Sonnenkönig Fresco 180 - Climatizzazione

Fresco 180 - Climatizzazione Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fresco 180 Sonnenkönig in formato PDF.

📄 76 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice Sonnenkönig Fresco 180 - page 42
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sonnenkönig

Modello : Fresco 180

Categoria : Climatizzazione

SKIP

Domande frequenti - Fresco 180 Sonnenkönig

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fresco 180 - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fresco 180 del marchio Sonnenkönig.

MANUALE UTENTE Fresco 180 Sonnenkönig

Indice 1 Avvertenze per la sicurezza42 2 Nominazione delle parti 46 3 Accessori 46 4 Pannello di controllo, telecomando e WLAN 47 5 Utilizzo 51 6 Pulizia e manutenzione 54 7 Risoluzione dei problemi 55 8 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche 5642 Prima di mettere in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consultazione. Controllare l’apparecchio dopo averlo rimosso dall’imballo. In caso di sospetto danneggiamento non mettere in funzione l’apparecchio e rivolgersi ad un tecnico specializzato. Non conservare alla portata dei bambini il materiale d’imballo riciclabile, ma provvedere all’opportuno smaltimento. Utilizzare l’apparecchio esclusiva- mente per lo scopo per il quale è stato espressamente progettato. Qualsiasi altro impiego è improprio e quindi da ritenersi pericoloso. Il fornitore non risponde di eventuali danni a cose e persone, che sono imputabili ad un utilizzo inappropriato o errato. Questo elettrodomestico può essere usato da bambini che abbiano compiuto gli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure che manchino di esperienza e conoscenza, purché abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell‘elettrodomestico e ne comprendano quindi i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie ido- nea e impermeabile, in modo che i liquidi sversati non possano causare alcun danno. Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale tecnico quali- ficato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono avere conseguenze pericolose per l’utente, per le quali si declina ogni responsabilità e garanzia. MOLTO IMPORTANTE ! Si prega di non installare o utilizzare il condizionatore d’aria mobile fino a quando non si legge attentamente questo manuale. Conservare le istruzioni per l’uso in questo manuale quando si richiede una garanzia del prodotto e come riferimento. ATTENZIONE – L’apparecchio deve essere conservato in una stanza senza fonti di fuoco continue (ad esempio: una fiamma aperta, un apparecchio a gas in funzione o una stufa elettrica accesa). - Non perforare né bruciare. - Si prega di notare che i refrigeranti potrebbero non avere odore. Informazioni specifiche relative ai dispositivi che funzionano con gas refrigerante R 290: – Si prega di leggere attentamente tutte le avvertenze. – Durante lo scongelamento e la pulizia dell’apparecchio, non utilizzare strumenti diversi da quelli racco- mandati dal produttore. – L’apparecchio deve essere installato in una zona senza fonti di incendio continue (ad esempio: una fiamma aperta, un apparecchio a gas o elettrico in funzione). – Non perforare né bruciare. – Questo apparecchio contiene 210 g (vedere l’etichetta di classificazione sul retro dell’unità) gas refrigerante

1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

IMPORTANTE: Attendere almeno 2 ore dopo aver disimballato l‘apparecchio prima di utilizzarlo! IT43 R290. – Il gas R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive ambientali europee. Non perforare alcuna parte del sistema di raffreddamento. – Se l’apparecchio è installato, utilizzato o stoccato in un’area non ventilata, il locale deve essere progettato in modo da prevenire l’accumulo di perdite di gas refrigerante, in quanto possono presentare un rischio di incendio o esplosione. . Infatti, riscaldatori elettrici, stufe o qualsiasi altra fonte di fuoco possono accende- re il refrigerante. – L’apparecchio deve essere tenuto in modo tale da evitare qualsiasi problema meccanico. – Le persone che operano o lavorano sul sistema di raffreddamento devono avere un certificato appropriato rilasciato da un ente accreditato che garantisca un livello sufficiente di competenza nella gestione dei refrigeranti, in conformità con una valutazione specifica riconosciuta dalle associazioni di settore. – Le riparazioni devono essere effettuate su raccomandazione del produttore. I lavori di manutenzione e riparazione che richiedono l’assistenza di altri professionisti qualificati devono essere eseguiti sotto la supervisione di una persona specializzata nell’uso di refrigeranti infiammabili. Istruzioni di sicurezza:

1. Non collegare l’apparecchio a una presa in riparazione o non installata correttamente.

2. Non usare il dispositivo:

A: vicino a una fonte di fuoco. B: in un’area in cui l’olio potrebbe schizzare. C: in un’area direttamente esposta alla luce solare. D: in un’area in cui l’acqua potrebbe schizzare. E: vicino a un bagno, doccia o piscina.

