BIGBEN MCD11 - Sistema hi-fi

MCD11 - Sistema hi-fi BIGBEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MCD11 BIGBEN in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 11 domande ⚙️ Specifiche
Notice BIGBEN MCD11 - page 32
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Caratteristiche tecniche Sistema Hi-Fi con lettore CD, radio FM e connettività Bluetooth
Potenza in uscita 2 x 20 Watt RMS
Formati audio supportati CD, MP3, WMA
Connettività Bluetooth, ingresso AUX, USB
Utilizzo Ideale per ascoltare musica a casa, compatibile con smartphone e tablet
Manutenzione Pulire regolarmente le superfici, controllare le connessioni audio
Sicurezza Non esporre all'umidità, evitare urti violenti
Informazioni generali Dimensioni compatte, design moderno, telecomando incluso

Domande frequenti - MCD11 BIGBEN

Come posso collegare il mio BIGBEN MCD11 al mio smartphone?
Per collegare il tuo BIGBEN MCD11 al tuo smartphone, attiva il Bluetooth sul telefono, quindi tieni premuto il pulsante Bluetooth del MCD11 finché l'indicatore luminoso non lampeggia. Seleziona 'BIGBEN MCD11' nell'elenco dei dispositivi disponibili sul tuo smartphone.
Perché il suono del mio BIGBEN MCD11 è basso?
Controlla il livello del volume sul MCD11 e assicurati che non sia impostato su un livello basso. Verifica anche le connessioni degli altoparlanti per assicurarti che siano correttamente collegati.
Come aggiornare il firmware del BIGBEN MCD11?
Per aggiornare il firmware, visita il sito web di BIGBEN, cerca la sezione supporto per il MCD11 e segui le istruzioni per scaricare e installare l'aggiornamento.
Il BIGBEN MCD11 non si accende, cosa fare?
Verifica se il MCD11 è correttamente collegato a una presa di corrente funzionante. Prova a sostituire il fusibile se necessario, oppure usa un altro cavo di alimentazione per testare.
Come ascoltare la radio sul BIGBEN MCD11?
Per ascoltare la radio, premi il pulsante 'Source' finché non appare 'Radio'. Usa i pulsanti di ricerca per trovare le stazioni disponibili.
Il BIGBEN MCD11 supporta i file audio FLAC?
Sì, il BIGBEN MCD11 supporta i file audio FLAC. Assicurati che i file siano correttamente formattati e salvati su un supporto compatibile.
Come resettare il mio BIGBEN MCD11 alle impostazioni di fabbrica?
Per resettare il MCD11, tieni premuti contemporaneamente i pulsanti 'Mode' e 'Power' per circa 10 secondi finché il dispositivo non si riavvia.
Il lettore CD non funziona, cosa fare?
Controlla se il CD è inserito correttamente e che non sia graffiato o sporco. Prova un altro CD per vedere se il problema persiste. Se il problema continua, considera di contattare il supporto tecnico.
Come impostare l'orologio sul BIGBEN MCD11?
Per impostare l'orologio, premi il pulsante 'Clock' e usa i pulsanti del volume per regolare ore e minuti. Premi di nuovo 'Clock' per confermare.
Il BIGBEN MCD11 può essere usato con le cuffie?
Sì, il BIGBEN MCD11 dispone di un jack per cuffie da 3,5 mm. Collega le cuffie alla presa corrispondente per ascoltare in privato.
Come usare la funzione ripetizione sul BIGBEN MCD11?
Per attivare la funzione ripetizione, premi il pulsante 'Repeat' durante la riproduzione di una traccia. Puoi scegliere di ripetere una singola traccia o l'intero CD.

Domande degli utenti su MCD11 BIGBEN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MCD11 - BIGBEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MCD11 del marchio BIGBEN.

MANUALE UTENTE MCD11 BIGBEN

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni 1

Manutenzione del prodotto 2

Contenuto della confezione 3

Descrizione delle parti 3

Telecomando

Accensione

Funzionamento

3

4

4

Impostazione dell'orologio 4

Funzionamento della radio 5

Riproduzione di CD 5

Riproduzione di MP3 6

Jack cuffie 7

Jack Aux 7

Specifiche tecniche 7

Nota

8

Per iniziare

  • Estrarre l'apparecchiatura alla confezione.
  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto.
  • Rimettere i materiali di imballaggio nella confezione o smaltirli in modo adeguato.

Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni

Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzato quello prodotto. La garanzia decade in caso di danni causati alla mancata osservanza delle istruzioni.

