LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - Cucina

Americana AMN855GCRV - Cucina LA GERMANIA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Americana AMN855GCRV LA GERMANIA in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - page 2
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Americana AMN855GCRV LA GERMANIA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Americana AMN855GCRV - LA GERMANIA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Americana AMN855GCRV del marchio LA GERMANIA.

MANUALE UTENTE Americana AMN855GCRV LA GERMANIA

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE ED USO DELLE CUCINE DA LIBERA INSTALLAZIONE 80x50cm tutto forno (Tipi MG/MGV)

LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - 1

LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - 2
PAG.17

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE ED USO DELLE CUCINE DA LIBERA INSTALLAZIONE 80x50cm tutto forno (Tipi MG/MGV)

LEGGERE IL LIBRETTO D'ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE ED UTILIZZARE L'APPARECCHIO.

Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzione e sull'etichetta dell'apparecchio.

Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni a cose od a persona, derivanti da una INSTALLazione non corretta o da una sbagliata utilizzazione dell'apparecchio.

Il costruttore non è responsable delle eventuali inesattezza, dovute ad errorsi di stampa o di trascrizione, contenate nel presente libretto. Anche l'estetica delle figure riportate è puramenteindicativa.

Il costruttore si riserva di effettuare modifiche ai propri prodotti quando ritenuto necessario ed utile, nella venire meno alle essenziali caratteristiche di sicurezza e di funzionalità.

INDICE:

Condizioni generali di garanziapag. 3
Assistenza tecnica post-vendita e ricambisticapag. 3
MANUALE TECHNICO PER L'INSTALLATORE... pag. 3
Installazione della cucina - Avverenze per l'installazionepag. 3
Ventilazione ed aerazione dei localipag. 4
Allacciamento alla rete gaspag. 4
Adattamento ai diversi tipi di Gas e regolazione brucitoripag. 5
Allacciamento elettricopag. 6
Tipi di cavi alimentazionepag. 6
MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO - Sostituzione di componentipag. 7
MANUALE D'USO E MANUTENZIONEpag. 7
Descrizione tipi di piani lavoropag. 7
Descrizione tipi dei frontalini e comandipag. 8
Utilizzo dei bruciatoripag. 8-9
Utilizzo delle piastre elettrichepag. 9
Utilizzo del forno a gaspag. 10
Utilizzo del termostato con commutatore in series (fork no elett. statico a commando unico)... pag. 11pag. 11-12
Utilizzo del termostato elettrico...pag. 12
Utilizzo del commutatore 4+0 (fork no elettrico statico-ventilato a comandi separati)...pag. 12
Utilizzo del commutatore 9+0 (fork no elettrico multifunzione a comandi separati)...pag. 12
Utilizzo del fork no elettrico a convenzione naturalepag. 13
Utilizzo del fork no elettrico statico a convenzione ventilatapag. 14
Utilizzo del fork no elettrico ventilato...pag. 14-15
Utilizzo del grill a gaspag. 15
Utilizzo del grill elettrico staticopag. 16
Utilizzo del grill elettrico ventilato...pag. 16
Utilizzo dell'orologio contaminutipag. 16
Pulizia dell'apparecchio...pag. 16

QUESTO APPARECCHIO E STATO CONCEPITO PER UN USO DI TIPO NON PROFESSIONALE ALL'INTERO DI ABITAZIONI.

LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - QUESTO APPARECCHIO E STATO CONCEPITO PER UN USO DI TIPO NON PROFESSIONALE ALL'INTERO DI ABITAZIONI. - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il ricericlaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Il simbolo del cestino barrato riportato sul prodotto indica che i Rifiuti derivanti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non devono essere buttati nella spazzatura indifferenziata (cchio insieme ai "rifiuti urbani misti"), ma devono essere gestiti separatamenteosi da essere sottoposti ad apposite operazioni per il loro riutilizzo, oppure a uno specifico

trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l'ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. In Italia i RAEE devono perché essere consegnati ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) alleviiti dai Comuni o delle Società di igiene urbana. Quando si acquista una nuova apparecchiatura, inoltre, si può consignare il RAEE al negotiante, che è tenuto a ritirarlo Gratisamente (ritiro "uno contro uno"); i RAEE di "piccolissime dimensioni" (nei qualicisione nessuna dimensione supera i 25 cm) possono essere consegnati Gratisamente ai negotiantianche quando

non si compra nulla (ritiro "uno contro zero" - che perché è obbligatorio solo per i negozi con superficie di vendita superiore a 400 mq).

CONDITIONI GENERALI DI GARANZIA:

La casa per la durata di un anno alla data d'acquisto si impegna a sostituire i particolari dell'apparecchio che dovessero risultare difettosi a causa del materiale o di produzione, ad esclusione delle lampade, dei cristalli e di tutti gli eventuali danni dovuti al trasporto sempre imputabili ai vettori.

Durante la durata del periodo della garanzia la ditta si impegna a riparare, e nel caso sia necessario a sostituire gratuito, i pezzi difettosi se come tali vengono riconosciuti dal servizio tecnico di assistenza, addebitando esclusivamente le spese di trasporto e di viaggio necessarie ai materiali e al personale di assistenza. Qualora l'utente richieda un sopralluogo, le eventuali spese dovranno essere rimborsate dallo stesso.

La spedizione del pezzo nuovo o l'intervento del nostro personale specializzato avverranno al più presto.

Possibili ritardi non conferiscono alcun diritto di prolongamento della garanzia o ad eventuale richiesta da parte del cliente del risarcimento dei danni.

La ditta non è tenuta a rispondere qualora il guasto o il difetto sa imputabile a manomissione, a imperizia nell'uso e nell'infallazione dell'apparecchio o da interventi precedentemente effettuati da personale non qualificato o non debitamente autorizzato. La garanzia decorre dal giorno d'acquisto e decade alla fine del 12^ mese d'acquisto. Le eventuali riparazioni o assistenza specializzata, successive alla data di scadenza del certificato saranno completeness addebitate all'utente.

ASSISTENZA TECHNICA POST-VENDITA E RICAMBISTICA

Prima di lasciare la fabbrica, quello apparecchio è stato collaudato e messo a punto da personale esperto e qualificato. Ogni riparazione o messa a punto che si rendesse necessaria in seguito delve essere effettuata da personale qualificato. Per quello motivo ci raccomandiamo di rivolgervi al Concessionario che ha effettuato la vendita o al più vicino Centro di assistenza informandoli del tipo di apparecchio in vosto possesso e del tipo di inconveniente presentatosi.

In caso di sostituzione di componenti difettosi si raccomanda di sostiturli con ricambi originali reperibili solo nei nostri Centri di assistenza tecnica e negozi autorizzati.

MANUALE TECNICO PER L'INSTALLATORE

NOTIZIE PER L'INSTALLATORE

L'installazione, tutte le regolazioni, le trasformazioni e le manutenzioni elencate in questa parte devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato (legge n^46 e D.P.R. 447).

Un errata installatione cui cause danni a personi, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non cui quere considerato responsabile.

I dispositi vi di sicurezza o di regolazione automatica degli apparecchi durante la vita dell'impiano potranno essere modificati solamente dal costruttore o dal fornitore debitamente autorizzato.

INSTALLAZIONE DELLA CUCINA

Dopo aver molto le varie parti mobili dai loro imballi interni ed esterni, assicurarsi che la cucina sia integra. Non utilizzare l'apparecchio in caso di dubbio e successivement rivolgersi a personale qualificato.

I componenti dell'imballaggio (polistirolo espanso, sacchetti, cartone, chiodi.), in quanto oggetti pericolosi, devono essere conservati lontano alla portata dei bambini.

L'apparecchio più essere installato isolatamente, accostato ad una parete con una distance non inferiore a 20mm (Fig. 2, Installazione classe 1) oppure incassato fra due pareti (Fig. 1 Installazione classe 2 sottoclasse 1). Una sola parete laterale che superi l'altezza del piano di lavoro è possibile e questa deve avera una distance minima pari a 70mm dal bordo cucina (Fig. 2 Installazione classe 1)

Le quote su disegni sono espresse in millimetri.

Le eventuali pareti dei mobili adiacenti e la parete posta posteriormente alla cucina devono essere di materiale resistente al calore in grado di resistere ad una sovrattemperatura di 65K

L'apparecchio più essere installato sia comme classe 1 che come classe 2 sottoclasse 1.

ATTENZIONE: quando l'apparecchioiene installato come classe 2 sottoclasse 1, per l'allaccimento alla rete gas impiegare solo ed esclusivamente tubi flessibili metallici conformi alla norma UNI 9891.

