GT-TMBBQ-01s - Termometro per alimenti BBQ Premium - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GT-TMBBQ-01s BBQ Premium in formato PDF.
Domande degli utenti su GT-TMBBQ-01s BBQ Premium
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro per alimenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GT-TMBBQ-01s - BBQ Premium e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GT-TMBBQ-01s del marchio BBQ Premium.
MANUALE UTENTE GT-TMBBQ-01s BBQ Premium
Istruzioni per l'uso

text_image
BBQ ZEIT ZUM GRILLIERENFunk-Grillthermometer Thermomètre barbecue radio | Termometro da barbecue senza fili
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Panoramica prodotto ....4
Utilizzo ....5
Dotazione/Parti dell'apparecchio....60
Codici QR 61
In generale 62
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso......62
Descrizione pittogrammi 63
Sicurezza....64
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ...... 64
Note relative alla sicurezza 65
Precauzioni di sicurezza sulle batterie 68
Prima messa in servizio ....70
Controllare il termometro da barbecue e la dotazione ....70
Lavaggio preliminare 71
Montare il termometro da barbecue .... 71
Utilizzo 73
Impostare l'indicatore della temperatura ....74
Impostare il tipo di alimento e il grado di cottura .. 74
Funzione timer ....77
Impostare la temperatura desiderata....78
Pulizia 79
Immagazzinamento e trasporto......81
Dati tecnici....82
Dichiarazione di conformità 83
Smaltimento 83
Smaltimento dell'imballaggio....83
Smaltire apparecchio esausto 83
Scheda di garanzia....89
Condizioni di garanzia 90
Dotazione/Parti dell'apparecchio
1 Ricevitore
2 Display
3 Interruttore ON/OFF
4 Pannello di comando
5 Stazione di base
6 Sensore di temperatura
7 Coperchio vano batterie
8 Selettore °C/°F
9 Interruttore Power ON/OFF
10 Batterie AAA 4 ×
(ricevitore: 2 × 1,5 V, stazione di base: 2 × 1,5 V)
11 Coperchio vano batterie
12 Simbolo dell'alimento
13 Indicatore CURRENT TEMP (temp. attuale)
14 Indicatore COOKING LEVEL (grado di cottura)
15 Tasto TASTE/START
16 Tasto SEC/-
17 Tasto MIN/+
18 Tasto MEAT/STOP
19 Tasto MODE
20 Indicatore TARGET TEMP (temp. target)
21 Indicatore dell'alimento
22 Clip di fissaggio
23 Chiusura in velcro
La confezione contiene quattro batterie LR03 da 1,5V.
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto.
Il vostro vantaggio: non sarà più necessario dover digitare faticosa- mente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come si fa
Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet.* I software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.
* Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito el collegamento ad internet.

Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente termometro da barbecue senza fili. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo. Il termometro da barbecue senza fili, per una migliore comprensione d'ora in avanti sarà chiamato "termometro da barbecue".
Prima di mettere in funzione il termometro da barbecue, leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il non rispetto delle presenti istruzioni per l'uso può provocare il danneggiamento del termometro da barbecue.
Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nell'Unione Europea. All'estero rispettare anche linee guida e normative nazionali.
Conservare le istruzioni per l'uso per utilizzi futuri. Trasferendo il termometro da barbecue a terzi, consegnare assolutamente anche le presenti istruzioni per l'uso.
Descrizione pittogrammi
Nelle istruzioni per l'uso, sul termometro da barbecue stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pitto-grammi e le seguenti parole d'avvertimento.
AVVERTENZA!
Questo simbolo/parola d'avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o ferimenti gravi.
ATTENZIONE!
Questo simbolo/parola d'avvertimento indica un peri- colo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o moderato.
AVVISO!
Questo simbolo/parola d'avvertimento indica la possibilità di danni.

Questo simbolo fornisce ulteriori informazioni utili sul trattamento e sull'uso.

text_image
C€Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti marchiati con questo simbolo sono conformi alla direttiva UE.

