: ____
Numero di modello: ____
INDICE
Introduzione 2
Istruzioni di sicurezza. 3
Caratteristiche del design ..... 4-5
Installazione 5-10
Considerazioni sull'installazione ..... 5
Posizionamento 6
Batteria e caricamento ....6
Cablaggio del sistema 6
Funzionamento ..... 11-12
Comando a distanza per toni bassi Para-Punch .... 11
Regolazione del guadagno ..... II
Regolazione della frequenza di incrocio .. 12
Interruttore moltiplicatore (Crossover)...12
Filtro infrasonico ..... 12
Individuazione/riparazione guasti ..... 13
Specifiche 14
Informazioni inerenti alla garanzia
limitata....15
PRIMI PASSI
Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all'installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l'installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibili attraverso l'Indice. Alla Rockford Fosgate, abbiamo fatto di tutto per assicurarci che tutte le informazioni contenute in questo manuale fossero d'uso corrente. Pertanto, dato che siamo sempre alla ricerca di nuovi modi per migliorare i nostri prodotti, tali informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTIMENTO
Questo simbolo con la dicitura “AVVERTIMENTO” intende avvertire l’utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la morte.

ATTENZIONE
Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” intende avvertire l’utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all’unità.

ATTENZIONE:
Per evitare lesioni personali e danni all'unità, vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in questo manuale. Desideriamo che questo sistema audio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.

ATTENZIONE:
Se aveste dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesioni personali.
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
Amplificatore a 5 canali modello POWER 1000
Manuale di installazione e funzionamento
Kit per gli attrezzi da montaggio
Kit per toni bassi Para-Punch con cavo
Il kit per gli attrezzi compreso con ciascun amplificatore contiene tutti gli attrezzi da montaggio necessari per fissare l'amplificatore al veicolo.
Vi preghiamo di visitare il nostro sito internet per le più recenti informazioni su tutti i prodotti Rockford.
www.rockfordfosgate.com