3. Non inserire le dita o gli steli nell’uscita dell’aria. Faccia particolare attenzione ad avvertire i bambini di

4. Tenere l’unità rivolta verso l’alto durante il trasporto o l’immagazzinamento, in modo che il compressore

sia posizionato correttamente.

5. Prima di pulire il condizionatore, spegnere sempre o scollegare l’alimentazione.

6. Quando si sposta il condizionatore d’aria, ricordarsi sempre di spegnere e scollegare l’alimentazione,

quindi spostarla lentamente.

7. Per prevenire l’incendio, non coprire il condizionatore d’aria.

8. Tutte le prese del climatizzatore devono essere conformi ai requisiti locali di sicurezza elettrica. Se neces-

sario, controllarne la conformità.

9. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.

10. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo fornitore di

servizi o da qualsiasi altra persona qualificata per evitare qualsiasi rischio.

11. Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, persone con ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali e persone senza esperienza o conoscenza, a condizione che siano accompagnati e istruiti necessario per utilizzare questo dispositivo in modo sicuro, essendo consapevoli dei pericoli coinvolti. I bambini non dovrebbero giocare con questo dispositivo. La pulizia e la manuten- zione dell’apparecchio non devono essere eseguite da bambini non sorvegliati.

12. L’apparecchio deve essere installato in conformità alle normative nazionali sul cablaggio.

13. Dettagli del tipo e della potenza nominale dei fusibili: T, 250V AC, 2A.

14. Per evitare qualsiasi effetto negativo sull’ambiente o sulla salute umana dovuto allo smaltimento incon-

trollato dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali. Per restituire un apparecchio usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta dei rifiuti oppure contat- tare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Hanno il diritto di riprendere il dispositivo per il riciclaggio rispettoso dell’ambiente.

15. Potenziale di riscaldamento globale: R290: 3

16. Per qualsiasi riparazione o manutenzione dell’apparecchio, consultare un tecnico dell’assistenza autoriz-

17. Non tirare, deformare o modificare il cavo di alimentazione, né immergerlo in acqua. Tirare o utilizzare

impropriamente il cavo di alimentazione può causare danni all’unità e provocare scosse elettriche.

18. Rispettare le normative nazionali in materia di gas.

19. Non ostruire le aperture di ventilazione.

20. Chiunque lavori o si eserciti nel sistema di raffreddamento deve essere in possesso di un certificato valido

rilasciato da un’autorità di valutazione del settore accreditata per garantire una competenza sufficiente nella gestione dei refrigeranti, in conformità con gli standard industriali riconosciuti.

21. I lavori di manutenzione devono essere eseguiti solo in conformità con le raccomandazioni del produttore

dell’apparecchio. I lavori di manutenzione e riparazione che richiedono l’assistenza di altri professionisti qualificati devono essere eseguiti sotto la supervisione di una persona specializzata nell’uso di refrige- ranti infiammabili.

22. Non accendere o spegnere il condizionatore d’aria inserendo o tirando il cavo di alimentazione, poiché ciò

potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa del calore emesso.