AVVERENZE IMPORTANTI PER L'INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO

La cucina puo' essere installata liberamente, in modo isolato, oppure insertita tra mobili da cucina o tra un mobile e la parete in muratura. L'in installatione dell'apparecchio deve essere effettuata conformmente a quanto prescritto dalle norme UNI 7129 e UNI 7131.

Questo dispositivo non e' collegato a dispositivi di evacuatione dei prodotti della combustione. Esso deve pertanto essere collegato conformmente alle norme nazionali vigenti.

Particolare attenzione si deve dare alle sotto riportate prescrizioni in materia di aerazione e di ventilazione dei locali.

Eventuali pensili posti sopra il piano di lavoro dovranno ave dalso stesso una distanza non inferiore a 700mm.

VENTILAZIONDEI LOCALI

Per garantire un corretto funzionamento dell'apparecchio è necessario che il locale doveippo è installato sa continuamente ventilato. Il volume del locale non dovra essere inferiore a 25m^3 e la quantità d'aria necessaria dovrè essere basata sulla regolare combustione del gas e sulla ventilazione del locale. L'afflusso naturale dell'aria avverrà attraverso aperture permanenti praticate nelle pareti del locale da ventilare: dette aperture saranno collegate con l'esterno e dovranno essere una sezione minima di 100cm^2 (vedi Fig. 3).

Queste aperture devono essere costruite in modo da non essere ostruite .

E' consentita anche la ventilazione indiretta prelevando aria dai locali attigui a quello da ventilare, rispetto tassativamente quando prescritto delle norme UNI 7129 e 7131.

ATTENZIONE: Se i brucatori del piano lavoro non sono forniti del dispositivo di sicurezza con termocoppie, le aperture di ventilazione sopra citate dovranno essere una sezione minima di 200~cm^2

UBICAZIONE ED AERAZIONE

Gli apparecchi di cottura a gas devono sempre evacuire i prodotti della combustione per mezzo di cappe collegate a camini, a canne fumarie o direttamente all'esterno (vedi Fig. 4).Nel caso non si possa applicare la cappa, è consentito l'uso di un ventilatore installato su finestra o direttamente affacciato sull'esterno, da mettere in funzione simultaneamente all'apparecchio.(vedi Fig. 5),purché siano tassativamente rispetto le disposizioni riguardanti la ventilatione descrirente nelle norme UNI 7129 e 7131.

ALLACCIAMENTO DELL'APPARECCHIO ALLA RETE GAS

Prima di procedere all'allacciamento dell'apparecchio alla rete gas, accertarsi che i dati dell'etichetta segnaletica applicata nel cassetto scalda vivande o sul retro della cucina siano compatibili a quelli della rete di distribuzione del gas. Un'etichetta applicata sull'ultima pagna di quello libretto e nel cassetto scalda vivande (o sul retro) dell'apparecchio indica le condizioni di regolazione dell'apparecchio: tipo di gas e la pressione di esercizio.

Quando il gas viene distribuito per mezzo di canalizzazione, l'apparecchio deve essere collegato all'impianto di adduzione gas:

  • con tubo flessibile di acciaio inossidabile a parete continua, secondo la norma UNI-CIG 9891, con estensione massima di metri 2 e guarnizioni di tenuta secondo norma UNI 9264. Questo tubo non deveattraversare vani che possono essere stipati di oggetti e non deve entrare in contatto con parti mobili tipo i cassetti che potrebbero dannegiarlo.

  • con tubo flessibile in gomma conforme alla norma UNI 7140 con estensione compresa fra 0,04 e 1,5 metri. Questo tubo deve sostituito periodicamente entro la data di scadenza impressa sullo stesso. La tenuta del collegamento all'apparecchio ed alla rete gas e' garantita dal fissaggio del tubo flessibile tramite normali fascette per tubi flessibili in gomma. Questo tubo non deveattraversare vani che possono essere stipati di oggetti e non deveentrare in contatto con parti mobili tipo i cassetti.

Quando il gasiene prelevato da una bombola, l'apparecchio, alimentato con un regolatore di pressione conforme alla norma UNI-CIG 7432, delve essere collegato:

  • con tubi flessibili di acciaio inossidabile a parete continua, secondo la norma UNI-CIG 9891, con estensione massima di 2 metri e guarnizioni di tenuta secondo norma UNI 9264. Questo tubo non deve atraversare vani che possono essere stipati di oggetti e non deve entrare in contatto con parti mobili tipo i cassetti. Si consiglia di applicare sul tubo flessibile lo speciale adattatore, disponente reperibile sul mercato, per facilitare il collegamento con il portagomma del regolatore di pressione montato sulla bombola.

  • con tubo flessibile in gomma conforme alla norma UNI 7140 con estensione compresa fra 0,04 e 1,5 metri. Questo tubo deve essere sostituito periodicamente entro la data di scadenza impressiona sullo stesso. La tenuta del collegamento all'apparecchio ed alla rete gas e garantita dal fissaggio del tubo flessibile tramite normali fascette per tubi flessibili in gomma. Questo tubo non deveattraversare vani che possono essere stipati di oggetti e non deveentrare in contatto con parti mobili tipo i cassetti.

ATTENZIONE: Si ricorda che il raccordo di entrata gas dell'apparecchio è filettato 1/2 gas cilindrico maschio a norme UNI-ISO 228-1.

Per l'allacciamento dell'apparecchio alla rete gas tramite tubo flessibile in gomma occorre un raccordo portagomma supplementare (vedi Fig. 6) che viene fornito in dotazione con l'apparecchio conforme alla norma UNI 7141.

PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PRODOTTO CON GAS GPL:

I rubinetti gas montati sulla Vostra cucina devono funzionare con gas liquido di qualità controllata, erogato alla corretta pressione nominale.

Tale pressione deve essere garantita da un appiso regolatore di pressione certificato

L'utilizzo di gas provenienti da ricariche non certificate e/o l'utilizzo improprio della bombola GPL nonché del relativo regolatore, possono invalidare la garanzia del prodotto.

In particolare sono da evitare tutte的一些 situazioni che possano inquinare il gas con residui ed impurità che, immessi nel circuito gas, possono

danneggiare irreparabilmente i componenti di controllo quali rubinetti e termostati

Si raccomanda quindi di:

  • Utilizzare solo bombole GPL provenienti da rivenditori ufficiali ed autorizzati delle varie case produttrici
  • Utilizzare le bombole fino al loro svuotamento alla però posizionarle inclinate o capovolte
  • Eseguire regolare pulizia del filtrtoippo all'ingresso del regolatore di pressione

ADATTAMENTO AI DIVERSI TIPI DI GAS

Prima di effettuare qualiasi operazione di manutenzione, disinserire l'apparecchio alla rete di alimentazione gas ed elettrica.

- SOSTITUZIONE UGELLI PER FUNZIONAMENTO CON ALTRO TIPO DI GAS:

Per effettuare ilchio degli ugli dei brucatori del piano lavoro operare nel modo seguente:

  1. Togliere la spina dalla presa di corrente elettrica per evitare agli tipo di contatto elettrico.
  2. Togliere le griglie dal piano lavoro (Fig. 7).
  3. Togliere le teste dei brucitori (Fig. 7).
  4. Con una chiave esagonale a tubo da 7 mm, svitare gli ugelli e sostituirli con quelli previsti per il nuovo tipo di gas (Fig. 8) secondo quando indicate nella tabella N^1 .

Per effettuare ilchio dell'ugello del bruciatore forno operare nel modo seguente:

1) Togliere il piano forno (fig. 9) dopo aver rimioso lo schermo ventilatore e le pale del ventilatore forno, allentando le visiti di fissaggio visibili all'interno della cavity forno nel caso di forn i gas ventilati.
2) Svitare la vite V e sfilare il bruciatore dal supporto facendo attenzione a non danneggiare la candelà di accensione e la termocoppia (fig. 10).
3) Con una chiave esagonale a tubo da 7 mm sostituire l'ugello R (fig. 10) con quello previsto per il nuovo tipo di gas secondo quanto indicato nella tabella N^1

Per effettuare ilchio dell'uglio del bruciatore grill operare nel modo seguente:

1) Svitare le viti dai supporti bruciatore grill e sfilare il bruciatore facendo attenzione a non danneggiare la candela di accensione e la termocoppia (fig. 11).
2) Con una chiave esagonale a tubo da 7 mm sostituire l'ugello C (fig. 11) con quello previsto per il nuovo tipo di gas secondo quanto indicato nella tabella N° 1.

ATTENZIONE: Dopo aver eseguito le suddette sostituzioni, il technician dovrà procedere alla regolazione dei brucatori, descrietta nel paragrafo seguente, sigillare gli eventuali organi di regolazione e preregolazione ed applicare sull'apparecchio, in sostituzione di quale essere stiente, l'etichetta corrispondente alla nuova regolazione gas. Questa etichetta è contentura nella busta degli ugelli di ricambio.