text_image
6 4 5 1 2 3 8 7 9 1 12 0 14 14 1 119 20 5 13 16 161787 18I. LED alimentazione (parte superiore dell'unità) – Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa.
2. LED temperatura (parte superiore dell'unità) – Questo LED rosso si accende quando l'amplificatore raggiunge il terzo livello nella protezione dal surriscaldamento. In tal caso, l'amplificatore si spegne per raffreddarsi.
3. LED di protezione (parte superiore dell'unità) – Questo LED giallo si accende se viene rilevato un corto circuito o un'impedenza troppo bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente.
4. LED tensione batteria bassa (parte superiore dell'unità) – Questo LED rosso si accende se la tensione di alimentazione dell'amplificatore è al di sotto di 11 volt c.c. Questo può essere dovuto a un sistema di carica inadeguato o a cavi di dimensione insufficiente nel veicolo.
5. LED ventilatore acceso (parte superiore dell'unità) – Questo LED rosso si accende se il ventilatore è acceso per ridurre la temperatura dell'amplificatore e proteggerlo dal surriscaldamento.
6. LED livello canali di ingresso (parte superiore dell'unità) – Questi LED blu si accendono per visualizzare il livello in ingresso dei canali collegati all'amplificatore. I livelli in uscita corrispondono direttamente ai livelli in ingresso. I LED rossi si accendono se è presente il clipping dei canali.
7. Fusibili – Questi fusibili ANL sono accessibili con facilità in caso di guasto. Sostituire fusibili con modelli di tipo e portata identici. Per informazioni sulla portata dei fusibili, consultare il capitolo Specifiche.
8. Raffreddamento a convezione a 3 stadi – La configurazione termica a 3 stadi include un ventilatore a 3 velocità, un condotto PCB integrato e distribuzione del calore con massa focalizzata tramite un diffusore termico in alluminio pressofuso ad alta efficienza. Questo eccezionale design mantiene le componenti interne fredde, massimizza il potenziale dell'amplificatore, riduce la distorsione e aumenta l'efficienza.
9. Terminali degli altoparlanti – I connettori tipo morsetto placcati in nichel (+ e -) sono in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 8 e 18 AWG.
10. Comando a distanza per toni bassi - Il collegamento con il comando a distanza per toni bassi Para-Punch viene effettuato tramite un cavo RJ-45 e può essere installato in vari modi per accedere facilmente all'unità. Un comando viene utilizzato per aumentare l'informazione a bassa frequenza per compensare per il rumore stradale. Il comando per toni bassi è una regolazione a banda stretta variabile da 0dB a +18dB con un equalizzatore Punch a inversione di impedenza che elimina lo spostamento in frequenza con l'amplificazione. L'altro comando viene usato per regolare la frequenza centrale in un intervallo compreso tra 35Hz e 70Hz. Il comando permette di regolare solo l'uscita relativa al canale sub.
- Interruttore 04/02/05 canali – Spostando l'interruttore nella posizione destra si impostano gli ingressi sulla modalità a 2 canali, permettendo il collegamento solo agli ingressi anteriori per le uscite a 5 canali. Spostando l'interruttore nella posizione centrale si impostano gli ingressi sulla modalità a 4 canali, permettendo il collegamento agli ingressi anteriori e posteriori per le uscite a 5 canali. Spostando l'interruttore nella posizione a sinistra si impostano gli ingressi sulla modalità a 5 canali, permettendo il collegamento a tutti gli ingressi per le uscite a 5 canali.
- Filtro infrasonico (Canale sub) – Un filtro passa-alto a 28Hz che evita che le frequenze al di sotto del limite di udibilità vengano passate dall'amplificatore al subwoofer. In questo modo si migliorano le prestazioni del subwoofer e l'uso della potenza, in particolare in caso di vani con sfogo.
- Controllo guadagno e crossover variabile (canale sub) – Il controllo per il guadagno in ingresso è predisposto per corrispondere all'uscita della maggior parte delle unità sorgente. Può essere regolato per farlo corrispondere ai livelli in uscita provenienti da una varietà di unità sorgente. Il crossover è un filtro interno Butterworth da 24dB/ottava con un punto di crossover variabile tra 32Hz e 250Hz. Il crossover viene impostato su passa basso (LP).
- Crossover variabile (Anteriori e posteriori) – Un filtro variabile interno selezionabile per funzionamento passa alto (HP), passa tutto (AP), o passa basso (LP) variabile da 40Hz a 400Hz con fattore di moltiplicazione I e 400-4000Hz con fattore di moltiplicazione 10.
- Spinotti d'ingresso RCA – Gli spinotti standard RCA permettono di collegare facilmente l'ingresso del livello del segnale. Sono placcati in nickel per limitare la degradazione del segnale causata dalla corrosione.
- Controllo guadagno (Anteriori e posteriori) – Il controllo per il guadagno in ingresso è predisposto per corrispondere all'uscita della maggior parte delle unità sorgente. Può essere regolato per farlo corrispondere ai livelli in uscita provenienti da una varietà di unità sorgente.
- Interruttore moltiplicatore di frequenza (Anteriori e posteriori) – Usato per commutare il fattore di moltiplicazione della frequenza di crossover tra I e 10. Un fattore uguale a I lascia la frequenza variabile di crossover nell'intervallo 40-400Hz. Un fattore uguale a 10 cambia la frequenza variabile di crossover all'intervallo 400-4000Hz
- Interruttore pendenza (Anteriori e posteriori) - Permette di selezionare un filtro Butterworth da 12 dB per ottave o un filtro Linkwitz-Riley da 24 dB.
- Terminale remoto – Questo connettore robusto a morsetto placcato in nickel è in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 12 AWG e 24 AWG. Questo terminale viene utilizzato per accendere o spegnere l'amplificatore a quando viene alimentato con +12V c.c.
- Terminali di alimentazione – I connettori di alimentazione e di massa sull'amplificatore cono placati in platino e possono accomodare cavi di diametro fino a 1/0 AWG, massimizzando la quantità di corrente in ingresso possibile.
INSTALLAZIONE
CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l'installazione:
Voltmetro/ohmetro
Pinze spelafili
Pinze raggrinzafili
Pinze tagliafili
Cacciavite a croce no.2
Chiave per morsetto batteria
Trapano e punte assortite
Guaina termoretraibile avente un diametro di 0,32 cm
Connettori vari
Lunghezza adeguata—Filo di tensione rosso
Lunghezza adeguata—Filo di accensione a telecomando
Lunghezza adeguata—Filo di massa nero
Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all'installazione del vostro nuovo amplificatore.Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonché i migliori cablaggi,risparmierete tempo durante l'installazione. Quando avrete deciso la miglior configurazione per il vostro nuovo sistema audio, assicuratevi di poter accedere facilmente a ciascuna componente per effettuare le regolazioni necessarie.

