Kärcher HD 615 M Cage - Idropulitrice

HD 615 M Cage - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HD 615 M Cage Kärcher in formato PDF.

📄 190 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Kärcher HD 615 M Cage - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Idropulitrice
Marca Kärcher
Modello HD 615 M Cage
Pressione di esercizio 15 MPa (150 bar)
Portata d'acqua 9,3 l/min
Potenza collegata 3,1 kW
Tensione di rete 230 V / 50 Hz
Tipo di protezione IPX5
Peso operativo 33 kg
Dimensioni (L × l × h) 460 × 420 × 970 mm
Temperatura di alimentazione max. 60 °C
Pressione di alimentazione max. 1 MPa
Quantità di olio 0,25 L (tipo 15W40)
Sistema di collegamento EASY!Lock
Pistola ad alta pressione EASY!Force con fermo di sicurezza
Funzione spegnimento automatico Pressostato (il motore si ferma alla chiusura della pistola)
Livello di pressione acustica 74 dB(A)
Vibrazioni mano-braccio 2,4 m/s² (incertezza K = 0,7 m/s²)
Utilizzo conforme Pulizia di macchine, veicoli, murature, utensili
Accessori inclusi Lancia ad alta pressione, flessibile 15 m, ugello

Domande frequenti - HD 615 M Cage Kärcher

Che tipo di olio utilizzare per l'idropulitrice Kärcher HD 615 M Cage ?
Utilizzare olio motore 15W40 per il modello HD 615 M Cage. La quantità necessaria è di 0,25 L.
Come spurgare l'aria dal circuito dell'acqua prima del primo utilizzo ?
Svitare l'ugello dalla lancia, aprire l'alimentazione idrica e lasciare scorrere l'apparecchio finché non ci sono più bolle d'aria. È possibile anche ripetere l'operazione aprendo e chiudendo la pistola più volte.
Cosa fare se l'idropulitrice non si avvia ?
Verificare il cavo di alimentazione, la tensione di rete e il fusibile. Se l'apparecchio si surriscalda, lasciarlo raffreddare 15 minuti prima di riavviarlo. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come utilizzare il detergente con questo modello ?
Utilizzare una lancia schiuma opzionale. Montarla sulla pistola, riempire il serbatoio con un detergente Kärcher autorizzato, quindi regolare il dosaggio tramite il gioco di otturatori. Applicare il detergente sulla superficie asciutta, lasciare agire, quindi risciacquare con getto ad alta pressione.
Qual è la pressione massima ammissibile per il collegamento all'acqua ?
La pressione di alimentazione massima è di 1 MPa (10 bar). Una pressione più elevata potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Come effettuare la manutenzione del filtro del raccordo di alimentazione idrica ?
Svitare il dado di raccordo, rimuovere il flessibile con il filtro, pulirlo con acqua pulita, quindi rimontare. Eseguire questa operazione almeno una volta a settimana.
Posso utilizzare acqua piovana o acqua riciclata ?
Sì, a condizione che l'acqua rispetti i seguenti limiti: pH 6,5-9,5, conducibilità max 2000 µS/cm, assenza di sostanze abrasive. L'acqua riciclata deve essere filtrata.
Come proteggere l'apparecchio dal gelo ?
Conservare l'apparecchio in un luogo al riparo dal gelo. Se non è possibile, svuotare completamente l'acqua e pompare un antigelo a base di glicole nel circuito facendo funzionare l'apparecchio per 1 minuto.
Qual è la forza di rinculo della pistola ad alta pressione ?
La forza di rinculo è di circa 28,6 N per il modello HD 615 M Cage. Tenere saldamente la pistola durante l'uso.
Dove trovare i pezzi di ricambio e gli accessori ?
Utilizzare esclusivamente pezzi originali Kärcher. È possibile ordinarli presso il proprio rivenditore o sul sito www.kaercher.com.