Pericolo di esplosione!

Importanti indicazioni di sicurezza

Leggere le istruzioni per l'uso prima dell'uso e conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il termometro da barbecue è progettato esclusivamente per misurare e monitorare la temperatura interna del cibo cotto alla griglia. Il termometro da barbecue è adatto esclusivamente all'uso in ambito privato e non in ambito professionale.
Utilizzare il termometro da barbecue solo come descrit- to nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persone.
Il produttore o rivenditore non si assumono alcuna responsabilità per i danni dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Note relative alla sicurezza
Prima del primo utilizzo del termometro da barbecue leggere assolutamente le presenti istruzioni per l'uso. Familiarizzare con l'uso, le impostazioni e le caratteristiche. Osservare e rispettare sempre le precauzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso per evitare possibili rischi e pericoli.
AVVERTENZA!
Pericolo di scottature!
Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso del termometro da barbecue potrebbe provocare ferimenti.
- Assicurarsi che altre persone, specialmente bambini, o animali non possano ustionarsi con il termometro da barbecue.
- Indossare sempre i guanti da forno quando si tocca il sensore di temperatura o il cavo di trasmissione durante o dopo l'uso.
AVVERTENZA!
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente
disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
- Il termometro da barbecue può essere utilizzato dai bambini maggiori di otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro di usare il termometro da barbecue, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli. Non permettere ai bambini di giocare con il termometro da barbecue. Non è consentito ai bambini di eseguire la pulizia e la manutenzione utente.
- Non lasciare mai incustodito il termometro da barbecue mentre funziona.
- Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare.
- Tenere il termometro da barbecue e il sensore di temperatura lontani dai bambini.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso del termometro da barbecue potrebbe provocare danneggiamenti.
- Non utilizzare mai il ricevitore e la sta- zione di base in un forno a microonde o un forno.
- Tenere il termometro da barbecue e i relativi accessori al di fuori dalla portata da fiamme libere e superfici roventi.
- Non esporre mai la stazione di base e il ricevitore alla luce solare diretta.
- Non piegare il cavo di trasferimento del sensore di temperatura e non farlo passare su spigoli vivi.
- Non lasciare mai a contatto la stazione di base e il ricevitore con l'umidità.
- Non riporre mai il termometro da barbecue in posizione tale che possa cadere in una vasca o in un lavandino.
- Se non si utilizza il termometro da barbecue, se lo si pulisce o se si verifica un malfunzionamento, spegnere sempre il termometro da barbecue.
- Non utilizzare il termometro da barbecue sotto la pioggia. Il termometro da barbecue non è impermeabile.
- Il termometro da barbecue è stato sviluppato per misurare la temperatura interna della carne fino a 200 °C. Non utilizzarlo per altri scopi.
Precauzioni di sicurezza sulle batterie
AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Se vengono surriscaldate, le batterie possono esplodere.
- Non esporre il termometro da barbecue alla luce diretta del sole così che le batterie non si surriscaldino.
- Non surriscaldare le batterie e non get-tarle nel fuoco.
AVVERTENZA!
Pericolo di ustione con acido derivante all'acido della batteria!
Più le batterie sono vecchie, maggiore è il rischio di perdite di acido dalla batteria. L'acido fuoriuscito dalla batteria può provocare ferimenti.
- Evitare il contatto dell'acido della batteria con pelle, occhi e mucose.
- In caso di contatto con l'acido delle batterie lavare immediatamente le parti in oggetto con molta acqua pulita ed evtl. consultare un medico.
- Se bambini o animali ingeriscono una batteria rivolgersi subito a un medico.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso delle batterie potrebbe provocare dan- neggiamenti.
- Rimuovere le batterie se non si utilizza il termometro da barbecue per molto tempo.
- Non esporre le batterie a temperature estreme, luce solare diretta o incendi. Non posizionare mai il termometro da barbecue su una superficie calda o su una fonte di calore. La fuoriuscita di acido dalle batterie può causare lesioni personali e danni alla proprietà.
- Non inserire mai le batterie contraria mente al verso corretto nel vano batterie. Prestare sempre attenzione alla polarità (+ e –) come mostrato nel vano batterie.
- Sostituire solo con batterie uguali o equivalenti.
- Non mischiare batterie vecchie e nuove.
- Usare solo batterie dello stesso tipo e dello stesso produttore.
Prima messa in servizio
Controllare il termometro da barbecue e la dotazione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti e non si
presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il termometro da barbecue.
- Quindi nell'aprire la confezione fare molta attenzione.
- Estrarre il termometro da barbecue dall'imballaggio.
- Controllare che la fornitura sia completa (vedi figura A).
- Controllare che il termometro da barbecue o le parti singole non siano stati danneggiati. In tale eventualità non utilizzare il termometro da barbecue. Rivolgersi al produttore tramite il centro d'assistenza indicato sul tagliando di garanzia.
Lavaggio preliminare
- Rimuovere l'imballo e tutte le pellicole protettive.
- Prima del primo utilizzo, pulire tutti i pezzi del termometro da barbecue come descritto al capitolo "Pulizia".
Montare il termometro da barbecue
- Verificare che il contenuto della confezione sia completo e che le parti del termometro da barbecue non siano danneggiate.
-
Posizionare tutte le parti del termometro da barbecue secondo le istruzioni di montaggio sul lato apribile.
-
Prendere in mano il ricevitore 1, aprire il coperchio del vano batterie 7 e inserire le due batterie 10 in dotazione secondo la polarità indicata nel vano batterie (vedi figura B).
- Chiudere il vano batteria e attivare il ricevitore con l'interruttore (ON/OFF) 3. Se sul display 2 del ricevitore appare l'indicatore, il ricevitore è pronto all'uso.
- Prendere in mano la stazione di base 5 e aprire il coperchio vano batterie 11 sul retro. Inserire le due batterie in dotazione, secondo la polarità indicata nel vano batterie (vedi figura C).
- Chiudere il vano batteria e attivare la stazione di base con l'interruttore (POWER ON/OFF) 9.
- Prendere in mano il sensore di temperatura 6 e collegare la spina con l'estremità del cavo di trasmissione nella presa della stazione di base (vedi figura A). Se non si utilizza il sensore di temperatura, inserlo nel supporto della stazione di base (vedi figura E). L'indicatore operativo si accende sulla stazione di base. Il termometro da barbecue è ora pronto per l'uso.
- Provare che tutte le funzioni del termometro da bar- becue funzionino premendo i vari tasti.
- Riaccendere il ricevitore e la stazione di base. Fissare il ricevitore con la clip di fissaggio 22 agli indumenti (tasca, cintura) (vedi figura F) e la stazione di base con la chiusura in velcro 23 in dotazione (vedi figura G) sul luogo di installazione (barbecue).