23. Scollegare l’unità se si avvertono rumori insoliti o se si sente odore o si vede del fumo uscire.

Nota: – In caso di danni, contattare il rivenditore o un’altra officina autorizzata. – In caso di danni, si prega di spegnere l’interruttore dell’aria, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il proprio rivenditore o un altro centro di assistenza autorizzato; – In ogni caso, il cavo di alimentazione deve essere collegato saldamente. – Per evitare qualsiasi rischio, spegnere l’interruttore dell’aria e scollegare il cavo di alimentazione se danneggiato. Deve essere sostituito dal rivenditore o da un’altra officina autorizzata. IT45 IT46 Fig. 4 Pezzo Descrizione Dimensione Condizionatore mobile 440*715*335 mm 470*764*370 mm Tubo di scarico Lunghezza: 1500 mm Diametro: 150 mm Connettore del tubo (lato della fi nestra) Diametro: 150 mm Connettore del tubo (lato del condizionatore) Diametro: 150 mm Telecomando 100*45 mm Fig. 2

2. NOMINAZIONE DELLE PARTI

Ruote Pannello di controllo Ingresso dell’aria Protezione posteriore Cavo elettricoFig. 1 IT47

4. PANNELLO DI CONTROLLO, TELECOMANDO E WLAN

Fig. 4 1 Sleep : Selettore della modalità notturna 2 Swing : oscillazione 3 Timer : Programmatore orario 4 Mode : Selettore di modalità 5 Down : Selettore di temperatura e timer verso il basso 6 Up : Selettore di temperatura e timer verso l’alto 7 Speed : Selettore della velocità del ventilatore 8 Power Fig. 3

Impostazione del controllo WLAN sullo smartphone Per controllare a distanza il dispositivo tramite WLAN, procedere come segue: Importante: L‘apparecchio non ha una modalità di riscaldamento, anche se questo viene visualizzato come un tasto nell‘APP uniforme

2. L’applicazione verrà installata sullo smartphone.

3. Aprire l’applicazione e

scegliere «Register».

5. Riceverete il cosiddetto

«Verifi cation Code» via SMS. Inserire il codice e la password entro 60 secondi e selezionare «Confi rm», per confermare la registrazione.

7. Non appena la luce sul dispositivo lampeggia rapidamente, selezionare nell’applicazione:

«Confi rm Indicator rapidly blinks». Se il dispositivo è già stato collegato in precedenza al modem WIFI, la spia WIFI non lampeggia automaticamente. Per resettare l’unità e far lampeggiare rapidamente la lampada WIFI di nuovo: Premere il pulsante SLEEP per 5 secondi e la luce WIFI lampeggia rapidamente. ASSICURARSI CHE LO SMARTPHONE CHE SI DESIDERA UTILIZZARE PER CONTROLLARE IL DISPOSITIVO E IL DISPOSITIVO SIANO COLLEGATI ALLO STESSO MODEM WIRELESS.

4. Inserisci il tuo numero

di cellulare, il prefi sso internazionale è già stato inserito.

6. Per poter utilizzare la

nostra applicazione, il tuo dispositivo deve essere aggiunto all’applicazione una sola volta. Selezio- nare «Aggiungi disposi- tivo».49

12. Selezionare «…» in alto a destra della schermata delle operazioni e quindi

selezionare «Modify Device Name» per dare al dispositivo un nome logico in modo da sapere di quale dispositivo si tratta. Il dispositivo e lo smartphone sono ora impostati per essere controllati a distanza tramite WLAN.

10. Selezionare «Done» se

il collegamento ha avuto successo. Se non è stata stabilita alcuna connes- sione, seguire le istruzioni sull’applicazione.

9. Si stabilisce una

connessione tra l’appli- cazione e il dispositivo. Se questo non riesce, premere il pulsante WIFI sull’unità per 5 secondi per azzerarla.

11. Viene visualizzata la

schermata di funziona- mento della macchina.50 Fig. 5

Impostazione della funzione WLAN sul climatizzatore Per attivare l’apparecchio per il telecomando WLAN procedere come segue: Collegare il condizionatore d’aria alla rete elettrica e premere il tasto Power per accendere l’apparecchio. Tenere premuto il pulsante di accensione per 5-10 secondi, quindi premere il pulsante SLEEP fino a quando non si sente un suono e la luce WiFi lampeggia. La funzione WLAN del vostro apparecchio è ora attivata.51

