BAUKNECHT GTE Platinum 28 - Congelatore

GTE Platinum 28 - Congelatore BAUKNECHT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTE Platinum 28 BAUKNECHT in formato PDF.

📄 24 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BAUKNECHT GTE Platinum 28 - page 11
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su GTE Platinum 28 BAUKNECHT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTE Platinum 28 - BAUKNECHT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTE Platinum 28 del marchio BAUKNECHT.

MANUALE UTENTE GTE Platinum 28 BAUKNECHT

A. Maniglia.
B. Chiusura di sicurezza (ove prevista).
C. Guarnizione.
D. Separatore (ove previsto).
E. Tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento.
F. Pannello comandi.
G. Griglia di ventilazione motore laterale.

SCHEMA DEL PANNELLO DI CONTROLLO (Fig. 2)

  1. Indicatore digitale di temperatura: indica la temperature all'interno del congelatore (visualizzazione fissa) o la temperature impostata (visualizzazione lampeggiante).
  2. Tasto per impostare temperatura più fredda: premendo la temperatura impostata si sposta verso valori più freddi.
  3. Tasto per impostare temperatura più calda: premendo la temperatura impostata si sposta verso valori più caldi.
  4. Tasto "Extra load": premendolo si attiva/disattiva la funzione di congelamento grandi carichi.
  5. Indicatore di "Extra load" (giallo): se acceso indica l'attivazione della funzione congelamento grandi carichi.
  6. Indicatore di attivazione "Green Intelligence" (blu): se acceso indica che è attiva la funzione "Green Intelligence" (vedi paragrafo "Funzione Green Intelligence").
  7. Tasto di reset allarme: disattiva la funzione di allarme acustico e l'indicazione di allarme black-out (vedi paragrafo "Allarmi").
  8. Indicatore di allarme (rosso): quando lampeggia indica una situazione di allarme (vedi paragrafo "Allarmi").

PRIMA DI USARE IL PRODOTTO

L'apparecchio che avete acquistato è stato sviluppato per essere impiegato in ambito domestico edanche:

  • nelle aree cucina di luoghi di lavoro, nego i/o uffici
  • nelle fattorie
  • in hotels, motels, residences, bed & breakfast ad uso del singolo cliente.

Il prodotto deve essere utilizzato solo per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di ghiaccio.

La messa a terra del prodotto è obbligatoria a termini di legge. Il fabbricante declina agli responsabilità per eventuali danni subiti da persone, animali o cose a causa della mancata osservanza delle norme indicate.

  1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore alla segna del prodotto.
  2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
  3. Accertarsi che l'installazione e il collegamento elettrico siano effettuati da un technician qualificato secondo le

istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme locali sulla sicurezza.

  1. Pulire l'internal del prodotto prima di utilizzato.
  2. Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, assicurarsi che il voltaggio corrisponda alleindicazioni fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto.
  3. I collegamenti elettrici devono essere conformi alle normative locali.

INSTALLAZIONE

Rimuovere il prodotto dall'imballo.
Rimuovere i 4 distanziali inserti tra la porta e il prodotto. (Fig 3)
- Assicurarsi che il tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento (ove previsto) sia correttamente posizionato (E).
- Per ottener le massime prestazioni ed evitare danni quando si après la porta del prodotto, Maintainere una distance di almeno 7 cm alla parete posteriore e uno spazio di 7 cm a agli lato. (Fig 4)
- Inserire gli accessori (ove previsti).

MESSAGE IN FUNZIONE DEL PRODOTTO

  • Inserire la spina.
    L'indicatore digitale (1), a prodotto caldo (temperature interna superiore a 0^ ), visualizza due trattini centrali.
    L'indicatore rosso di allarme (8) lampeggia e l'allarme acustico entra in funzione.
    L'indicatore "Green Intelligence" (6) è acceso.
  • Premere il tastingo di reset (7) per disattivare l'allarme acustico.
  • L'allarme acustico si disattiva perché l'indicatore rosso di allarme continua a lampeggiare.
  • Quando il prodotto raggiunge una temperatura pari ad almeno -12^ l'indicatore rosso (8) smette di lampeggiare.
  • É ora possibile riporre gli alimenti nel congelatore.
    L'indicatore "Green Intelligence" (6) rimane acceso fino al raggiungimento della temperatura settata sul display.

