MS23T5018AP - Microonde SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MS23T5018AP SAMSUNG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Forno a microonde |
| Marca | Samsung |
| Modello | MS23T5018AP |
| Dimensioni esterne (L x A x P) | 489 x 275 x 363 mm (maniglia inclusa) |
| Dimensioni interne | 330 x 211 x 324 mm |
| Capacità | 23 litri |
| Peso netto | circa 12,0 kg |
| Alimentazione elettrica | 230 V, 50 Hz CA |
| Consumo energetico (microonde) | 1150 W |
| Potenza di uscita | 800 W (6 livelli: 100-800 W) |
| Frequenza di funzionamento | 2450 MHz |
| Funzioni di cottura | Cottura a microonde, Scongelamento rapido, Dessert fatto in casa (10 programmi), Cottura automatica (18 programmi), Mantenimento al caldo, Deodorazione |
| Funzioni aggiuntive | Orologio, Sicurezza bambini, Risparmio energetico, Arresto del segnale acustico |
| Accessori forniti | Anello di guida, Piatto rotante |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido e sapone neutro. Non utilizzare prodotti abrasivi o pulitori a vapore. |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza bambini, arresto automatico in caso di porta aperta o funzionamento a vuoto, protezione contro il surriscaldamento |
| Parti di ricambio e riparabilità | Le parti non sono sostituibili dall'utente. Contattare un centro di riparazione Samsung autorizzato per qualsiasi riparazione. |
| Informazioni generali | Manuale di istruzioni disponibile per il download. Garanzia limitata inclusa. |
Domande frequenti - MS23T5018AP SAMSUNG
Domande degli utenti su MS23T5018AP SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MS23T5018AP - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MS23T5018AP del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE MS23T5018AP SAMSUNG
Istruzioni di sicurezza 3
Istruzioni di sicurezza importanti 3
Misure di sicurezza 5
Precauzioni per l'uso de le microconde 6
Garanzia limitata 7
Definizione di gruppo di prodotti 7
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) 7
Installazione 8
Accessori 8
Posizione di installazione 8
Piatto girevole 8
Manutenzione 9
Pulizia 9
Sostituzione (riparazione) 9
Varutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo 9
Funzioni del forno a microonde 10
Forno a microconde 10
Pannello di controllo 10
Uso del forno a microonde 11
Funzionamento del forno a microonde 11
Controllo del regolare funzionamento del forno a microonde 11
Cottura/Riscaldamento 12
Impostazione dell'ora 13
Livelli di potenza e variazioni del tempo 13
Regolazione del tempo di cottura 14
Interruzione della cottura 14
Impostazione della modalità di risparmio energetico 15
Uso di Quick Defrost (Scongelamento automatico) 15
Uso di Home Dessert (Dessert casalingo) 17
Uso di Auto Cook (Cottura automatica) 20
Uso di Keep Warm (Mantien caldo) 23
Uso di Deodorization (Deodorizzazione) 23
Disattivare la Sicurezza bambini 24
Disattivazione dei segnali acustici 24
Guida alle stoviglie 25
Guida alla cottura 26
Risoluzione dei problemi e codici informativi 27
Risoluzione de problemi 27
Codice informativo 30
Specifiche tecniche 31
2 Italiano
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA COME RIFERIMENTO FUTURO.
AVVERTENZA: Se lo sportello o le sue guarnizioni sono danneggiate, il forno non deve essere utilizzato fino ad avvenuta riparazione da parte di personale qualificato.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implichi la rimozione del coperchio che protegge dall'esposizione all'energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati all'interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzare il forno senza la supervisione di un adulto solo se adeguatamente istruiti sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi ad un uso improprio dell'apparecchio.
Questo apparecchio è progettato unicamente per un uso domestico e non per applicazioni quali:
- aree adibite a cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambiti lavorativi;
- aziende agricole;
- uso da parte dei clienti in hotel, motel ed altri ambienti residenziali;
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
Qualora si cuociano cibi in contenitori di plastica o carta, sorvegliare il forno per evitare possibili principi di incendio.
Utilizzare il forno a microonde solo per la cottura e il riscaldamento di cibi e bevande. L'essiccazione di cibo o l'asciugatura di capi di abbigliamento, così come il riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od oggetti simili può portare a lesioni o a un principio d'incendio.
Qualora si noti l'emissione di fumo, spegnere o scollegare il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere eventuali fiamme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una bollitura eruttiva ritardata, prestare quindi attenzione durante la manipolazione del contenitore;
Per evitare scottature, prima della somministrazione il contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perfino al termine del riscaldamento nel microonde.
Pulire il forno regolarmente facendo attenzione a rimuovere ogni residuo di cibo.
Italiano 3
Istruzioni di sicurezza
Se il forno non viene mantenuto in condizioni di pulizia ottimali, le superfici potrebbero deteriorarsi causando danni all'apparecchio e possibili situazioni di pericolo.
Il forno a microonde è progettato solo per l'uso su un piano di lavoro a installazione libera, non a incasso.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all'uso in forni a microonde.
Prestare attenzione a non spostare il piatto girevole nell'ESTRARRE i contenitori dall'apparecchio.
Non pulire l'apparecchio usando un pulitore a vapore.
Non pulire l'apparecchio usando getti d'acqua.
L'apparecchio non è progettato per l'installazione su veicoli, caravan o simili.
L'apparecchio non è progettato per l'uso da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di un'adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini affinché non giochi con l'apparecchio.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un tecnico dell'assistenza o un tecnico specializzato al fine di evitare potenziali pericoli.
Posizionare il forno in una direzione e a un'altezza tali da permettere un facile accesso alla cavità del forno e all'area di controllo.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, attivarlo per circa 10 minuti collocando all'interno un recipiente d'acqua.
Se l'apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzata.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la presa elettrica sia accessibile.
Misure di sicurezza
Eventuali modifiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microconde.
Per pulire il forno non utilizzare benzene, diluenti, alcool o pulitori a vapore e ad alta pressione.
Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali infiammabili; luoghi esposti ad umidità, grasso, polvere o alla luce solare diretta o all'acqua o laddove siano possibili fughe di gas o sopra superfici irregolari
Il forno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto dalle normative locali e nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, piegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funz onamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
Non inserire d ta o sostanze estrance. Qualora nel forno penetr no sostanze estrance, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare il forno.
Non posizionare il forno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle specifiche del prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzare multiprese, prolunghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra oggetti o dietro il forno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa all'entata. Per le preso
elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra il forno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie del forno.
Non riporre materiali inflammabili all'interno del forno. Poiché i vapori di a cool possono entrare a contatto con parti boilenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o bevance contenenti a cool.
I bambini posso urtare il forno o inscire le cita nelle carriere dello sportello. Tenere a distanza i bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avvertenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può comportare una ecolizione ritardata; prestare attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasdiare sempre riposare le bevande per almeno 20 secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento mescolare sempre.
In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di Primo sottorso:
-
Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
-
Coprire con un panno pulito e asciutto.
-
Non applicare creme, olio o lozioni.
Al fine di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia sotto l'accua subito dopo la cottura.
Non utilizzare il forno per friggere in quanto la temperatura dell'olio non è controllabile. Ciò può portare ad una improvvisa fuoriuscita di o io bollente.
Italiano 5
Istruzioni di sicurezza
Precauzioni durante l'uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contenitori metallici, spiedi o posate argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Non utilizzare il forno per asciugare carta o indumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al fine di prevenire eventuali surriscaldamenti o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al fine di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sia crude che cotte. Non riscaldare contenitori a pressione o sottovuoto, nocciole, pomodori, ecc.
Non coprire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il forno può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così fino ad avvenuto sufficiente raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre quanti da forno.
Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare riposare per almeno 20 secondi per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura.
Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa della fuoriuscita di aria ca da o vapore.
Non accondere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all'interno del forno per assorbire l'energia proveniente dalle microonde qualora venga azionato accidentalmente. Installare il forno rispettando le distanze indicate in questo manuale. (Vedere installazione del forno a microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un'esposizione dannosa all'energia a microonde.
- Non azionare il forno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere dello sportello). Non inserire alcun oggetto nei fori dei blocchi di sicurezza.
- Non posizionare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l'accumulo di residui di cibo o detersivo sulle superfici di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del varo puliti spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo ogni uso.
• Non azionare il forno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un tecnico qualificato.
Importante: la sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni de lo sportello e le superfici interne devono essere integre.
- Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.
Garanzia limitata
Samsung addebitera eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio slano stati provocati dall'utente. Questa garanzia copre i seguenti casi:
- Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graffi o rotture.
- Rodura o mancanza della teglia, dell'anelo girevole, dell'accoppiatore e di la griglia. Utilizzare il forno solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale e non coprano tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare il forno con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e funzionamento.
Poiche le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forno a microconde acquistato possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli ci avvertenza possono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza Samsung di zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie. Usare questo forno solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso domestico. Non riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni causati da un uso improporio del forno.
Al fine di evitare un deterioramento della superficie del forno e conseguenti situazioni pericolose, mantenere sempre il forno pulito e ben conservato.
Definizione di gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La definizione di Gruppo 2 include tutti gli apparecchi ISM (industriali, scientifici e medicali; all'interno dei quali viene intenzionalmente generata o usata energia a raccio frequenza in forma di radazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali, apparecchi a eletro erosione EDV e apparecchi per saldatura ad arco.
Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete elettrica a basso voltaggio in edifici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione (un concenitore de la spazzatura con ruoste barrato da una croce con una banda nera sotto) indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quelli caricabatterie, cuffia e cavo USB), non devono essere smaltiti come rifiuti urbani misti al termine del ciclo di vita ma devono essere raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti, contenere sostanze damose e pericolose che, se non correttamente gestice, costituiscono un pericolo per l'ambiente e la salute umana. L'utente ha, quindi, un ruolo activo nel ciclo di recupero e riciclaggio dei rifiuti ci apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al fine di evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno smaltimento non corretto, si invita pertanto l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di raccolta autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici possono consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che desicerano smatire il rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie e di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smatire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto es. REACH, WEEE, Batterie visitare la pagina: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/cur-commitment/data/
Italiano 7
Installazione
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possibile utilizzare in vari modi.