TABLELA N°1A (valida per cucine MG/MGV)
APPARECCHIO DI CATEGORIES: II2H3+

BruciatoreTipo di GasPressioneUgello Diam.Portata NominalePortata RidottaDiametro by-pass
mbar1/100mm.g/hl/hkWkcal/hkWkcal/h1/100 mm.
AusiliarioNaturale G202072-9518600,4841334
Butano G3028-305073-18600,4841334
Propano G31375071-18600,4841334
SemirapidoNaturale G202097-1671,7515050,651636
Butano G3028-3065127-1,7515050,651636
Propano G313765125-1,7515050,651636
RapidòNaturale G2020115-286325801,0590352
Butano G3028-3085218-325801,0590352
Propano G313785214-325801,0590352
CoronaNaturale G2020131-3343,530101,8154865
Butano G3028-3095254-3,530101,8154865
Propano G313795250-3,530101,8154865
FornoNaturale G2020135-3343,530101,0590348
Butano G3028-3090254-3,530101,0590348
Propano G313790250-3,530101,0590348
GrillNaturale G2020125-28632580--NO
Butano G3028-3085218-32580--NO
Propano G313785214-32580--NO

REGOLAZIONE BRUCIATORI

Regolazione bruciatore grill: per effettuare la regolazione del bruciatore grill si deve allentare la vite P e regolare la posizione X del cono venturi (fig. 12) secondo leindicazioni della tabella N^ 2.

TABLELA N°2: Regolazione aria primaria bruciatori

Tipodi gasBRUCIATORE GRILL (mm)
NaturaleG2013
ButanoG3013
PropanoG3113

2) Regolazione del "MINIMO" dei brucitori:

Regolazione brucatori piano lavoro: per effettuare la regolazione del minimo dei brucatori piano lavoro operare seguito la sequenza qui individata:

1) Accendere il bruciatore e posizionare la manopola sulla posizione di MINIMO (fiamma piccola).
2) Togliere la manopola del rubinetto fissata per semplice pressione sull'astina dello stesso.
3) Se la cucina non è dotata di valvole di sicurezza sui brucitori del piano insere un piccolo cacciavite a lama nel foro dell'astina del rubinetto (fig. 13) e ruotare a destra o a sinistra la vite di strozzamento finché la fiamma del bruciatore sia regolata conveniently al minimo; se la cucina è dotata di valvole di sicurezza la vite di strozzamento non è situata nel foro dell'astina, ma sul corpo del rubinetto (fig. 14).
4) Assicurarsi che passando velocemente alla posizione di MASSIMO alla posizione di MINIMO la fiamma non si spenga.

Regolazione bruciatore forno: per effettuare la regolazione del minimo operare segundo la sequenza qui indicata:

1) Accendere il bruciatore portando la manopola in posizione di MASSIMO.
2) Chidere la porta forno e far funzionare il forno per almeno 10 minuti.
3) Portare la manopola in posizione di MINIMO (in corrispondenza di 120^ ) e poi sfilarla.
4) Con un cacciavite a lava agire sulla vite di strozzamento (fig. 15) e, osservando contemporaneamente la fiamma attraverso l'oblò della cucina, valutare la consistenza facendo in modo che rimanga accesa eseguendo con la manopola rapidi passaggi alla posizione di MASSIMO a quella di MINIMO.

ATTENZIONE: La regolazione suddetta va eseguita soltanto con brucitori funzionanti a gas metano, perché con brucitori funzionanti a gas liquido la vite delve essere Bloccata a fondo in senso orario. Il bruciatore grill funzione sempre al massimo, per cui non è prevista una regolazione del minimo.

ALLACCIAMENTO ELETTRICO DELL'APPARECCHIO

Il collegamento elettrico deve essere eseguito in conformità con le norme e le disposizioni di legge in vigore.

Prima di effettuare l'allcamento, verificare che:

  • La portata elettrica dell'impiano e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell'apparecchio (vedi etichetta segnaletica applicata nella parte inferiore del cassone).

  • La presa o l'impianto sua munito di un efficace collegamento a terra seconde le norme e le disposizioni di legge attualmente in vigore. Si declina agli responsabilità per l'inosservanza di queste disposizioni.

Quando il collegamento alla rete di alimentazione è effettuato tramite presa:

  • Applicare al cavo di alimentazione, se sprovvisto, una spina normalizzata adatta al carico indicate sull'etichetta segnaletica. Allacciare i cavetti secondo lo schema della FIG. 16 avendo cura di rispetto le sottomotate rispondenze:

lettera L (fase) = cavetto colore marrone;

lettera N (neutro) = cavetto colore blu;

simpilo terra cavetto colore verde-giallo;

  • Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che non raggiunga in nessun punto una sovratemperatura di 75 K.

  • Non utilizzare per il collegamento riduzioni, adattatori o derivatori in quanto potrebbero provocare falsi contatti con seguenti pericolosi surriscaldamenti.

Quando il collegamento è effettuato direttamente alla rete elettrica:

  • Prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete con una distanza di aperture dei contatti che consenta la disconnessione completa delle condizioni della categoria di sovratensione III.
  • Ricordare che il cavo di terra non deve essere interrotto dall'interruttore.
  • In alternatively il collegamento elettrico può essereanche protetto con un interrottore differenziale ad alta sensibilità.
  • Si raccomanda vivamente di fissare l'apposto cavetto di terra colorato verde-qiallo ad un efficiente impianto di terra.

AVVERTENZA: In caso di sostituzione del cavo di alimentazione si raccomanda di tenere il conduttore di terra, (giallo-verde) collegato alla morsettiera, più lungo degli altri conduttori di circa 2 cm.

TIPI DI CAVI ALIMENTAZIONE

Il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve essere con guaina in PVC, cioè del tipo H05VV-F, e la sua sezione devel rispetto i valori indicati nella tabella sottostante.

TABLELA N°3: Tipi esezioni dei cavi di alimentazione.

FUNZIONAMENTO FORNOFUNZIONAMENTO PIANO LAVOROSEZIONE DEI CAVI
FORNO A GAS SENZASOLO BRUCIATORI GAS3 X 0.75 mm2
GRILL oBRUCIATORI GAS + 1 PIASTRA ELETTRICA3 X 1 mm2
FORNO GAS GRILL GASBRUCIATORI GAS + 2 PIASTRE ELETTRICHE3 X 1 mm2
FORNO GAS + GRILLSOLO BRUCIATORI GAS3 X 1 mm2
ELETTRICOBRUCIATORI GAS + 1 PIASTRA ELETTRICA3 X 1,5 mm2
BRUCIATORI GAS + 2 PIASTRE ELETTRICHE3 X 2,5 mm2
FORNO ELETTRICOSOLO BRUCIATORI GAS3 X 1,5 mm2
BRUCIATORI GAS + 1 PIASTRA ELETTRICA3 X 2,5 mm2
BRUCIATORI GAS + 2 PIASTRE ELETTRICHE3 X 2,5 mm2

ATTENZIONE : Inserendo la marcatura su quello prodotto, si dichiara, sotto la propria responsabilità, la conformità a tutte le normative europee sulla sicurezza ,la salute e i requisiti ambientali stabiliti alla legislazione di quello prodotto.

MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO

SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

Prima di effettuare qualiasi operazione di manutenzione, disinserire l'apparecchio alla rete di alimentazione gas ed elettrica.

Per la sostituzione di componenti quali manopole e bruciatori è sufficiente estrarli dalle loro sedi sono smontare alcuna parte della cucina.

Per la sestuzione di componenti quali supporti uello, rubinetti e componenti elettrici seguire la procedura descritta nel paragrafo della regolazione dei brucatori. Nel caso di sostituzione del rubinetto o del termostato gas bisogna smontare anche i due squadretti di fissaggio posteriore della rampa, svitando le 4 viti (2 x squadretto) che la fissano al resto della cucina e, svitare i dadi che fissano i rubinetti dei brucatori anteriors al supporto comandi, previa estrazione di tutte le manopole. Nel caso di sostituzione del termostato gas od elettrico bisogna smontare anche la protezione posteriore della cucina, svitando le relative viti, per poter sfilare e riposizionale il bulbo del termostato.

Per la sostituzione della lampada forno è sufficiente svitare la calotta di protezione che sporge internamente al forno (fig. 17).

ATTENZIONE: Prima di sostituire la lampada, disinserire l'apparecchio alla rete.

ATTENZIONE: Il cavo di alimentazione che viene fornito con l'apparecchio e' collegato allo stesso tramite collegamento di tipo X (conformmente alle norme EN 60335-1,EN 60335-2-6 e successive varianti) per cui cui po' essere sostituito除去 il utensili speciali, con un cavo dello stesso tipo di quello installato.