Sicurezza

Avverenza

Non rimuovere l'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non lubricicare nessun componente dell'apparecchiatura.
- Non posizionare l'apparecchiatura sopra altri dispositiivi elettrici.
- Tenere l'apparecchiatura lontana dalla luce solare diretta, da fiamme libere e da sorgenti di calore.
- Non guardare direttamente il raggio laser all'interno di quello apparecchio.
- Assicurarsi di poter sempre raggiungere lavoramente il cavo di alimentazione, la spina o l'adattatore per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.

BIGBEN MCD11 - Avverenza - 1

  1. Leggere queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Rispettare tutte le avvertenze.
  4. Seguire tutte le istruzioni.
  5. Nonutilizzare l'apparecchiatura vicino all'acqua.
  6. Pulire solo con un panno asciutto.
  7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
  8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri appearecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
  9. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato o schiacciato, particolaremente in corrispondenza di spine, prese di corrente e del punto in cui esce dall'apparecchiatura.
  10. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore.
  11. Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa od il ravolo specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Se si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta l'insieme carrello/apparecchio per evitare il pericolo che si ribaltino.
  12. Scollegare il dispositivo durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

  13. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualiati. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio ha subito in quale modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell'apparato, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umilità, se non funzione normalmente o è caduto.

  14. L'apparecchio non deve essere esesto a spruzzi o gocce d'acqua.
  15. Non collocare sull'apparecchio eventuali fonti di pericolo (per esempio contentitori con liquidi, candele accese).
  16. Quando per scollegare la tensione di rete si usa la spina o un accoppiatore, il disposativo di disconnessione deve essere sempre comodo da raggiungere.
  17. Assicurarsi che vi sia sufficiente spazio libero attorno al prodotto per la ventilazione.
  18. Le batterie (batterie singole o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare diretta, fuoco o simili.

Manutenzione del prodotto

  1. Scollegare sempre l'apparecchio quando non in uso e prima della pulizia.
  2. Non riproduire musica a volume troppo elevato per evitare il rischio di danni all'udito e/o all'apparecchio stesso.
  3. Non utilizzato l'apparecchio in condizioni di eccessiva umidità.
  4. Scollegare sempre l'apparecchio alla rete di alimentazione prima della pulizia. Pulire l'apparecchio con un panno morbido, umido e privo di lanugine. Non utilizzato detergenti abrasivi o caustici.

Protezione dell'ambiente

BIGBEN MCD11 - Protezione dell'ambiente - 1

Il prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

BIGBEN MCD11 - Protezione dell'ambiente - 2

Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non sono essere smaltite assieme ai normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziate delle batterie in quanto il loro corretto smaltimento permette di evitare consequences negative per l'ambiente e la salute.

BIGBEN MCD11 - Protezione dell'ambiente - 3

Il significolo del bidone della spazzatura barrato da una croce indica che il prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/CE. Si prega di informarsi sulsystema di raccolta differenziate per i rifiuti RAEE (prodotti elettrici ed elettronici). Attenersi alle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto del prodotto aiuta a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1

ATTENZIONE
RADIAZIONI LASER INVISIBILI
SE APERTO O MANOMESSO.
EVITARE L'ESPOSITIZIONE AL RAGGIO

BIGBEN MCD11 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 - 1

Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza.

Contenuto della confezione

Controllare identificare il contento della confezione:

Unità principale
- Altoparlanti
- Adattatore
- Telekomando (solo per versione con USB)
- Manuale di istruzioni
- Set di adesivi (opzionale)

Descrizione delle parti

  1. JACK CUFFIE
  2. MANOPOLA DEL VOLUME
  3. PULSANTE TRACCIA PRECEDENTE
  4. PULSANTE TRACCIA SUCCESSIVA
  5. PULSANTE STOP
  6. PULSANTE RIPRODUCI/PAUSA/OROLOGIO
  7. MANOPOLA FREQUENZA +/-
  8. JACK AUX
  9. PORTA USB (solo per versione con USB)
  10. VANO CD
  11. PULSANTE RIPETI/PROG
  12. PULSANTE MEMORIA
  13. PULSANTE ACCENSIONE/FUNZIONE
    14.DISPLAY LCD
  14. ALTOPARLANTE SINISTRO
  15. ALTOPARLANTE DESTRO
  16. JACK USCITA ALTOPARLANTE DESTRO
  17. JACK ALIMENTAZIONE
  18. JACK USCITA ALTOPARLANTE SINISTRO
    20.ANTENNA FM

BIGBEN MCD11 - Descrizione delle parti - 1

Telekomando (SOLO per versione con USB)

