RS7568THCSR - Frigorifero SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RS7568THCSR SAMSUNG in formato PDF.
Domande frequenti - RS7568THCSR SAMSUNG
Domande degli utenti su RS7568THCSR SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RS7568THCSR - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RS7568THCSR del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE RS7568THCSR SAMSUNG
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)English - 27

text_image
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (10) (11)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (13) OptionalEnglish - 28
(1) Ice Chute

text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)Deutsch - 27

text_image
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (10) (11)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (13) OptionalDeutsch - 28
(1) Eisrutsche

immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.
Elettrodomestico indipendente
SAMSUNG
sommario
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 2
IMPOSTAZIONE DEL FRIGORIFERO SIDE-BY-SIDE 14
FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO SAMSUNG SIDE-BY-SIDE ......24
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 34
informazioni per la sicurezza
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- Prima di attivare l'elettrodomestico, leggere per intero il presente manuale e conservarlo in un logo sicuro vicino allo stesso per qualsiasi riferimento futuro.
- Utilizzare questo elettrodomestico solo per gli scopi cui è destinato, come descritto nel presente manuale di istruzioni. L'uso di questo elettrodomestico da parte di persone (ivi inclusi bambini) con ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali oppure che manchino di esperienza e conoscenza a tale proposito non è ammesso, a meno che
queste non siano soggette alla supervisione o alla formazione in merito all'uso dell'elettrodomestico da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con handicap fi sici, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifici che sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati.
Italiano - 2
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile.
- Le Avvertenze e le Istruzioni per la Sicurezza Importanti contenute nel presente manuale non comprendono tutte le possibili condizioni e situazioni che si possono verifi care. L'utilizzatore deve utilizzare il buon senso, fare attenzione e prestare cura durante l'installazione, la manutenzione ed il funzionamento dell'elettrodomestico.
- Siccome le seguenti istruzioni coprono diversi modelli, le caratteristiche del vostro frigorifero potrebbero differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i segnali di avvertenza potrebbero essere applicabili. Per qualsiasi domanda o dubbio non esitate a contattare il nostro centro assistenza più vicino o a visitare il nostro sito internet www.samsung.com per assistenza ed informazioni.
Simboli e precauzioni per la sicurezza importanti:
| AVVERTENZA | Pericoli o procedure non sicure che potrebbero causare gravi lesioni personali o la morte. |
| ATTENZIONE | Pericoli o procedure non sicure che potrebbero causare lesioni personali minori o danni a cose. |
| NON tentare. | |
| NON smontare. | |
| NON toccare. | |
| Seguire le istruzioni attentamente. | |
| Scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa elettrica. | |
| Assicurarsi che il dispositivo sia collegato a terra per evitare scosse elettriche. | |
| Contattare il centro assistenza per ottenere supporto. | |
| Nota. |
Questi segnali di avvertenza consentono di evitare lesioni alla persona.
È necessario osservarli attentamente.
Dopo aver letto la presente sezione, conservarla con cura per riferimento futuro.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER IL TRASPORTO ED IL LUOGO DI INSTALLAZIONE

Durante il trasporto e l'installazione dell'elettrodomestico, fare attenzione a non danneggiare alcuna parte del circuito di refrigerazione.
- Qualora il refrigerante dovesse fuoriuscire dai tubi, potrebbe incendiarsi o causare lesioni agli occhi. Se si nota una perdita, evitare fi amme libere o potenziali fonti di incendio ed aerare per qualche minuto la stanza in cui si trova l'elettrodomestico.
- Per evitare la formazione di una miscela infi ammabile di gas e aria, qualora si dovesse verifi care una perdita nel circuito di refrigerazione, le dimensioni della stanza in cui l'elettrodomestico può essere posizionato dipendono dalla quantità di refrigerante utilizzato.
- Non accendere mai l'elettrodomestico qualora dovesse presentare tracce di
Italiano - 4
danneggiamento. In caso di dubbi, consultare il proprio rivenditore. La stanza dove il frigorifero verrà posizionato deve avere dimensioni pari a 1 m³ per ogni 8 g di refrigerante R600a utilizzato all'interno dell'elettrodomestico.
La quantità di refrigerante presente nell'elettrodomestico specifi co è indicata sulla targhetta di identifi cazione che si trova al suo interno.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER L'INSTALLAZIONE
- Non installare il frigorifero in un luogo umido o in cui potrebbe venire a contatto con l'acqua.
- Il deterioramento del materiale isolante delle parti elettriche potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
- Non collocare questo frigorifero alla luce solare diretta, né esporlo al calore emanato da stufe, radiatori o altri elettrodomestici.
• Non collegare più elettrodomestici in un'unica
presa di corrente multipla. Il frigorifero dovrebbe essere sempre collegato a una presa elettrica singola con una tensione nominale corrispondente a quella riportata sulla targhetta delle prestazioni di esercizio.
- Questo accorgimento consente di ottenere prestazioni ottimali ed evita inoltre il sovraccarico dell'impianto elettrico domestico, il quale, in caso di surriscaldamento dei fi li elettrici, potrebbe provocare pericolo di incendi.
- Se la presa elettrica si è allentata, non attaccare la spina del cavo di alimentazione.
- Questo potrebbe generare scosse elettriche o incendi.
- Non utilizzare un cavo che mostri segni di lacerazioni o abrasioni sulla superfi cie o alle estremità.
- Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione, né schiacciarlo collocandovi sopra oggetti pesanti.
- Non utilizzare l'aerosol vicino al frigorifero
- L'uso di aerosol vicino al frigorifero potrebbe causare esplosioni o incendi.
Italiano - 5

- Prima dell'uso, questo frigorifero deve essere installato e posizionato conformemente alle indicazioni del manuale.
- Collegare la spina del cavo di alimentazione nella posizione adatta con il cavo verso il basso.
- Se si collega la spina del cavo di alimentazione in posizione rovescia, il cavo potrebbe tagliarsi e causare incendi o scosse elettriche.
• Assicurarsi che la spina del cavo di alimentazione non venga schiacciata o danneggiata dalla parte posteriore del frigorifero. - Quando si sposta il frigorifero, fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione.
- Si presenterebbero rischi di incendio.
- L'elettrodomestico deve essere posizionato in modo tale che la spina sia accessibile dopo l'installazione.

- Il frigorifero deve essere collegato a terra.
- È necessario collegare a terra il frigorifero, onde evitare eventuali perdite di energia elettrica o scosse elettriche.
- Per la messa a terra, non utilizzare mai tubi di gas, linee telefoniche o altri cavi potenziali conduttori di energia elettrica.
- L'uso improprio della spina di messa a terra può causare scosse elettriche.

Se il cavo di alimentazione si danneggia, farlo sostituire immediatamente dall'azienda produttrice o da un tecnico dell'assistenza.
- Il fusibile presente nel frigorifero deve essere sostituito da un tecnico qualifi cato o da una società incaricata dell'assistenza.
- Il mancato rispetto di questa avvertenza può causare scosse elettriche o lesioni personali.

SEGNALI DI ATTENZIONE PER L'INSTALLAZIONE
• Assicurarsi che le fessure di ventilazione presenti nella struttura esterna e di sostegno non siano ostruite.
- Dopo l'installazione dell'elettrodomestico, attendere almeno 2 ore prima di attivarlo.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER L'USO
- Non inserire la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Non collocare oggetti sopra l'elettrodomestico.
- Quando si apre o chiude lo sportello, fare attenzione ed evitare che cadano all'esterno oggetti che potrebbero causare lesioni personali e/o danni materiali.
- Non appoggiare recipienti pieni d'acqua sopra al frigorifero.
- Se l'acqua fuoriuscisse, si presenterebbero rischi di incendio o scosse elettriche.
- Non lasciare che i bambini si appendano alla porta.
- Il mancato rispetto di questa avvertenza può causare gravi lesioni personali.
- Non lasciare gli sportelli del frigorifero aperti se questo ultimo viene lasciato incustodito e non lasciare che i bambini entrino nel frigorifero.
- Vi è il rischio che i bambini restino intrappolati e subiscano gravi lesioni personali a causa delle basse temperature.
- Non mettere mai le dita od oggetti nell'apertura dell'erogatore.
- In caso di mancato rispetto di questa avvertenza si possono subire lesioni personali o causare danni materiali.
- Non conservare sostanze volatili o infi ammabili nel frigorifero quali benzene, solventi, alcool, etere o GPL.
- La conservazione di qualsiasi simile prodotto può causare esplosioni.
- Non mettere nel frigorifero prodotti farmaceutici, materiale scientifi co o altri prodotti sensibili alle basse temperature.
- I prodotti che richiedono rigidi controlli della temperatura non vanno conservati in frigorifero.
- Non utilizzare elettrodomestici elettrici all'interno del frigorifero, a meno che non siano del tipo consigliato dall'azienda produttrice.
- Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare l'interno del frigorifero. Non introdurre nel frigorifero candele accese per rimuovere i cattivi odori.
- Questo potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
- Non toccare con le mani bagnate le pareti interne del congelatore, né i prodotti conservati al suo interno.
- La pelle delle mani potrebbe restare attaccata a una superfi cie.
- Per accelerare la procedura di sbrinamento, non utilizzare dispositivi meccanici o di altro tipo, diversi da quelli consigliati dall'azienda produttrice.
- Non danneggiare il circuito di refrigerazione.