In caso di logoramento o danneggiamento del cavo di alimentazione, sostituirlo in base alleindicazioni riportate nella precedente tabella N. 3:

Per la sostuzione del cavo di alimentazione, rimuoverre il coperchio della morsettiera e sostuire il cavo. Per il cavo con sezione 3 × 2,5 ~mm^2 è necessario smontare lo schienalone posteriori dell'apparecchio, sostuire il cavo alla morsettiera e rimontare lo schienalone posteriori.

ATTENZIONE: Nel caso di sostituzione del cavo di alimentazione, l'installatore dovrà tenere il conduttore di terra più lungo rispetto ai conduttori di fase ed inoltre dovrà rispettoare le avventenze riguardanti l'allciamento elettrico.

MANUALE D'USO E MANUTENZIONE

AVVERLENZE IMPORTANTI

Per le cucine appoggiate su una base

ATTENZIONE: Se l'apparecchio e' appoggiato su una base, prendere le misure necessarie in modo da impedire che l'apparecchio scivoli via alla base di appoggio.

Percucine con coperchio in vetro

ATTENZIONE: Prima di aprire il coperchio in vetro dell'apparecchio rimuovere con cura agli residuo di liquido presente su diesso.

ATTENZIONE: Prima di chiudere il coperchio in vetro dell'apparecchio assicurarsi che il piano di lavoro si sia raffreddato.

Percucine con fornoelettrico

Durante l'utilizzo l'apparecchio diventa caldo. Fare in modo di evitare di toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.

ATTENZIONE: Le parti accessibili possono divertare calde durante l'utilizzo. I bambini devono essere tenuti lontani.

Per le porte in vetro

Non utilizzare prodotti di pulizia abrasivi o spatole di metallo con bordi aguzzi per pulire il vetro della porta forno poiche' potrebbero graffiare la sua superficie e potrebbe rompersi il vetro.

PROTEZIONE PORTA

Le cucine MG ed MGV con bande in acciaio inox sulla porta forno sono equipaggiate con una griglia di protezione porta da installare sulla stessa (ved. Fig. 59).

DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI PIANO LAVORO

Dimensioni bruciatori a gas

BRUCIATOREDIMENSIONI (mm)
AusiliarioØ 50
SemirapidoØ 70
RapidoØ 95
Pesciera55X230
UltrarapidoØ 130

DIMENSIONI PIASTRE ELETTRICHE

TIPO PIASTRADIMENSIONI (mm)
Piastra elettrica normaleØ 110700 W
Piastra elettrica normaleØ 1801500W

DESCRIZIONE PANNELLO COMANDI

Sul pannello comandi, in corrispondenza di agli manopola o tasting, viene viasualizzato con un piccolo simbolo la funzione, di seguito sono riportati I vari comandi che si possono trovare in una cucina:

il symbolo indica la disposizione dei bruciatori sul piano lavoro, il pallino pieno sta ad identificare il bruciatore in esame.(in quello caso il bruciatore posteriore destro)
il significato indica il funzionamento del forno qualunqueesso sia (forno a gas grill a gas - forno a gsa grill elettrico - forno statico - commutatore 9 posizioni)
C C
il symbolo indica il contaminati
il significato indica il tasto di azionamento ventilola forno per permettere l'utilizzo del forno a gas ventilato. Il funzionamento della ventilata forno inibisce il funzionamento del grill elettrico, che quindi non può essere utilizzato con la ventilata in funzione.
il symbolo indica il tasto di azionamento del girarrosto (solo forno a gas)
il symbolo indica il tasto di accensione luce forno (tutti tranne forno elettrico ventilato)
il symbolo indica in pulsante di accensione bruciatori
I I Ii sibbolo 0ca se i tati sono in posizione di acceso o spento

UTILIZZO DEI BRUCIATORI

Sul pannello comandi sopra agli manopola è serigrafato uno schema nel quale è indicato a quale bruciatore si riferisce la manopola stessa. L'accensione dei bruciatori più essere effettuata in diversi modi a seconda del tipo di apparecchio e delle sue specifiche caratteristiche:

  • Accensione manuale (e' sempre possibileanche in caso di interruzione dell'energia elettrica): Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato, portarla sulla posizione di MASSIMO (fiamma grande Fig. 31) ed avvincare un fiammifero accesso al bruciatore.
  • Accensione elettrica: Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato, portarla sulla posizione di MASSIMO (fiamma grande Fig 19-20)tenere premuta la manopola in corrispondenza del symbolo di accensione contraddistinto da una stella (per cucine dotate di accensione sottomanopola) o premere il bottone di accensione contraddistinto da una stella e rilasciarlo non appena il bruciatore si è accesso.
  • Accensione brucitori dotati di dispositivo di sicurezza (termocoppia fig.21): Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato, portarla sulla posizione di MASSIMO (fiamma grande Fig 19-20),premere la manopola ed attivare uno dei dispositivi di accensione sopra descritti. Ad accensione avvenuta Maintainere la manopola premuta per circa 10 secondi in modo da permettere alla fiamma di scaldare la termocoppia. Nell'eventualità che il bruciatore si spenga dopo aver rilasciato la manopola, ripetere interamente l'operazione.

N.B.: Si raccomanda di non tentare di accendere un bruciatore se il relativo spartifiamma non e' correttamente posizionato

N.B.: Per evitare malfunzionamenti all'accensione, rimuovere eventuali residui di cibo dalle candele ed asciugare accuratamente.

Consigli per l'utilizzo ottimale dei bruciatori:

  • Utilizzare per ciascun bruciatore pentole adeguate (vedi tab. n° 4 e Fig. 22).
  • Quando si è giunti all'ebollizione portare la manopola in posizione di MINIMO (fiamma piccola Fig. 19-20).
  • Usare sempre pentole con coperchio.

TABLELA N°4

BRUCIATOREDIAMETRI PENTOLE CONSIGLIATI (cm.)
Ausiliario12-14
Semi-rapido14-26
Rapido18-26
Corona22-26

ATTENZIONE: Impiegare recipientia fondo piatto

ATTENZIONE: Nel caso mancasse la corrente di rete si possono accendere i brucitori con

fiammiferi. Durante la cottura di cibi con olio e grasso, migliormente inflammabili, l'utilizzatore non deve allontanarsi dall'apparecchio.

Se l'apparecchio è dotato di un coperchio in cristallo, quello cui sono scoppiare quando viene scaldato. Spagnere tutti i brucatori prima di abbassare il coperchio.

Non utilizzato spray in prossità dell'apparecchio quando è in funzione.

Durante l'uso dei brucatori assicurarsi che le maniglie delle pentole siano posizionate in modo corretto. Allontanare i bambini. Se è dotato di coperchio, prima di essere chiuso, il piano da incasso dovrè essere pulito da eventuali residui di cibo depositatisi.

Si sconsiglia l'utilizzo di pentole con fondo in Alluminio tenero al fine di evitare segni permanenti sulla superficie di appoggio della griglia, non rimuovibili mediante normale lavaggio.

NOTE: L'utilizzo di un appearechio di cottura a gas produce calore ed umidità nel locale in cui è installato. Necessità pertanto assicurare una Buona aerazione del locale mantenendo sgombre le aperture della ventilazione naturale (Fig. 3) ed attivando il dispositivo meccanico di aerazione / cappa di aspirazione o elettroventilatore (Fig. 4 e 5).

Un utilizzo intensivo e prolongato dell'apparecchio, cui necessitate di una aerazione supplementare, per esempio l'apertura di una finestra, oppure una aeration più efficace augmentando la potenza dell'aspirazione meccanica se esiste.

UTILIZZO DELLE PIASTRE ELETTRICHE

Piastre elettriche

Queste piastre sono comandate da un commutatore a 6 positioni (Fig. 23-24); l'inserzione delle piastre aviene ruotando la manopola su una posizione desiderata. Sul frontalino dell'apparecchio e' praticata una serigrafia indica a quale piastra la manopola si riferisce. L'inserzione della piastra è segnalata da una spia luminosa di colore rosso applicata anch'essa sul frontalino.

Comeutilizzareuna piastraelettrica:

Quando si usa una piasta per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività, si consiglia di farla funzionare sulla posizione 1 per circa 30 minuti onde eliminare l'eventuale umidita assorbita dal materiale isolante interno.

A titolo puramente indicativo, riportiamo una tabella con le regolazioni necessarie per l'utilizzo ottimale delle piastre elettriche. TABELLA 5.