01 Anello girevole, da posizionare al centro de forno a microonde. Lanello girevole sostiene il piatto girevole.

02 Piatto girevole, da posizionare sull'anel o girevole con l'elemento di montaggio centra e sul'accoppiatore. Il piatto girevole è la superficie di cottura principale: può essere facilmente smontata per la puizie.

ATTENZIONE
NON utilizzare il forno a microonde senza l'anello ed il piatto girevole
Posizione di installazione

text_image
A B C DA. 20 cm sopra
B. 10 cm cietro
C. 10 cm di lato
D. 85 cm dal pavimento
- Scogliere una superficie plana e livellata, a circa 85 cm di a tezza dal pavimento. La superficie d'appoggio deve essere in grado di supportare il peso del forso a microonde.
- Per garantire una adeguata ventilazione, lasciare 20 cm sopra e 10 cm sugli altri lati del forro a microonde.
- Non installare il forno a microonde in ambienti caldi o umidi, ad esempio vicino ad altri fornì a microonde o caloriferi.
- Usare secondo quanto previsto dalle specifiche elettriche del paese di utilizzo del forno a microonde. In caso di necessità usare solo cavi di prolunga certificati adatti allo scopo.
- Pulire l'interno e la guarnizione dello sportello con un panno umido prima di usare il forno a microorde per la prima volta.
Piatto girevole

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all'interno del forno a microonde. Installare l'anello e il piatto girevole. Controllare che il piatto girevole ruoti liberamente.
8 Italiano
Manutenzione
Pulizia
Pulire il forno a microonde regolarmente in moda da prevenire l'accumulo di sporozzia sopra o all'interno del forno a microonde. Prestare particolare attenzione alla pulizia dello sportello e de le sue guarnizioni, così come del piatto e dell'anello girevole (solo per specifici modelli). Se lo sportello non si apre e chiude in modo agevole, controllare per prima cosa l'eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Usare un panno morbido e acqua saponata per pulire l'interno o l'esterno del forno a microonde. Sciacquare e asciugare.
Per rimuovere eventuale sporcizia ed i conseguenti cattivi odori dall'interno del forno a microonde
- A forro a microconde vuoto, posizionare una tazza di succo di limone diluito al centro del piatto girevole.
- Riscaldare il forno a microconde alla massima potenza per 10 minuti.
- Al termine della procedura, attendere che il forno a microconde si raffreddi. Quindi, aprire lo sportello e pulire il vano cottura.

ATTENZIONE
- Mantenore lo sportello e le guarrizioni puite e verificare che lo sportello si apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe portare a una riduzione della vita utile dell'apparccchio.
- Prestare attenzione a non versare acqua nelle aperture di ventilazione del forno a microonde.
- Per la pulizia, non utilizzare sostanze chimiche o abrasive.
- Al termine di ogni uso del forno a microonde, usare un detersivo leggero per pulire il vano di cottura una volta che il forno a microonde si sia raffreddato.
Sostituzione (riparazione)

AVVERTENZA
Questo forno a microonde non contiene al suo interno parti removibili dall'utente. Non tentare di sostituire o riparare il forno a microonde autonomamente.
- In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare un tecnico qualificato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per richiedere assistenza tecnica.
- Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Non tertare di sostituirla autonomamente.
- In caso di problemi con la carrozzeria esterna del forno a microonde, prima di tutto scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente, quindi rivolgersi al Centro di assistenza autorizzato Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo
Qualora il forno a microonde non sia stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegare la spina del cavo di alimentazione della presa elettrica e portare il forno in una zona senza polvere ed asciutta. La polvere e l'umicità accumulatisi all'interno del forno a microonde possono influenzarne le prestazioni.
Italiano 9
Funzioni del forno a microonde
Forno a microonde

text_image
01 02 03 04 05 08 0906 07 1001 Maniglia dello sportello
04 Luce
07 Accoppiatore
10 Pannello di controllo
02 Sportello
05 Chiusure dello sportello
08 Anello girevole
03 Fori di ventilazione
06 Piatto girevole
09 Fori dei circuiti di sicurezza
Pannello di controllo


Microwave

Quick Defrost

Home Dessert

Auto Cook

Keep Warm

Deodorization
01 Display
02 Microwave (Microconde)
03 Quick Defrost (Scongelamento automatico)
04 Home Dessert (Dessert casalingo)
05 Auto Cook (Collura automatica)
06 Keep Warm (Mantieni caldo)
07 Deodorization (Deodorizzazione)
08 Diminuiisci/Aumenta (Peso/Portale/Tempo)
09 OK (Oralogio)
10 STOP/Eco
11 START/+30s (AVVIO/+30s) (Sicurezza bambini)
10 Italiano