ATTENZIONE:
Se aveste dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesioni personali.
Prima di iniziare qualsiasi operazione d'installazione, vi consigliamo di seguire queste semplici regole:
I. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualsiasi tentativo d'installazione nei confronti dell'unità.
2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l'avvio all'installazione.
3. Per facilitare l'installazione, vi consigliamo di far scorrere tutti i cavi prima di montare la vostra unità di fonte nell'ubicazione desiderata.
4. Fate passare tutti i cavi RCA vicini l'uno all'altro ma lontano da fili ad alta tensione.
5. Usate connettori di alta qualità per garantire un'installazione che dà affidamento e per ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.
6. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non tagliare i serbatoi della benzina; le condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo.
7. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo. Avrete la protezione migliore faccendo scorrere i fili all'interno del veicolo.
8. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affiliate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo, soprattutto il parafiamma.
9. Proteggete SEMPRE sia la batteria che il sistema elettrico usando fusibili adatti. Installate sia un fusibile che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 45,7 cm.dal terminale della batteria.
10. Quando eseguite la messa a terra del telaio del veicolo, raschiate tutta la vernice dal metallo per assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra dovrebbero essere più corti possibile e sempre a contatto di metallo che sia saldato all'autotelaio del veicolo.
POSIZIONAMENTO
Scompartimento del motore
Non montate mai questa unità nello scompartimento del motore. Ciò annullerà la vostra garanzia.
Montaggio nel bagagliaio
Se l'amplificatore viene montato in senso verticale, si ottiene un raffreddamento sufficiente per l'unità.
Se l'amplificatore viene montato sul fondo del bagagliaio, si ottiene il migliore raffreddamento dell'unità.
Se l'amplificatore viene montato dall'alto al soffitto del bagagliaio, si ottiene un raffreddamento dell'unità adeguato.
Montaggio nello scampartimento passeggeri
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo, esso funzionerà finché possiate fornire una quantità sufficiente di aria per permettere all'amplificatore di raffreddarsi. Se avete intenzione di montare l'amplificatore sotto il sedile del veicolo, dovete lasciare un vuoto d'aria di almeno 2,54 cm attorno al dissipatore di calore dell'amplificatore.
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo, lasciando un vuoto d'aria meno di 2,54 cm attorno al suo dissipatore di calore, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometterà notevolmente la prestazioni dell'amplificatore. Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al sistema stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte al carico supplementare dell'amplificatore senza alcun problema, sebbene la vita della batteria nonché quella dell'alternatore potrebbero ridursi leggermente. Per sfruttare al massimo le prestazioni del vostro amplificatore, vi consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia.
CABLAGGIO DEL SISTEMA

ATTENZIONE:
Se aveste dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesioni personali.

ATTENZIONE:
Evitate di far scorrere i fili elettrici vicino ai cavi d'entrata a basso livello, alle antenne, ai cavi di tensione, ad attrezzature sensibili o a cablaggi preassemblati. I fili elettrici portano una tensione notevole e potrebbero indurre rumori dentro il sistema audio.
I. Programmate il cablaggio dei fili. Tenete i fili RCA insieme ma isolati dai cavi a tensione dell'amplificatore e da qualsiasi accessorio auto ad alta tensione, soprattutto i motori elettrici. Ciò è necessario per evitare che il rumore proveniente da campi elettrici irradiati possa accoppiarsi con il segnale audio. Quando fate scorrere i fili attraverso il parafiamma o attraverso qualsiasi barriera metallica, proteggeteli con delle guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per evitare i cortocircuiti. Lasciate i fili piuttosto lunghi a questo punto; più tardi potrete regolare la loro lunghezza in modo più preciso.
- Preparare il filo ROSSO (cavo di alimentazione) per il collegamento all'amplificatore, rimuovendo circa 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale B+ e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione.
NOTA: Il cavo B+ DEVE avere un fusibile a non più di 45,7 cm dalla batteria del veicolo. Installare il portafusibili sotto il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenuta stagna.