ATTENZIONE: All'atto della prima inserzione o comunique se la piastra è rimasta inoperosa per molto tempo, è necessario, al fine di eliminare l'eventuale umidità assorbita dal materiale isolante interno, insere la piastra per 30 minuti sulla posizione 1 del commutatore

Per un uso corretto ricordare:

  • Asciugare il fondo della pentola prima di appoggiarlo sulla piastra.

  • Utilizzare pentole con fondo piano e di alto spessore (vedi Fig 25).

  • Non usare mai pentole più piccole della piastra.

  • Inserire corrente solo dopo ave messo la pentola sulla piastra.

  • Non appena si notationa una incrinatura sulla superficie delle piastre, disinserire immediamente l'apparecchio alla rete.

  • Se l'apparecchio è dotato di un coperchio in vetro, quello può scoppiare quando viene scaldato.

  • Disinserire tutte le piastre prima di chiudere il coperchio.

  • Dopo l'uso, per una buona conservazione, la piatra deve essere trattata con i normali prodotti per le piastre elettriche reperibili in commercio in modo che la superficie sia sempre pulita; esta operazione evita l'eventuale ossidazione (ruggine).

  • Anche dopo l'uso, le piastre restano calde per lungo tempo, non appoggiare le mani od altri oggetti one evitare scottature.

  • Durante il funzionamento delle piastre assicurarsi che le maniglie delle pentole siano posizzionate in modo corretto. Allontanare i bambini.

  • Durante la cottura di cibi con olio e grasso, fácilmente inflammabili, l'utilizzatore non deve allontanarsi dall'apparechio.

ATTENZIONE: Prima di aprire il coperchio in vetro dell'apparecchio rimuovere con cura agli residuo di liquido presente su diesso.

ATTENZIONE: Prima di chiudere il coperchio in vetro dell'apparecchio assicurarsi che il piano di lavoro si sia raffreddato.

ATTENZIONE: Appena si noti un'incrinatura nella superficie, disinserire immediatamente lo apparecchio alla rete

TABLELA N° 5

PIASTRA NORMALE PIASTRA RAPIDACOTTURE EFFETUABILI
0Piastra spenta
1Per scigliere burro, ciccolato ecc. - Per scaldare piccole quantità di liquido
2Per scaldare maggiori quantità di liquido - Per preparare creme e salse a lunga cottura
3Per disgelare alimenti, cuocere alla temperature di ebollizione
4Per cuocere arrosti di carne delicate e pesce
5Per arrosti di cotolette e bistecche, per grandi lessi

Tutte le cucine con forno a gas sono dotate di termostato con sicurezza per la regolazione della temperatura di cottura. Facendo ruotare la manopola in senso antiorario in modo che indice e temperatura scelta corrispondano, si imposta la temperatura del forno. Il forno a gas cui è essere abbinato al grill a gas oppure al grill elettrico, per il cui uso si rimanda alle specifiche pagine.

FORNO A GAS VENTILATO:

Azionando la ventola forno tramite l'apposto interrettore posto sul pannello comandi, la circolazione dell'aria calda assicura una uniforme ripartizione del calore. Il preriscaldamento del forno puo essere evitato, tutvia per pasticceria molto delicata, è preferibile riscaldare il forno prima di introdurre le teglie. Ilsystema di cottura a convenzione ventilata modifica in parte le varie nozioni di cottura tradizionale. La carne non va più rigirata durante la cottura e per avere un arrosto allo spiedo non è più indispensableabile usare il girarrostò, ma è sufficiente mettere la carne direttamente sulla griglia.

Con l'utilizzo del forno a gas ventilato le temperature di cottura sono leggermente inferiori di circa 10 - 15^ rispetto all'utilizzo del forno a gas tradizionale. Il funzionamento della ventola forno inibisce il funzionamento del grill elettrico, che quindi non può essere utilizzato con la ventola in funzione.

Ilorno cui anche essere utilizzato in modo tradizionale, (non attivando la ventilazione) per i cibi che richiedono il calore dal basso es. pizza.

AVVERTENZA: Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola di commando e non ritentare l'accensione se non dato almeno 1 minuto.

TABLELA N°6

POSIZIONE TERMOSTATOTEMPERATURA IN \( {\mathrm{C}}^{ \circ } \)
1120
2140
3160
4180
5200
6225
7245
8270

L'accensione del bruciatore forno cui estere effettuata in diversi modi:

  • Accensione manuale: (sempre possibile anche in mancanza di energia elettrica) :

Per effettuare l'accensione apree la porta forno, premere e ruotare la manopola (fig.26-27-28) fino a far corrispondere il N° 8 della scala con I'indice. Contemporaneamente avvincare un fiammifero accesso al tubino dell'accensione visibile sul piano forno(fig.29). Quindi premere la manopola del termostato (in quello modo comincia il passaggio del gas) e tenerlo premuto, dopo l'accensione completa del bruciatore, per 10 secondi. Rilasciare la manopola e controllare che il bruciatore rimanga acceso, altrimenti ripetere l'operazione.

  • Accensione elettrica (solo per i modelli dotati di quello dispositivo) :

In quello casisogna preventivamente apree la porto forno, poi premere e girare la manopola fina alla posizione di massima temperatura (nemo 8).Quindi premere la manopola del termostato (versioni con accensione sottomanopola). Attendere circa 10 secondi归来 l'accensione completa del bruciatore e rilasciere la manopola.

Controllare che il bruciatore rimanga acceso, altrimenti ripetere l'operazione. Per le cucine non dotate di accensione sottomanopola, premere la manopola del termostato e il tasto riportante il symbolo della scintilla, attendere circa 10 secondi dopo l'accensione completa del bruciatore e rilasciare la manopola. Controllare che il bruciatore rimanga acceso, altrimenti ripetere l'operazione

Il disposativo di accensione non deve essere azionato per un tempo superiore a 15sec.; se dopo tale periodo il bruciatore non è accesso, cessare di agire su tale disposativo ed aprire la porta del vano o attendere almeno 60sec. prima di tentare una nuova accensione.

ATTENZIONE: effettuare sempre l'accensione del forno con la porta aperta. Durante l'uso del forno lasciare aperto il coperchio della cucina per evitare surriscaldamenti.

AVVERTENZA: using la prima volta il forno è necessario farlo funzionare per un tempo di 15-30 minuti alla temperatura di 250^ circaenza cuocere nulla, al fine di espellere l'umidità e gli odori degli isolamenti interni.

Durante l'uso normale del forno, dopo aver effettuato l'accensione ed aver impostato la temperatura richiesta, attendere circa 15 minuti prima di introdurre le vivande, in modo da preriscaldare il forno.

Il forno è dotato di 4 guide a differenti altezze (fig.30), nelle quali possono essere inserte indifferentemente le griglio o il vassoio. Per evitare di sporcareccessamente il forno si consiglia di cuocere la carne o sul vassoio o sulla griglia che va insertita dentro il vassoio. Nella tabella sottostante sono riportati i tempi di cottura e la posizione del vassoio indicativi per i diversi tipi di alimenti. L'esperienza personale suggerirassuccessivement eventuali variazioni al valori riportati in tabella. Si consiglia comunique di seguire leindicazioni della ricetta che intendete realizzare.

Le temperature tra parentesi si riferiscono all'utilizzo del forno a gas ventilato.

TABELLA N°7

TABLELLA COTTURE CON FORNO A GAS
TEMP °CALTEZZAMINUTI
CARNI
ARROSTO DI MAIALE220 (210)460-70
ARROSTO DI MANZO250 (240)450-60
ARROSTO DI BUE240 (230)460-70
ARROSTO DI VITELLO220 (210)460-70
ARROSTO DI AGNELLO220 (210)445-55
ROAST BEEF230 (230)455-65
LEPRE ARROSTO235 (225)440-50
CONIGLIO ARROSTO220 (210)450-60
TACCHINO ARROSTO235 (225)450-60
OCA ARROSTO225 (215)460-70
ANITRA ARROSTO235 (225)445-60
POLLO ARROSTO235 (225)440-45
PESCE200-225 (190-215)315-25
PASTICCERIA
TORTA DI FRUTTA200 (210)335-40
TORTA MARGHERITA190 (180)350-55
BRIOCHES175 (165)325-30
PAN DI SPAGNA235 (225)320
CIAMBELLE190 (180)330-40
SFOGLIATINE DOLCI220 (210)320
SCHIACCIATA D'UVA220 (210)315-20
STRUDEL180 (170)315-20
BISCOTTI DI SAVOIA190 (180)315
FRITTELLE DI MELE220 (210)320
BUDINO DI SAVOARDI220 (210)320-30
TOAST250 (240)45
PANE220 (210)330
PIZZA220 (210)320

(CUCINE CON FORNO ELETTRICO STATICO A COMANDO UNICO)

Il forno elettrico viene regolato da un termostato elettrico, a cui è abbinato un commutatore che comanda l'insertimento delle resistenze. Il forno elettrico può essere abbinato ad un grill elettrico, per il cui uso si rimanda alle pagine specifiche. Il forno è scaldato da 2 resistenze, una inferiore ed una superiore. Ruotando la manopola (fig.31) si insertisco la resistenza inferiore e la resistenza esterna superiore e mediate il termostato si possono impostare le temperature desiderate comprese tra 50^ e 250^ , regolandosi con la Scala impressa sulla ghiera della manopola. Una spia arancione segnala quando il forno ha raggiunto la temperatura impostata spegnendosi; è quindi normale che esta spia si accenda e si spenga durante il funzionamento. Continuando la rotazione altre i 250^ si trovano 3 positioni fisse:

  • il symbolo - segnala l'insertione della sola resistenza inferiore da 1600W;
  • il symbolo segnala l'insertione della sola resistenza esterna superiore da 1200W;
  • il symbolo segnala l'insertione della sola resistenza grill da 1500W (vedi paragrafo dedicato).