Uso del forno a microonde
Funzionamento del forno a microonde
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frecuenza. L'energia da esse sviluppata consente di risca dare o cuocere gli alimenti senza modificarne la forma o il colore.
E' possibile utilizzare il forno a microonde per:
- Defrost (Scongelamento)
• Riscaldamento
• Cottura
Principio di cottura

- Le microonde generate dal magnetron vengono riflesse all'interno della cavità del forro e distribuite uniformemente, mentre gli alimenti rustano sul piatto girevole. Ciò permette di cucere gli alimenti in modo uniforme.
- Le microconde vengono assorbite dagli alimenti fino a una profondita di circa 2,5 cm. La cottura continua man mano che il calore si disperde all'interno degli alimenti.
-
Il tempo di cottura varia a seconda del contenitore utilizzato e delle proprietà degli alimenti:
-
Quantità e densità
- Contenuto di acqua
• Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
NOTA
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di caore, la cottura continua anche quando gli alimenti vengono estracti dal forno a microonde. I tempi di riposo specificati nelle ricette e in questo manuale devono essere quindi osservati al fine di garantire.
- Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale.
- Una temperatura uniforme in ogni parte dell'alimento.
Controllo del regolare funzionamento del forno a microonde
La seguente procedura di esempio permette di verificare il regolare funzionamento del forno a microconce in ogni momento.
In caso di problemi, vecere la sezione "Risoluzione dei problemi" alle pagine da 27 a 30.
NOTA
Il forno a microonde deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il platto gircvole deve essere inscrito nel forno a microonde. Qualora verga impostato un livello di potenza inferiore al massimo (100 % - 800 W), l'acqua impiegherà un maggiore tempo per bolliere.


Microwave

- Tirare la maniglia per aprire lo sportello del forno a microconde.
- Inserire un bicchiere di acqua sul piatto girevole e chiudere lo sportello.
- Premore Microwave (Microonde).
- Premere START/+30s (AVVIO/+30s) più volte per impostare il tempo da 4 o 5 minuti.
- Il forno a microconde riscalda l'acqua per il tempo impostato. Verificare che l'acqua sia in ebollizione.
Italiano 11

Uso del forno a microonde
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.
ATTENZIONE
Controllare sempre le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno a microonde incustodito.

- Tirare la maniglia per aprire lo sportello del forno a microonde.
- Posizionare il cibo al centro del piatto girevole e chiudere lo sportello
ATTENZIONE
Non azionare il forno a microonde quando è vuoto
- Premere Microwave (Microonde).
- Il pannello di controllo mostra l'icona corrispondente (led il livello massimo di potenza (800 W).
- Premore < o > (Diminulsci/Aumenta) per selezionare il livello di potenza desiderato, quindi premere OK.
- Vedere "Livelli di potenza e variazioni del tempo" a pagina 13 per il livello di potenza adeguato.

- Premere < o > (Diminulsci/Aumenta) per impostare il tempo di cottura desiderato.
- Il display del pannello di control o visualizza il tempo di cottura.
- Premere START/+30s (AVVIO/+30s) per avviare la cottura.
- La luce del forno si accende e il piatto girevole inizia a ruotare.
- Una volta terminata la cottura, il forno a microcorde cmette quattro suoni ed il display del pannello di controllo mostra l'orario corrente. Quinci il segnalatore acustico di fine cottura suona ogni minuto per 3 volte.

12 Italiano


Impostazione dell'ora
Quando si collega l'alimentazione, sul display appaiono automaticamente le cifre "88:88" quindi "12:00". Impostare l'ora corrente. L'orario può essere visualizzato nel formato 24-ore o 12-ore. È necessario impostare l'arologico:
- quando si installa per la prima volta il forno a microonde
• dopo una interruzione della corrente elettrica
NOTA
È necessario modificare manualmente l'orario per attivare l'ora legale:

-
Premere OK
-
Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per selezionare il formato 24 ore o 12 ore, quindi premere OK
- Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per impostare l'ora, quindi premere OK
- Premere < o > (Diminulscl/Aumenta) per impostare i minuti, quinci premere OK.
NOTA
Il display del pannello di control o mostra l'orario quando il forno a microonde non è in uso.
Livelli di potenza e variazioni del tempo
La funzione livelli di potenza permette di adattare la quantità di energia erogata e quindi il tempo necessario per la cottura o il riscalcamento del cibo, in base alla tipologia ed alla quantità. È possibile scegliere uno dei sei livelli di potenza indicati sotto.
| Livello di potenza Percentuale Audio | |
| HIGH (ALTO) 100 % 800 W | |
| MEDIUM HIGH (MEDIO ALTO) 75 % 600 W | |
| MEDIUM (MEDIO) 56 % 450 W | |
| MEDIUM LOW (MEDIO BASSO) 38 % 300 W | |
| DEFROST (SCONGELAMENTO) 23 % 180 W | |
| LOW (BASSO) 13 % 100 W |
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in questo manuale corrisponcono al livello di potenza indicato.
- Il tempo di cottura diminuisce selezionando un livello di potenza maggiore.
- Il tempo di cottura aumenta selezionando un livello di potenza inferiore.
Italiano 13
Uso del forno a microonde
Regolazione del tempo di cottura
È possibile aumentare o diminuire a piacere il tempo di cottura mentre il forno a microconde è in funzione.
- È possibile verificare l'andamento della cottura in qualsiasi momento semplicemente aprendo lo sportello e aumentando o diminuendo, se necessario, il tempo di cottura.

Metodo 1
Premere START/+30s (AVVIO/+30s) per aumentare il tempo di cottura di 30 secondi.
- Esempio: Per aggiungere tre minuti, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) sei volte.
NOTA
Il tempo di cottura può solo essere aumentato.
Metodo 2
Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per regolare il tempo di cottura desiderato.

Interruzione della cottura
È possibile interrompere in qualsiasi momento la cottura per:
- Controllare la cottura del cibo
• Girare o mescolare il cibo - Lasciarlo riposare
Per interrompere temporaneamente la cottura
- Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/Eco.
- La cottura si interrompe temporaneamente.
- Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e premere di nuovo START/+30s (AVVIO/+30s)
Per interrompere definitivamente la cottura
- Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/Eco.
• La cottura si interrompe temporaneamente. - Premere di nuovo il tasto STOP/Eco.

14 Italiano

Impostazione della modalità di risparmio energetico
Il forno a microonde è dotato di una modalità di risparmio energetico.

- Premere STOP/Eco. Il display del pannello di controllo si spegne.
- Per annullare la modalità di risparmio energetico, aprire lo sportello o premere STOP/Eco. Il display del panne lo di controllo visualizza l'orario corrente.
NOTA
Funzione automatica di risparmio energetico
Il prodotto torno allo stato di standby se non si effettua a cuna operazione entro 25 minuti da l'ultima impostazione o della pausa. Inoltre, lasciando lo sportello aperto, la luce interna si spegne automaticamente dopo 5 minuti.
Uso di Quick Defrost (Scongelamento automatico)
La funzione Quick Defrost (Scongelamento automatico) consente di scongelare carri, poliame, pesce, verdura e pane congelati. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza vengono impostati automaticamente. E sufficiente selezionare il programma e il peso.
NOTA
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura in fornì a microconde
Aprire o sportello. Posizionare il cibo congelato al centro del piatto girevole.
Chiudere lo soortello.