Prima di procedere con l’installazione – Trova un posto vicino a un alimentatore. – Come mostrato nelle fi gure 5 e 5 A, installare il tubo di scarico e regolare correttamente la posizione della fi n e s t r a . – Inserire il cavo di alimentazione in una presa con messa a terra AC220-240V / 50Hz. – Come mostrato nella Figura 6, collegare correttamente il tubo di scarico – Il condizionatore d’aria deve essere installato su una superfi cie piana e il più vuoto possibile. Non bloccare la presa d’aria. Un diametro di almeno 30 cm di vuoto deve essere mantenuto intorno al condizionatore d’aria. Installazione del tubo di scarico – Ruotare entrambe le estremità del tubo di scarico verso la chiusura quadrata e l‘elemento fessurante piano. – Inserire il fermo quadrato nell‘apertura sul retro del condizionatore (Fig. 7). – Posiziona l‘altra estremità del tubo sul davanzale della fi nestra. Fig. 6Fig. 5 AFig. 5 Fig. 7 IT52 Intervallo di temperatura in condizioni di lavoro Raffreddamento massimo Raffreddamento minimo TS/TM (° C) 35/24 18/12 Prima dell’uso: - Controllare che il tubo di scarico sia stato installato correttamente. - Attenzione, per le operazioni di raffreddamento e deumidificazione: quando si utilizzano le funzioni di raffred- damento e deumidificazione, mantenere un intervallo di almeno tre minuti tra ogni spegnimento e riavvio. - Verificare che l’alimentazione sia conforme ai requisiti. - La spina è progettata per uso CA. - Non condividere una spina con altri dispositivi. - I valori nominali sono: AC220-240V, 50Hz. Modalità automatica L’apparecchio è compatibile con WLAN e tutte le funzioni automatiche possono essere configurate individual- mente tramite l’APP. Modalità di raffreddamento

  • Premere il pulsante «Mode» (4) fino a quando il simbolo «cool» si illumina.
  • Premere il pulsante „Up“ (6) o „Down“ (5) per selezionare la temperatura desiderata (16° C - 31° C).
  • Premere il pulsante «Speed» (7) per selezionare la velocità desiderata. Modalità di deumidificazione
  • Premere il pulsante «Mode» (4) fino a quando il simbolo«Dehum» si illumina.
  • Regola automaticamente la temperatura selezionata alla temperatura ambiente della stanza meno 2° C (16° C - 31° C).
  • Si imposta automaticamente il motore del ventilatore su una bassa velocità della ventola. Modalità di ventilazione
  • Premere il pulsante «Mode» (4) fino a quando il simbolo «Fan» si illumina.
  • Premere il pulsante «Speed» (7) per selezionare la velocità desiderata. Timer
  • Quando il climatizzatore è in funzione, premere il tasto «Timer» per selezionare un tempo compreso tra 0-24 ore tramite i tasti + e - temperatura.
  • L’ora selezionata viene visualizzata sul display lampeggiando lentamente.
  • Confermare l’impostazione dell’ora premendo nuovamente il pulsante «Timer».
  • Il tempo rimanente viene ora visualizzato sul display.
  • Per annullare la funzione premere una volta il tasto «Timer» e l’ora selezionata viene cancellata. Oscillazione (flusso d’aria)
  • Una volta che la macchina è accesa, premere il pulsante «Swing» (2) e la feritoia oscilla continuamente su e giù. Premere nuovamente questo pulsante in modo che l’oscillazione si arresti e la feritoia rimanga in questa posizione. IT53 Selettore della modalità notturna
  • Quando l’unità è in modalità di raffreddamento, premere il pulsante «Sleep» (1) per regolare la tempera- tura. Aumenta di 1° C dopo un’ora e al massimo di 2° C dopo due ore.
  • Premere nuovamente il pulsante «Sleep» (1) per annullare l’impostazione. Drenaggio
  • Sistema di allarme per il traboccamento nel serbatoio dell’acqua interno. Il serbatoio dell’acqua interno del condizionatore d’aria è dotato di un interruttore di sicurezza che controlla il livello dell’acqua. Quando il livello dell’acqua raggiunge una certa altezza, l’indicatore di overflow si accende. (Se la pompa dell’acqua è danneg- giata, per favore, quando il serbatoio è pieno, rimuovere il tappo di gomma sotto l’unità e far uscire tutta l’acqua. IT54 Suggerimento - Prima di pulire l’apparecchio, assicurarsi che sia scollegato dall’alimentazione. - Non usare benzina o altri prodotti chimici per pulire l’unità. - Non lavare direttamente la macchina. - Se il condizionatore d’aria è danneggiato, contattare il rivenditore o l’officina. Filtro dell’aria - Se il filtro dell’aria si ostruisce da polvere / sporco, pulirlo una volta ogni due settimane. - Smontaggio : Aprire la griglia della presa d’aria e rimuovere il filtro dell’aria. - Pulizia: Pulire il filtro dell’aria con un detergente neutro in acqua calda (40 ° C) e pulirlo all’ombra. - Montaggio: Posizionare il filtro dell’aria nella griglia della presa d’aria, sostituire i componenti così come erano. Pulire la superficie del condizionatore d’aria - Pulire prima la superficie con un detergente neutro e un panno umido, quindi pulire con un panno asciutto.