- Una volta che la stazione di base 5 è stata accesa e il sensore di temperatura è collegato alla stazione di base, la temperatura corrente viene visualizzata come CURRENT TEMP (temperatura attuale) 13 sul display 2 del ricevitore 1. Se non viene visualizzata nessuna temperatura attuale, verificare che il connettore del sensore di temperatura 6 sia corretta-mente inserito nella presa sulla stazione di base.
Utilizzo
Preparare il termometro da barbecue come indicato nelle istruzioni per il primo utilizzo. Accendere il ricevitore e la stazione di base e collegare il sensore di temperatura alla stazione di base.
ATTENZIONE!
Pericolo di scottature!
I sensori di temperatura e i cavi di trasferimento possono essere caldi.
- Indossare sempre i guanti da forno quando si tocca il sensore di temperatura o il cavo di trasmissione durante o dopo l'uso. - Non utilizzare mai il termometro da barbecue o i suoi componenti in un forno a microonde o un forno.

- Fare attenzione a non toccare con la punta del sensore di temperatura ossa, cartilagine o grasso.
Impostare l'indicatore della temperatura
Selezionare il formato di visualizzazione della temperatura (°C o °F) con le selettore 8 nel vano batteria del ricevitore 1 (vedi figura B).
Impostare il tipo di alimento e il grado di cottura
Il termometro da barbecue ha una temperatura target preimpostata, a seconda dell'alimento selezionato e del grado di cottura.
- Impostare sul ricevitore 1 l'alimento con il tasto MEAT/STOP 18. Vedere tabella alla fine di questo capitolo.
Premere il tasto MEAT/STOP ripetutamente finché viene visualizzato l'alimento desiderato come il simbolo dell'alimento 12 e l'indicatore dell'alimento 21 sul display 2 (vedi figura D).
- Impostare sul ricevitore il grado di cottura desiderato con il tasto COOKING LEVEL (grado di cottura) 15. Vedere tabella alla fine di questo capitolo.
Premere ripetutamente il tasto COOKING LEVEL (gra-do di cottura) fino a visualizzare il grado di cottura desiderato sul display 14 (vedi figura D).