- Tirare la maniglia per aprire lo sportello del forno a microonde.
- Posizionare il cibo al centro del piatto girevole e chiudere lo sportello.
- Premere Quick Defrost (Scongelamento automatico).


- Premere < o > (Diminulsci/Aumenta) per selezionare il tipo di cibo, quindi premere OK.
- Per maggiori informazioni, vedere a sezione "Descrizione del programma Scongelamento automatico" a pagina 16.
- Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per impostare la quantità, quindi premere OK
- Premere START/+30s (AVVIO/+30s) per avviare lo scongelamento.
- Quando il forno a microonde emette un segna e acust co, aprire lo sportello e girare il cibo.
- Chiudere lo sportello e premere START/+30s (AVVIO/+30s) per riprendere lo scongelamento.
- Una volta terminata lo scongelamento, il forno a microonde emette 4 suoni ed il display del pannello di controllo mostra l'orario corrente. Quindi il segnalatore acustico di fine cottura suona ogni minuto per 3 volte.
Italiano 15

Uso del forno a microonde
Descrizione del programma Scongelamento automatico
La tabella seguente Illustra i vari programmi di Quick Defrost (Scongelamento automatico), con quantità, tempi di riposo e consigli vari. Prima dello scongelamento, rimuovere tutti i materiali della confezione. Collocare la carne, il pollame, il pesce, la verdura o il pane su un piatto piano in vetro e ceramica.
| Code/Food (Codice/Cibo) | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 1 Carne | 200-1500 g Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la carne quando il forno emette un segnale acustico. Questa programma è idoneo per manzo, agnello, maiale, bistecche di manzo, costine, carne macinata.Lasciare riposare per 20-60 minuti. | |
| 2 Pollame | 200-1500 g Proteggere le zampe e la punta delle alli con un foglio di alluminio. Girare il pollame quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è idoneo per cuocere l'intero pollo così come per cuocere le porzioni di pollo.Lasciare riposare per 20-60 minuti. | |
| 3 Pesce | 200-1500 g Proteggere la coda del pesce con un foglio di alluminio. Girare il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è idoneo per cuocere un pesce intero così come per cuocere fiesti di pesce.Lasciare riposare per 20-60 minuti. | |
| 4 Verdure congelate | 200-1500 g Distribuire la verdura congelata uniformemente su un piatto piano in vetro. Girare o mischiare la verdura congelata quando il forno emette un segnale acustico.Questo programma è adatto per ogni tipo di verdura congelata.Lasciare riposare per 5-20 minuti. | |
| Code/Food (Codice/Cibo) | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 5 Pane | 200-1500 g Posizionare il pane orizzontalmente su carta da cucina e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Disporre il dolce su un piarto di ceramica e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto a tutti i tipi di pane, sia in fette che intero, così come panini e baguette. Disporre i panini in cerchio. Questo programma è adatto a tutti i tipi di torte lievitate, biscotti, cheese cake e pasta sfoglia. Non è adatto per crostate, torte di frutta e crema né per dolci ricoperti al cioccolato. Lasciare riposare per 10-30 minuti. | |
16 Italiano
Uso di Home Dessert (Dessert casalingo)
Home Dessert (Dessert casalingo) ha 10 programmi di cottura preimpostati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.
ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura in fornì a microconde.



-
Tirare la maniglia per aprire lo sportello del forno a microonde.
-
Posizionare il cibo al centro del piatto girevole e chiudere lo sportello
-
Premere Home Dessert (Dessert casalingo)
-
Premere
(Diminuisci/Aumenta) per selezionare il tipo di cibo, quindi premere OK.
- Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Descrizione del programma Home Dessert (Dessert casalingo)" a lo pagine da 17 a 19.
- Premere START/+30s (AVVIO/+30s) per avviare Home Dessert (Dessert casalingo).
- Il forso a microonde cuce il cibo in base alle impostazioni del programma selezionato.
- Una volta terminata la cottura, il forno a microonde ermette quattro suoni ed il display del pannello di controllo mostra l'orario corrente. Quindi il segnalatore acustico di fine cottura suona ogni minuto per 3 volte.
La tabel a seguente indica quantità e istruzioni da seguire per le 10 opzioni di cottura pre-programmate.
ATTENZIONE
Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Descrizione del programma Home Dessert (Dessert casalingo)
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 1 | Torta Walnut Pound | 1 porzione IngredientiFarina 120 g, Burro 150 g, Zucchero nero 100 g, 2 uova. Noce (tritata) 50 g, Lievito in polvere 4 g | |
| 1. Mescolare burro e zucchero nero in una ciotola.2. Aggiungere le uova e amalgamare bene.3. Aggiungere farina, lievito e continuare a mescolare4. Aggiungere la noce e mescolare bene.5. Versare l'impasto in una ciotola in vetro o in plastica.6. Inserire la ciotola nel forno a microconde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [1]7. Al termire della cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
| 2 | Pane di banane 1 | porzione(6 pezzi) | IngredientiBanana 3, preparato per pancake 120 g, latte 120 g, Uova 1. sciroppo al malto 2 cucchici. |
| 1. Tagliare le banane in pezzi.2. Mescolare l'impasto per pancake, il latte, luovo e lo sciroppo di malto in una ciotola.3. Aggiungere le banane e ama gamare bene.4. Versare l'impasto in 6 copoette di carta.5. Inserire le coppette nel forno a microconde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [2].6. Al termire della cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
Italiano 17
Uso del forno a microonde
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 3 | Pan di spagna 1 porzione Ingredienti | Farina 170 g, Burro 50 g, Zucchero 150 g, 3 uova,Lievito in polvere 10 g | |
| 1. Mescolare burro e zucchero in una ciotola2. Aggiungere le jova e amalgamare bene.3. Aggiungere farina, levito e continuare a mescolare4. Versare l'impasto in una ciotola in vetro o in plastica.5. Inserire la ciotola nel forno a microconde e selezionare la funzioneHome Dessert (Dessert casalingo) [3].6. Al termine del a cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
| 4 | Brownie 1 porzione Ingredienti | Farina 90 g, Burro (fuso) mezza tazza, Zucchero230 g, 2 uova, Cacao in polvere 40 g | |
| 1. Mescolare burro, uova sbattute e zucchero in una ciotola.2. Aggiungere farina, caco in polvere e continuare a mescolare3. Versare l'impasto in una ciotola in vetro o in plastica.4. Inserire la ciotola nel forno a microconde e selezionare la funzioneHome Dessert (Dessert casalingo) [4].5. Al termine del a cottura, lasciare riposare 20-30 minuti. | |||
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 5 | Budino all'uovo 1 | porzione(3 pzzz) | IngredientiLatte 250 g, Zucchero 40 g, 2 uova. |
| 1. Rompere le due uova in una ciotola. Sbattere leggermente le uova con una frusta. Non sollevare la frusta dal fondo per evitare di creare eccessiva schiuma.2. Mescolare latte, zucchero in un'altra ciotola.3. Aggiungere il latte alle uova sbartute mentre le mescolate con la frusta.4. Setacciare il composto di uova con un colino a maglie fini Raschiare il fondo del colino con una spatola. Rimuovere eventuale e schiuma dalla superficie con un cucchiato.5. Versare l'impasto nelle coppette per crema pasticcera.6. Inserire le coppette nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [5].7. Al termire della cottura, lasciare raffreddare e servire. | |||
| 6 | Mug cake al cioccolato | 1 porzione Ingredienti | Burro 30 g, Zucchero 60 g, 1 uova, Panna 40 g, Farina 25 g, Caco in polvere 15 g, Vaniglia 1,5 g. Scaglie di cioccolato scri diolce 50 g |
| 1. Mescolare il burro, l'uovo e la panna in una tazza fino ad avere un impasto omogeneo.2. Aggiungere farina, zucchero e continuare a mescolare.3. Aggiungere il cacao in polvere, la vaniglia e mescolare fino ad ottenere un impasto omogeneo.4. Versale le scaglie di cioccolato nell'impasto.5. Inserire la tazza nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [8].6. Al termire della cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
18 Italiano
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 7 | Mug Cake 1 porzione | Ingredienti | Burro 30 g, Zucchero 60 g, 1 Uovo, Farina 50 g, Latte 30 g, Vaniglia 6 g, Mandorle in polvere 3 g, Lievito in polvere 1,5 g. |
| 1. Mescolare il burro e l'uovo in una tazza fino ad avere un impasto omogeneo.2. Aggiungere farina, zucchero, lievito e continuare a mescolare.3. Aggiungere le mandorle in polvere, la vaniglia e mescolare fino ad ottenere un impasto omogeneo.4. Inserire la tazza nel forno a microconde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [7].5. Al termine del a cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
| 8 | Cafè Latte 1 porzione | Ingredienti | Caffè istantanco in polvere 2 g, Acqua 50 g, Latte 125 g |
| 1. Mescolare il caffè in polvere e l'acqua in una tazza.2. Versare il latte in un'altra tazza.3. Inserire l'impasto con il caffè nel forno a microconde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [8].4. Al segnale acust co estrarre la tazza.5. Inserire il latte nel forno a microconde e premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).6. Al termine del a cottura mescolare bene e servire. | |||
| 9 | Te verde con latte | 1 porzione | IngredientiTe verde in polvere 6 g, Zucchero 15 g, Latte 250 g |
| 1. Mescolare tutti gli ingredienti in una tazza.2. Inserire la tazza nel forno a microconde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [9].3. Al termine del a cottura mescolare bene e servire. | |||
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 10 | Te con latte 1 porzione | Ingredienti | 2 Bustine di te verde, Acqua 60 g, Latte 125 g |
| 1. Mescolare la bustina di te nero acqua in una tazza2. Versare il latte in un'altra tazza3. Inserire l'impasto con il tè nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [10].4. Al segnale acustico estrarre la tazza.5. Inserire il latte nel forno a microonde e premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).6. Al termine della cottura mescolare bene e servire. | |||
Italiano 19
Uso del forno a microonde
Uso di Auto Cook (Cottura automatica)
Auto Cook (Cottura automatica) ha 18 programmi di cottura pre impostati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.
ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura in fornì a microconde.