  1. LED IR
  2. ACCENSIONE
  3. RIPETI/PROGRAMMA
  4. RIPRODUCI/PAUSA
  5. TRACCIA PRECEDENTE
  6. VOLUME -
  7. VOLUME +
  8. OROLOGIO
  9. MUTE
  10. TRACCIA SUCCESSIVA
  11. STOP
  12. FUNZIONE
  13. MEMORIA
  14. VANO BATTERIA

BIGBEN MCD11 - Telekomando (SOLO per versione con USB) - 1

Accensione

BIGBEN MCD11 - Accensione - 1

ATTENZIONE

  • Rischio di danneggiare il prodotto! Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta sul retro.
  • Rischio di scossa elettrica! Quando si stacca il cavo di alimentazione CA, afferrare la spina per estrarla alla presa di corrente. Non tirare mai il cavo di alimentazione.
  • Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.

Auto standby

Quando noniene riprodotta musica da un dispositivo collegato, il prodotto entra automaticamente in stand-by se:

Non viene premuto nessun tasting per 10 minuti,
Non si riceve nessuna riproduzione audio/video da un dispositivo collegato per 10 minuti.

Collegamento degli altoparlanti

Svolgere i cavi degli altoparlanti e collegarli ai terminali corrispondenti.

Alimentazione tramite adattatore CA

  1. Collegare l'adattatore CA/CC al JACK ALIMENTAZIONE dell'unità.
  2. Collegare l'adattatore CA/CC a una presa di corrente adatta (CA 230 V/50 Hz).

Nota:

Scollegare l'adattatore alla presa di corrente e dall'unità in previsione di un lungo periodo di inutilizzo. L'adattatore deve essere installato in prossimità dell'apparecchio e deve rinanere lavoramente accessibile.

Autonomia batterie:

Assicurarsi che le batterie siano inserte correttamente per evitare di danneggiare l'apparecchio. Rimuovere le batterie quando l'apparecchio non sare usizzato per un lungo periodo, poiché ciò causerà la perdita di liquido delle batterie e, dúnque, danni all'apparecchio.

Non ingerire la batteria. Rischio di uszione chimica Questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se la batteria viene ingerita più causare gravi uszioni interne in appena 2 ore, e più portare alla morte. Conservare le batterie nuove e usate fuori alla portata dei bambini. Se il vano batterie non si chiude saldamente, non usare il prodotto e tenerlo fuori alla portata dei bambini. Se si teme che le batterie siano state ingerite o siano penetrate all'interno del corpo, contattare immediamente un medico.

Funzione di standby

La funzione di standby permette di risparmiare energia.

  1. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per spegnere l'unità. Sul display apparirà l'orologio, aindicare che l'unità è in modalità di standby.
  2. Per evitare un consumo di energia non necessario, impostare sempre la modalità di standby.

Funzionamento

  1. Selezionare la sorgente sonora premendo il pulsante.
  2. Regolare il volume con l'apposita manopola.
  3. Per spagnere l'apparecchio, tenere premuto il pulsante peo3 secondi.

Impostazione dell'orologio

L'unità deve essere in modalità di standby.

  1. Tenere premuto il pulsante 3 secondi; le cife delle ore inizieranno a lampeggiare.
  2. Premere il pulsante per postare le ore.
  3. Premere il pulsante par confermare; le cife dei minuti inizieranno a lampeggiare.
  4. Premere il pulsante pehpostare i minuti.
  5. Premere il pulsante par confermare.

Funzionamento della radio

1.Accendere l'unità premendo il pulsante.0/
2. Premere ripeturamente il pulsante per selezionare la funzione "FM".

Antenna: per la ricezione FM, estendere completamente l'antenna FM esterna e orientarla per una ricezione ottimale.

Impostare le stazioni radio FM

Impostazione manuale delle stazioni (frequenza)

  • Impostare la frequenza con la manopola Frequenza +/-.

Ricerca automatica delle stazioni (frequenza)

  1. Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata usingo il pulsante 四 o 四 ; sul display apparirà la frequenza.
  2. Quando l'apparecchio trova una stazione con segnale sufficientemente forte, la ricerca si interromperà; è possible interrompere la ricerca automatica premendo nuovamente il pulsante.
  3. Ripetere fino a trovare la stazione desiderata.
  4. Regolare il volume con l'apposita manopola.

MEMORIZZARE UNA STAZIONE (FREQUENZA)

  1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata segundo la normale procedura di sintonizzazione.
  2. Premere il pulsante /PROG, quando premere il pulsante MEMORIA per selezionare il numero di memorizzazione della stazione (da 1 a 20).
  3. Memorizzare la frequenza corrente premendo nuovamente il pulsante iROG dopo aver selezionato il numero desiderato.
  4. Ripetere la stessa procedura per memorizzare autres frequenze fino alla posizione 20.