text_image
GROUND GROUND B+ REMOTE Strip 5/8" (0.625) (16mm)-
Tagliare il cavo ROSSO (alimentazione) entro 45,7 cm dall'amplificatore e inserire un portafusibili in linea. Per informazioni sulla portata dei fusibili da usare, consultare il capitolo Specifiche. NON installare il fusibile a questo punto.
-
Spelate via 1,27 cm dall'estremità batteria del cavo a tensione e raggrinzite un grosso terminale ad anello contro il cavo. Usate il terminale ad anello per effettuare un collegamento al terminale positivo della batteria. NON installate ancora il fusibile.
-
Preparate il filo NERO (cavo della messa a terra) per poterlo attaccare all'amplificatore, spelando via 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale GND e stringete la vite di arresto per fissare il cavo. Preparate la messa a terra del telaio raschiando via la vernice dalla superficie metallica e pulitela accuratamente, rimovendo ogni traccia di lubrificazione e di sudiciume. Spelate l'altra estremità del filo e attaccategli un serrafili ad anello. Fissate il cavo al telaio usando una vite non anodizzata e una rondella a stella.
NOTA: Far in modo che il cavo NERO (Massa) sia il più corto possibile. Sempre meno di 76 cm.
-
Preparare il cavo di accensione REM per il collegamento all'amplificatore, rimuovendo circa 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale REM e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione. Collegare l'altro estremo del cavo REM a una fonte positiva commutata a 12 Volt. La tensione commutata proviene generalmente cavo dell'accensione remota dell'amplificatore dell'unità di fonte. Qualora l'unità sorgente non avesse tali uscite disponibili, la soluzione consigliata consiste nel cablare un commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per attivare l'amplificatore.
-
Montate l'amplificatore saldamente al veicolo o all'apposita struttura di supporto.Assicuratevi di non montare l'amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permettere alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi improvvisamente.
-
Collegiate il segnale di fonte inserendo i cavi RCA negli spinotti d'ingresso ubicati sull'amplificatore stesso.

ATTENZIONE:
Verificare sempre che l'alimentazione sia spenta o scollegata presso l'amplificatore prima di collegare cavi RCA. In caso contrario si potrebbero causare lesioni, danni all'amplificatore o ai componenti collegati.
Collegamento alla tensione

text_image
amento ione Collegare al cavo di tensione accessorio dell'unità di fonte o alla fonte commutata a 12 volt Fusibile Meno di 18 pollici Collegare alla terra del telaio del veicolo * *Tenere i fili di terra il più corto possibile - NEG + POS Batteria del veicolo- Collegate gli altoparlanti. Spelate i fili degli altoparlanti di 1,27 cm e inseriteli nel terminale degli altoparlanti, stringendo la vite di arresto per fissarli. Assicuratevi di mantenere la corretta polarità per gli altoparlanti. NON collegate a massa nessuno dei cavi dell'amplificatore in quanto ciò potrebbe dar luogo ad un funzionamento instabile.
10 Eseguite un controllo finale dell'intero cablaggio del sistema per assicurarvi che tutti i collegamenti siano corretti. Controllate tutti i collegamenti di tensione e di massa per la presenza di fili sfrangiati o di collegamenti allentati che potrebbero dar luogo a problemi. Installare il fusibile in linea vicino al collegamento della batteria.
NOTA: Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.