-
Tirare la maniglia per aprire lo sportello del forno a microonde.
-
Posizionare il cibo al centro del piatto girevole e chiudere lo soortello
-
Premere Auto Cook (Cottura automatica).
-
Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per selezionare il tipo di cibo, quindi premere OK.
- Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Descrizione del programma Auto Cook (Cottura automatica)" alle pagine da 20 a 22.
- Premere < o > (Diminuisci/Aumenta) per selezionare il peso del cibo, quindi premere OK
- Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Descrizione del programma Auto Cook (Cottura automatica)" alle pagine da 20 a 22.
- In base al menu selezionato, è possibile che si disponga di una sola opzione del peso da selezionare.

- Premere START/+30s (AVVIO/+30s) per avviare Auto Cook (Cottura automatica).
- Il forno a microonde cuoce il cibo in base alle impostazioni del programma selezionato.
- Una volta terminata la cottura, il forno a miccorde emette quattro suoni ed il display del pannello di controllo mostra l'orario corrente. Quindi il sognalatore acustico di fine cottura suona ogni minuto per 3 volte.
La tabel a seguente indica quantità e istruzioni da seguire per le 18 opzioni di cottura pre-programmate.
ATTENZIONE
Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Descrizione del programma Auto Cook (Cottura automatica)
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 1 | Cibi pronti (surgelati) 350 g | 450 g | Collocare su un piatto di ceramica e coprire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adato a cibi composti da tre alimenti (ad esempio, carne con salsa e contorno, come verdure, patate, riso o pasta). Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
20 Italiano
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 2 Cibi | pronti vegetariani (surgelati) | 350 g450 g | Collocare su un piatto di ceramica o coprire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto a portate composte dia 2 alimenti (ad esempio spaghetti con salsa o risso con verdure). Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
| 3 Fiori di broccoli | 250 g Sciacquare e pulire i cavlo fiori. Disporre uniformemente in un recipiente di vetro con coperchio. Aggiungere 30-45 ml di acqua (2-3 cucchia). Collocare il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Questo programma è adatto alla cottura di broccoli così come anche di zucchine, melanzane, zucca o peperoni a fette. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | ||
| 4 Carote a fette | 250 g Sciacquare e pulire le carote e tagliarle a rondelle in modo uniforme. Collocarie in un recipiente di vetro con coperchio. Aggiungere 30-45 ml di acqua (2-3 cucchia). Collocare il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Questo programma è adatto al a cottura di cimette di cavolo fiore o cavolo rapa. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | ||
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 5 | Fagiolini 250 g Sciacquare e pulire i fagiolini. Disporre uniformemente in un recipiente di vetro con coperchio. Aggiungere 30 ml di acqua (1 cucchiali) per 250 g. Collocare il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo a cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | ||
| 6 | Spinaci 150 g Lavare e pulire gli spinaci. Disporì in un recipiente di vetro con coperchio. Non aggiungere acqua. Collocare il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | ||
| 7 | Pannocchie di granoturco | 250 g Sciacquare e pulire le pannocchie e disporle su un piatto ovale di vetro. Coprire con pellicola per microonde e forarla. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |
| 8 | Patate pelate | 250 g | Lavare e pulire le patate e tagliarie a pezzi di uguali dimensioni. Collocarle in un recipiente di vetro con coperchio. Aggiungere 45-60 ml d'acqua (3-4 cucchiali). Collocare il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
Italiano 21
Uso del forno a microonde
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 9 | Riso integrale (parboiled) | 125 g Utilizzare | un recipiente grosso in vetro con coperchia. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggiungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 5-10 minuti. |
| 10 | Maccheroni integrali | 125 g | Utilizzare un recipiente grosso in vetro con coperchia. Aggiungere 1 L di acqua bollente, un pizzico di sale e mescolare bene. Cuocere senza coperchio. Mescolare prima cel tempo di riposo e poi scolare bene. Lasciare riposare per 1 minuti. |
| 11 | Quinoa 125 g Utilizzare un | recipiente grosso in | vetro con coperchia. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggiungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 1-3 minuti. |
| 12 | Bulgur 125 g Utilizzare un | recipiente grosso in | vetro con coperchia. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggiungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 2-5 minuti. |
| 13 | Petti di pollo 300 g | (2 pezzi) | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 14 | Petti di tacchino 300 g | (2 pezzi) | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellica a. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. |
| 15 | Filetti di pesce fresco 300 g | (2 pezzi) | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 16 | Filetti di salmone fresco | 300 g(2 pezzi) | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 17 | Gamberi freschi 250 g | Lavare i gamberi, collocarli su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |
| 18 | Trotta fresca 200 g | Disporre 1-2 pesci interi su un piatto per microconde. Aggiungere un pizzico di sale, 1 cucchiaio di succo di limone e aromi. Coprire con pellicola per microconde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. | |
22 Italiano
Uso di Keep Warm (Mantieni caldo)
La funzione Keco Warm (Mantieni caldo) mantiene i cibi caldi fino al momento di servirli. Usare questa funzione per mantenere i cibi caldi fino al momento di portarli in tavola.
NOTA
Il tempo ci Keep Warm (Manteni ca do) massimo è 99 minuti.