Domande degli utenti su HD 615 M Cage Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HD 615 M Cage - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HD 615 M Cage del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE HD 615 M Cage Kärcher

Avvertenze generali 23

Impiego conforme alla destinazione.... 24

Tutela dell'ambiente 24

Avvertenze di sicurezza 24

Elementi di comando.... 24

Contrassegno colore 25

Disimballaggio.... 25

Montaggio accessori 25

Messa in funzione 25

Uso 25

Interrompere il funzionamento 26

Conclusione del funzionamento 26

Deposito dell'apparecchio 26

Antigelo 26

Trasporto.... 26

Stoccaggio 26

Cura e manutenzione.... 26

Aiuto in caso di guasti 27

Accessori e ricambi 27

Garanzia.... 27

Dati tecnici.... 28

Dichiarazione di conformità UE.... 29

Avvertenze generali

Kärcher HD 615 M Cage - Avvertenze generali - 1

Kärcher HD 615 M Cage - Avvertenze generali - 2

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali e le allegate avverten-

ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni.

conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.

Impiego conforme alla destinazione

Utilizzare questa idropulitrice esclusivamente per i seguenti lavori:

pulizia di macchine, veicoli, strutture murarie, utensili e oggetti simili con il getto ad alta pressione.

Per lo sporco resistente si consiglia l'ugello rotante come accessorio optional.

Con HD...Plus l'ugello rotante per lo sporco è compresa nella fornitura.

ATTENZIONE

L'acqua sporca provoca un'usura precoce o incrostazioni nell'apparecchio.

Alimentare l'apparecchio solo con acqua pulita o riciclata che non superi i seguenti valori limite:

  • Valore pH: 6,5...9,5
  • Conducibilità elettrica: valore misurato acqua pulita + 1200 μS/cm, max 2000 μS/cm
  • Sostanze sedimentabili (volume di campionamento 1 l, tempo di sedimentazione 30 minuti): < 0,5 mg/l
  • Sostanze filtrabili: < 50 mg/l, nessuna sostanza abrasiva
    • Idrocarburi: < 20 mg/l
  • Cloruro: < 300 mg/l
  • Solfato: < 240 mg/l
    • Calcio: < 200 mg/l
  • Durezza complessiva: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO₃/l)
  • Ferro: < 0,5 mg/l
    • Manganese: < 0,05 mg/l
    • Rame: < 2 mg/l
  • Cloro attivo: < 0,3 mg/l
    • privo di odori fastidiosi

Tutela dell'ambiente

Kärcher HD 615 M Cage - Tutela dell'ambiente - 1

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire

un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)

Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH

Avvertenze di sicurezza

  • Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le avvertenze di sicurezza 5.951-949.0.
  • Osservare le disposizioni nazionali in materia per pompe a getto liquido.
  • Attenersi alle disposizioni nazionali sulla prevenzione degli infortuni. Le pompe a getto liquido devono essere controllate ad intervalli regolari. Il risultato del controllo deve essere certificato per iscritto.
  • Non apportare modifiche all'apparecchio e agli accessori.

Simboli riportati sull'apparecchio

Kärcher HD 615 M Cage - Simboli riportati sull'apparecchio - 1

L'apparecchio non deve essere collegato direttamente alla rete dell'acqua potabile.

Kärcher HD 615 M Cage - Simboli riportati sull'apparecchio - 2

Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso. Proteggere l'apparecchio dal gelo

Dispositivi di sicurezza

I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere disattivati o impiegati per scopi diversi da quelli indicati.

La valvola di sicurezza di sovrapressione, il pressostato e la valvola di sicurezza sono impostati in fabbrica e sigillati. Gli interventi di regolazione sono da effettuarsi esclusivamente dal servizio assistenza clienti

Valvola di troppopieno con pressostato

Riducendo la quantità d'acqua tramite la regolazione pressione/portata, la valvola di troppopieno si apre. Si verifica così un lato aspirazione pompa di una certa quantità d'acqua verso il lato aspirazione della pompa. Se si allenta la leva della pistola a spruzzo, il pressosta-to spegne la pompa alta pressione e il getto ad alta pressione si ferma.

Se si tira la leva a scatto, si riattiva la pompa.

Valvola di sicurezza

La valvola di sicurezza si apre quando si supera la so-vrapressione di esercizio consentita e l'acqua rifluisce verso il lato aspirazione della pompa.