- La temperatura target predefinita viene visualizzata sul display 2 come TARGET TEMP (temp. target) 20 (vedi figura D).
- Inserire la punta del sensore di temperatura 6 nella parte più spessa dell'alimento di cui si desidera monitorare la temperatura. Inserire la punta del sensore di temperatura sul lato dell'alimento da grigliare, in modo che sia possibile ruotare l'alimento durante il processo di cottura.
- Fissare la stazione di base 5 con la chiusura in velcro 23 in prossimità dell'alimento.
- Tenere a distanza il cavo del sensore di temperatura 6 dagli alimenti. Tenere la stazione di base lontana da superfici calde.
- Fissare il ricevitore con la clip di fissaggio 22 in una posizione ben visibile vicino al barbecue o indossare il ricevitore (su cintura o grembiule, pantaloni o tasca della camicia).
- Una volta posizionato l'alimento sulla griglia, avviare la misurazione della temperatura sul sensore di temperatura inserito nell'alimento da grigliare. Dopo un breve periodo, la temperatura attuale dell'alimento viene visualizzata come CURRENT TEMP (temp. attuale) 13 sul display del ricevitore.
Con l'aumentare della durata della griglia, CURRENT TEMP aumenta continuamente fino al raggiungimento della temperatura desiderata. Al raggiungimento della temperatura desiderata, l'indicatore sul
display cambia in funzione di allarme, e il display cambia con una spia rossa e lampeggiante. Inoltre, viene emesso un segnale acustico (bip) a ritmo con l'indicatore.
- Premere il tasto MEAT/STOP 18 sul ricevitore per arrestare la misurazione del sensore di temperatura sugli alimenti monitorati.
Se sono stati posizionati nello stesso momento sulla griglia più pezzi dello stesso alimento di dimensione (peso) e composizione paragonabile, si può supporre che anche questi pezzi abbiano raggiunto il grado di cottura selezionato.
- È ora possibile cuocere con precisione altri pezzi del- lo stesso alimento secondo la procedura descritta.
| Alimento/ grado di cottura | WELL Ben cotta | M WELL Cottura leggera | MEDIUM Semi cotta | M RARE Semi c. | RARE Al sangue |
| Manzo | 80 °C176 °F | 75 °C167 °F | 71 °C159 °F | 66 °C150 °F | 63 °C145 °F |
| Agnello | 80 °C176 °F | 75 °C167 °F | 71 °C159 °F | 63 °C145 °F | |
| Vitello | 80 °C176 °F | 74 °C165 °F | 66 °C150 °F | 63 °C145 °F | |
| Maiale | 80 °C176 °F | 75 °C167 °F | 71 °C159 °F | ||
| Tacchino | 85 °C185 °F | ||||
| Pollo | 85 °C185 °F | ||||
| Hamburger | 75 °C167 °F | ||||
| Pesce | 63 °C145 °F |
Funzione timer
Se il livello di cottura non è soddisfacente e si desidera continuare la cottura, è possibile utilizzare la funzione timer del ricevitore.
-
Selezionare la funzione timer sul ricevitore, premendo il tasto MODE 19.
-
Il display 2 passa alla funzione timer con la possibilità di scegliere di minuti (M) e secondi (S). Premendo il tasto MIN/+ 17 e/o SEC/- 16 sul ricevitore, è possibile impostare il tempo di cottura desiderato.
-
Premere il tasto TASTE/START 15 per avviare la fun- zione timer.
L'indicatore del timer sul display indica la durata residua della misura di temperatura.
-
Premere il tasto MEAT/STOP 18, per interrompere la funzione timer per valutare, per esempio, lo stato dell'alimento da grigliare.
-
Premere il tasto TASTE/START, per riavviare la funzione timer.
La funzione timer non viene terminata quando si
seleziona il tasto MODE sul display con le funzioni di selezione.
Quando il timer impostato giunge al termine, il display torna alla modalità di visualizzazione per raggiungere la temperatura desiderata.
Impostare la temperatura desiderata
Il termometro da barbecue senza fili aiuta a ottenere i migliori risultati di cottura in maniera affidabile. Se si preferiscono risultati di cottura individuali, è possibile estendere o ridurre il tempo di cottura con la selezione manuale della temperatura desiderata.