Nota: essendo la guarnizione a tenuta, non è possibile riaprir la porta del congelatore immediatamente dopo averla chiusa. E' necessario attendere alcuni minuti.

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA

L'apparecchio è normalmente predisporto in fabbrica per il funzionamento alla temperature consigliata -18°C. É possibile variate la temperature interna impostata da -17°C a -24°C e in modo ECONOMICO (vedi paragrafo "Impostazione ECO") agenda nel modo seguente:

  • Premere una volta uno dei due tasti di regolazione della temperatura (2; 3).
    L'indicatore digitale (I) lampeggia indicando la temperatura di regolazione impostata precedente.
  • Premere più volte il tasting (3) per impostare la temperature selezionata versus valori più caldi. Ogni pressione del tasting sposta il valore di 1^ . Durante quest'operazione il valore visualizzato sull'indicatore digitale lampeggia.

  • Premere più volte il tasting (2) per regolare la temperatura impostata versus valori più freddi. Ogni pressione del tasting sposta il valore di 1^ . Durante quest'operazione il valore visualizzato sull'indicatore digitale lampeggia.

  • Dopo circa 5 secondi dall'ultima pressione eseguita, la temperatura impostataiene memorizzata, l'indicatore digitale (1) cessa di lampeggiare e torna aindicare la temperatura interna del prodotto.
  • Per controllare in qualunque momento la temperatura a cui è regolato il prodotto premere una volta uno dei tasti di regolazione temperatura. Il valore impostato lampeggerà per 5 sec. dopodichè verrà di nuovo visualizzata la temperatura interna del congelatore.

NOTA: in caso di mancanza di corrente, le impostazioni rimangono comunque settate. Il tempo necessario affichè la temperature all'interno del congelatore arrivì intorno al valore impostato, più variate a seconda delle condizioni climatiche e dell'impostazione scelta; in agli caso le variazioni di temperature vengono visualizzate con un dato ritardo.

Impostazione ECO

Il modo di funzionamento ECONOMICO è consigliato quando il prodotto viene riempito solo parzialmente, sotto il livello della "e" riportata sul separatore. Per impostare il prodotto in modo di funzionamento ECONOMICO:

  • Premere una volta uno dei tasti di regolazione temperatura (2; 3).
    L'indicatore digitale (1) lampeggia indicando la temperatura impostata precedente.
  • Premere più volte il tasto (3) per regolare la temperatura per regolare la temperatura verso valori più caldi fino a raggiungere sull'indicatore digitale il valore EC.

NOTA: attivando la funzione di congelamento grandi carichi quando l'apparecchio è in modo ECO, quest'ultimo viene disattivato automaticamente per tutte la durata della funzione stessa.

FUNZIONE "GREEN INTELLIGENCE"

La funzione Green Intelligence si attiva automaticamente nei seguenti casi:

aperture porta

  • La funzione si innesca ad agli aperture porta che altera sensibilmente la temperature interna del prodotto e restà attiva il tempo necessario a ripristinare automaticamente le condizioni ottimali di conservazione. Inserimento dei cibi da congelare

Inserimento dei cibi da congelare

  • La funzione si innesca ogni qual volta viene inserito del cibo e resta attiva il tempo necessario a createe le condizioni migliori per congelare in maniera ottimale gli alimenti insertiti garantendo il giusto compromesso tra qualità del congelamento e consumo energetico.

NOTA: la durata della funzione Green Intelligence viene calculata,或者其他 che in base alla quantità di cibo da congelare,anche in base alia quantita di cibo gia presente nel prodotto e alla temperatura esterna. Quindi è da considerarsi del tutto normale che variazioni significative di questi influenzino il comportamento del prodotto.