Elementi di comando

Vedere la pagina dei grafici

① Componente di protezione
② Ugello
③ Regolatore di pressione e quantità*
④ Lancia EASY!Lock
⑤ Pistola AP EASY!Force
⑥ Dispositivo di arresto di sicurezza
⑦ Leva a scatto
⑧ Leva di sblocco
⑨ Tubo flessibile per alta pressione EASY!Lock
10 Archetto di spinta
⑪ Supporto della lancia
⑫ Sostegno da trasporto per pulitore superficiale*, ugello rotante*
⑬ Impugnatura a stella archetto di spinta
14 Attacco di alta pressione EASY!Lock
15 Dado a risvolto
⑯ Bocchettone tubo flessibile
⑰Setaccio
18Collegamento idrico
19 Interruttore dell'apparecchio
20 Reggicavo, portatubo

* in dotazione solo ad alcune varianti di apparecchio

Contrassegno colore

  • Gli elementi di comando per il processo di pulizia sono gialli.
  • Gli elementi di comando per la manutenzione ed il service sono grigio chiaro.

Disimballaggio

  1. Al momento del disimballaggio, controllare il contenuto della confezione.
  2. Eventuali danni da trasporto vanno comunicati immediatamente al rivenditore.

Montaggio accessori

Nota

Il sistema EASY!Lock unisce componenti tramite filettatura ad alta velocità soltanto con un giro rapido e sicuro.

  1. Inserire l'ugello ad alta pressione sulla lancia.
  2. Montare e stringere a fondo il dado a risvolto (EASY!Lock).
  3. Collegare la lancia alla pistola AP e stringere a fondo (EASY!Lock).
  4. Applicare l'archetto di spinta.

Figura A

Figura B

Applicazione del tubo flessibile per alta pressione

  1. Collegare il tubo flessibile per alta pressione alla pistola AP e all'attacco alta pressione dell'apparecchio, stringendo a fondo (EASY!Lock).

Messa in funzione

Collegamento elettrico

⚠PERICOLO

Pericolo di lesioni da scossa elettrica

Collegare l'apparecchio con una spina alla rete elettrica. È vietato un collegamento alla rete elettrica senza possibilità di distacco. La spina serve per il distacco dalla rete.

Valori di collegamento: vedi targhetta e dati tecnici.

  1. Svolgere il cavo di alimentazione e posarlo sul pavimento.
  2. Inserire la spina nella presa elettrica.

Collegamento idrico

Collegamento alla rete idrica

⚠AVVERTIMENTO

Rischio per la salute dovuto al riflusso dell'acqua sporca nella rete idrica.

Osservare le norme della società di approvvigionamento idrico.

Secondo quanto prescritto dalle regolamentazioni in vigore è necessario che l'apparecchio non venga usato mai senza separatore di sistema sulla rete di acqua potabile. Utilizzare un separatore di sistema della ditta KÄRCHER oppure in alternativa un separatore di sistema secondo la norma EN 12729 tipo BA. L'acqua che scorre attraverso un separatore di sistema non è classificata come acqua potabile. Collegare il separatore di sistema sempre alla mandata dell'acqua, mai direttamente all'apparecchio.

  1. Verificare la pressione, la temperatura e la quantità della mandata dell'acqua. Per i requisiti vedere la sezione "Dati tecnici".

  2. Collegare il separatore di sistema e il collegamento idrico dell'apparecchio con un tubo flessibile (lunghezza minima 7,5 m, diametro minimo 1"). Il tubo flessibile di mandata non è compreso nella dotazione.

  3. Aprire l'alimentazione di acqua.

Aspirare l'acqua dal contenitore

  1. Avvitare il tubo di aspirazione (cod. d'ordinazione 4.440-207.0) con il filtro (cod. d'ordinazione 4.730-012.0) al collegamento dell'acqua.
  2. Sfiatare l'apparecchio.

Sfiatare l'aria eventualmente presente all'interno dell'apparecchio

  1. Svitare l'ugello dalla lancia.
  2. Lasciare attivato l'apparecchio, finché l'acqua non sia priva di bolle d'aria.
  3. In caso di problemi di sfiato, lasciare funzionare l'apparecchio per 10 secondi, poi spegnerlo. Ripetere più volte la procedura.
  4. Spegnere l'apparecchio.
  5. Riavvitare l'ugello.