-
Premere il tasto Keep Warm (Mantieni caldo).
-
Premere il tasto < o > (Diminuisci/Aumenta) per impostare il tempo di riscaldamento desiderato.
-
Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
- Per interrompere il riscaldamento del cibo, aprire lo sportello o premere il tasto STOP/Eco.
ATTENZIONE
- Non usare questa funzione per riscaldare cibi fredci. Usare questa funzione solo per tenere i cibi appena cotti al caldo.
- Una volta avviata la funzione Keep Warm (Mantieni calco), non è possibile modificare il tempo di Keep Warm (Mantieni calco).
- Non coprire con coperchio né con pellica a.
- Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Uso di Deodorization (Deodorizzazione)
Utilizzare questa funzione dopo aver cucinato cibi odorosi o quando vi è molto fumo all'interno del forno.
In primo luogo, pulire l'interno del forno.

- Premere il tasto Deodorization
(Deodorizzazione), quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
- Al termine, il forno emette un segnale acustico.
NOTA
- Il tempo di Deodorization (Deodorizzazione) è stato impostato su 5 minuti. Aumenta di 30 secondi ogni volta che si preme il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) o aumenta e diminuisce di 10 secondi ogni volta che si preme il tasto < o > (Diminuisci/Aumenta).
- Il tempo di deodorizzazione massimo è 15 minuti
Italiano 23

Uso del forno a microonde
Disattivare la Sicurezza bambini
Il forno a microonde è dotato dello speciale programma di sicurezza rivolto ai bambini che permette di "bloccare" il forno a microonde per evitarne l'accensione accidentale da parte dei bambini o di una persona poco esperta delle sue funzioni.

- Per attivare Sicurezza bambini, tenere premuto START/+30s (AVVIO/+30s) per 3 secondi.
- Il pannello di controllo è bloccato ed il display mostra "L".

- Per disattivare Sicurezza bambini, tenere nuovamente premuto il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) per 3 secondi.
Disattivazione dei segnali acustici
È possibile di sattivare il segnale acustico in qualsiasi momento.

• Per disattivare i segnali acustici, premere < e >
(Diminuisci/Aumenta) contemporaneamente.
- Per riattivare i segnali acustici, premere di nuovo
< e > (Diminuisci/Aumenta) contemporaneamente.
24 Italiano