Questo prodotto è destinato solo alla conservazione di cibi in ambienti domestici.
• Le bottiglie vanno riposte avvicinandole tra loro, in modo che non cadano.
- Se si nota una perdita di gas, evitare fi amme libere o potenziali fonti di incendio ed aerare per qualche minuto la stanza in cui si trova l'elettrodomestico.
- Usare esclusivamente lampadine a LED fornite dal produttore o dai tecnici autorizzati.
- I bambini vanno sorvegliati per evitare che non giochi con l'elettrodomestico e/o si arrampichino sullo stesso.

Non smontare né riparare da soli il frigorifero.
- Potrebbe verifi carsi un incendio, un funzionamento anomalo e/o lesioni personali. In caso di malfunzionamento, si prega di contattare i tecnici autorizzati.

Se l'elettrodomestico produce uno strano rumore, una fi amma, odore o fumo, scollegare la spina del cavo di alimentazione immediatamente e contattare il centro di assistenza più vicino.
- Il mancato rispetto di questa avvertenza può causare pericoli di natura elettrica o rischio di
Italiano - 8
incendio. Assicurarsi che le fessure di ventilazione presenti nella struttura esterna e di sostegno non siano ostruite.
- In caso di diffi coltà al momento della sostituzione della lampadina, contattare i tecnici
autorizzati - Se i prodotti sono dotati di lampadina a LED, non smontare da soli né il coperchio della lampadina né la lampadina stessa.
- Si prega di contattare i tecnici autorizzati.
- Se si rileva la presenza di polvere o acqua all'interno del frigorifero, staccare la spina del cavo di alimentazione e rivolgersi a un centro di assistenza Samsung Electronics.
- Vi è il rischio di incendio.

SEGNALI DI ATTENZIONE PER L'USO

Per ottimizzare le prestazioni del prodotto, procedere come segue:
- Non collocare i cibi in prossimità delle aperture di sfi ato poste sul retro dell'elettrodomestico,
poiché potrebbero ostruire la circolazione dell'aria nello scomparto frigorifero.
- Avvolgere il cibo adeguatamente o collocarlo in contenitori a tenuta d'aria prima di inserirlo nel frigorifero.
- Non riporre nello scomparto congelatore bibite gassate o frizzanti. Non mettere bottiglie o qualsiasi altro tipo di contenitore di vetro nel congelatore.
- Quando il contenuto si congela, il vetro può rompersi e provocare lesioni personali o danni a cose.
- Non alterare il funzionamento del frigorifero o modifi care lo stesso.
- Alterazioni o modifi che potrebbero causare lesioni personali e/o causare danni a cose. Qualsiasi alterazione o modifi ca effettuata da terzi su questo elettrodomestico completo non è coperta dal servizio garanzia Samsung. Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per problemi legati alla sicurezza e danni derivanti da modifi che apportate da terzi.
- Non ostruire le aperture di ventilazione.
Italiano - 9
- Se le aperture di ventilazione vengono ostruite, in particolare da sacchetti di plastica, il frigorifero può essere soggetto a eccessiva refrigerazione. Se questo periodo di refrigerazione dura troppo a lungo, il fi ltro del'acqua può rompersi e causare perdite di acqua.
- Non mettere del cibo appena introdotto per il congelamento vicino a cibo già congelato.
- Attenersi ai limiti di tempo stabiliti per la conservazione e alle date di scadenza dei prodotti congelati.
- Riempire il serbatoio d'acqua, il vassoio del ghiaccio e creare cubetti di ghiaccio utilizzando esclusivamente acqua potabile.
- Utilizzare solo il dispositivo di produzione del ghiaccio fornito con il frigorifero.
- L'erogazione dell'acqua a questo frigorifero va installata/ collegata da personale qualifi cato e il collegamento deve essere eseguito esclusivamente a una condotta di acqua potabile.
- Affi nché il dispositivo di produzione del ghiaccio possa funzionare correttamente, è necessaria una pressione
dell'acqua pari a 138 \~ 862 kPa(19.9 \~ 125.1 psi).

SEGNALI DI ATTENZIONE PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE
Non spruzzare direttamente acqua all'interno o all'esterno del frigorifero.
- Questo potrebbe generare rischi di scosse elettriche o incendi.
- Non spruzzare gas infi ammabili vicino al frigorifero.
- Si presenterebbero rischi di esplosione o incendio.
- Non spruzzare prodotti di pulizia spray direttamente sul display.
- Le lettere stampate sul display potrebbero essere rimosse.
- Rimuovere i corpi estranei o la polvere dai poli della spina del cavo di alimentazione. Tuttavia, non utilizzare un panno bagnato o umido per pulire la spina del cavo di alimentazione e rimuovere eventuali corpi estranei o polvere dai poli.
- Altrimenti questo potrebbe generare rischi di scosse elettriche o incendi.
• Non mettere mai le dita o altri
Italiano - 10
oggetti nell'apertura dell'erogatore e nello scivolo del ghiaccio.
- Si possono subire lesioni personali o causare danni materiali.

Prima di pulire o effettuare la manutenzione del frigorifero, staccare la spina di alimentazione elettrica.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER LO SMALTIMENTO

Prima dello smaltimento, assicurarsi che nessuno dei tubi ubicati sul retro dell'elettrodomestico sia danneggiato.
- Come refrigerante viene utilizzato l'R134a. Per appurare quale refrigerante è utilizzato, controllare l'etichetta del compressore posta sul retro dell'elettrodomestico o l'etichetta delle prestazioni di esercizio all'interno del frigorifero. Qualora questo prodotto contenga gas infi ammabili (refrigerante R600a), rivolgersi agli enti locali e richiederne lo smaltimento sicuro. Il ciclopentano viene
utilizzato come gas isolante. I gas presenti nel materiale isolante vanno smaltiti adottando un'apposita procedura. Rivolgersi agli enti locali per ottenere informazioni in merito allo smaltimento ecologico di questo prodotto. Prima dello smaltimento, assicurarsi che nessuno dei tubi ubicati sul retro dell'elettrodomestico sia danneggiato. La rottura dei tubi deve essere effettuata in spazi aperti.
- Qualora l'elettrodomestico contenga isobutano refrigerante (R600a), si tratta di un gas naturale con alta compatibilità ambientale, tuttavia è anche combustibile. Durante il trasporto e l'installazione dell'elettrodomestico, fare attenzione a non danneggiare alcuna parte del circuito di refrigerazione.
- Prima di smaltire questo prodotto (o altri frigoriferi), rimuovere lo sportello, le guarnizioni e la maniglia, in modo da evitare che bambini e animali domestici possano accidentalmente rimanere intrappolati al loro interno.
Italiano - 11
Lasciare al loro posto i ripiani, in modo che i bambini non possano entrare facilmente all'interno dell'elettrodomestico. I bambini vanno sorvegliati per evitare che non giochino con il vecchio elettrodomestico.
- Il materiale di imballaggio di questo prodotto deve essere smaltito nel rispetto dell'ambiente.