Uso

△PERICOLO

Rischio di lesioni a causa di getti d'acqua ad alta pressione.

Non fissare mai la leva a scatto e la leva di sicurezza in posizione attivata.

Non utilizzare la pistola AP se leva di sicurezza è danneggiata.

Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio spingere in avanti la leva di sicurezza della pistola AP.

Apertura/Chiusura della pistola AP

  1. Aprire la pistola AP: Azionare la leva di sicurezza e la leva di azionamento.
  2. Chiudere la pistola AP: Rilasciare la leva di sicurezza e la leva di azionamento.

Funzionamento ad alta pressione

L'apparecchio può essere fatto funzionare sia in verticale che in orizzontale.

Nota

L'apparecchio è dotato di un pressostato. Il motore funziona solo quando la pistola AP è aperta.

  1. Posizionare l'interruttore dell'apparecchio su "l".
  2. Sbloccare la pistola AP, spingendo indietro l'arresto di sicurezza della pistola AP.
  3. Aprire la pistola AP.
  4. In caso di apparecchio con regolazione di pressione e quantità: impostare la pressione di lavoro ruotando la regolazione della pressione e quantità.

Utilizzo con detergenti

Nota

Per l'utilizzo con detergenti è necessaria una lancia a tazza per schiuma (opzionale).

△AVVERTIMENTO

Pericolo per la salute a causa di un uso errato di detergenti

Osservare le avvertenze di sicurezza riportate sui detergenti.

ATTENZIONE

Detergenti non idonei possono danneggiare l'appa-recchio e l'oggetto da pulire.

Usare solo detergenti autorizzati dalla ditta KÄRCHER.

Osservare le indicazioni e il dosaggio del detergente.

Per salvaguardare l'ambiente non eccedere nell'uso di prodotti detergenti.

I detergenti KÄRCHER garantiscono un lavoro senza inconvenienti. Chiedete consiglio ai nostri esperti oppure ordinate il nostro catalogo o le schede informative specifiche per i detergenti.

Figura C

① Ugello per schiumatura
2 Serbatoio
③ Kit montatura Aggiunta di detergente: 3=elevata, 2=media, 1=bassa
④ Tubo flessibile di aspirazione
⑤ Pistola AP EASY!Force

  1. Svitare il serbatoio.
  2. Inserire la montatura desiderata nel tubo flessibile di aspirazione.
  3. Riempire il serbatoio con il detergente.
  4. Avvitare il serbatoio all'ugello per schiumatura.
  5. Rimuovere la lancia dalla pistola AP.
  6. Applicare l'ugello per schiumatura alla pistola AP e stringere a fondo.
  7. Mettere il funzione l'idropulitrice.

Metodo di pulizia consigliato

  1. Spruzzare misuratamente il detergente sulla superficie asciutta e lasciare agire (non far asciugare).
  2. Sciacquare lo sporco sciolto con il getto ad alta pressione.

Sciacquare la lancia a schiuma

La lancia a schiuma deve essere sciacquata dopo l'utilizzo per evitare incrostazioni di detergente.

  1. Svitare il serbatoio.
  2. Riversare il resto di detergente nella confezione.
  3. Pulire il serbatoio con acqua pulita.
  4. Avvitare il serbatoio all'ugello per schiumatura.
  5. Azionare per ca. un minuto l'ugello per schiumatura per sciacquare i residui detergente.
  6. Svuotare il serbatoio.

Interrompere il funzionamento

  1. Chiudere la pistola AP, l'apparecchio si disattiva.
  2. Bloccare la pistola AP spingendo in avanti l'arresto di sicurezza.

Nota

Allo spegnimento dell'apparecchio, la pressione d'acqua viene abbassata del 70% circa. In questo modo diminuisce la forza di azione della pistola AP e aumenta la durata dell'apparecchio.

Continuare il funzionamento

  1. Sbloccare la pistola AP spingendo indietro la leva di sicurezza.
  2. Aprire la pistola AP, l'apparecchio si riattiva.