ATTENZIONE:
Questi amplificatori non sono raccomandabili per carichi d'impedenza al di sotto di 1 Ω in stereofonia e di 2 Ω in parallelo.

text_image
Cablaggio a 2 canali Source Unit Left 2-Channel RCA Inputs Mono in parallelo Set To 2CH 5CH-4CH-2CH INPUT SELECT FRONT REAR Amplifier 2Ω min. Bridged Left 2Ω min. Bridged Right 1Ω min. + - Sub Italiano + - 1Ω min. Bridged 1Ω min. + - Amplifier FRONT SUB REAR FRONT SUB REAR + - 1Ω min. Bridged 1Ω min. + - Amplifier FRONT SUB REAR + - 1Ω min. Bridged 1Ω min. + -• Gli ingressi RCA si collegano solo agli ingressi ANTERIORI.
• Interruttore 04/02/05 canali a destra per selezionare 2 canali.
• Guadagno (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
• Crossover (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.

text_image
Cablaggio a 4 canali Source Unit Set To 4CH 5CH-4CH-2 CH INPUT SELECT AMPLifier FRONT REAR 1Ω min. 1Ω min. 2Ω min. Bridged 1Ω min. Amplifier FRONT SUB REAR 1Ω min. 1Ω min. 1Ω min. 1Ω min. 1Ω min.
text_image
Source Unit Stereo in parallelo Set To 4CH Rear 4-Channel RCA Inputs Right Left FRONT Left Set to 4CH INPUT SELECT Amplifier FRONT REAR SUB 2Ω min. 2Ω min. Bridged Left + - + - Bridged Right + -• Gli ingressi RCA si collegano solo agli ingressi ANTERIORI e POSTERIORI.
• Interruttore 04/02/05 canali al centro per selezionare 4 canali.
• Guadagno (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
• Crossover (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
Italiano

text_image
Cablatura a 5 canali Source Unit 5-Channel Set To 5CH INPUT SELECT AMplifier 1Ω min. Bridged 2Ω min. 1Ω min. 1Ω min. 1Ω min. 1Ω min.
text_image
Source Unit 5-Channel Stereo in parallelo Set To 5CH Rear SUB Right Left RCA Inputs Right FRONT Left INPUT SELECT Amplifier FRONT REAR 2Ω min. 2Ω min. Bridged Left + - + - Bridged Right 1Ω min. + -• Interruttore 04/02/05 canali a sinistra per selezionare 5 canali.
• Guadagno (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
• Crossover (anteriore, posteriore e sub) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
COMANDO A DISTANZA PER TONI BASSI PARA-PUNCH
NOTA: il comando a distanza per toni bassi Para-Punch permette di regolare solo l'uscita relativa al canale sub.
Montaggio ed installazione
I. Trovare una ubicazione che permetta un accesso facile all'unità.
NOTA: L'unità può essere montata in vari modi.. Rimuovere l'alloggiamento posteriore utilizzando un piccolo cacciavite piatto nella fessura sul retro. L'alloggiamento può essere installato con la linguetta di montaggio verso l'alto o verso il basso, o senza linguetta in caso di montaggio nel pannello.
- Fate scorrere il cavo per il comando a distanza e collegatelo all'amplificatore.
Installazione pannello esterno
-
Usando le viti fornite, installare la graffa di montaggio.
-
Fare slittare il comando a distanza sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare.
-
Collegare il cavo al comando a distanza.
Installazione pannello
-
Tagliare un foro di 51 mm x 22 mm nel pannello, con uno spessore massimo del pannello di 10 mm. Assicurarsi che ci sia spazio a sufficienza nella zona del pannello per il collegamento.
-
Fare scorrere il cavo attraverso il foro e collegarlo al controllo a distanza.
-
Inserire il controllo a distanza nell'apertura fino a quando non si blocca in posizione.
Funzionamento
- Manopola sinistra - Controllo aumento bassi: ruotare in senso antiorario per aumentare le frequenze dei bassi amplificate.