ULTERIORI SUGGERIMENTI PER UN UTILIZZO CORRETTO
- In caso di interruzione dell'erogazione di energia elettrica, contattare la sede locale della società elettrica e verifi care la durata di tale interruzione.
- La maggior parte delle interruzioni di energia elettrica ripristinate entro una o due ore non incideranno sulle temperature del frigorifero. Tuttavia, è necessario ridurre al minimo il numero di aperture dello sportello in assenza di corrente.
- Se l'interruzione di corrente dovesse protrarsi per più di 2 ore, rimuovere il ghiaccio dal
portaghiaccio.
- Se l'interruzione di energia elettrica ha una durata superiore alle 24 ore, occorre rimuovere tutti i cibi congelati.
- Eventuali chiavi fornite per la chiusura del frigorifero dovranno essere tenute fuori dalla portata dei bambini e conservate lontano dall'elettrodomestico.
- Se per un intervallo di tempo prolungato l'elettrodomestico viene posto ad una temperatura inferiore al limite di raffreddamento consentito per l'elettrodomestico stesso, il funzionamento dell'elettrodomestico potrebbe non essere uniforme (la temperatura all'interno del frigorifero potrebbe diventare troppo elevata).
- Non conservare cibi facilmente deteriorabili a basse temperature, ad esempio banane e meloni.
- L'elettrodomestico è dotato di un sistema automatico di sbrinamento, pertanto non è necessario eseguire questa operazione manualmente.
- L'aumento di temperatura in fase di sbrinamento è conforme ai requisiti ISO.
Italiano - 12
Ma se si desidera evitare un aumento incontrollato della temperatura del cibo congelato durante lo sbrinamento dell'apparecchiatura, avvolgere il cibo in vari strati di carta da giornale.
- Qualsiasi aumento di temperatura dei cibi congelati durante lo sbrinamento può ridurne i tempi di conservazione.
Consigli per risparmiare energia
- Installare l'elettrodomestico una stanza fredda e asciutta con una ventilazione adeguata.
Assicurarsi che non sia esposto alla luce solare diretta e non collocarlo mai vicino a una fonte di calore diretta (radiatore, ad esempio). - Non bloccare mai le aperture di sfogo o le griglie presenti sull'elettrodomestico.
- Prima di mettere cibi caldi all'interno dell'elettrodomestico, lasciarli raffreddare.
- Mettere a scongelare nel frigorifero i cibi congelati. Dopodiché, sarà possibile utilizzare le basse temperature dei prodotti congelati per
raffreddare i cibi nel frigorifero.
- Non tenere aperto lo sportello troppo a lungo quando si ripongono o tolgono cibi.
Minore è il tempo durante il quale lo sportello resta aperto, meno ghiaccio si formerà nel congelatore.
- Pulire il retro del frigorifero regolarmente.
La polvere che si accumula aumenta il consumo di corrente.
- Non impostare una temperatura più bassa del necessario.
- Garantire una ventilazione suffi ciente alla base e sul retro del frigorifero.
Non coprire le aperture di ventilazione.
- Durante l'installazione, lasciare suffi ciente spazio sui lati, sul retro e in alto per consentire la circolazione dell'aria.
Questo accorgimento consente di ridurre il consumo di energia elettrica e di alleggerire anche la bolletta.
- Per ottenere il miglior rendimento energetico, lasciare tutti gli accessori interni (come cestelli, cassetti, mensole) nelle loro posizioni originali, come predisposto dal produttore.
impostazione del frigorifero side-by-side
GUIDA INTRODUTTIVA ALL'INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo frigorifero Side by Side Samsung. Ci auguriamo che apprezzerà lo stato dell'arte delle tecnologia e delle caratteristihe che questo frigorifero ha da offrirLe.
Scelta dell'ubicazione migliore per il frigorifero
- Scegliere un'ubicazione che consenta un facile accesso ai tubi di erogazione dell'acqua.
- Scegliere un'ubicazione senza esposizione diretta alla luce solare.
- Scegliere un'ubicazione con il pavimento in piano (o quasi).
- Scegliere un'ubicazione con spazio suffi ciente per consentire una facile apertura degli sportelli del frigorifero.
- Attenersi allo spazio complessivo richiesto. Fare riferimento alle immagini e alle dimensioni riportate di seguito.
- Assicurarsi che l'unità possa essere spostata facilmente in caso di manutenzione e riparazione.

text_image
25 mm 50 mm
text_image
almeno 50 mm almeno 50 mm 1027 mm 732 mm 160° 160° 777 mm 1155 mm 1724 mm
text_image
Distanziatore DistanziatoreInstallazione del distanziatore (blocchetto di colore grigio) Per ottenere le migliori prestazioni, durante l'installazione del frigorifero fi ssare il distanziatore sul retro dell'unità. Ciò consentirà di migliorare le prestazioni del prodotto.
Montaggio
- Estrarre il distanziatore dal balconcino inferiore del frigo.
- Controllare la posizione di fi ssaggio sul retro del frigorifero, come mostrato in fi gura.
- Localizzare la posizione di fi ssaggio del distanziatore quindi collocarlo sulla piastra posteriore del frigo.
Movimentazione del frigorifero
Al fi ne di evitare danni alla pavimentazione, assicurarsi che i piedini frontali di livellamento siano in posizione sollevata (sopra al pavimento). Consultare la sezione "Livellamento del frigorifero" nel manuale (a pagina 19). Per proteggere la fi nitura del pavimento, posizionare del materiale protettivo, come ad esempio del cartone per imballo, sotto al frigorifero.

text_image
Piedino CacciaviteATTENZIONE
Quando si eseguono l'installazione, nonché interventi di manutenzione o di pulizia dietro al frigorifero, assicurarsi di spostare in avanti l'elettrodomestico e di riposizionarlo in sede al termine di tali operazioni mantenendolo sempre ben dritto.

Se le dimensioni della porta d'ingresso non sono suffi cienti per consentire il passaggio del frigorifero, è possibile rimuovere gli sportelli.
1. Rimozione della protezione dei piedini anteriori
Prima di tutto, aprire gli sportelli del congelatore e del frigorifero e rimuovere la protezione dei piedini anteriori girando le tre viti in senso antiorario.

Separazione della linea di alimentazione dell'acqua dal rigorifero
- Rimuovere il tubo dell'acqua premendo l'accoppiatore ① ed estraendo il tubo dell'acqua ②.

text_image
Assicurarsi che il tubo dell'acqua abbia lo stesso colore.2. Rimozione dello sportello del congelatore Operazioni preliminari:
- Assicurarsi di sollevare lo sportello per evitare il piegamento o la rottura dei cardini.
- Fare attenzione a non schiacciare il tubo dell'acqua e i cavi sullo sportello.
-
Collocare gli sportelli su una superfi cie stabile per impedire graffi o danneggiamenti.
-
Dopo aver chiuso lo sportello del congelatore, rimuovere la protezione del cardine superiore 1 utilizzando un cacciavite, quindi scollegare i cavi tirandoli leggermente 2.

- Rimuovere le viti dalla cerniera 3 ruotando il cacciavite in senso antiorario, quindi estrarre la cerniera superiore 4. Prestare attenzione a non far cadere la porta durante la rimozione.

- Quindi, rimuovere lo sportello dal cardine inferiore ⑤ sollevandolo con attenzione ⑥

⚠️ Fare attenzione a non schiacciare il tubo dell'acqua e i cavi sullo sportello.
- Rimuovere il cardine inferiore 7 dalla staffa 8 sollevandolo leggermente.

Rimozione dello sportello del frigorifero
- Con lo sportello chiuso, rimuovere la protezione del cardine superiore 1 utilizzando un cacciavite.

- Rimuovere le viti del cardine 2 e la vite di messa a terra 3 girando in senso antiorario, quindi estrarre il cardine superiore 4. Durante la rimozione dello sportello, fare attenzione che non cada, poiché potrebbe provocare lesioni personali.

- Rimuovere lo sportello dal cardine inferiore 5 sollevandolo 6.

- Rimuovere il cardine inferiore 7 dalla staffa 8 sollevandolo leggermente.

Dopo aver installato il frigorifero nella posizione desiderata, occorre rimontare gli sportelli.
Rimontaggio dello sportello del congelatore
- Rimontare lo sportello del congelatore inserendo nuovamente il tubo 1 nell'angolo inferiore dello sportello e all'interno del foro presente nel cardine inferiore 2.
Tirare leggermente il tubo verso il basso in modo che sia dritto, senza pieghe né curvature.

- Inserire l'albero del cardine superiore 3 nel foro presente sull'angolo dello sportello del congelatore 4. Verifi care che la cerniera sia allineata tra il foro della cerniera superiore 5 e il foro del telaio 6 quindi fi ssare nuovamente le viti della cerniera 7 ruotando il cacciavite in senso orario. Ricollegare i cavi.

- Posizionare il bordo anteriore del coperchio del cardine superiore 8 sulla parte anteriore del cardine superiore 9 e riavvitarlo con la vite.

Rimontaggio dello sportello del frigorifero
- Reinserire il cardine inferiore 1 nella staffa corrispondente 2.

- Allineare il foro nell'angolo dello sportello del frigorifero ③ con il cardine inferiore ④.

- Inserire l'albero del cardine superiore 5 nel foro presente sul cardine 6. Assicurarsi che il cardine sia allineato con il foro del cardine superiore 7 e con il foro situato nella parte superiore dello scomparto 8. Quindi, riavvitare le viti del cardine 9 la vite di messa a terra 10 girando in senso orario.

- Posizionare la parte anteriore del coperchio del cardine superiore 11 sulla parte anteriore del cardine superiore 12 e riavvitarla con la vite.

Rimontaggio della linea di alimentazione dell'acqua
- Inserire il tubo dell'acqua 2 nell'accoppiatore 1.