Conclusione del funzionamento

  1. Chiudere la mandata dell'acqua.
  2. Aprire la pistola AP.
  3. Ruotare l'interruttore dell'apparecchio su "I" e lasciarla attivata per circa 5-10 secondi.
  4. Chiudere la pistola AP.
  5. Ruotare l'interruttore dell'apparecchio su "0/OFF".
  6. Non estrarre mai la spina di alimentazione dalla presa con le mani bagnate.

  7. Rimuovere l'afflusso d'acqua.

  8. Aprire la pistola AP fino a completa depressurizzazione dell'apparecchio.
  9. Bloccare la pistola AP spingendo in avanti l'arresto di sicurezza.

Deposito dell'apparecchio

  1. Riporre la lancia con la pistola AP sul supporto della lancia.
  2. Avvolgere il cavo di rete attorno al reggicavo/portatubo.
  3. Avvolgere il tubo flessibile per alta pressione, appenderlo sul reggicavo/portatubo.

Antigelo

ATTENZIONE

Apparecchi non completamente svuotati dell'acqua possono essere danneggiati dal gelo.

Conservare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo. Se non è possibile conservare l'apparecchio al riparo dal gelo:

  1. Svuotare l'acqua
  2. Distribuire un prodotto antigelo commerciale all'interno dell'apparecchio azionando la pompa.
  3. Mettere in moto l'apparecchio (massimo 1 minuto) fino a completo svuotamento della pompa e delle condutture.

Nota

Usare un antigelo per autoveicoli comunemente in commercio a base di glicole. Osservare le disposizioni fornite dal produttore dell'antigelo.

Trasporto

⚠PRUDENZA

Pericolo di lesioni e danneggiamento

Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

ATTENZIONE

Pericolo di danneggiamento

Proteggere da danneggiamento la leva di azionamento della pistola AP.

  1. Per trasportare l'apparecchio su lunghi tragitti tirare l'apposito archetto di spinta.
  2. Per salire le scale, tirare su l'apparecchio gradino per gradino.
  3. Per il trasporto in veicoli, assicurare l'apparecchio secondo le direttive in vigore affinché non possa scivolare e ribaltarsi.

Sostegno da trasporto per pulitore superficiale o ugello rotante

  1. Infilare il raccordo filettato del pulitore superficiale o dell'ugello rotante sul telaio tubolare del sostegno da trasporto.
  2. Avvitare il dado a risvolto di circa 1 giro.

Stoccaggio

⚠PRUDENZA

Rischio di lesioni, rischio di danneggiamenti.

Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

  1. Conservare l'apparecchio solo in vani interni.

Cura e manutenzione

△PERICOLO

Pericolo di lesioni causato dall'azionamento accidentale dell'apparecchio e da scosse elettriche.

Prima di eseguire qualsiasi lavoro spegnere l'apparecchio e staccare la spina.

Controlli preventivi / Contratto di manutenzione

Presso il Vostro rivenditore potrete concordare regolari controlli preventivi o stipulare un contratto di manutenzione. Chiedete consiglio ai nostri esperti.

Prima di ogni utilizzo

  1. Controllare se i cavi di allacciamento alla rete sono danneggiati, eventualmente farli sostituire subito dal servizio clienti autorizzato oppure da un elettricista qualificato.
  2. Controllare che il tubo flessibile per alta pressione non sia danneggiato, nel caso sostituirlo immediatamente.
  3. Verificare la tenuta stagna dell'apparecchio. Una quantità di tre gocce d'acqua al minuto che fuoriesce è consentita. Se la perdita dovesse superare questa quantità, rivolgersi al servizio clienti.

Ogni settimana

  1. Pulire il filtro del collegamento acqua.

Pulizia del filtro nel raccordo dell'acqua

  1. Svitare il dado a risvolto.
  2. Estrarre il bocchettone tubo flessibile con il vaglio.
  3. Pulire e sciacquare esternamente il filtro.
    Avvertenza: allineare l'esagono del bocchettone per l'attacco nell'apparecchio.
  4. Inserire il bocchettone del tubo flessibile con il vaglio.
  5. Stringere il dado a risvolto.