Il dispositivo non si accende quando si preme il pulsante di accensione. L’indicatore di overflow lampe- ggia, il serbatoio dell’acqua è pieno. Svuotare l’acqua dal serbatoio. La temperatura ambiente è infe- riore alla temperatura impostata (modalità di raffreddamento). Riconfigurare la temperatura. Non abbastanza freddo. Porte o finestre non sono chiuse. Assicurati che tutte le finestre e le porte siano chiuse. Ci sono fonti di calore nella stanza. Rimuovere le fonti di calore, se possibile. Il tubo di uscita dell’aria non è collegato o bloccato. Collegare o pulire il tubo di uscita dell’aria. La temperatura configurata è troppo alta. Riconfigurare la temperatura. L’alimentazione d’aria è bloccata. Pulire l’alimentazione dell’aria. Rumoroso. Il terreno non è abbastanza piano né orizzontale. Posizionare l’unità su un piano il più piatto possibile. Il suono proviene dal flusso di refrigerante all’interno del condi- zionatore d’aria. È normale. Code E0 Il sensore della temperatura ambiente è guasto. Sostituire il sensore di tempe- ratura ambiente (l‘unità può funzionare anche senza sostituire il sensore). Code E2 Troppo pieno di acqua nel serbatoio. Si prega di svuotare il serbatoio dell‘acqua. IT56 Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto. Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato. Modifiche tecniche Salvo modifiche tecniche ed estetiche. Non siamo responsabili per tali modifiche, differenze od omissioni conte- nute in questo manuale dell’utente. Si prega di conservare il materiale d‘imballaggio dell‘apparecchio CE-Dichiarazione di Conformità Il dispositivo è conforme alle seguenti norme EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012/AC:2014 EN 60335-2-40:2003 + A11:2004 + A12:2005 + A1:2006 + Cor.:2006 + A2:2009 + Cor.:2010 + A13:2012 + A13:2012/AC:2013 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 2014/30/EU 2014/35/EU

8. GARANZIA / SMALTIMENTO / MODIFICHE TECNICHE

IT57 INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull‘apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L‘utente dovrà, pertanto, conferire l‘apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei ri- fiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell‘acquisto di una nuova apparecch- iatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno L‘adeguata raccolta differenziata per l‘avvio successivo dell‘apparec- chiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull‘ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l‘apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell‘utente comporta l‘applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente Eventuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente negli appositi raccoglitori preposti alla raccolta delle pile esauste

SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI

Ai sensi del D. Lgs. 20 novembre 2008 n. 188, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste nei rifiuti domestici. Pile e batterie contengono sostanze altamente inquinanti per l’ambiente E’ fatto obbligo all’utilizzatore di smaltire le batterie esauste nei centri di raccolta siti nel comune di appartenenza o negli appositi contenitori Il servizio è gratuito In tal modo verranno rispettate le norme di legge contribuendo alla salvaguardia dell’ambiente I simboli identificativi di sostanze pericolose eventualmente presenti in pile e batterie sono i seguenti: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Piombo ITDitta Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/MinuteEN FRESCO 140-180