-
Il tubo dell'acqua deve essere completamente inserito fi no al centro del giunto trasparente per evitare eventuali perdite d'acqua dall'erogatore.
-
Inserire le 2 clip contenute nel pacchetto di installazione e verifi care che entrambe siano in grado di sostenere saldamente il tubo.

text_image
Centro del giunto trasparente clip A (1/4 in.) (6,35 mm)Non tagliare il tubo dell'acqua. Separarlo delicatamente dall'accoppiatore.
Rimontaggio della protezione dei piedini anteriori
Prima di montare la protezione, verifi care l'assenza di perdite nel raccordo dell'acqua. Riposizionare la protezione dei piedini anteriori girando le tre viti in senso orario, come mostrato nella fi gura.
LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
Dopo aver rimontato gli sportelli, verifi care che il frigorifero sia in piano, in modo da poter effettuare le ultime regolazioni. In caso contrario, non sarà possibile livellare perfettamente gli sportelli.

È possibile regolare anche la parte anteriore del frigorifero.
Se lo sportello del congelatore è più basso del frigorifero
Inserire un cacciavite a punta piatta in una tacca sul piedino, girare in senso orario o antiorario per mettere a livello il congelatore.

text_image
Cacciavite GambaSe lo sportello del congelatore è più alto del frigorifero
Inserire un cacciavite a punta piatta in una tacca sul piedino, girare in senso orario o antiorario per mettere a livello il frigorifero.

text_image
Gamba Cacciavite
Non si consiglia di effettuare piccole regolazioni con la levetta di controllo.
Per informazioni sulla procedura ottimale per effettuare regolazioni minime sugli sportelli, vedere la sezione successiva.
PICCOLE REGOLAZIONI DELLE PORTE
Tenere presente che per livellare perfettamente gli sportelli è necessario che il frigorifero sia in piano. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione precedente sul livellamento del frigorifero.
Se lo sportello del congelatore è più alto rispetto al frigorifero

text_image
Strumento di regolazioneLa procedura di regolazione fi ne dell'altezza della portafrigo differisca da quanto già spiegato. Aprire lo sportello frigo
e regolarlo come indicato di seguito:
- Allentare il dado ① posto sul cardine inferiore fi no all'estremità superiore del bull

text_image
3 Chiave 2 Bullone 1 Dado 2.
Quando si rilascia il dado ① assicurarsi di utilizzare la chiave esagonale fornita in dotazione ③ per allentare il bullone ② in direzione antioraria. Quindi, sarà possibile svitare il dado ① con le dita.
- Regolare la differenza di altezza tra gli sportelli girando il bullone 2 in senso orario o antiora

text_image
3 Chiave 2 Bullone
Ruotando il bullone in senso orario ↻, lo sportello viene sollevato.
- Dopo aver regolato gli sportelli, girare il dado 1 in senso orario fi no all'estremità

text_image
3 Chlave 2 Bullone 1 Dadoinferiore del bullone, quindi stringere di nuovo il bullone con la chiave 3 tper fi ssare il dado 1.

Se il dado non viene fi ssato saldamente, il bullone potrebbe allentarsi.
CONTROLLO DELLA LINEA DELL'EROGATORE DI ACQUA (OPZIONALE)
L'erogatore di acqua è solo una delle numerose caratteristiche utili del nuovo frigorifero Samsung. Per ottimizzare l'igiene, il fi Itro dell'acqua Samsung rimuove le particelle nocive presenti nell'acqua, ma non sterilizza né distrugge alcun microrganismo. A questo scopo, è necessario acquistare un sistema di purifi cazione dell'acqua. Per un utilizzo corretto del dispositivo di produzione di ghiaccio, l'acqua deve avere una pressione di 138 \~862 kPa psi (Pounds per Square Inch). In condizioni normali, un bicchiere di carta da 170 cc può essere riempito in 10 secondi. Se il frigorifero è installato in un'area in cui la pressione dell'acqua è bassa (al di sotto di 138 kPa), è possibile installare una pompa ausiliaria per compensare la perdita di pressione. Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua all'interno del frigorifero sia riempito correttamente, spingendo la levetta dell'erogatore di acqua fi no a che l'acqua non esce. Durante l'uso del dispenser, l'erogazione dell'acqua potrebbe generare qualche rumore.

Il kit di installazione della linea d'acqua è incluso con questa unità. Si trova nel cassetto del freezer.
USO DEL GENERATORE DI GHIACCIO
(RS77\*, RS54H\*, RS76\*)
Per estrarre il cassetto del ghiaccio
- Tenere la maniglia come illustrato nella figura 1.
- Tirare leggermente in alto la parte posteriore.
- Estrarre lentamente il cestello del ghiaccio.
Per rimontare il cassetto del ghiaccio
- Assemblare nell'ordine inverso di smontaggio.
- Spingere il cestello in posizione fi no a udire un clic.
- Se non è possibile inserire il cestello in posizione, ruotare la maniglia all'indietro di 90 gradi e reinstallarlo di nuovo come indicato nella fi gura 2.
Utilizzo normale
- Eventuali rumori udibili quando l'ice maker fa cadere i cubetti di ghiaccio nel cestello sono normali.
- Se non si utilizza il ghiaccio per lungo tempo, i cubetti possono ammucchiarsi nel cestello. Rimuovere il ghiaccio rimanente e svuotare il cestello.
- Quando il ghiaccio esce dall'apparecchio, controllare qualsiasi blocco nello scivolo e eliminarlo.
- La prima serie di blocchi di ghiaccio può essere limitata a causa di aria presente nella tubazione dopo il collegamento; l'aria deve essere spurgata durante l'uso quotidiano.

- Se sul display lampeggia ICE OFF, reinserire il cestello e/o verifi care che sia correttamente installato.
-
Con lo sportello aperto, il dispenser di acqua e ghiaccio non funziona.
-
Se si chiude lo sportello con troppa forza, può fuoriuscire acqua dall'ice maker.
- Per evitare la caduta del cestello del ghiaccio, utilizzare entrambe le mani per rimuoverlo.
- Per prevenire lesioni, pulire o asciugare eventuale acqua o ghiaccio caduti sul pavimento.
- I bambini non devono aggrapparsi al dispenser o al cestello del ghiaccio per evitare lesioni o danni.
- Non mettere le mani o altri oggetti nello scivolo del ghiaccio.
Pericolo di lesioni o danni meccanici.
Controllo della quantità di acqua erogata al contenitore del ghiaccio. (RS7547\* / RS755\* / RS756\* / RS757\*)
- Sollevare il secchiello del dispositivo di produzione di ghiaccio ed estrarlo dal congelatore.
- Quando si preme il pulsante Test, il contenitore di cubetti di ghiaccio si riempie di acqua proveniente dal rubinetto di erogazione dell'acqua. Controllare che la quantità di acqua sia corretta (vedere l'illustrazione seguente).
Se il livello dell'acqua è troppo basso, i cubetti di ghiaccio prodotti saranno piccoli. Questo problema non è dovuto al frigorifero, bensì alla pressione dell'acqua nei tubi di erogazione principali.

Dispositivo di produzione di ghiaccio

text_image
Asta Controllare il livello dell'acqua Pulsante Test 2Italiano - 20
INSTALLAZIONE DELLA LINEA DELL'EROGATORE DI ACQUA
Per il modello interno
Componenti le l'installazione della linea d'acqua

text_image
① Dispositivo di fi ssaggio linea acqua e viti ② Connettore tubo ③ Linea acqua ④ Clip ⑤ Filtro acquaCollegamento alla linea di alimentazione dell'acqua
- Per prima cosa, chiudere il rubinetto centrale di erogazione dell'acqua.
- Individuare il tubo di acqua potabile fredda più vicino.
- Attenersi alle istruzioni di installazione del tubo dell'cqua fornite nel kit di installazione.
ATTENZIONE
Il tubo dell'acqua va collegato al tubo dell'acqua fredda. Se venisse collegato al tubo dell'a cqua calda, potrebbe provocare il cattivo funzionamento del depuratore.

text_image
Chudoro I tubo dell'acqua principale 3 Tubo dell'acqua principale NESSUN SPAZIO- Dopo avere collegato l'acqua al fi ltro dell'acqua, riaprire l'erogazione dell'acqua e alimentare almeno 1 litro di acqua per pulire e attivare il fi ltro dell'acqua.
Collegamento del tubo dell'acqua al frigorifero
-
Estrarre il tappo dal tubo dell'acqua sull'unità e inserire il dado di compressione nel tubo dell'unità dopo averlo rimosso dall'altro tubo dell'acqua.
-
Collegare sia il tubo dell'unità che quello del kit fornito per l'erogazione dell'acqua.
- Stringere il dado di compressione sul dispositivo di compressione.
Verifi care l'assenza di spazio tra i due elementi. - Aprire l'acqua e verifi care la presenza di eventuali perdite.