- Selezionare sul ricevitore 1 con il tasto MODE 19 la voce per l'impostazione della temperatura desiderata. Basta premere il tasto MODE fino a quando l'indicatore del display TARGET TEMP (temp. target) 20 inizia a lampeggiare.
- Premere ora il tasto MIN/+ 17 fino a raggiungere la temperatura target desiderata.
Per correggere l'immissione, premere il tasto SEC/- 16 o MIN/+ -. Ogni volta che si preme il tasto, la temperatura di destinazione prescelta viene ridotta o aumentata di un grado.
- Raggiunta la temperatura desiderata è possibile usci-re dalla funzione di selezione premendo il tasto MODE.
- Premere il tasto TASTE/START 15 per avviare la misurazione della temperatura con l'impostazione individuale. Sul display 2 vengono visualizzate TARGET TEMP (temp. target) e CURRENT TEMP (temp. attuale) 13.
Quando il processo di cottura è completato, la spia di allarme rossa lampeggia insieme al segnale acustico per fermare il processo di cottura.
Se si desidera eliminare l'impostazione della temperatura desiderata, premere l'interruttore (ON/OFF)
3 sul ricevitore.
Pulizia
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
L'uso improprio del termometro da barbecue aumenta il pericolo di scosse elettriche.
- Non inserire la punta del sensore di temperatura nella presa.
AVVERTENZA!
Pericolo di scottature!
Durante il lavoro il termometro da barbecue si scalda molto!
- Lasciare raffreddare completamente il termometro da barbecue, in particolare il sensore di temperatura, prima di pulirlo!
AVVISO!
Pericolo di corto circuito!
Infiltrazioni d'acqua nell'involucro possono provocare corto circuito.
- Non immergere mai il termometro da barbecue nell'acqua.
- Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi nell'involucro.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Il maneggio improprio può danneggiare il termometro da barbecue.
- Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, e nemmeno utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
- Si raccomanda di non mettere mai il termometro da barbecue nella lavasto-viglie. Si romperebbe irrimediabilmente.
-
Lasciar asciugare completamente il termometro da barbecue.
-
Pulire il ricevitore 1 e la stazione di base 5 con un panno leggermente umido.
In seguito far asciugare completamente tutti i pezzi.
- Pulire il sensore di temperatura 6 e il cavo di trasferimento con acqua calda e poco detersivo.
Pulire il termometro da barbecue dopo ogni uso.
Immagazzinamento e trasporto
- Pulire il termometro da barbecue come descritto.
- Rimuovere tutte le batterie se non si utilizza il termo- metro da barbecue per un periodo di tempo più lungo.
- Mantenere il termometro da barbecue e gli accessori in un luogo asciutto e al riparo dal gelo, fuori dalla portata dei bambini.
- Si consiglia di conservare il termometro da barbecue nella confezione originale e coprire con un panno per proteggerlo da polvere e umidità.
- Assicurarsi che il termometro da barbecue durante il trasporto non possa cadere.
- Trasportare il termometro da barbecue nella confezione originale per proteggerlo da eventuali danni durante il trasporto e dalla perdita di accessori.
Dati tecnici
Modello: GT-TMBBQ-01s (trasmettitore)
GT-TMBBQ-01e (ricevitore)
Alimentazione 3 V, 2 × 1,5 V Taglia LR03 (AAA),
(trasmettitore): Uscita: 20 mA
Alimentazione (ricevitore): 3 V, 2 × 1,5 V Taglia LR03 (AAA),
Uscita: 80 mA
Categoria del ricevitore: 3
Grado del trasmettitore: 10 %
Lunghezza del cavo
sensore i temp.: 120 cm
Trasmissione senza fili: 10–12 m
Intervallo di temp. 0 °C–148 °C
misurabile: 32^ F - 298,4^ F
Temperatura ambiente: 0 °C–50 °C
Dimensioni della
stazione di base: 8,24 × 5,58 × 5,34 cm
Dimensioni del ricevitore: 6,0 × 12,5 × 2,5 cm
Peso netto: 169 g
Cod. art.: 93103
Considerato che i nostri prodotti sono in continua evoluzione e miglioramento, è possibile che vi siano modifiche di design e tecniche.
È possibile scaricare le presenti istruzioni per l'uso dal nostro sito web www.gt-support.de in formato PDF.
Dichiarazione di conformità

Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in internet su www.gt-support.de.
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.
Smaltire apparecchio esausto
(Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata)

Apparecchi esausti non vanno gettati nei rifiuti domestici!
Se un giorno il termometro da barbecue senza fili non dovesse essere più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato per legge, di smaltire gli apparecchi non più utilizzati separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere.
Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettronici sono contrassegnati dal simbolo cui sopra.
Batterie ed accumulatori non vanno smaltiti nei rifiuti domestici!
In qualità di consumatore è obbligato per legge a smaltire tutte le batterie o accumulatori, indipendentemente se contengono sostanze dannose* presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che possano essere smaltite in tempo reale.
Consegnare il termometro da barbecue senza fili solo completamente (con la batteria) e solo con batterie scariche al centro di raccolta!
* contrassegnate da: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo
GARANTIEKARTE FUNK-GRILLTHERMOMETER
Ihre Informationen:
Name
Adresse

E-Mail 1
Data di acquisto*: ____
* Si consiglia di conservare la fattura con questa scheda di garanzia
^1 Per aggiornamenti di stato/per il reclamo
Posizione de acquisto: ____
Descrizione del malfunzionamento:

text_image
NEAT STICK PICK RISK USB USBInviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodotto guasto a:
Hotline di assistenza gratuita.
P051000327
3
ANNI
GARANZIA
Condizioni di garanzia
Gentile cliente!
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'ac- quisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errori di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati senza problemi: basta contattare telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposito servizio di assistenza.
Desideriamo quindi invitaria a rivolgersi alla hotline da noi messa a diposizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportalo al nego-zio dove è stato acquistato. La poiremo così aiutare senza che si debba rivoigere altrove.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le conseguenze dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato dalla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a ma- gazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite dalla legge.
Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.

text_image
ALDI SUISSE
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:
GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG
DOMSTR. 19
20095 HAMBURG
GERMANY
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA

CH
00800 093 485 67