Guida alle stoviglie
Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti, senza essere riflesse o assorbite dal piatto.
Per questo, è necessario prestare molta attenzione nella scelta dei materiali per la cottura. Se sui materiali per la cottura è indicata l'idoneità all'uso nel forno a microonde, si possono utilizzare in assoluta sicurezza.
La tabella seguente clenca i var tipi di materiali per la cottura indicancone l'idoneità all'uso nel forme a microonde.
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| Fogli di alluminio | √✗ | Possono essere utilizzati in piccole quantità per impedire che determinate aree vengano corte eccessivamente. Se il foglio di alluminio è troppo vicino alla parete del forno a microconde o se la quantità usata è troppo elevata può innescare un arco elettrico. |
| Piatto doratore | √ | Non preriscadare per più di 8 minuti. |
| Porcellana pregiata e terracotta | √ | Porcellana, terracotta, terracotta smaltata e porcellana pregiata sono materiali adatti, purché non siano decorati con finiture in metallo. |
| Piatti usa e getta in cartone-poliesiere | √ | Alcuni alimenti surgelati sono confezionati in questi contenitori. |
| Confezioni per fast food | ||
| • Bicchieri in polistirolo | √ | possono essere utilizzati per riscaldare gli alimenti. Un riscaldamento eccessivo potrebbe causare la fusione del polistirolo. |
| • Saccherti di carta o carta di giornale | ✗ | Possono prencere fuoco. |
| • Carta riciclata o finiture metalliche | ✗ | Possono innescare un arco elettrico. |
| Materiali in vetro | ||
| • Pirofie da forno e da portata | √ | Possono essere utilizzare se prive di finiture metalliche. |
| • Bicchieri di vetro progiato | √ | Possono essere utilizzati per riscaldare alimenti o liquidi. Il vetro fragile può romporsi o creparsi se risca dato improvvisamente. |
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| Barattoli in vetro | √ | È necessario rimuovere il coperchio. Adatti solo per riscalcare alimenti o liquidi. |
| MetalloPiattiLaccetti per sacchetti da freezer | ✗✗ | Possono generare archi elettrici o incencio. |
| CartaPiatti, tazzo, tovagioli e carta da cucinaCarta riciclata | √✗ | Da utilizzare solo per riscaldamento e tempi di cottura ridotti. Questo materia e può assorire l'umidità in eccesso.Possono innrescare un arco elettrico. |
| PlasticaRecipientiPellicola per forno a microondeSacchetti da freezer | √√√√✗ | Particolarmente se in termoplastica resistente al calore. Alle alte temperature, altri tipi di plastica potrocobero deformarsi o scolorisi.Non utilizzare plastica melamminica.Può essere utilizzata per trattenere l'umidità. Non deve entrare in contatto con gli alimenti. Quando si rimuove la pellicola, prestare attenzione alla fuoriuscita di vapore caldo.Solo se acatti alla bolittura o a la cottura in forno.Non devono essere a tenuta stagna. Forare con una forchetta, se necessario. |
| Carta o'eata o resistente ai grassi | √ | Può essere utilizzata per tradenere l'umidità ed evitare gli schizzi. |
√ : Uso consigliato
√x : Usare con attenzione
X : Non sicura
Italiano 25
Guida alla cottura
Microonde
L'energia delle microconde penetra negli alimenti, attratta e assorbita dai liquidi, dal grasso e dagli zuccheri. Le microonde provocano un movimento rapido delle molecole degli alimenti. La frizione causata da movimento rapido delle molecole produce calore, et è questo calore che cuoce i cibi.
Cottura
Stoviglie per cottura a microonde:
Per essere efficaci, le microonde devono essere in grado di attraversare i materiali utilizzati per la cottura degli alimenti. Le microonde vengono rifese dai metalli, quali acca/o inossidabile, alluminio e rame, ma possono attraversare ceramica, vetro, porcellana e plastica, oltre che carta e legno. Di conseguenza, gli alimenti non vanno mai costi all'interno di recienti in metallo.
Cibi adatti alla cottura a microonde:
Molti alimenti sono idenci alla cottura a microconde, ad esempio le verdure frosche o surgelate, la frutta, la pasta, il riso, l'cereali, i legumi, il pesce e la carne. Alle pietanze da cuocere al microconde si possono aggiungere salse, creme, zuppe, bucini, conserve e chuney. In generale, la cottura a microconde è ideale per ogni alimento normalmente cucinata su un fornella. Ad esempio, fondere burro o cioccolato (vedere il capitolo con suggerimenti, tecniche e consigli).
Copertura durante la cottura
Coprire il cibo durante la cottura è molto importante, dato che l'acqua evaporata si trasforma in vapore che contribuisce al processo di cottura. Il cibo può essere coperto in vari modi, per esempio mediante un piato in ceramica, un coperchio in plastica o una pellicola idonea per microconde.
Tempi di riposo
Dopo la cottura, il tempo di riposo consente alla temperatura di stabilizzarsi e distribuirsi uniformemente all'interno degli alimenti.
Riscaldamento dei liquidi e dei cibi
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza Tempo (min.) | |
| Bevande (caffe, tè e acqua) | 150 m3 (1 tazza)250 m3 (1 tazza) | 800 W 1-1 12 | 1 12 -2 |
| IstruzioniVersare nella tazza e riscaldare senza coprire. Posizionare la tazza/la scodella al centro del piatto girevolc. Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di riposo e mescolare bene. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |||
| Minestra (congelata) 250 | g 800 W 3-3 12 | ||
| IstruzioniVersare in una fondina di ceramica. Coprire con un coperchio di plastica. Mescolare bene dopo il riscaldamento. Mescolare di nuovo prima di servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti | |||
| Stufato (congelato) 350 g | 600 W 5 12 -6 12 | ||
| IstruzioniCollocare lo stufato in una fondina di ceramica. Coprire con un coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Pasta al sugo (congelata) | 350 g 600 W 4 12 -5 12 | ||
| IstruzioniDisporre la pasta (per esempio spaghetti o pasta all'ucvo) su un piatto di ceramica. Coprire con pellicola per microconde. Mescolare prima di servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Pasta ripiena al sugo (congelata) | 350 g 600 W 5 12 6 | ||
| IstruzioniDisporre la pasta ripiena (ac esempio ravolò o tortellini) in una fondina di ceramica. Coprire con un coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
26 Italiano
Guida alla cottura
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza Tempo (min.) |
| Piatti preconfezionati (congelati) | 350 g 600 W 5 12 -6 12 | |
| IstruzioniDisporre il contenuto di una confezione composta da 2-3 ingrecienti congelati su un piatto di ceramica. Coprire con una pellicola per microconde. Lasciare riposare per 3 minuti. | ||
| Pasta (congelata) (cannelloni, maccheroni, lasagne) | 400 g 450 W 16-16 12 | |
| IstruzioniDisporre la pasta congelata su un piccolo piatto rettangolare in Pyrex. Collocare i piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | ||
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Risoluzione dei problemi
Se si dovesse verificare uno dei problemi indicati di seguito, provare le soluzioni suggerite.
| Problema Causa | Azione | |
| Generale | ||
| Non è possibile azionare correttamente i tasti. | Tra i tasti potrebono essere presenti residui. | Rimuovere i residui e riprovare. |
| Per modelli touch: Umidità esterna. Asciugare l'umidità esterna. | ||
| Sicurezza bambini activa. Disattivare la Sicurezza bambini. | ||
| L'orario non viene visualizzato. | Impostata funzione Eco (risparmio energia). | D'isattivare la funzione Eco. |
| Il forno a microonde non funzioni. | L'alimentazione non è erogata. Verificare che l'alimentazione sia erogata. | |
| Lo sportello è aperto, Chiudere lo sportello e riprovare. | ||
| Il meccanismo che regola l'apertura dello sportello in sicurezza e coperto da residui. | Rimuovere i residui e riprovare. | |
| Il forno a microonde si spegne durante il funzionamento. | L'utente ha aperto lo sportello per girare l'alimento in forno. | Dopo aver girato l'alimento, premere nuovamente START/+30s (AVVIO/+30s) per riattivare il forno. |
Italiano 27
| Problema Causa | Azione | |
| Durante il funzionamento il forno si spegne. | Il forno a microconde ha continuato a funzionare in modalità cottura per un lungo periodo di tempo. | Dopo una cottura prolungata, lasciare che il forno a microconde si raffreddi. |
| La ventola di raffreddamento non funziona. | Ascoltare il rumore proveniente dalla ventilazione. | |
| Tentare di azionare il forno a microonde a vuoto. | Inserire del cibo nel forno a microonde. | |
| Non c'è sufficiente spazio di ventilazione per il forno a microonde. | Sul pannello anteriore e posteriore del forno a microconde sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico.Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. | |
| Sulla stessa presa elettrica sono collegato più spine. | Destinare una sola presa elettrica per il collegamento del forno a microonde. | |
| Durante il funzionamento si avverte uno scoppietto ed il forno a microonde non funziona. | La cottura di alimenti sigillati o l'uso di contenitori con copercchio può causare la presenza di rumori. | Non utilizzare contenitori sigillati poliché potrebiero espiodere a causa dell'espansione del contenuto. |
| Problema Causa | Azione | |
| L'esterno del forno a microonde è troppo caldo durante il funzionamento. | Non c'è sufficiente spazio di ventilazione per il forno a microonde. | Sul pannello anteriore e posteriore del forno a microonde sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico. Mantenere lo spazio specificato nella gu da per l'installazione del prodotto. |
| Vi sono oggetti sopra il forno a microonde. | Rimuovere tutti gli oggetti da sopra il forno a microonde | |
| Non è possibile aprire correttamente lo sportello. | Sono presenti residui di cibo tra lo sportello e l'interno del forno a microonde. | Pulire il forno a microonde quindi aprire la sportello. |