Collegare il tubo dell'acqua solo a fonti di acqua potabile. Se è necessario riparare o smontare il tubo dell'acqua, tagliare 6.5 mm del tubo di plastica per garantire un collegamento solido e privo di perdite.
ATTENZIONE Prima dell'uso, esaminare la perdita in questi punti
• L'INSTALLAZIONE DEL TUBO DELL'ACQUA non è coperta dalla garanzia Samsung.
- Questa operazione verrà eseguita a carico del cliente, a meno che il prezzo al dettaglio non includa il costo di installazione.
- Se necessario, per l'installazione rivolgersi a un idraulico o a un installatore autorizzato.
- Se si è verifi cata una perdita di acqua in seguito a un'errata installazione, contattare l'installatore.

Rimuovere eventuali residui all'interno del purifi catore.
(Modello dotato di Cool Select Zone)
- Aprire la mandata principale dell'acqua.
- Far scorrere l'acqua attraverso il dispenser fi no a quando fl uirà pulita (dopo circa 3 litri).

L'iniziale colorazione scura dell'acqua e del ghiaccio è normale.
INSTALLAZIONE DELLA LINEA DELL'EROGATORE DI ACQUA
Controllo delle parti
Componenti le l'installazione della linea d'acqua

text_image
Dispositivo di fi ssaggio linea acqua e viti Linea dell'acqua Fermaglio fi ssaggio fi Itro Connettore tubo DepuratoreConnettere il tubo dell'acqua con raccordo e rubinetto.
1 Chiudere il rubinetto generale dell'acqua.
2 Connettere il raccordo "A" al rubinetto.
ATTENZIONE
Il tubo dell'acqua va collegato al tubo dell'acqua fredda. Se venisse collegato al tubo dell'a cqua calda, potrebbe provocare il cattivo funzionamento del depuratore.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Questa installazione della linea dell'acqua non è coperta dalla garanzia del produttore del frigorifero/congelatore e del dispositivo di produzione di ghiaccio. Per ridurre al minimo i rischi di danni causati dall'acqua, seguire attentamente queste istruzioni.
Nota:
Se gli accoppiatori non sono adatti per il rubinetto esistente, rivolgersi a un rivenditore autorizzato e acquistare gli accoppiatori adatti per l'installazione.
Scegliere l'ubicazione in cui installare il depuratore (modello con il depuratore)
- Tagliare il tubo dell'acqua collegato al depuratore scegliendo la lunghezza giusta, dopo aver misurato la distanza tra il depuratore e il rubinetto dell'acqua fredda.
- Se si desidera rimontare i lati di entrata e di uscita del depuratore durante la sua installazione, vedere l'illustrazione di riferimento.

text_image
ACCOPPIATORE "A" ROBINETTO USCITA DI LINEA Lato uscita acqua del filtro FILTRO ACQUA LATO INGRESSO ACQUA DEL FILTRO ACCOPPIATORE 90 GRADI ATTENZIONE Inserire il fermaglio di fissaggio dopo avere messo in sede il tubo Fermaglio di bloccoRimuovere gli eventuali residui all'interno del depuratore (modello con il depuratore)
- Aprire il rubinetto dell'acqua principale e controllare se l'acqua scorre nel tubo sul lato di entrata dell'acqua del depuratore.
- Se l'acqua non fuoriesce dal tubo, assicurarsi se il rubinetto è aperto.
- Lasciare aperto il rubinetto per consentire la fuoriuscita dell'acqua pulita e degli eventuali residui formatisi durante le fasi di fabbricazione.

text_image
LATO DI USCITA DEL DEPURATORE DEPURATORE TUBO DELL'ACQUA ACQUA
L'iniziale colorazione scura dell'acqua e del ghiaccio è normale.
Fissare il fermaglio di blocco del fi ltro
- Tenere il fermaglio di blocco del fi ltro nella posizione corretta (sotto il lavandino ad esempio) e fi ssare saldamente in posizione con la vite.

text_image
FERMAGLIO ISSAGGIO FILTRO
Non fi ssare il depuratore sul frigorifero o sulla parte posteriore del frigorifero in quanto potrebbe causare danni materiali.
Fissare il depuratore al proprio posto
- Fissare il depuratore al proprio posto, come mostrato nella fi gura di destra.

text_image
TUBODELL'ACQUA FERMAGLIO FISSAGGIO FILTRO FILTROCollegare la linea dell'acqua al frigorifero
- Rimuovere il coperchio del compressore del frigorifero.
- Collegare la linea dell'acqua alla valvola, come mostrato nella fi gura.
- Dopo averlo collegato, controllare se ci sono perdite. In caso affermativo, rieffettuare il collegamento.
- Rimontare il coperchio del compressore del frigorifero.

text_image
LINEA DELL'ACQUA DADO DI COLLEGAMENTO COPERCHIO DEL COMPRESSORE DEL FRIGORIFEROFissare la linea dell'acqua
- Servendosi della graffa "A", fi ssare la linea dell'acqua alla parete (parte posteriore del frigorifero).
- Dopo aver fi ssato la linea dell'acqua, assicurarsi che non sia piegato eccessivamente, ammaccato o schiacciato.

text_image
GRAFFA A DELL'ACQUARimozione di eventuali residui all'interno della linea di alimentazione dell'acqua dopo l'installazione del fi Itro.
- Aprire l'erogazione di acqua principale e chiudere la valvola della linea di alimentazione dell'acqua.
- Far scorrere l'acqua attraverso il dispenser fi no a quando fl uirà pulita (dopo circa 3 litri). Questo accorgimento consente di pulire il sistema di mandata dell'acqua ed elimina l'aria dalle linee.
- In alcuni casi potrebbe essere necessario far nuovamente scorrere l'acqua.
- Aprire lo sportello del frigorifero e verifi care l'assenza di perdite di acqua dal fi ltro.
Subito dopo l'installazione di una cartuccia del fi Itro dell'acqua, dall'erogatore dell'acqua fuoriesce un piccolo spruzzo d'acqua. Ciò è dovuto all'immissione di aria nel tubo e non dovrebbe causare alcun problema di funzionamento.
Italiano - 23
funzionamento del frigorifero SAMSUNG side-by-side
Modello selezione raffreddamento

text_image
1 2 3 4 Freeper Power Fringe -88 °C Vacation 88 °C Flange Flange Flange Flange Vacation 5 6 7 Ice Type Shall Ice for Solar (Sharp) VF Smart IceModello di erogatore

| 1 PULSANTE POWER FREEZE | Consente di velocizzare il processo di congelamento dei prodotti nel congelatore. Ciò può risultare utile se è necessario congelare in modo rapido prodotti facilmente deperibili oppure se la temperatura nel congelatore è aumentata eccessivamente (ad esempio, nel caso in cui lo sportello sia stato lasciato aperto). |
| 2 PULSANTE FREEZER | Premere il pulsante FREEZER per impostare la temperatura desiderata nel congelatore. È possibile impostare un valore compreso tra -15 °C (6 °F) e -23 °C (-10 °F). |
| 3 PULSANTE ICE TYPE | Utilizzare questo pulsante per scegliere l'opzione Cubed (cubetti di ghiaccio), Crushed (ghiaccio tritato) o ice off (per disattivare la produzione di ghiaccio). Tenere presente che la modalità Ice Maker Off verrà disattivata se si preme la leva di erogazione del ghiaccio (indicata con "ICE") per più di 5 secondi. |
| 4 PULSANTE FILTER CHANGE | Quando il fi ltro viene sostituito, azzerare l'indicatore tenendo premuto questo pulsante per 3 secondi. |
| 5 PULSANTE VACATION | Se si prevede di assentarsi per una vacanza o un viaggio di lavoro oppure di non utilizzare il frigorifero, premere il pulsante Vacation. Quando si seleziona il pulsante Vacation per disattivare lo scomparto frigorifero, il LED passerà automaticamente dalla funzione frigorifero a vacanze.Quando si seleziona la funzione Vacation, si consiglia vivamente di rimuovere i cibi presenti nello scomparto cibi freschi e di non lasciare lo sportello aperto. |
| 6 FUNZIONE CHILD LOCK | Premendo contemporaneamente il tasto Vacation e il tasto Fridge per 3 secondi, tutti i pulsanti saranno bloccati. La leva di erogazione dell'acqua e la leva del ghiaccio non funzionano. Per annullare questa funzione, premere nuovamente i due tasti per 3 secondi. |
| 7 PULSANTE FRIDGE | Premere il pulsante Fridge per impostare la temperatura desiderata nel frigorifero.È possibile impostare un valore compreso tra 1 °C (34 °F) e 7 °C (46 °F). |
| 8 FUNZIONE ALLARME PORTA APERTA | 1. Quando si apre la porta del frigo o del freezer si accende l'icona "Door Open" (Porta aperta).2. Se la condizione che genera l'allarme viene soddisfatta perché la porta del frigo o del freezer viene aperta, l'icona "Door Open" (Porta aperta) lampeggia. |
Italiano - 24