In queste posizioni la temperatura non è controllata dal termostato.

Attenzione! Funzionamento luce forno per forno statico.

Nelle cucine con forno elettrico statico a dato unico, la lampada forno si accende othere che con il tasto specifico.
anche ognualvolta si aziona il forno tramite il relativo selettore.

UTILIZZO DEL TERMOSTATO ELETTRICO

(CUCINE CON FORNO ELETTRICO STATICO A COMANDI SEPARATI, CON FORNO STATICO VENTILATO O CON FORNO MULTIFUNZIONE)

Il termostato in dotazione ai relativi modelli ha la funzione di mantenere costante la temperature interna del forno ad una temperature prefissata compresa tra 50^ e 250^ .

Ruotando in senso orario la manopola (fig.32-33), allineare la temperatura prescelta che si trova sulla ghiera con l'indice serigrafato sul frontalino. L'intervento del termostato è segnalato alla spia arancione la quale si spegnerà quando la temperatura interna del forno avrà superato di 10^ quella impostata, e si accenderà quando scenderà di 10^ sotto la temperatura impostata. Il termostato può comandare le resistenze forno solamente se il commutatore a cui è abbinato si trova in una delle possibili modalità di funzionamento delle resistenze forno; nel caso che il commutatore sia sulla posizione 0, il termostato non ha più nessuna influenza sulle resistenze forno le quali rimangono disinserite.

UTILIZZO DEL COMMUTATORE 4+0

(CUCINE CON FORNO ELETTRICO STATICO-VENTILATO)

Il commutatore 4 + 0 utilizzato nei modelli con forno statico-ventilato serve per comandare, paralleamente al termostato, il motoventilatore e le resistenze del forno adesso abbinate in quanto per poter insere queste ultime occorre ruotare sia la manopola del commutatore 4 + 0 (fig.34) che la manopola del termostato; ruotando una sola delle due manopole non si otterrà nessun effetto sul forno se non l'accensione della lampada forno o del motoventilatore quando inserti.

Il forno elettrico è scaldato da 3 resistenze: una inferiore e due superiorsi; ruotando la manopola del commutatore si inseisce la resistenza relativa al simbolo indicate sulla ghiera ma per poterla attivare occorre ruotare la manopola del termostato finché la spia di colore arancione segnala l'insertimento della resistenza accendendosi. Poszionando la manopola del commutatore su una qualsiasi delle quattro modalità di funzionamento si inseisce, contemporaneamente alla relativa resistenza,anche la lampada forno.L'accensione e lo spegnimento delle resistenze forno,una volta impostata la temperatura e le resistenze che si voglioni far funzionare, sono comandate dal termostato ; è quindi normale che durante il funzionamento , la spia arancione si spenga e si accenda.

Per spegnere ilorno elettrico posizionare la manopola del commutatore sulla posizione 0 in modo da impedire al termostato di Comandare le resistenze ; portando la manopola del termostato sulla posizione 0 si disinseriscono le resistenze ma è uncommone possibile , agendo sul commutatore , comandare l'accensione del motoventilatore e della lampada forno.

Il commutatore presente 4 differenti posizioni fisse corrispondenti a 4 diversi tipi di funzionamento delorno:

  • il significato egnala l'insertione della resistenza inferiore da 1600W, della resistenza esterna superiore da 1200W e del motoventilatore;
  • il significano l'insertione della resistenza inferiore da 1600W e dell'esterna superiore da 1200W;
  • il symbolo segnala l'inserzione del solo motoventilatore;
  • il significato segnala l'insertione della sola resistenza grill da 1600W (vedi paragrafo dedicato).

Positionando la manopola su una di queste quattro posizioni, la lampada forno è sempre accesa, segnalando così la presenza di tensione nel forno.

UTILIZZO DEL COMMUTATORE 9+0

(CUCINE CON FORNO ELETTRICO MULTIFUNZIONE)

Il commutatore 9 + 0 utilizzato nei modelli con forno multifunzione serve per comandare, paralleamente al termostato, il motoventilatore e le resistenze del forno adesso abbinate in quanto per poter insere queste ultime occorre ruotare sia la manopola del commutatore 9 + 0 (fig.35-36) che la manopola del termostato; ruotando una sola delle due manopole non si otterrà nessun effetto sul forno se non l'accensione della lampada forno o del motoventilatore quando inserti.

Il forno elettrico è scaldato da 4 resistenze: una inferiore, due superi o una circolare; ruotando la manopola del commutatore si insertisce la resistenza relativa al symbolo indicato sulla ghiera ma per poterla attivare occorre ruotare la manopola del termostato finché la spia di colore arancione segnala l'insertimento della resistenza accendendosi.

Positionando la manopola del commutatore su una qualsiasi delle nove modalità di funzionamento si inserisce, contemporaneamente alla relativa resistenza ,anche la lampada forno. L'accensione e lo spegnimento delle resistenze

forno , una volta impostata la temperatura e le resistenze che si voglioni far funzionare , sono comandate dal termostato ; è quindi normale che durante il funzionamento , la spia arancione si spenga e si accenda.

Per spagnere il forno elettrico posizionare la manopola del commutatore sulla posizione 0 in modo da impedire al termostato di comandare le resistenze ; portando la manopola del termostato sulla posizione 0 si disinseriscono le resistenze ma è uncommone possibile , agendo sul commutatore , comandare l'accensione del motoventilatore e della lampada forno.

Il commutatore presente 9 differenti posizioni fisse corrispondenti a 9 diversi tipi di funzionamento del forno:

  • il symbolo segnala l'insertione della sola lampada forno;
  • il symbolo segnala l'insertione della resistenza inferiore da 1600W e dell'esterna superiore da 1200W;
  • il symbolo segnala l'insertione della sola resistenza esterna superiore da 1200W;
  • il symbolo legnala l'insertione della sola resistenza inferiore da 1600W;
  • il symbolo segnala l'insertione della sola resistenza grill da 1600W (vedi paragrafo dedicato);
  • il significano l'insertione della resistenza esterna superiore da 1200W e della resistenza grill da 1600W (vedi paragrafo dedicato);
  • il significo segnala l'inserzione della resistenza esterna superiore da 1200W (vedi paragrafo dedicato), della resistenza grill da 1600W e del motoventilatore;
  • il symbolo signala l'insertione della resistenza circolare da 2800W e del motoventilatore;
  • il significato segnala l'insertione del solo motoventilatore.

Positionando la manopola su una di queste nove posizioni, la lampada forno è sempre accesa, segnalando casa la presenza di tensione nel forno.

UTILIZZO DEL FORNO ELETTRICO A CONVEZIONE NATURALE

Usando per la prima volta ilorno lasciarlo riscaldare ad una temperatura di 250^ per un tempo massimo di 30 minuti, al fine di espellere odori prodotti dagli isolamenti interni.

Durante l'uso normale, selezionare la temperatura desiderata per la cottura tramite la manopola del termostato ed attendere, prima di insertire gli alimenti, che la spia arancione si spenga.

Il forno è dotato di 4 guide a differenti altezze (fig.30) nelle quali è possibile posizionare indifferente le griglie ed i vassoi. Per evitare di sporcareccessivamente il forno, si consiglia di cuocere la carne o sul vassoio o sulla griglia che va insertita sul vassoio. Nella tabella N^ 8 sono riportati i tempi di cottura e la posizione del vassoio per i diversi tipi di alimenti. L'esperienza personale suggerirà successivement eventuali variazioni ai valori riportati in tabella. Si consiglia comunique di seguire leindicazioni della ricetta che si intende esquire.