Bloccaggio tastiera

  • Tale funzione consente di evitareambi di impostazione a seguito di pressioni accidentali dei tasti.
  • Una volta attivata la funzione infatti, se sono un tasting viene azionato, la corrispondente funzione non viene attivata.
  • Per inseire il blocco tastiera premere contemporaneamente i tasti (2) e (7) per circa 3 secondi fino a quando il display non visualizzera il symbolo [ ] prima di tornare ad indicare la temperatura impostata.
  • Per sbloccare la tastiera seguire la stessa procedura: quando sul display scomparira il symbolo [il]il bloccaggio tastiera è disattivato.

ALLARMI

- Allarme temperatura

Segnala che la temperatura interna e superiore a -12^ . Si attiva 1'allarme acustico e l'indicatore rosso (8) lampeggia. L'allarme acustico puo essere disattivato premendo il tasto (7). L'indicatore luminoso (8) continuera a lampeggiare finche la temperatura non scende sotto ai -12^ .

Note: in queste circostanze l'indicatore Green Intelligence si attiva automaticamente sono al ripristino delle normali condizioni di conservazione.

- Allarme lungo black-out

Segnala che in seguito a un black-out sulla rete di alimentazione, la temperature interna ha raggiunto valori superiori a -8^ .

Si attiva l'allarme acustico, l'indicatore rosso (8) lampeggia e l'indicatore digitale (1) lampeggiaindicando la temperatura piu alta raggiunta durante il black-out. Premendo il tasto (7); I'indicatore digitale torna a visualizzare la temperatura interna presente.

Note: in queste circostanze l'indicatore Green Intelligence si attiva automaticamente.

- Allarme sensore

Segnala un funzionamento anomalo del sensore di temperatura.

Si attiva l'allarme acustico, l'indicatore rosso (8) lampeggia e l'indicatore digitale visualizza "SF". In\ questo caso occorre rivolgersi al Servizio di Assistenza.

NOTA: l'allarme temperatura può ingaggiarsi ancche a seguito dell'introduzione di alimenti freschi o prolongata aperture della porta,cisionOM non influisce sulla perfetta conservazione degli alimenti giagcelati.Un occasionale black-out cui invece portare ad una situazione di pericololo per quanto riguarda la conservazione,inquesto caso si raccomanda all'utente di verificare lo stato di conservazione degli alimenti.

CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI

Preparazione degli alimenti freschi da congelare

  • Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in: fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti impermeabili di plastica, contentori di polietilene con coperchio, perché idonei per alimenti da congelare.
    Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliorare

qualità.

  • Frutta e verdura fresca devono essere congete per quando possibile subito dopo la raccolta, per conservare intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il gusto di tali alimenti.
  • Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di introdurli nel prodotto.

Congelamento degli alimenti freschi

  • Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con le pareti verticali del prodotto (Fig 5):
    A)-alimenti da congelare,
    B) - alimenti già congelati.
  • Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto contatto con gli alimenti più congelati.
  • Per ottenere un migliorie e più rapido congelamento, dividere gli alimenti in piccole porzioni; quello accorgimento sare autille anche al momento dell'utilizzo dei cibi congelati.
  • Nel caso in cui si insertiscano quantità di cibo minori di 10-12 kg il funzionamento dell'apparecchio sare controllato automaticamente alla funzione "Green Intelligence" (vedi capitolo "Funzione Green Intelligence") e non è richiesto nessun intervento da parte dell'utente.
  • Per congelare quantità superiori fino a sfruttare la massima capacità di congelamento dell'apparecchio, indica nella targhetta matricola, è necessario attivare la funzione di congelamento grandi carichi 24 ore prima dell'insertimento dei cibi da congelare.
  • Per inseire il congelamento grande carichi premere il tasto (4). La spia luminosa gialla (5) si accende.
  • Dopo l'introduzione degli alimenti freschi si consiglia di tenere la porta dell'apparecchio chiusa per 24 ore. Trascorso tale periodo gli alimenti possono considerarsi congelati.
  • La funzione di congelamento grandi carichi cui èsere disattivata premendo il tasto (4), qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto prowede automaticamente alla disattivazione della funzione dopo circa 48 ore dal suo ingaggio.

CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI

Consultare la tabella sul prodotto.

Classificazione degli alimenti congelati

Riporre e classificare gli alimenti congelati; si consiglia di indicare la data di conservazione sulle confezioni, per garantire un consumo punctuale entro la scadenza riportata in mesi in Fig. 6 per agli tipologia di cibo.

Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati

Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:

  • La confezione sua intatta, poichè l'alimento in contensori danneggiati cui essersi deteriorato. Se una confezione è gonfia o presente macchie di umidità, significà che il prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali e cui avo aver subito un inizio di scongelamento.
  • Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse termiche per il trasporto.
  • Appena a casa, porre immediamente gli alimenti surgelati nel prodotto.
  • Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.

Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.

  • Seguire sempre le istruzioni sull'imballo per la conservazione degli alimenti congelati.

Nota:

  • Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o parzialmente scongelati. Non congecare di nuovo un alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura. Una volta cotto, l'alimento può essere di nuovo congelato.
  • In caso di interruzione prolongata dell'elettricità: non aprire la porta del prodotto se non per posizionare gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In quello modo, sare possibile rallentare la velocità di incremento della temperatura.

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI

  • Durante l'installazione, accertarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione.
  • Non conservare liquidi in contentori di vetro nel prodotto in quanto potrebbero rompersi.
    Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli subito\ dopo averli tolti dal prodotto, poichè potrebbero causare\ bruciature da freddo.
  • Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserire la spina alla presa di corrente o scollegare l'alimentazione elettrica.
  • Non installare il prodotto in luoghi direttamente esposti ai raggi solari o in prossimità di fonti di calorie, poichè questo determinerebbe un aumento del consumo energetico.
  • Non introdurre nell'apparecchio bombolette spray o recipienti che contengano propellenti o sostanze inflammabili.
  • Non conservare o usare benzina o altri gas e liquidi inflammabili nelle vicinanze del prodotto o di altre elettrodomestici. I vapori che si sprigionano possono causare incendi o esplosioni.
  • Installare il prodotto e posizionarlo in perfetto piano orizzontale su un pavimento in grado di sostenerile il suo peso e in un ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzato.
  • Collocare il prodotto in un ambiente secco e ben ventilato. Il prodotto è predisporto per il funzionamento in ambienti con temperatura compresa nei seguenti intervalli definiti in base alla classe climatica riportata sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto (Fig 7). Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per lungo periodo a una temperatura superiore o inferiore all'intervalto previsto.
  • É consigiliable lasciare il prodotto collegato,anche se vuoto per brevi periodi.
  • Nello spostare il prodotto, fare attenzione per evitare di danneggiare i pavimenti (es. parquet). Al fine di agevolare la movimentazione del prodotto, si consiglia di svuotarlo, se possibile, in precedenza.

Note: La movimentazione e l'installazione dell'apparecchio devono essere effettuate da due o più personne.

  • Per accelerare il processo di sbrinamento, non usare dispositivi meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal costruttore.

  • Non usare apparecchi elettrici all'interno, se non del tipo raccommando dal costruttore.

  • La lampadina utilizzata nell'apparecchio è specifica per elettrodomestici e non è adatta per l'illuminazione di ambienti domestici (Regolamento (CE) 244/2009).
  • Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persona le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, a meno che siano istruite o controllate durante l'utilizzo da una persona responsablee della loro sicurezza.
  • Per evitare il rischio di intrappolamento e soffocamento, non permettere ai bambini di giocare o nascondersi all'interno del prodotto.
  • La modifica o sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata soltanto da personale qualificato o dal Servizio Assistenza Tecnica.
    Non usare prolonghe o adattatori multipli.
  • La disconnectione dell'alimentazione elettrica deve essere possibile mediante disinserimento della spina oattraverso un interrottore bipolarere di reteippo a montedella presa.
  • Controllare che il voltaggio sulla targhetto matricola corrisponda alla tensione della propria abitazione.
    Non ingerire il liquido (atossico) contento negli accumulatori di freddo (ove previsti).
  • Limitare il numero di aperture della porta del prodotto.
  • Questo appearecchio è dotato della TECHNOIA "skin condenser": l'unità condensante è integrata all'interno delle pareti del congelatore. Per tale motivo le pareti laterali e frontali del prodotto possono risultare calde durante il funzionamento del prodotto. Tale fenomeno è del tutto normale e riduceanche la possibile formazione di condensa in condizioni ambientali particolarmente critiche (vedi paragrafo "Guida ricerca guasti").