Quando si usa la funzione Power Freeze (sovraraffreddamento) il consumo di energia del frigorifero aumenterà.
Ricordarsi di spegnerla quando non si ha necessità di essa e tronare alla funzione di refrigerazione normale.
Se avete necessità di congelare una grande quantità di alimento, attivate la funzione Power Freeze con almeno 20 ore in anticipo.
Funzione Display spento
Per risparmiare energia, il display del pannello di controllo si spegne automaticamente nelle seguenti circostanze: Quando non è stato premuto alcun pulsante, quando non sono aperti sportelli o quando non è stata premuta la levetta dell'erogatore.
Tuttavia, l'icona Vacanza o Ghiaccio in cubetti/tritato/spento rimane accesa.
Quando si preme un pulsante, si apre uno sportello o si preme la levetta dell'erogatore, il display del pannello di controllo si riaccende. A eccezione del pulsante "Ice Type" (tipo di ghiaccio), tutti i pulsanti delle funzioni diventano operativi una volta rimosso il dito dal pulsante che si sta premendo.
CONTROLLO DELLA TEMPERATURA
CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL CONGELATORE
La temperatura del congelatore può essere impostata su un valore compreso tra -15 °C (6 °F) e -23 °C (-10 °F) in base alle esigenze specifici che.
Premere ripetutamente il pulsante Freezer fi nché sul display non viene visualizzata la temperatura desiderata.
Tenere presente che i prodotti di gelateria potrebbero sciogliersi a temperature superiori a -16 °C (4 °F).
La temperatura sul display passerà in modo sequenziale da -15 °C (6 °F) a -23 °C (-10 °F).
Quando verrà raggiunta la temperatura di -15 °C (6 °F), sul display verrà visualizzato il valore di -23 °C (-10 °F).
Una volta impostata la nuova temperatura, dopo cinque secondi sul display verrà visualizzata di nuovo la temperatura corrente del congelatore.
Tuttavia, tale valore cambierà quando il congelatore avrà raggiunto la nuova temperatura.

Quando si colloca il FONDO-MENSOLA invece del cassetto inferiore, il FONDO-MENSOLA corrisponde alla sezione a due stelle (tutti i modelli). La protezione sportello inferiore nel congelatore corrisponde alla sezione a due stelle. (Modelli RSH7, RS77, RS7528, RS7527, RS54H, RS57H, RS76).
Pertanto, la temperatura nelle sezioni a due stelle è leggermente più elevata rispetto all'altro scomparto del congelatore.
CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL FRIGORIFERO
La temperatura del frigorifero può essere impostata su un valore compreso tra 7 °C (46 °F) e 1 °C (34 °F) in base alle esigenze specifi che. Premere ripetutamente il pulsante Fridge fi nché sul display non viene visualizzata la temperatura desiderata.

La temperatura del congelatore o del frigorifero potrebbe aumentare se gli sportelli vengono aperti con eccessiva frequenza o se vengono introdotti diversi cibi caldi o tiepidi.
Queste situazioni potrebbero far lampeggiare display digitale. Il display smetterà di lampeggiare quando la temperatura del congelatore o del frigorifero raggiungerà i valori normali impostati.
Se continua a lampeggiare, potrebbe essere necessario “azzerare” il frigorifero.
Provare scollegare l'elettrodomestico dalla presa elettrica, attendere circa 10 minuti quindi ricollegarlo.
UTILIZZO DELL'EROGATORE DI GHIACCIO E ACQUA FREDDA
Premere il pulsante Ice Type per selezionare il tipo di ghiaccio desiderato.

flowchart
graph TD
A["Recovery"] --> B["Recovery"]
B --> C["-88°C"]
C --> D["Recovery"]
D --> E["Recovery"]
E --> F["Recovery"]
F --> G["Recovery"]
G --> H["Recovery"]
H --> I["Recovery"]
I --> J["Recovery"]
J --> K["Recovery"]
K --> L["Recovery"]
L --> M["Recovery"]
M --> N["Recovery"]
N --> O["Recovery"]
O --> P["Recovery"]
P --> Q["Recovery"]
Q --> R["Recovery"]
R --> S["Recovery"]
S --> T["Recovery"]
T --> U["Recovery"]
U --> V["Recovery"]
V --> W["Recovery"]
W --> X["Recovery"]
X --> Y["Recovery"]
Y --> Z["Recovery"]
Z --> AA["Recovery"]
AA --> AB["Recovery"]
AB --> AC["Recovery"]
AC --> AD["Recovery"]
AD --> AE["Recovery"]
AE --> AF["Recovery"]
AF --> AG["Recovery"]
AG --> AH["Recovery"]
AH --> AI["Recovery"]
AI --> AJ["Recovery"]
AJ --> AK["Recovery"]
AK --> AL["Recovery"]
AL --> AM["Recovery"]
AM --> AN["Recovery"]
AN --> AO["Recovery"]
AO --> AP["Recovery"]
AP --> AQ["Recovery"]
AQ --> AR["Recovery"]
AR --> AS["Recovery"]
AS --> AT["Recovery"]
AT --> AU["Recovery"]
AU --> AV["Recovery"]
AV --> AW["Recovery"]
AW --> AX["Recovery"]
AX --> AY["Recovery"]
AY --> AZ["Recovery"]
AZ --> BA["Recovery"]
BA --> BB["Recovery"]
BB --> BC["Recovery"]
BC --> BD["Recovery"]
BD --> BE["Recovery"]
BE --> BF["Recovery"]
BF --> BG["Recovery"]
BG --> BH["Recovery"]
BH --> BI["Recovery"]
BI --> BJ["Recovery"]
BJ --> BK["Recovery"]
BK --> BL["Recovery"]
BL --> BM["Recovery"]
BM --> BN["Recovery"]
BN --> BO["Recovery"]
BO --> BP["Recovery"]
BP --> BQ["Recovery"]
BQ --> BR["Recovery"]
BR --> BS["Recovery"]
BS --> BT["Recovery"]
BT --> BU["Recovery"]
BU --> BV["Recovery"]
BV --> BW["Recovery"]
BW --> BX["Recovery"]
BX --> BY["Recovery"]
BY --> BZ["Recovery"]
BZ --> CA["Recovery"]
CA --> CB["Recovery"]
CB --> CC["Recovery"]
CC --> CD["Recovery"]
CD --> CE["Recovery"]
CE --> CF["Recovery"]
CF --> CG["Recovery"]
CG --> CH["Recovery"]
CH --> CI["Recovery"]
CI --> CJ["Recovery"]
CJ --> CK["Recovery"]
CK --> CR["Recovery"]
CR --> CS["Recovery"]
CS --> CT["Recovery"]
CT --> CU["Recovery"]
CU --> CV["Recovery"]
CV --> CW["Recovery"]
CW --> CX["Recovery"]
CX --> CY["Recovery"]
CY --> CZ["Recovery"]
CZ --> DA["Recovery"]
DA --> DB["Recovery"]
DB --> DC["Recovery"]
DC --> DD["Recovery"]
DD --> DE["Recovery"]
DE --> DF["Recovery"]
DF --> DG["Recovery"]
DG --> DH["Recovery"]
DH --> DI["Recovery"]
DI --> DJ["Recovery"]
DJ --> DK["Recovery"]
DK --> DL["Recovery"]
DL --> DN["Recovery"]
DN --> DO

Il ghiaccio viene prodotto sotto forma di cubetti. Se si sceglie l'opzione "Crushed", i cubetti verranno frantumati dal dispositivo di produzione di ghiaccio.
Erogazione di ghiaccio
Collocare il bicchiere sotto il condotto di uscita del ghiaccio e spingere leggermente con il bicchiere la levetta dell'erogatore di ghiaccio.
Assicurarsi che il bicchiere sia allineato con l'erogatore per evitare eventuali fuoriuscite di ghiaccio.
Utilizzo dell'erogatore di acqua
Collocare il bicchiere sotto il condotto di uscita dell'acqua e spingere leggermente con il bicchiere la levetta dell'erogatore di acqua.
Assicurarsi che il bicchiere sia allineato con l'erogatore per evitare eventuali fuoriuscite di acqua.

• Non mettere le dita, le mani od oggetti impropri nello scivolo o nel secchiello del dispositivo di produzione di ghiaccio.
- Si potrebbero subire lesioni personali causare danni materiali.
- Non mettere mai le dita né altri oggetti nell'apertura dell'erogatore.
- Si potrebbero subire lesioni personali.
- Utilizzare solo il dispositivo di produzione di ghiaccio fornito con il frigorifero.
- L'erogazione dell'acqua a questo frigorifero va installata/collegata da personale qualifi cato e il collegamento deve essere eseguito solo a una condotta di acqua potabile.
- Per azionare correttamente il dispositivo di produzione del ghiaccio, è necessaria una pressione dell'acqua di 138 \~862 kPa.