Ogni 500 ore d'esercizio, almeno annualmente

  1. Fare eseguire la manutenzione dell'apparecchio dal servizio di assistenza.
  2. Effettuare il cambio dell'olio.

Effettuare il cambio dell'olio

Nota

Per la quantità e il tipo di olio vedere la sezione "Dati tecnici"

  1. Svitare le 4 viti.
  2. Rimuovere il cofano dell'apparecchio. Figura D
  3. Orientare in basso il tubo di scarico dell'olio e tenerlo su di un contenitore di raccolta.
  4. Estrarre il tappo dal tubo di scarico dell'olio.
  5. Rimuovere il coperchio.
  6. Estrarre il disco dal contenitore dell'olio.
  7. Attendere fino a quando l'olio non è fuoriuscito completamente. Figura E

  8. Inserire il tappo nel tubo di scarico dell'olio.

  9. Orientare in alto e agganciare il tubo di scarico dell'olio.

  10. Rabboccare la quantità di olio misurata.

  11. Inserire il disco nel contenitore dell'olio.

  12. Applicare il coperchio e fissarlo. Figura F

Aiuto in caso di guasti

△PERICOLO

Pericolo di lesioni causato dall'azionamento accidentale dell'apparecchio e da scosse elettriche.

Prima di eseguire qualsiasi lavoro spegnere l'apparecchio e staccare la spina.

Fare verificare e riparare i componenti elettrici solo dal servizio di assistenza clienti autorizzato. In caso di guasti non riportati in questo capitolo è necessario contattare in caso di dubbi e indicazioni certe il servizio di assistenza clienti autorizzato.

L'apparecchio non si accende

  • Accertarsi che il cavo di collegamento non sia danneggiato.
  • Controllare la tensione di rete.
  • Se l'apparecchio è surriscaldato: a Posizionare l'interruttore dell'apparecchio su "0". b Far raffreddare l'apparecchio per almeno 15 min. c Posizionare l'interruttore dell'apparecchio su "1".
  • In caso di difetto elettrico contattare il servizio clienti.

L'apparecchio non raggiunge pressione

  • Controllare la dimensione dell'ugello, per la dimensione necessaria vedere capitolo „Dati tecnici".
  • Sfiatare l'apparecchio, vedere "Sfiato dell'apparecchio".
  • Pulire il filtro del collegamento acqua.
  • Controllare la pressione di mandata dell'acqua, il valore necessario è riportato in „Dati tecnici“.
  • Pulire la bocchetta.
  • All'occorrenza contattare il servizio clienti.

La pompa non è a tenuta stagna

Una quantità di fuoriuscita di tre gocce d'acqua al minuto è consentita.

- Quando si verificano perdite di maggiore entità, rivolgersi al servizio di assistenza clienti per un controllo.

La pompa emette rumori strani

  • Controllare l'ermeticità della condotta d'acqua.
  • Sfiatare l'apparecchio, vedere "Sfiato dell'apparecchio".
  • All'occorrenza contattare il servizio clienti.

Miscela di detergente insufficiente

  • Rabboccare il bicchiere dell'ugello per schiumatura.
  • Inserire la montatura sul tubo flessibile di aspirazione.
  • Verificare eventuali incrostazioni detergente sul tubo flessibile di aspirazione e sull'ugello per schiumatura. Rimuovere le incrostazioni con acqua tiepida.

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Garanzia

Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)