Suggeriamo di effettuare lo sbrinamento quando lo spessore della brina che si forma sulle pareti raggiunge i 5-6 mm.

  • Disinserire il prodotto alla rete elettrica.
  • Togliere gli alimenti dal prodotto e ripori in un luogo molto fresco o in una borsa termica.
  • Lasciare aperta la porta del prodotto.
  • Togliere il tappo interno del canale di scolo (ove previsto) (Fig 8).
  • Togliere il tappo esterno del canale di scolo (ove previsto) e posizionarlo come in Figura 8.
  • Come recipiente per l'acqua residua utilizzato il separatore (ove previsto) posto all'interno del prodotto (D) come da Fig. 8. Dove non presente il separatore, utilizzato un recipiente basso.
  • Lo sbrinamento può essere accelerato utilizzando una spatola per favore il distaccamento della brina dalle pareti del prodotto.
  • Rimuovere la brina dal fondo del prodotto.
  • Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non usare utensili metallici appuntiti o taglienti per togliere la brina.

Non usare prodotti abrasivi e non riscaldare artificialmente la cella.
- Asciugare accuratamente l'internalo del prodotto.
- A sbrinamento ultimato, rimettere il tappo nell'apposita sede.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Rimuovere la brina formatasi sui bordi superiori (vedere Guida Ricerca Guasti).
  • Dopo lo sbrinamento, pulire l'interno utilizzando una spugna inumidita con acqua tiepida e/o un detergente neutro.
  • Pulire la griglia di ventilazione laterale (ove prevista). Prima di eseguire operazioni di manutenzione, disinserire la spina alla presa di corrente. Non utilizzato paste o pagliette abrasive ne smacchiatori (es. acetone, trielina) per pulire il prodotto.

Per garantire il funzionamento ottimale del prodotto, si raccomanda di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione almeno una volta l'anno.

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA LUCE PORTA (OVE PREVISTA)

  • Disinserire il prodotto alla rete elettrica.
  • Togliere la copertura della lampada seguendo leindicazioni della figura nella sequenza indicata.
  • Svitare la lampada e sostituirla con una nuova di uguali Volt e Watt.
  • Riposizionare la copertura della lampada e ricollegare il prodotto alla rete elettrica.
  1. La spia rossa lampeggia.

C'è stata un'interruzione di corrente?
- É stata effettuata una operazione di sbrinamento?
- É stato recentemente inserito cibo da congelare?
- La porta del prodotto è ben chiusa?
- Il prodotto è sistematico vicino a una fonte di calore?
- La griglia di ventilazione e il condensatore sono puliti?

  1. Il prodotto èccessivamente rumoroso.

  2. Il prodotto è stato installato in perfetto piano orizzontale?

  3. Il prodotto è a contatto con altri mobili od oggetti che possono causare vibrazioni?
  4. É stato rimioso l'imballo alla base del prodotto?

Note: Un leggero rumore causato alla circolazione del gas refrigerante,anche dopo che il compressore è stato fermato,deve considerarsi assolutamente normale.

  1. L'allarme acustico è in funzione.

  2. Consultare il capitolo "Guida al funzionamento", paragrafo "ALLARMI".

  3. Il display è spento, la luce interna non si accende e il compressore non funziona (prodotto caldo).

  4. Verificare che non sia in corso un black-out.

  5. Verificare la corretta connessione tra la spina del prodotto e la presa di corrente.
  6. Verificare, dopo aver sconnesso il prodotto, l'integrità del cavo elettrico di alimentazione.