Se si prevede di assentarsi per una lunga vacanza o un viaggio di lavoro e di non utilizzare l'erogatore di acqua o ghiaccio, chiudere la valvola dell'acqua.
- In caso contrario, si potrebbero verifi care perdite di acqua.
- Rimuovere l'umidità in eccesso presente all'interno e lasciare aperti gli sportelli.
- In caso contrario, si possono formare cattivi odori e muffa.

Alcune parti dell'immagine potrebbero differire dal frigorifero acquistato, a seconda del modello e dell'opzione. (i ripiani)

text_image
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Opzionale (9) (10) (11)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)Italiano - 27

text_image
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (10) (11)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (13) OpzionaleItaliano - 28
(1) Scivolo ghiaccio

Non mettere le dita, le mani o qualsiasi altro oggetto nello scivolo o nel secchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio. Si potrebbero subire lesioni personali o causare danni materiali.
(2) Ripiani
Si possono usare per conservare tutti i tipi di cibo congelato.
(3) Vaschette sportello
Si possono usare per piccole confezioni di cibo congelato.
(4) Cassetti
Ideali per conservare carni e cibi asciutti. Il cibo conservato deve essere avvolto accuratamente in un foglio di alluminio o in altri contenitori o materiali avvolgenti adatti.
(5) Cassetto latticini
Può essere utilizzato per conservare latticini di piccole dimensioni, ad esempio confezioni di burro, margarina, yogurt o formaggio fresco.
(6) Ripiani
Progettati per essere resistenti alle rotture. Si possono usare per conservare tutti i tipi di cibi e bevande. Dei segni circolari sulla superficie di vetro sono un fenomeno normale e possono solitamente essere rimossi pulendo la superficie con un panno umido.
(7) Vassoio delle uova
Ideale per conservare le uova. Collocare il vassoio delle uova sul ripiano per renderlo più accessibile.
(8) Alloggiamento bevande (opzionale)
Può essere utilizzato per conservare prodotti consumati di frequente, come bevande in lattina e snack e consente di accedere a tali prodotti senza aprire lo sportello del frigorifero.
(9) Ripiano mobile (opzionale)
Progettato per trasportare facilmente i cibi. Può essere utilizzato per conservare tutti i tipi di cibi e bevande che devono essere spostati di frequente.
(10) Cassetto frutta e verdura
Utilizzato per conservare la freschezza della frutta e della verdura. È stato appositamente progettato per controllare il livello dell'umidità presente all'interno dello stesso.
(11) Vaschette sportello
Progettate per conservare prodotti voluminosi ad esempio litri di latte o altre bottiglie e contenitori di grandi dimensioni.
(12) Secchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio
Progettato per conservare facilmente grandi quantità di ghiaccio.

Non mettere le dita, le mani o qualsiasi altro oggetto nello scivolo o nel secchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio. Si potrebbero subire lesioni personali o causare danni materiali.
(13) Porta bottiglie (opzionale)
Aiuta a preservare il sapore del vino fornendo un ambiente ottimale per la conservazione delle bottiglie di vino.

Per ottenere una maggiore quantità di spazio, è possibile conservare il cibo con la protezione FRE-UPP invece del secchiello del ghiaccio e rimuovere il COPERCHIO DEL DISPOSITIVO DI PRODUZIONE DEL GHIACCIO.
Se si rimuove il secchiello del ghiaccio, ICE OFF lampeggia sul display. Inoltre, si possono togliere il cassetto superiore e il cassetto inferiore del congelatore e collocare il "FONDO-MENSOLA" sul fondo del congelatore, poiché non incide sulle caratteristiche termiche e meccaniche.
Il volume specificato per lo scomparto di conservazione dei cibi congelati è calcolato con la "protezione FRE-UPP" e il "FONDO-MENSOLA" in posizione, senza considerare il "COPERCHIO DEL DISPOSITIVO DI PRODUZIONE DEL GHIACCIO" e i cassetti superiore e inferiore.

PROTEZIONE FRE-UPP (opzionale)
Refrigerazione rapida

- La funzione Quick Cool può essere utilizzata con CoolSelect Zone™.
- "Quick Cool" consente di raffreddare nel giro di 60 min. 1\~3 bevande in lattina.
- Per annullare questa funzione, premere di nuovo il pulsante "Quick Cool". CoolSelect Zone™ torna alla temperatura precedente.
- Quando la funzione "Quick Cool" fi nisce, torna all'impostazione di temperatura "Cool".
Scongelamento

- Gli sgocciolamenti e la perdita di qualità delle carni riducono la freschezza dei cibi.
- Dopo aver selezionato "Thaw", l'aria calda e fredda vengono inviate alternativamente nel cassetto CoolSelect Zone™.
- A seconda del peso della carne, il tempo di scongelamento può essere selezionato nella sequenza di 4, 6, 10 e 12 ore.
- Al termine del ciclo della funzione "Thaw", il display di CoolSelect Zone™ torna alla condizione di refrigerazione (cool).
- Al termine del ciclo della funzione "Thaw", le carni non contengono più liquidi e sono congelate a metà, quindi è facile tagliarle e cucinarle.
- Per annullare questa opzione, premere un pulsante qualsiasi ad eccezione di "Thaw".
- Il tempo di scongelamento approssimativo della carne e del pesce è indicato qui di seguito (con uno spessore medio pari a 2,5 cm)
| TEMPO DI SCONGELAMENTO | PESO |
| 4 ore 363 g | |
| 6 ore 590 g | |
| 10 ore 771 g | |
| 12 ore 1000 g |

A seconda delle dimensioni e dello spessore della carne e del pesce, il tempo di scongelamento può variare. Il peso di cui sopra rappresenta il peso totale dei cibi presenti nel cassetto CoolSelect Zone™. Es:) Il tempo di scongelamento totale per 400 g di manzo congelato e 600 g di pollo congelato sarà di 10 ore.

Con l'opzione "Thaw", i cibi che non vanno scongelati nel cassetto CoolSelect Zone™ vanno rimossi.
Zero Zone (0 °C)

- Quando si sceglie "Zero Zone", la temperatura visualizzata sul cassetto CoolSelect Zone™ è di 0 °C, a prescindere dalla temperatura di riferimento del frigorifero.
- La temperatura di "Zero Zone" aiuta a conservare più a lungo la carne e il pesce fresco.
Freddo

- Quando si sceglie "Cool", la temperatura sarà identica alla temperatura di riferimento del frigorifero. Il pannello digitale mostra la stessa temperatura del display.
- Il cassetto CoolSelect Zone™ fornisce un ulteriore spazio nel frigorifero.

A seconda delle bevande, il tempo di raffreddamento può variare.

Per l'opzione "Quick Cool", i cibi conservati nel cassetto CoolSelect Zone™ vanno rimossi.
RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI DEL CONGELATORE
È possibile pulire e riordinare l'interno del congelatore in modo estremamente rapido.
- Per rimuovere il ripiano di vetro, estrarlo al massimo e sollevarlo leggermente.

- Per rimuovere il contenitore dello sportello, afferrarlo con entrambe le mani e sollevarlo leggermente.

- Per rimuovere il cassetto di plastica, estrarlo e sollevarlo leggermente.

- Secchiello Ghiaccio (Congelatore)
Per rimuovere il secchielle del dipositivo di produzione del ghiaccio, sollevarlo ed estrarlo lentamente.
• Afferrare la maniglia come illustrato in fi gura
- Sollevare leggermente la parte inferiore
- Estrarre il secchiello del ghiaccio lentamente

Non applicare una forza eccessiva nel rimuovere la protezione. La protezione potrebbe rompersi e causare lesioni personali.
RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI DEL FRIGORIFERO
- Per rimuovere il ripiano di vetro antiversamento, estrarlo al massimo e sollevarlo leggermente.

- Per rimuovere il cassetto frutta e verdura, premere sulle rientranze presenti sui lati interni destro e
sinistro del coperchio del cassetto verdura/a tenuta d'aria, quindi estrarlo. Tenendo il cassetto con una mano, sollevarlo leggermente ed estrarlo dal frigorifero.

- Per rimuovere il contenitore dello sportello per le bevande, afferrarlo con entrambe le mani e sollevarlo leggermente.

Prima di rimuovere gli accessori, assicurarsi che non contengano cibo.
Se possibile, rimuovere tutti i prodotti contemporaneamente per ridurre il rischio di incidenti
PULIZIA DEL FRIGORIFERO

Non usare benzene, diluenti o prodotti per la pulizia quali Clorox o a base di cloruro. L'uso di questi prodotti potrebbe danneggiare la superfi cie dell'apparecchio e causare un incendio.