Dati tecnici

HD 6/15 M CageHD 6/15 M CageHD 6/16-4 M CageHD 7/12-4 M Cage
Variante nazionale
PaeseEUC
Collegamento elettrico
Tensione di rete V 230 230 230 230-240
Fase~111
Frequenza Hz 50 50 50 50
Potenza assorbita dalla retekW3,12,33,33,1
Grado di protezioneIPX5IPX5IPX5IPX5
Protezione di rete (lento)A 16 10 16 13
Cavo di prolunga 30 m mm^2 2,52,52,52,5
Collegamento idrico
Pressione in entrata (max.)MPa1111
Temperatura in entrata (max.)°C60 60 60 60
Portata (min.)l/min13 13 1313
Altezza di aspirazione (max.)m0,50,50,50,5
Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
Grandezza dell'ugello standard033 038 034 045
Pressione d'esercizioMPa15 12 1612
Sovrapressione (max.)MPa22,518 24 18
Portata, acqual/min9,39,69,911,7
Forza repulsiva della pistola APN28,628,630,029,5
Dimensioni e pesi
Tipico peso d'eserciziokg33 33 42 43
Lunghezzamm460 460 460 460
Larghezzamm420 420 420 420
Altezzamm970 970 970 970
Quantità oliol0,250,250,350,35
Tipo di olio Typ15W400W400W400W40
Valori rilevati secondo EN 60335-2-79
Valore di vibrazione mano-braccio m/s^2 2,42,42,82,8
Incertezza K m/s^2 0,70,70,90,9
Livello di pressione acusticadB(A)74 74 74 72
Incertezza K_pA dB(A)3
Livello di potenza acustica L_WA + incertezza K_WA dB(A)90908988
HD 7/14-4 M CageHD 7/16-4 M CageHD 7/17 M CageHD 8/18-4 M Cage
Variante nazionale
PaeseE
Collegamento elettrico
Tensione di rete V 230 400 400 400
Fase~13
Frequenza Hz 50 50 50 50
Potenza assorbita dalla retekW3,44,24,24,6
Grado di protezioneIPX5IPX5IPX5IPX5
Protezione di rete (lento)A 16 16 16 16
HD 7/14-4 M CageHD 7/16-4 M CageHD 7/17 M CageHD 8/18-4 M Cage
Cavo di prolunga 30 m mm22,5 2,5 2,5 2,5
Collegamento idrico
Pression
Temperatura in entrata (max.) °C 60 60 60 60
Portata (min.) l/min 15 15 15 16
Altezza di aspirazione (max.)m0,50,50,50,5
Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
Grandezza dell'ugello standard043042040042
Pressione d'esercizioMPa14 16 17 18
Sovrapressione (max.) MPa21 24 25,527
Portata, acqual/min11,511,611,612,5
Forza repulsiva della pistola APN32,334,535,541,8
Dimensioni e pesi
Tipico peso d'esercizio kg42 43 36 45
Lunghezzamm460460460460
Larghezzamm420420420420
Altezzamm970970970970
Quantità oliol0,350,350,200,35
Tipo di olioTyp0W40SAE 90SAE 90SAE 90
Valori rilevati secondo EN 60335-2-79
Valore di vibrazione mano-braccio m/s^2 2,7 2,4 3,0 2,3
Incertezza K m/s^2 0,8 0,7 0,8 0,7
Livello di pressione acusticadB(A)68 70 79 75
Incertezza K_pA dB(A) 3
Livello di potenza acustica L_WA + incertezza K_WA dB(A)84869592

Con riserva di modifiche tecniche.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.

Prodotto: Idropulitrice

Tipo: 1.150-xxx

Tipo: 1.151-xxx

Tipo: 1.524-xxx

Direttive UE pertinenti

2000/14/CE

2006/42/CE (+2009/127/EG)

2011/65/UE

2014/30/UE

2009/125/CE

Regolamento applicato (en)

(UE) 2009/1781

Norme armonizzate applicate

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 62233: 2008

EN 61000-3-2: 2014

HD 6/15, HD 6/16, HD 7/16, HD 7/17, HD 8/18

EN 61000-3-3: 2013

HD 7/14

EN 61000-3-11: 2000

Procedura di valutazione della conformità applicata

2000/14/CE: Allegato V

Livello di potenza acustica dB(A)

HD 6/15 M

Misurato: 87

Garantito: 90

HD 6/16-4 M

Misurato: 87

Garantito: 89

HD 7/12 M Cage

Misurato: 85

Garantito: 88

HD 7/17 M

Misurato: 92

Garantito: 95

HD 7/14-4 M

Misurato: 81

Garantito: 84

HD 7/16-4 M

Misurato: 83

Garantito: 86

HD 8/18-4 M

Misurato: 88

Garantito: 91

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher HD 615 M Cage - Livello di potenza acustica dB(A) - 1
H. Jenner

Responsabile della documentazione:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : HD 615 M Cage

Categoria : Idropulitrice