ATTENZIONE: A livelli elevati di intensità si potrebbe raggiungere il limite della corsa, causando danni all'unità.

text_image
Graffa di montaggio Maximum Boost dB Minimum Flat Hz 20 30 40 50 70 90 200 o al uotare ze dei si limite anni Panel 2" .375" (max) .875"NOTA: È disponibile un comando a distanza per toni bassi opzionale Para-Punch per aggiungere una regolazione variabile della frequenza centrale alla regolazione variabile dell'intensità.
- Manopola destra-Controllo frequenza centrale: ruotare in senso antiorario per selezionare la frequenza desiderata (35Hz-70Hz).
REGOLAZIONE DEL GUADAGNO
Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale.
Per regolare l'impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per l'amplificatore (ruotando in senso anteriorio). Alzare il volume dell'unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggior parte delle unità, ciò avviene quasi al volume massimo. Quindi aumentare il guadagno dell'amplificatore fino a quando il volume è al livello desiderato. Nelle unità di fonte della Rockford Fosgate, il suono non è soggetto a distorsione e pertanto, il volume potrà essere alzato fino al massimo.
NOTA: Il miglior rapporto segnale-rumore e la massima gamma dinamica si ottengono con il guadagno al minimo. Per la maggior parte degli utenti, il guadagno e il volume ottimali sono circa a metà dell'intervallo di valori.

ATTENZIONE: Si consiglia di non selezionare un guadagno troppo alto per non avere troppo rumore e distorsione.
NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare l'assistenza tecnica della Rockford Fosgate.

REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO
Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale.
Canali anteriore e posteriore
Posizionando l'interruttore nella posizione HP, l'amplificatore viene impostato in modalità passa alto, permettendo il passaggio di frequenze al di sopra della frequenza di taglio, variabile tra 40-400 Hz con fattore moltiplicativo pari a I e 400-4000Hz con fattore moltiplicativo pari a 10.
Posizionando l'interruttore nella posizione AP, l'amplificatore viene impostato in modalità passa tutto, evitando regolazioni di crossover e permettendo il passaggio di tutte le frequenze.
Posizionando l'interruttore nella posizione LP, l'amplificatore viene impostato in modalità passa basso, permettendo il passaggio di frequenze al di sotto della frequenza di taglio, variabile tra 40-400 Hz con fattore moltiplicativo pari a I e 400-4000Hz con fattore moltiplicativo pari a 10.
Ruotare la manopola di regolazione della frequenza di incrocio fino alla frequenza minima. Mentre il sistema audio è in funzione, ruotare la manopola lentamente in senso contrario, finché non si raggiunga il punto d'incrocio desiderato.
Canale sub
Il canale sub è solo passa basso, permettendo il passaggio di frequenze al di sotto della frequenza di soglia, variabile tra 32 e 250Hz. Il crossover per il canale sub non ha un interruttore moltiplicatore.
Ruotare la manopola di regolazione del crossover al minimo. Con il sistema in funzione, ruotare la manopola per la regolazione della frequenza di crossover lentamente verso l'alto fino a raggiungere il punto di crossover desiderato.
INTERRUTTORE MOLTIPLICATORE FREQUENZA (Crossover - anteriore e posteriore)
Eseguire le operazioni seguenti separatamente per i canali anteriori e posteriori.
Questo interruttore seleziona il fattore moltiplicativo per le frequenze di crossover.
Posizionando l'interruttore nella posizione I (verso l'esterno) viene selezionato l'intervallo di frequenza di crossover pari a 40-400Hz.
Posizionando l'interruttore nella posizione 10 (verso l'interno) viene selezionato l'intervallo di frequenza di crossover pari a 400-4000Hz.
INTERRUTTORE PENDENZA (Crossover - anteriore e posteriore)
Eseguire le operazioni seguenti separatamente per i canali anteriori e posteriori.
Permette di selezionare un filtro Butterworth da 12 dB per ottave o un filtro Linkwitz-Riley da 24 dB.
Se non si è sicuri delle impostazioni corrette per questa funzionalità, consultare il proprio rivenditore autorizzato Rockford Fosgate per informazioni sulle impostazioni consigliate per il sistema specifico.
In caso di dubbio, selezionar l'impostazione 24dB.
FILTRO INFRASONICO (Canale sub)
Quando l'interruttore viene posizionato su "ON" viene attivato un filtro infrasonico a 28Hz che limita la quantità di informazioni a bassa frequenza che viene passata al woofer. Selezionare l'impostazione preferita e cambiarla se necessario.
NOTA: Si consiglia l'uso del filtro infrasonico se si utilizzano vani con sfogo con questo amplificatore.
NOTA: Se incontraste dei problemi dopo l'installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto.
Procedura I: Controllate che l'amplificatore abbia i collegamenti adeguati.
Controllate che la spia dell'ACCENSIONE sia accesa. Se la spia di ACCENSIONE è accesa, passare al numero 3, altrimenti continuare
I. Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Sostituire, se necessario.
2. Controllare il fusibile sull'amplificatore. Sostituire, se necessario.
3. Controllate che la messa a terra sia collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
4. Controllate che ci siano dai 10,5 ai 15,5 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del comando a distanza. Controllate che ci siano collegamenti di qualità per entrambi i cavi con l'amplificatore, l'impianto stereofonico e la batteria/portafusibili. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 2: gli indicatori luminosi per la protezione o la temperatura sono accesi.
I. Se l'indicatore di protezione è acceso, ciò può indicare un corto circuito nel collegamento con gli altoparlanti. Controllare che i collegamenti agli altoparlanti siano corretti e utilizzare un misuratore di resistenza per controllare che non ci siano corto circuiti nei cavi dell'altoparlante. L'indicatore di protezione si può accendere anche in caso di impedenza dell'altoparlante troppo bassa.
2. Se l'indicatore della temperatura è acceso, spesso ciò indica che l'amplificatore è stato utilizzato a livelli di potenza molto elevati senza avere un flusso dell'aria sufficiente attorno all'amplificatore. Spegnere il sistema e lasciarlo raffreddare. Verificare che l'impedenza degli altoparlanti sia corretta e cablare nuovamente, se necessario. L'indicatore della temperatura può accendersi anche in caso di bassa tensione proveniente dalla batteria. Verificare che il sistema di carica del veicolo sia in grado di mantenere la tensione correttamente. Se le voci precedenti non riescono a risolvere il problema, il guasto potrebbe trovarsi nell'amplificatore. In tal caso, contattare l'assistenza clienti.
Procedura 3: Controllare le uscite audio dell'amplificatore.
I. Controllare che sia il sistema stereofonico che l'amplificatore siano collegati correttamente all'entrata RCA. Controllare che lungo l'intera lunghezza dei cavi non ci siano attorcigliamenti, giunture, ecc. Verificare che alle entrate RCA non si abbia corrente alternata con il sistema stereofonico acceso. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
2. Scollegare l'ingresso RCA dall'amplificatore. Collegare l'ingresso RCA dal sistema stereofonico di prova direttamente all'ingresso dell'amplificatore.
Procedura 4: Controllate l'amplificatore se si verificasse uno schiocco al momento dell'accensione.