TABLELA N°8

TABELLA COTTURE CON FORNO A CONVEZIONE NATURALE
TEMP °CALTEZZAMINUTI
CARNI
ARROSTO DI MAIALE225460-80
ARROSTO DI MANZO225460-80
ARROSTO DI BUE250450-60
ARROSTO DI VITELLO225460-80
ARROSTO DI AGNELLO225440-50
ROAST BEEF230450-60
LEPRE ARROSTO250440-50
CONIGLIO ARROSTO250460-80
TACCHINO ARROSTO250450-60
OCA ARROSTO225460-70
ANITRA ARROSTO250445-60
POLLO ARROSTO250440-45
PESCE200-225315-25
PASTICCERIA
TORTA DI FRUTTA225335-40
TORTA MARGHERITA175-200350-55
BRIOCHES175-200325-30
PAN DI SPAGNA220-250320-30
CIAMBELLE180-200330-40
SFOGLIATINE DOLCI200-220315-20
SCHIACCIATA D'UVA250325-35
STRUDEL180320-30
BISCOTTI DI SAVOIA180-200340-50
FRITTELLE DI MELE200-220315-20
BUDINO DI SAVOARDI200-220320-30
TOAST25045
PANE220430
PIZZA220320

UTILIZZO DEL FORNO ELETTRICO STATICO A CONVEZIONE VENTILATA Fig.43)

Usando per la prima volta ilorno lasciarlo riscaldare ad una temperatura di 250^ per un tempo massimo di 30 minuti, al fine di espellere odori prodotti dagli isolamenti interni.

Prima di iniziare la cottura, portare il forno alla temperatura desiderata attendendo che la spia arancione si spenga. Questo tipo di forno è dotato di una ventilata che provoca una circolazione d'aria forzata in senso orizzontale in modo che il calore generato delle resistenze inferiore e superiore, si distribuisca uniformamente. In virtù di quello tipo di funzionamento, il forno elettrico statico a convenzione ventilata permette di eseguire contemporaneamente cotture diverse Maintainando inalterato il gusto di agli vivanda. La circolazione dell'aria calda assicurà una uniforme ripartizione del calore. Il preriscaldamento del forno può essere evitato, tuttavia per pasticceria molto delicata, è preferibile riscaldare il forno prima di introdurre le teglie.

Ilsystema a convenzione ventilata modifica in parte le varie nozioni di cottura tradizionale. La carne non va più rigirata durante la cottura e per avere un arrosto allo spiedo non è più indispensableabile usare il girarrosto, ma è sufficiente mettere la carne direttamente sulla griglia.

LABELAN°9

TABELLA COTTURE CON FORNO STATICO A CONVEZIONE VENTILATA
TEMP °CALTEZZAMINUTI
CARNI
ARROSTO DI MAIALE2103/460/80
ARROSTO DI MANZO2103/460/80
ARROSTO DI BUE2303/450/60
ARROSTO DI VITELLO2103/460/80
ARROSTO DI AGNELLO210340/50
ROAST BEEF2153/450/60
LEPRE ARROSTO2303/440/50
CONIGLIO ARROSTO230360/80
TACCHINO ARROSTO230350/60
OCA ARROSTO200360/70
ANITRA ARROSTO2303/445/60
POLLO ARROSTO2303/440/45
PESCE180-2003/415/25
PASTICCERIA
TORTA DI FRUTTA210335/40
TORTA MARGHERITA160-180350/55
BRIOCHES160-180325/30
PAN DI SPAGNA200-230320/30
CIAMBELLE160-180330/40
SFOGLIATINE DOLCI180-200315/20
SCHIACCIATA D'UVA230325/35
STRUDEL165320/30
BISCOTTI DI SAVOIA165-190340/50
FRITTELLE DI MELE180-200315/20
BUDINO DI SAVOARDI180-200320/30
TOAST23035
PANE200330
PIZZA200320

UTILIZZO DEL FORNO ELETTRICO VENTILATO (Fig.37)

Usando per la prima volta il forno lasciarlo riscaldare ad una temperatura di 250^ per un tempo massimo di 30 minuti, al fine di espellere odori prodotti dagli isolamenti interni.

Prima di iniziare la cottura, portare il forno alla temperatura desiderata attendendo che la spia arancione si spenga. Questo tipo di forno è dotato di una resistenza circolare all'interno della quale è collocata una ventola che provoca una circolazione d'aria forzata in senso orizzontale. In virtu di questo funzionamento, il forno ventilato permette di eseguire contemporaneamente cotture diverse mantenendo inalterato per agli vivanda il proprio gusto. La circolazione dell'aria calda assicurata una uniforme ripartizione del calorie. Il preriscaldamento del forno più essere evitato, tuttavia per pasticceria molto delicata, è preferibile riscaldare il forno prima di introdurre le teglie. Ilsystema a convenzione ventilata

modifica in parte le varie nozioni di cottura tradizionale. La carne non va più rigirata durante la cottura e per avere un arrosto allo spiedo non è più indispensableabile usare il girarrostò, ma è sufficiente mettere la carne direttamente sulla griglia.

TABLELLA N°10 TABELLA COTTURE CON FORNO VENTILATO
TEMP °CALTEZZAMINUTI
CARNI
ARROSTO DI MAIALE160-170370-100
ARROSTO DI MANZO170-180365-90
ARROSTO DI BUE170-190340-60
ARROSTO DI VITELLO160-180365-90
ARROSTO DI AGNELLO140-1603100-130
ROAST BEEF180-190340-45
LEPRE ARROSTO170-180330-50
CONIGLIO ARROSTO160-170380-100
TACCHINO ARROSTO160-1703160-240
OCA ARROSTO160-1803120-160
ANITRA ARROSTO170-1803100-160
POLLO ARROSTO180370-90
PESCE160-1803-4s/peso
PASTICCERIA
TORTA DI FRUTTA180-200340-50
TORTA MARGHERITA200-220340-45
BRIOCHES170-180340-60
PAN DI SPAGNA200-230325-35
CIAMBELLE160-180335-45
SFOGLIATINE DOLCI180-200320-30
SCHIACCIATA D'UVA230-250330-40
STRUDEL160325-35
BISCOTTI DI SAVOIA150-180350-60
FRITTELLE DI MELE180-200318-25
BUDINO DI SAVOARDI170-180330-40
TOAST230-25037
PANE200-220340
PIZZA200-220320

UTILIZZO DEL GRILL A GAS

Il grill a gas cui essere abbinato esclusivamente con il forno a gas. Si comanda con la stessa manopola del forno a gas, ruotandola invece che in senso antiorario (vedi utilizzo del forno a gas) in senso orario, facendo corrispondere il simbolo con l'indice. Il bruciatore grill funziona sempre al massimo, quindi non ha una posizione di minimio. Inoltre è dotato di sicurezza contro lo spegnimento. Anche per il grill a gas sono possibili diversi metodi di accensione:

Accensione manuale: E' sufficiente aprire completamente la porta forno, premere e girare la manopola facendo corrispondere il relativo symbolo con l'indice tenendo premuta la manopola e contemporaneamente avvincare un fiammifero accesso al bruciatore. Controllare l'accensione completa del bruciatore e dopo circa 10 secondi rilasciare la manopola. Verificare che il bruciatore rimanga acceso e, in caso contrario, ripetere l'accensione.

  • Accensione elettrica: (solo per i modelli dotati di quello dispositivo)

In quello bisogna preventamente apree la porta forno, preme e ruotare la manopola fino alla posizione di massima temperatura (Numero 8).Quindi premere la manopola del termostato (versioni con accensione sottomanopola). Attendere circa 10 secondi归来 l'accensione completa del bruciatore e rilasciere la manopola.

Controllare che il bruciatore rimanga acceso, altrimenti ripetere l'operazione. Per le cucine non dotate di accensione sottomanopola, premere la manopola del termostato e il tasto riportante il symbolo della scintilla, attendere circa 10 secondi dopo l'accensione completa del bruciatore e rilasciare la manopola. Controllare che il bruciatore rimanga acceso, altrimenti ripetere l'operazione

ATTENZIONe:Come per il forno è essenziale effettuare l'accensione del grill con la porta completamente aperta. Il grill a gas si può utilizzato per grigliare sulla griglia del forno od utilizzando il girarporto.

Grigliatura sulla griglia: In quello caso si posizione la griglia in dotazione sul livello 1 o 2 appoggiandovi sopra gli alimenti da grigliare, nelle per raccogliere i sughi di cottura si pone il vassoio sui livelli inferiori. Quindi accendere il bruciatore grill seguendo leindicazioni sopra riportate

IMPORTANTE: la grigliatura sulla griglia deve sempre avvenir con la porta aperta (fig. 38) e, per evitare surriscaldamenti, montare lo schermo paramanopole sui relativi nottolini (fig. 39)

Grigliatura con girarro: Serve per grigliare utilizzando lo spiedo rotativo. Inserire perché nel forno il portaspiedo sulle griglie laterali al livello 3. Inserire le pietanze sullo spiedo ed infrilare il tutto nel forno, facendo entrare la punta

nell'alberino che sporge nella parte posteriore del forno, e appoggiando anterionmente lo spiedo nell'alloggiamento del portaspio (fig. 41). Infilare quindi il vassoio in una delle guide inferiori, accendere il bruciatore grill e premere il tasto riportante il significolo del girarrosto per far partire il motorino.