  7. Il display è spento, la luce interna si accende e il compressore va in continuo.

  8. Contattare il Servizio Assistenza Tecnica.

6. Azionando un tasting, la corrispondente funzione non viene attivata.

  • Verificare che la funzione blocco tastiera non sia attiva (vedere capitolo "BLOCCAGGIO TASTIERA").

7. Il compressore funziona continuamente.

  • Nel prodotto sono stati introdotti degli alimenti caldi?
  • La porta del prodotto è stata tenuta aperta per un periodo prolongato?
  • Il prodotto è posizionato in una stanza troppo calda o vicino a una fonte di calorie?
  • É stata attivata la funzione di congelamento rapido? (le spie verdi lampeggiano alternativamente)

8. Eccessiva formazione di brina sui bordi superiori.

  • Sono correttamente posizionati i tappi del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento?
  • La porta del prodotto è ben chiusa?
  • La guarnizione della porta del prodotto è danneggiata o deformata? (Vedere capitolo "Installazione")
  • Sono stati rimossi i 4 distanziali? (Vedere capitolo "Installazione")

9. Formazione di condensa sulle pareti esterne del prodotto.

  • E normale che si formi condensa in particolari condizioni climatiche (umidità superiore a 85% ) o se il prodotto è sistematico in stanze umide e molto ventilate. Questo, tuttavia, non comporta alcun peggioramento delle prestazioni del prodotto.

10. Lo strato di brina sulle pareti interne del prodotto non è uniforme.

Tale fenomeno è da considerarsi normale.

CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE

1. Imballo

Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo del ricerclaggio Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc...) deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.

2. Rottamazione/Smaltimento

L'apparecchio è stato realizzato con materiale riciclabile. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo apparecchio sia rottamato in modo corretto, contribuire a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il symbolo sull'apparecchio, o sulla documentazione di accompagnamento, indica che questo appearecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al momento della rottamazione, rendere l'apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione rimuovendo le porte ed i ripiani in modo che i bambini non possano accedere facilemente all'interno dell'apparecchio. Rottamarlo seguendo le norme locali per lo smaltimento dei rifiuti e consegnarlo negli appositi puniti di raccolta, non lasciandolo incustodito neanche per pochi giorni esendo una fonte di pericolo per un bambino. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e

riciclaggio di quello apparecchio, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale l'apparecchio è stato acquistato.

Informazione:

Questo apparecchio é privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), videere la targhetto matricola posta all'interno dell'apparecchio.

Per gli apparecchi con Isobutano (R600a): l'isobutano é un gas naturaleenza effetti sull'ambiente ma infiammabile.

E quindi indispensableabile accertarsi che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati. Questo prodotto potrebbe contentere gas serra fluorurati trattati nel Protocollo di Kyoto; il gas refrigerante è contentuto in unsystema sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1300.

Dichiarazione di conformità C

  • Questo apparecchio è destinato alla conservazione di prodotti alimentari ed è fabbricato in conformità al regolamento (CE) No. 1935/2004.
  • Questo appearecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a:

  • obiettivi di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti);

  • i requisiti di protezione della Direttiva "EMC" 2004/108/CE.

La sicurezza elettrica dell'apparecchio é assicurata soltanto quando é correttamente collegato ad un efficente impianto di messa a terra a norma di legge.

SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA

Prima di contattare il Servizio Assistenza Tecnica:

  1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti.
  2. Riavviare il prodotto per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente il prodotto e ripetere l'operazione dopo un'ora.
  3. Se il problema persistsente, contattare il Servizio Assistenza Tecnica.

Comunicare:

  • il tipo di guasto,
  • il modello,
  • Il numero Service (la cifra che si trovava dopo la parola SERVICE sulla targhetto matricola posta sul retro del prodotto)
  • il proprio indirizzo completo,
  • il proprio numero e preferiso Telefonico.

SERVICE

0000 000 00000

BAUKNECHT GTE Platinum 28 - Comunicare: - 1

NL

GEBRUKSAANWIJZING

SCHEMA VAN HET APPARAAT (Fig. 1)

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BAUKNECHT

Modello : GTE Platinum 28

Categoria : Congelatore