Non spruzzare acqua sul frigorifero se è collegato alla presa, poiché potrebbe causare scosse elettriche.
Non pulire il frigorifero con benzene, solvente o detergente per automobili, in modo da evitare il rischio di incendi.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA INTERNA

Per la sostituzione della spia LED, rivolgersi all'assistenza tecnica.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL'ACQUA

Per ridurre il rischio di danni da acqua, NON utilizzare fi ltri dell'acqua di marche generiche per il frigorifero SAMSUNG. UTILIZZARE SOLTANTO FILTRI DI MARCA SAMSUNG. SAMSUNG non è legalmente responsabile per danni, compresi ma non limitati ai danni della proprietà, causati da perdite d'acqua in seguito all'utilizzo di un fi ltro generico. I frigoriferi SAMSUNG sono progettati per lavorare SOLO CON il fi ltro per l'acqua SAMSUNG.
La "Spia del fi Itro" consente di sapere quando è il momento di sostituire la cartuccia del fi Itro dell'acqua. Quando la spia indicatrice del fi Itro passa al colore rosso, occorre cambiare il fi Itro.
La spia si accenderà prima che si esaurisca la capacità del fi ltro in uso. In tal modo, si disporrà del tempo necessario per acquistare un nuovo fi ltro. Se il fi ltro viene sostituito per tempo, il frigorifero fornirà acqua più fresca e pulita.

Per il modello interno
- Estrarre dal contenitore il fi Itro dell'acqua e applicarvi un adesivo con l'indicazione del mese, come illustrato nella fi gura.
- Sull'adesivo dovrà essere specifici cato un intervallo di sei mesi a partire dalla data corrente. Ad esempio, se il fi ltro dell'acqua viene sostituito nel mese di marzo, occorre applicare al fi ltro un adesivo con la dicitura "SEP" (settembre) per indicare che la sostituzione
dovrà essere effettuata in settembre. In genere la durata di un fi ltro è di circa 6 mesi.
- Rimuovere quindi il tappo girandolo in senso antiorario.
- Rimuovere il tappo di protezione del nuovo fi ltro ed estrarre il fi ltro precedente.
- Posizionare e inserire il nuovo fi Itro nell'apposito alloggiamento. Girare lentamente il fi Itro dell'acqua in senso orario di 90° per allinearlo con il segno di riferimento sul coperchio, bloccando il fi Itro in posizione. Assicurarsi che l'indicatore sia allineato con la posizione di "bloccaggio". Non stringere in modo eccessivo.

text_image
1 2 3 4 5 Filtro del coperchio Allineare il segno di riferimento con la posizione di boccaggio
Per il modello esterno
- Chiudere l'erogazione dell'acqua.
- Annotarsi la direzione di fl usso dell'acqua.
- Inserire il tubo di alimentazione dell'acqua nel lato ingresso acqua del fi ltro fi no all'arresto del tubo.

text_image
DIREZIONE DI FLUSSO LATO INGRESSO ALIMENTAZIONE ACQUA PERMEAT

Nota : È necessario anche assicurarsi che il taglio sia squadrato e non ad angolo, ciò potrebbe provocare perdite
- Dopo avere inserito il tubo fi ssare saldamente il fermaglio. Fissare il tubo con il fermaglio.



-
Aprire l'acqua e verifi care l'eventuale presenza di perdite. Se vi sono perdite, ripetere i punti 1,2,3,4. Se la perdita continua, interrompere l'uso e rinvolgersi al proprio rivenditore.
-
Una volta eseguita questa procedura, tenere premuto il pulsante Ice Type per 3 secondi per azzerare l'indicatore del fi ltro.
- Infi ne, erogare 1 litro di acqua dall'erogatore e gettare via. Prima di bere, assicurarsi che l'acqua corrente sia pulita.

Subito dopo l'installazione di una cartuccia del fi Itro dell'acqua, dall'erogatore dell'acqua fuoriesce un piccolo spruzzo d'acqua. Ciò è dovuto all'immissione di aria nel tubo e non dovrebbe causare alcun problema di funzionamento.
Come ordinare i fi ltri di ricambio
Per ordinare altre cartucce per il fi Itro dell'acqua, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Samsung.
- Filtro interno - HAFIN2/EXP
- Filtro esterno - HAFEX/EXP
risoluzione dei problemi
| PROBLEMA SOLUZIONE | |
| Il frigorifero non funziona o non raffredda in modo suffi ciente. | Verifi care che la spina del cavo di alimentazione sia collegata correttamente.Il controllo della temperatura sul pannello del display è impostato sulla temperatura corretta? Provare a impostarlo su una temperatura più bassa.Il frigorifero si trova esposto alla luce solare diretta oppure troppo vicino a una fonte di calore?La parte posteriore del frigorifero è troppo vicina al muro e impedisce la circolazione dell'aria? |
| I cibi nel frigorifero vengono congelati. | Il controllo della temperatura sul pannello del display è impostato sulla temperatura corretta? Provare a impostarlo su una temperatura più elevata.La temperatura nella stanza è molto bassa?Nella parte più fredda del frigorifero sono stati riposti cibi con un elevato contenuto di acqua? Provare a spostare tali prodotti all'interno del frigorifero anziché conservarli nel cassetto CoolSelect ZoneTM. |
| All'interno del frigorifero si sentono rumori o suoni insoliti. | Controllare che il frigorifero sia in piano e stabile.La parte posteriore del frigorifero è troppo vicina al muro e impedisce la circolazione dell'aria?Dietro o sotto al frigorifero sono caduti oggetti?All'interno del frigorifero si sente un ticchettio.Questo è normale e avviene in quanto i vari accessori si contraggono o si espandono in base alla temperatura presente all'interno del frigorifero. |
| Gli angoli anteriori e i lati dell'elettrodomestico sono caldi e si forma condensa. | Un lieve riscaldamento è normale poiché negli angoli anteriori del frigorifero sono installati dei dispositivi anti-condensa.Lo sportello del frigorifero è semiaperto? La condensa si può formare quando si lascia aperto lo sportello a lungo. |
| Il ghiaccio non viene erogato. | Prima di produrre ghiaccio, dopo l'installazione della linea di alimentazione dell'acqua, sono trascorse 12 ore?La linea dell'acqua è collegata e la valvola di chiusura è aperta?La funzione di produzione di ghiaccio è stata disattivata manualmente?Assicurarsi che l'opzione Ice Type sia impostata su Cubed o Crushed.Sono presenti cubetti di ghiaccio bloccati all'interno del contenitore?La temperatura del congelatore è troppo elevata?Provare a impostarlo su una temperatura più bassa. |
| All'interno del frigorifero si sente un gorgoglio di acqua. | Il gorgoglio proviene dal liquido refrigerante che circola nel frigorifero ed è normale. |
| Nel frigorifero c'è un cattivo odore. | Il cibo si è deteriorato?Incartare i cibi che emanano un odore forte (ad esempio il pesce) in modo che siano a tenuta d'aria.Pulire il congelatore a intervalli periodici e gettare via eventuali cibi avariati. |
| Si forma del ghiaccio sulle pareti del congelatore. | L'apertura di sfi ato è bloccata? Rimuovere eventuali ostruzioni in modo che l'aria circoli liberamente.Lasciare uno spazio suffi ciente tra i cibi conservati, affi nché l'aria circoli bene. Lo sportello del congelatore è chiuso correttamente? |
| L'erogatore di acqua non funziona. | La linea dell'acqua è collegata e la valvola di chiusura è aperta?Il tubo di alimentazione dell'acqua è schiacciato o piegato?Assicurarsi che il tubo sia privo di ostruzioni.Il serbatoio dell'acqua è congelato perché la temperatura del frigorifero è troppo bassa? Provare a impostarlo su una temperatura più elevata sul pannello del display principale. |
Italiano - 34
memo
Limiti temperatura ambiente stanza
Questo frigorifero è progettato per funzionare nell'ambito delle temperature ambiente specifi cate dalla corrispondente classe di temperatura riportata sulla targhetta delle prestazioni di esercizio dello stesso.
| Classe Simbolo Campo valori temperatura ambiente (°C) | ||
| Temperata prolungata SN | da +10 a +32 | |
| Temperata N da +16 | a +32 | |
| Subtropicale ST da +16 | a +38 | |
| Tropicale T da +16 | a +43 | |

Le temperature interne possono essere infl uenzate da fattori quali la posizione del frigorifero, la temperatura ambiente e la frequenza con la quale si apre la porta.
Regolare la temperatura secondo le necessità in modo da compensare tali fattori.
Corretto smaltimento del prodotto (rifi uti elettrici ed elettronici)
Italiano

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'autorità competente per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se hai commenti o domande sui prodotti Samsung,
contatta il Servizio Clienti Samsung
Samsung Electronics Switzerland GmbH, Binzalle 4, CH-8055 Zürich
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)Français - 27

text_image
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (10) (11)
text_image
(12) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (13) En optionFrançais - 28