IMPORTANTE: la grigliatura con girarrosto deve sempre avvenir con la porta aperta (fig. 38) e, per evitare surriscaldamenti, montare lo schermo paramanopole sui relativi nottolini (fig. 39)

AVVERTENZA: le parti accessibili possono divertare molto calde durante le operazioni di grigliatura. E' necessario tenere lontano alla cucina i bambini.

UTILIZZO DEL GRILL ELETTRICO STATICO

In tutti e due i casi, il grill viene comandato alla manopola del termostato del forno (vedi anche utilizzo del forno a gas o elettrico). Come il grill a gas anche il grill elettrico si può utilizzato per grigliare sulla griglia del forno od utilizzando il girarporto.

L'utilizzo del grill elettrico statico deve avvenire con la porta chiusa e la temperatura impostabile sul termostato (dove presente) non deve superare i 150^ .

La potenza del grill elettrico è di 1500W.

Grigliatura sulla griglia: In quello case si posizione la griglia in dotazione sul livello 1 o 2 appoggiandovi sopra gli alimenti da grigliare, nelle per raccogliere i sughi di cottura si pone il vassoio sui livelli inferiori. Quindi insere la resistenza grill commutando il termostato sulla relativa posizione.

Grigliatura con girarrosto: Serve per grigliare utilizzando lo spiedo rotativo. Si inserisce perché il portaspio sulle griglie laterali al livello 3. Inserire la pietanza sullo spiedo ed infrilare il tutto nel forno, facendo entrare la punta dello spiedo nell'alberino che sporge nel laterale del forno e appoggiando anteriormente lo spiedo nell'alloggiamento del portaspio (fig. 41). Infilare quindi il vassoio in una delle guide inferiori, selezionare sul termostato la funzione grill elettrico e premere il tasto che fa partire il girarrosto (versione con forno a gas) oppure commutare il termostato sulla relativa posizione riportante il symbolo del del grill e del girarrosto (versione con forno elettrico).

AVVERTENZA: le parti accessibili possono divertare molto calde durante le operazioni di grigliatura. E' necessario tenere lontano alla cucina i bambini.

UTILIZZO DEL GRILL ELETTRICO-VENTILATO

Il grill elettrico-ventilato è una particolare funzione di cui è dotato il solo forno multifunzione. Posizione il commutatore 9+0 sulla posizione relativa in modo da attivare la resistenza grill da 1200 + 1600W e il motoventilatore. Generalmente per effettuire una grigliatura ottimale, posizione la griglia forno in una posizione intermedia nelle varsoio forno in una posizione inferiore.

IMPORTANTE: Durante l'utilizzo del grill elettrico-ventilato, posizionare la manopola del termostato non nelle 175^ che si trovano tra la posizione 150^ e quella 200^ per evitare surriscaldamenti della facciata dell'apparecchio; la grigliatura ventilata, infatti, delve avvenire con la porta chiusa.

OROLOGIO ANALOGICO CON CONTAMINUTI (FIG.41)

L'orologio analogico con contaminuti permette di essere avvertiti, mediante segnale acustico, della avvenuta cottura della pietanza, trascorso un certo tempo. Per impostare l'orologio ruotare il perno A in senso orario tenendolo premuto fino a selezionare l'ora, rilasciare il perno e girarlo in senso orario fino a posizionare la ghiera sul simbolo della campana barrata; in quello modo funzioniera solamente l'orologio.

Per l'utilizzo del contaminuti ruotare il perno in senso orario perché tenerlo premuto selezionandotramite la ghiera il tempo di cottura prescelto, trascorso il tempo l'orologio vi avvisera con un segnale acustico

ATTENZIONE: l'avvenuta segnalazione acustica non interrompe la cottura. E' compito dell'utente interrimpere manualmente la cottura agenda sulle relative manopole.

UTILIZZO DELL'OROLOGIO CONTAMINUTI

L'orologio contaminuti permette di essere avvertiti, mediante segnale acustico, della avvenuta cottura della pietanza, trascorso un certo tempo. Per l'utilizzo caricare il contaminuti ruotando la manopola (fig.42-43) di un giro completo in senso orario. Successivement ruotare la manopola in senso antiorario facendo corrispondere l'indice con il tempo di cottura prescelto.

ATTENZIONE: l'avvenuta segnalazione acustica non interrompe la cottura. E' compito dell'utente interrompere manualmente la cottura agenda sulle relative manopole.

PULIZIA DELL'APPARECCHIO

Prima di effettuare qualiasi operazione di pulizia, disinserire l'apparecchio alla rete d'alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto generale di adduzione del gas all'apparecchio.

Pulizia del piano lavoro:

Periodicamente le teste brucatori, le griglie in acciaio smaltato, i coperchietti smaltati, e gli spartifiamma devono essere puliti con acqua saponata tiepida, risciacquati ed asciugati bene.

L'eventuale liquido traboccato delle pentole delve essere sempre molto per mezzo di uno straccio.

Se la manovra di aperture e chiusura di quale rubinetto è difficoltosa, non forzarlo, ma richiedere con urgenza, l'intervento dell'assistenza tecnica.

Pulizia delle parti smaltate:

Per mantenerle caratteristiche delle partsmaltate pulirle frequentamente con acqua saponata. Non usare mai polveri abrasive. Evitare di lasciare sulle partsmaltate sostanze acide o alcaline (aceto, succo di limone, sale, succo di pomodoro ecc.) e di lavare quando le partsmaltate sono ancora calde.

Pulizia delle parti in acciaio INOX:

Pulire i particulari con acqua saponata e asciugarli con panno morbido. La brillantezza viene mantenuta ripassando periodicamente con prodotti apposti reperibili in commercio. Non usare mai polveri abrasive.

Pulizia degli spartifiamma brucitori:

Essendo simplicamente appoggiati, per la loro pulizia è sufficiente asportarli dai propri alloggamenti e lavarli con acqua saponata. Dopo averli ben asciugati e verificato che i fori non siano otturati riporli correttamente nella loro posizione.

Pulizia candele piano: Per evitare malfunzionamenti all'accensione, rimuovere eventuali residui di cibo dalle candele ed asciugare accuratamente.

Porta forno con vetro avvitato:

Pulizia interna dei cristalli del forno:

Caratteristica del forno è la possibilità di smontare il vetro interno svitando simplicamente le 2 viti (vedi figure 44-45),per poter effettuare la pulizia interna dei cristalli. Tale operazione è da eseguire a forno freddo e con panno umido, avendo cura di non utilizzato abrasivi.

Pulizia interna del forno:

Per facilitare pulizie intensive del forno è pratico smontare la porta attenendosi alle sotto indicate istruzioni. Inserire l'aggancio C (figura 46) nel settore cerniera D. Portare la porta in posizione semiaperta ed operando con le mani tirare verso di se la portina sino a che la stessa non si via sganciata dall'attacco. Per rimontare la portina operare in modo inverso avendo cura di introdurre correttamente i due settori F.

Porta fornocivenvetro incastrato:

Pulizia interna dei cristalli del forno:

Caratteristica del forno è la possibilità di smontare il vetro interno per poter effettuire la pulizia interna dei cristalli. Tale operazione è da eseguire a forno freddo e con panno umido, avendo cura di non utilizzato abrasivi. Per la rimozione de vetro interno bloccare le cerniere inserendo il chiodo in dotazione nella cerniere (Fig 47-48) successivement rimuovere il vetro interno come da fig.49 a fig.54.

Per riassamente la porta eseguire le operazioni in senso contrario come da fig.55 a fig.58.

Pulizia interna del forno:

Per facilitare pulizie intensive del forno è pratico smontare la porta attenendosi alle sottoindicate istruzioni. Inserire il chiodo in dotazione nella cerniere (Fig 47-48). Portare la porta in posizione semiaperta ed operando con le mani tirare verso di se la portina sino a che la stessa non si sua sganciata dall'attacco. Per rimontare la porta forno operare in modo inverso. Inoltre sono disponibile svitabili le griglie laterali, svitando le ghiere che la fissano al forno.

LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - Pulizia interna del forno: - 1

LA GERMANIA Americana AMN855GCRV - Pulizia interna del forno: - 2

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LA GERMANIA

Modello : Americana AMN855GCRV

Categoria : Cucina