| Il riscaldamento compresa la funzione Warm (Vantieni calde) non funziona correttamente. | Il forno a microonde potrebbe non funzionare, la quantità di cibo da cuocere potrebbe essere eccessiva oppure le stoviglie o i recipienti utilizzati non sono idonei. | Collocare una fazza d'acqua in un recipiente idoneo all'uso nel microonde quindi aktivare il microonde per 1-2 minuti per verificare se l'acqua si scalda. Ridurre la quantità ci cibo e riavviare la funzione. Utilizzare un recipiente per la cottura a fondo piasto. |
| La funzione di scongelamento non funziona. | È stato inserta una quantità eccessiva di cibo. | Ridurre la quantità ci cibo e riavviare la funzione. |
| La luce interna è debole o non si accende. | Lo sportello è rimasto aperto per un lungo periodo di tempo. | La luce del forno potrebbe spegnersi automaticamente quando è attiva la funzione Eco. Chudere e riaprire lo sportello oppure premere il tasto STOP/Eco. |
| La luce interna è coperta da residui. | Pulire l'interno del forno a microonde e riprovare. |
28 Italiano
| Problema Causa | Azione | |
| Durante la cottura si avverte un segnale acustico. | Se si sta utilizzando la funzione di Cottura automatica, questo suono avvisa l'utente di girare l'alimento in forno per ultimare lo scongelamento. | Dopo aver girato l'alimento, premere nuovamente START/+30s (AVVIO/+30s) per riattivare il forno. |
| Il forno a microonde non è livellato. | Il forno a microconde è installato su una superficie irregolare. | Verificare che il forno a microonde sia installato su una superficie piana e stabile. |
| Durante la cottura si verificano scintille. | Sono stati utilizzati contenitori metallici per cuocere/scongelare nel forno a microonde. | Non utilizzare contenitori metallici. |
| Quando l'alimentazione è collegata, il forno a microconde inizia subito a funzionare. | Lo sportello non è chiuso bene. Chiudere lo sportello e ricontrollare. | |
| Si avverte dell'elettricità provenire dal forno a microonde. | La messa a terra della spina o della presa non è adeguata. | Verificare che la messa a terra della spina e della presa sia adeguata. |
| 1. Gocciolamenti.2. Fuoriesce del vapore da una fessura dello sportello.3. All'interno del forno a microonde rimane dell'accua residua. | In base alla tipologia di cibo inserito in alcuni casi all'interno del forno può rimanere dell'acqua o del vapore residui. Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. | Lasciar raffreddare il forno a microonde quindi asciugarlo con un panno asciutto. |
| Problema Causa | Azione | |
| La luminosità all'interno del forno a microonde varia. | La luminosità cambia in base alle variazioni di potenza della funzione impostata. | Variazioni di potenza durante la cottura non sono indice di malfunzionamento. Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. |
| La cottura è terminata ma la ventola di raffreddamento è ancora attiva. | Per ventilare il forno a microonde, la ventola rimane in funzione per circa 3 minuti dopo il termine della cottura. | Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. |
| Piatto girevole | ||
| Durante la rotazione, il piatto esce dalla sua sede e si ferma. | L'anello girevole è mancante o non è posizionato correttamente. | Posizionare l'anello girevole e riprovare. |
| Il piatto girevole viene trascinato durante la rotazione. | L'anello girevole non è posizionato correttamente, il peso degli alimenti sul piatto è eccessivo o il contenitore è troppo grande e tocca le superfici interne del forno. | Regolare la quantità di cibo e non utilizzare contenitori troppo grandi. |
| Il piatto girevole strega durante la rotazione ed è rumoroso. | Sono presenti residui di alimenti sul fondo del forno a microonce. | Rimuovere eventuali residui di cibo sul fondo del forno a microonde. |
Italiano 29
Risoluzione dei problemi e codici informativi
| Problema Causa Azione | ||
| Forno a microonde | ||
| Il forno a microonde non riscalda. | Lo sportello è aperto. Chiudere lo sportello e riprovare. | |
| Durante il preriscaldamento dal forno fuoriesce del fumo. | Al primo utilizzo del forno a microonde è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo. | Questo non indica un malt funzionamento, ed azionando il forno a microonde 2-3 volte, questo dovrebbe cessare. |
| Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti. | Lasciare raffreddare il forno a microonde e rimuovere i residui di cibo dagli elementi riscaldanti. | |
| Si avverte odore di bruciato o di plastica bruciata durante l'uso del forno a microconde. | Sono stati usati contenitori di plastica o non resistenti al calore. | Usare recipienti in vetro idonei alle alte temperature. |
| All'interno del forno a microconde si avverte cattivo odore. | Residui di cibo o plastica si sono fusi attaccanciosi sulla superficie interna del forno. | Utilizzare la funzione vapore quindi asciugare la superficie con un panno asciutto. Per eliminare ancora più rapidamente i cattivi odori posizionare all'interno del forno a microconde delle fette di limone. |
| Problema Causa | Azione | |
| Il forno a microonde non cuoce correttamente | Durante la cottura lo sportello del forno a microonde viene aperto spesso. | Se si apre di frequente lo sportello, la temperatura interna si aboassa influenzando le prestazioni di cottura. |
| I comandi del forno a microonde non sono impostari correttamente | Impostare correttamente i controlli del forno a microonde e riprovare. | |
| È stato usato un contenitore non idoneo per tipo o grandezza. | Usare stoviglie icionee con fondo piatto. |
Codice informativo
| Codice informativo Causa Azione | ||
| C-d0 | I tasti ci controllo sono stati premuti per 10 secondi. | Pulire i tasti e verificare se vi è acqua sulla superficie circostante. Se ciò dovesse verificarsi nuovamento, spognere il forno a microonde entro 30 secondi quindi provare a reimpostarlo. Qualora si verifichi nuovamente, contattare un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG. |
NOTA
Se la soluzione suggerita non dovesse risolvere il problema, rivolgersi al Centro assistenza clienti SAMSUNG di zona.
30 Italiano
Specifiche tecniche
SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei suoi prodotti. Le specifiche di progettazione e le istruzioni fornite in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso.
| Modello MS23T5018A* | |
| Sorgente di alimentazione 230 V | - 50 Hz CA |
| Consumo energetico | |
| Potenza massima | 1150 W |
| Microconce | 1150 W |
| Potenza emessa 100 W / 800 W - 6 livelli (IEC 705) | |
| Frequenza operativa 2450 MHz | |
| Dimensioni (L x A x P): | |
| Esterno (maniglia inclusa) | 489 x 275 x 363 mm |
| Cavita del forno | 330 x 211 x 324 mm |
| Volume 23 litri | |
| Peso | |
| Netto 12,0 kg circa | |
* Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica
Promemoria
Italiano 31
SAMSUNG
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON coore le richieste di assistenza per ottenere spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installazione non idonca o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
DOMANDE O COMMENTI?
| NAZIONE CHAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB | ||
| UK 0333 000 0333 www.samsung.com/UK/support | ||
| IRELAND (IRE) 08 15 717 100 www.samsung.com/le/support | ||
| GERMANY 06156 77 555 77 www.samsung.com/de/support | ||
| FRANCE 01 48 63 03 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| SPAN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | ||
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias Cteis das 9h as 20h | www.samsung.com/fz/support |
| LUXEMBURG 261 03 710 | www.samsung.com/be fr/support | |
| NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/n/support | ||
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support/Dutchjwww.samsung.com/ce_lr/support(frenchj) | |
| NORWAY 216 9099 www.samsung.com/no/support | ||
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dlk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/ll/support | ||
| SWEDEN 0771-400 300 www.samsung.com/se/support | ||
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/st/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/zh/support(Germanlwww.samsung.com/ch fr/support(frenchj) |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| CZECH | 800 SAMSUNG(800-7267864) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0600 - SAMSUNG(0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/nr/support | ||
| NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB | ||
| ROSINIA | 055 233 999 www.samsung.com/ba/support | |
| NORTHMacedonia | 023 207 777 | www.samsung.com/mu/support |
| MONTEMECRO | C20 405 888 | www.samsung.com/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna stevi kal) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA 011 321 6899 | www.samsung.com/i/s/support | |
| KOSOVO | 038 43 30 90 www.samsung.com/support | |
| ALBANIA 045 620 202 | www.samsung.com/a/support | |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Biostaten za sionnioperatori*3000 - Цена на едия градски разговор илиспоред тарифата на мобиният оператор09:00 до 16:00 - Поноделинк до Пелтук | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANA | 0800672678 - Apel gratuit6000 - Apel lantial in reyesProgram Cell CenterLuni - Vineri 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (500.7267864) | www.samsung.com/i/support |
| CYPRUS | 8009 /000 only from land line, to Ifree | www.samsung.com/gr/support |
| CREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(+30) 210 689/691 from mobile andland line | |
| POLAND | 801-172-678" lub «48 22 607-93 33"* lcplata weclug taryfy operatoral | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| LITHUANIA 5-800-77777 | www.samsung.com/lt/support | |
| LATVIA | 8000 7267 | www.samsung.com/w/support |
| ESTONIA 800-7267 | www.samsung.com/ee/support | |

DE68-04595V-00