Note:

l'uno modo per eliminare una frequenza memorizzata è memorizzarne un'altra al suoosto.

L'unità può memorizzare duro a 20 stazioni.

ASCOLTARE UNA STAZIONE MEMORIZZATA

Per ascoltare una stazione memorizzata, premere il pulsante MEMORIA e selezionare la posizione in memoria da 1 a 20.

Riproduzione di CD

RIPRODURRE UN CD

  1. Aprire il vano CD premendolo.
  2. Inserire un CD con il lato stampato rivolto verso l'alto.
  3. Chiudere il vano CD.
  4. Accendere l'unità premendo il pulsante 0/ e premerlo ripeturamente finché sul display non appeare "CD".
  5. Il CD verrà riprodotto automaticamente alla prima traccia.
  6. Premere il pulsante per interrompere momentaneamente la riproduzione.
  7. Per annullare la riproduzione, premere il pulsante.

PULSANTE AVANTI/INDIETRO

Durante la riproduzione di un CD, è possible usare i pulsanti per passare a un'altra traccia o per scorrere le traccce ad alta velocità.

  1. Premere una volta il pulsante per tornare all'inizio della traccia corrente.
  2. Premere due volte il pulsante par ascoltare la traccia precedente del disco.
  3. Premere il pulsante ascoltare la traccia successiva del disco.
  4. Tenendo premuto il pulsante possibile scorrere la traccia corrente muovendosi versus la traccia precedente. Dop o aver trovato il passaggio desiderato nella traccia, rilasciare il pulsante per tornare alla riproduzione normale.
  5. Tenendo premuto il pulsante possibile scorrere la traccia corrente muovendosi versus la traccia successiva. Dop o aver trovato il passaggio desiderato nella traccia, rilasciere il pulsante per tornare alla riproduzione normale.

RIPRODUZIONE PROGRAMMATA

É possible programme la riproduzione di 20 trace al massimo nell'ordine desiderato.

  1. Quando il CD non è in riproduzione, premere il pulsante /PROG finché sul display non appeare PROGRAM 01.
  2. Premere il pulsante per selezionare la traccia desiderata da programmare in prima posizione.
  3. Premere il pulsante /PROG per confermare.
  4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per programma altre tracce.
  5. Premere il pulsante per avviare la riproduzione.
  6. Per annullare la riproduzione programmata, premere due volte il pulsante Stop

RIPRODUZIONE RIPETUTA

Ripetere una traccia singola durante la riproduzione di un CD

Premere il pulsante 念 /PROGmente la traccia da ripetere e in riproduzione. Sul display apparirà " 念

Per ripetere un'altra traccia, premere il pulsante.
- Per annullare la riproduzione ripetuta, premere tre volte il pulsante IROG.

RIPETERE TUTTE LE TRACCE

Premere due voltte il pulsante 念 /PROG durante la riproduzione. Sul display apparirà "ALL".

  • Tutte le tracce saranno riprodotte in sequenza, quando la sequenza verrà riprodotta continuativamente.
  • Per annullare la riproduzione ripetuta, premere 2 volte il pulsante AROG.

RIPRODUZIONE CASUALE

Premere 3 volte il pulsante PROG durante la riproduzione. Sul display apparirà "RAND".

  • Tutte le tracce saranno riprodotte in ordine casuale.
  • Per annullare la riproduzione casuale, premere nuovamente il pulsante IROG.

Riproduzione di MP3 (solo per versione con USB)

Porta USB

L'apparecchio è dotato di una porta USB per riproduire file audio (MP3) memorizzati su una chiavetta USB.

  • Nessun CD delve essere in riproduzione.
  • Collegare una chiavetta USB alla porta USB dell'unità.
  • Premere ripeturamente il pulsante finché sul display non appeare "USB". Il contentuto della chiavetta USB verrà letto automaticamente.

RIPETERE UNA TRACCIA SINGOLA

Premere il pulsante 念 /PROGmente la traccia da ripetere e in riproduzione. Sul display apparirà " 念

Per ripetere un'altra traccia, premere il pulsante.
- Per annullare la riproduzione ripetuta, premere 4 volte il pulsante AROG.

RIPETERE UNA CARTELLA

Premere due voltie il pulsante 1ROG durante la coproduzione. Sul display apparirà " FOLDER".

  • Tutte le tracce saranno riprodotte in sequenza, quando la sequenza verrà riprodotta continuativamente.
  • Per annullare la riproduzione ripetuta, premere 3 volte il pulsante AROG.