I. Scollegate il segnale d'entrata verso l'amplificatore; spegnete e riaccendete l'amplificatore.
2. Se il rumore venisse eliminato, collegate il cavo a tensione REMOTE dell'amplificatore all'unità di fonte con un modulo di accensione ad azione ritardata.
OPPURE
I. Usate una fonte da 12 volt diversa per il cavo a tensione REMOTE dell'amplificatore (in altri termini, direttamente dalla batteria).
2. Se il rumore venisse eliminato, usate un relé per isolare l'amplificatore da entrate ed uscite rumorose al momento dell'accensione.
Procedura 5: Controllate l'amplificatore se si verificasse un rumore eccessivo a livello del motore.
I. Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano dalla tensione e dai fili della messa a terra.
OPPURE
- Bipassate tutte le componenti elettriche tra il sistema stereofonico e l'amplificatore(i). Collegiate il sistema stereofonico direttamente all'entrata dell'amplificatore.Se il rumore sparisse, vuol dire che l'unità bipassata è la fonte del rumore.
OPPURE
- Rimuovete i fili della messa a terra esistenti per tutte le componenti elettriche. Ricollegateli alla terra in ubicazioni diverse. Controllate che l'ubicazione della messa a terra sia una superficie metallica pulita, senza vemiciature,ruggine, ecc.
OPPURE
- Aggiungete un cavo secondario per la messa a terra dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.
OPPURE
- Fate esaminare sia l'alternatore che la carica della batteria dal vostro meccanico. Controllate che il sistema elettrico del veicolo sia funzionante, compreso il distributore, le candele, i fili delle candele, il regolatore di tensione, ecc.
MODELLO POWER 1000
Potenza continua a regime (RMS) - Misurata a 14,4 volt da batteria
Canali anteriore e posteriore
Carico da 4 per canale 50 watt x 4
Carico da 2 per canale 100 watt x 4
Carico da 1 per canale 150 watt x 4
Carico da 4 in parallelo 200 watt x 2
Carico da 2 in parallelo 300 watt x 2
Canale sub
Carico da 4 per canale 300 watt x l
Carico da 2 per canale 600 watt x l
Carico da l per canale 800 watt x l
Portata fusibili amplificatore (Amp/tipo) (I) 250A / ANL
Portata fusibili batteria (Amp) Esterno (Non fornito) 250A
Rapporto segnale-rumore >80dB ponderati a 2V rms
Pendenza crossover (Canali anteriore e posteriore) Selezionabile 12dB/ottava Butterworth
o 24dB/ottava Linkwitz-Riley
Pendenza crossover (Canale sub) 12dB/octave Butterworth
Frequenza crossover (Anteriori e posteriori) (fattore di moltiplicazione I) variabile da 40Hz a 400Hz
Frequenza crossover (Anteriori e posteriori) (fattore di moltiplicazione 10) variabile da 400Hz a 4000Hz
Frequenza di crossover (canale sub) (solo passa basso) variabile da 32Hz a 250Hz
Risposta di frequenza (Anteriori e posteriori)
20Hz a 20kHz ± 0,5dB
Risposta di frequenza (Canale sub)
20Hz a 250Hz -3dB
Ampiezza di banda
20Hz a 200kHz ± 3dB
Velocità di risposta
30 volt/μS
Intervallo di variazione della tensione per il segnale
Variabile da 150mV a 4V (input RCA)
Protezione
NOMAD - La circuiteria di protezione in uscita a
computer analogico interno limita la potenza in caso
di sovraccarico o di corto circuito. L'interruttore termico
spegne l'amplificatore in caso di surriscaldamento.
Equalizzatore (Punch Bass variabile)
Variabile tra 0dB e +18dB a frequenza variabile tra 35 e 70Hz
Filtro subsonico (Canale sub)
Selezionabile 12dB/ottava, -3dB a 28Hz
Queste specifiche sono conformi allo standard per gli amplificatori di potenza CEA-2006
La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni:
Lunghezza della garanzia
Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — I anno
Amplificatori POWER — 2 anni Amplificatori Type RF — 3 anni
Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)
Ciò che è coperto dalla garanzia
Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei suoi possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non dalla Rockford Corporation.
Chi è coperto dalla garanzia
Questa garanzia copre solamente l'acquirente originale di un prodotto della Rockford che sia stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Per richiedere l'assistenza, l'acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta, indicante il nome dell'acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.
I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.
Ciò che non è coperto dalla garanzia
I. Danni causati da incidente, abuso, uso erroneo, acqua, furto, spedizione.
2. Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.
3. L'assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate
4. Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, alterato o rimosso
5. Danni susseguenti ad altre componenti
6. Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA
7. Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate
Limite sulle garanzie tacite
Qualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all'uso ed alla commerciabilità, sono limitate nella loro durata al periodo coperto dalla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni stati non permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto, questa limitazione potrebbe non essere applicabile. È vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualsiasi altra responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.
Come richiedere l'assistenza tecnica
Contattare il rivenditore autorizzato Rockford Fosgate dal quale si èacquistato il prodotto.
Per ulteriore aiuto, si può chiamare l'assistenza clienti Rockford al numero 1-800-669-9899. Dovrete ottenere un numero RA (numero di autorizzazione per la restituzione) per restituire qualsiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili della spedizione del prodotto alla Rockford.
Garanzia UE
Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore. Vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.
Spedire a: Electronics