RIPETERE TUTTE LE TRACCE

Premere 3 volte il pulsante 已 /PROG durante la riproduzione. Sul display apparirà "ALL".

  • Tutte le tracce saranno riprodotte in sequenza, quando la sequenza verrà riprodotta continuativamente.
  • Per annullare la riproduzione ripetuta, premere 2 volte il pulsante AEROG.

RIPRODUZIONE CASUALE

Premere 4 volte il pulsante PROG durante la riproduzione. Sul display apparirà "RAND".

  • Tutte le tracce saranno riprodotte in ordine casuale.
  • Per annullare la riproduzione casuale, premere nuovamente il pulsante iROG.

Note: l'unità supporta esclusivamente chiavette USB formattate FAT32 con capacité non superiore a 16 GB.

Jack cuffie

L'unità è dotata di un JACK CUFFIE per collegare delle cuffie. Inserire nel JACK CUFFIE cuffie stereo con connettore da 3,5 mm. Quando le cuffie sono collegate all'unità, gli altoparlanti vengono automaticamente disattivati.

Jack Aux

  1. Collegare il cavo Aux e collegare l'altra estremita a un dispositivo di riproduzione audio.
  2. Accendere l'unità premendo il pulsante 0 / - 3 e premerlo ripeturamente finché sul display non appeare "AUX". Sul display apparirà "AUX".
  3. Avviare la riproduzione sul dispositivo esterno. Per le istruzioni relative alla riproduzione sul dispositivo esterno,fare riferimento al relativo manuale.

Specifiche tecniche (versione CD basica)

  • Ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
    Uscita:5V A
  • Gamma di frequenza: FM: 87.5 - 108 Mhz
  • Batterie orologio: 2 X 1,5 V, AAA, LR03

Specifiche tecniche (versione con USB)

  • Ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
    Uscita:5,9V A
  • Uscita USB: CC 5 V mA
  • Gamma di frequenza: FM: 87.5 - 108 Mhz
  • Batteria telecomando: 1 X 3 V, CR2032

AVVERTENZA rischio di Danni all'udito

  • Prima di collegare la cuffia all'apparecchio audio regolare un volume basso.
  • Evitare un volume troppo alto, specialmente per periodi prolongati o in caso di utilizzo frequente. Un volume eccessivo cui possare Danni permanenti all'udito.

BIGBEN MCD11 - AVVERTENZA rischio di Danni all'udito - 1

INFORMAZIONIS SUI DISCHI

Maneggio ·Non toccare la parte inferiore dei dischi.· Tenere i dischi dai bordi per evitare di lasciare impronte sulla superficie.· Polvere, impronte o graffi possono causare malfunzionamenti.· Non applicare etichette o nastro adesivo sui dischi.
Conservazione ·Riporre i dischi nella relativa custodia dopo l'uso.· Non esporre i dischi alla luce diretta del sole o a fonti di calore. Non lasciare i dischi all'interno di un'auto parcheggiate completeness al sole.
Pulizia ·Utilizzare un panno pulito, morbido e che non lascia pelucchi per pulire i dischi, eseguire la pulizia partendo dal centro e procedere verso l'esterno segundo una linea retta. Non utilizzato solventi come benzina, diluenti, detergenti disponibili sul mercato o spray antistatici per vinili.

Nota :

BIGBEN MCD11 - Nota : - 1

Non gettare gli appearecchi elettrici ed elettronici tra i rifiuti indifferenziati.

  • Depositate gli appearecchi presso un apposto punto di raccolta.
  • Alcuni componenti contenuti in questi apparente possono essere pericolosi per la salute e per l'ambiente.

  • Per risparmiare energia, quando l'unità non emette uscita audio per un certo periodo di tempo, l'unità passa automaticamente in modalità stand-by. Puede essere riaccesa utilizzando il selettore di alimentazione.

  • É possiblere trovare informazioni sull'etichetta situata sulla parte posteriore dell'unità.

Per scaricare la dichiarazione completa, visitare il nostro site Web all'indirizzo:

http://www/bigbeninteractive.it/support, nella sezione relativa alla dichiarazione di conformità.

Importato da BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Francia

www/bigben.eu

Prodotto in Cina

BIGBEN MCD11 - Nota : - 2

BIGBEN MCD11 - Nota : - 3

BIGBEN MCD11 - Nota : - 4

BIGBEN MCD11 - Nota : - 5

BIGBEN MCD11 - Nota : - 6

BIGBEN MCD11 - Nota : - 7

REACH

BIGBEN MCD11 - Nota : - 8

BIGBEN MCD11 - Nota : - 9

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia

FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BIGBEN

Modello : MCD11

Categoria : Sistema hi-fi