ME 405 - Forno CATA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ME 405 CATA in formato PDF.
Domande frequenti - ME 405 CATA
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ME 405 - CATA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ME 405 del marchio CATA.
MANUALE UTENTE ME 405 CATA
Ringraziamo la nostra clientela per la fiducia riposta in uno dei nostri prodotti dal quale speriamo possa ottenere prestazioni ottimali. Si raccomanda di seguire attentamente le istruzioni ed i suggerimenti del presente manuale per un adeguato uso dei prodotti. La targhetta delle specifiche del forno viene fornita con l’apparecchio. In detta targhetta, che appare nell’aprire lo spor- tello, sono riportati tutti i dati d’identificazione dell’apparecchio ai quali si dovrà fare riferimento per ordinare i pezzi di ricam- bio. INFORMAZIONE GENERALE Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio. È importante conoscere le funzioni di controllo prima di iniziare a usare l’apparecchio. Si prega di memorizzare i consigli e le avvertenze contenute nel paragrafo intitolato “IMPORTANTE - Avvertenze ed is- truzioni di sicurezza”.
- Il presente apparecchio è destinato ad uso privato nell’ambito domestico e può essere incassato in un armadio di cucina standard o di altro genere.
- Qualora lo si voglia utilizzare in veicoli tipo camper si deve te- ner conto delle indicazioni specifiche riportate nelle Istruzioni di Installazione.
- Usarlo per altri scopi o in ambienti non esplicitamente indica- ti dal fabbricante rende la garanzia priva di validità e esclude eventuali responsabilità del fabbricante.
- La garanzia copre eventuali difetti elettrici o meccanici dell’apparecchio nonostante sia soggetta a determinate esclu- sioni indicate nelle Condizioni di Garanzia del fabbricante.
- Quanto in precedenza riportato non pregiudica i diritti statu- tari del cliente. Prima di usare il presente apparecchio, assicurarsi di rimuove- re l’imballaggio protettivo o il rivestimento. Si prega di smaltire l’imballaggio differenziando i diversi mate- riali e smaltendoli nel rispetto della legislazione locale relativa al riciclaggio dei residui in maniera tale da collaborare alla sal- vaguardia dell’ambiente. Gli imballaggi sono stati fabbricati con materiali non nocivi per l’ambiente; È possibile recuperarli o riciclarli in quanto si tratta di prodotti ecologici. Riciclando l’imballaggio si contribuisce al risparmio di materie prime e alla riduzione del volume dei rifiuti industriali e domestici. È possibile richiedere ulteriori informazioni relative allo smalti- mento dei residui all’apposita agenzia locale per l’ambiente. Nell’utilizzare il presente elettrodomestico per la prima volta, è probabile che si avverta un odore particolare dovuto al ri- vestimento protettivo o all’umidità, odore che sparisce dopo un breve lasso di tempo. Il simbolo Nel prodotto o nell’imballaggio si precisa che questo prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto domestico. Per disfarsi del presente prodotto si prega di portato nell’apposito centro di riciclaggio creato per lo smal- timento degli elettrodomestici e degli apparecchi elettronici. In questo modo si è sicuri di smaltirlo correttamente evitando danni all’ambiente ed alla salute pubblica, danni che si presen- terebbero qualora questo prodotto non venisse riciclato nella maniera dovuta. Per ottenere ulteriori informazioni sullo smalti- mento di questo prodotto, contattare, presso l’amministrazione municipale, l’apposito servizio di residui domestici o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. Il presente apparecchio è stato fabbricato e distribuito nel ris- petto dei requisiti essenziali delle seguenti DIRETTIVE E DELLE NORMATIVE EUROPEE CEE: Simbolo CE - 93/68 Bassa tensione - 73/23 CEM-89/336 Norme di sicurezza - EN 60 335-1, EN 60 335 - 2 - 6. Il presente apparecchio adempie le normative inerenti alla so- ppressione delle radio-interferenze Il fabbricante fedele alla propria politica di miglioramento per- manente dei prodotti, si riserva il diritto di modificare il pro- dotto realizzando cambiamenti considerati necessarie senza previo avviso. AVVISO IMPORTANTE
AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Il presente apparecchio adempie le normative previste dalla legislazione di sicurezza europea in vigore, tuttavia, il fabbri- cante desidera sottolineare che tale rispetto della normativa non evita il fatto che le superfici dell’apparecchio si scaldino durante l’uso e continuino ad essere calde dopo il funziona- mento.
- Il fabbricante raccomanda vivamente di tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini in tenera età.
- Qualora non si possa evitare la permanenza dei bambini in cu- cina si consiglia di tenerli permanentemente sotto controllo.
- Si raccomanda inoltre di fare attenzione durante l’uso e la pulizia. Leggere attentamente il paragrafo relativo alla pulizia e quello sulla manutenzione.
- Non sistemare oggetti pesanti sul forno e non forzare lo spor- tello quando lo si apre, nel farlo infatti si potrebbero danneg- giare le cerniere dell’elettrodomestico.
- Si prega di non allontanarsi dalla cucina qualora si stia uti- lizzando olio o grasso caldo in quanto esistono seri rischi di incendio.
- Non riporre casseruole o vassoi sulla parte inferiore delle ca- vità del forno e non rivestirle con carta stagnola.
- Non conservare mai oggetti inammabili all’interno del forno, potrebbero provocare un incendio.
- Non fare entrare a contatto gli accessori o i cavi elettrici con le zone calde dell’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio come fonte di riscaldamento addizionale o per asciugare biancheria.
- Non installare l’apparecchio in prossimità di tende oppure mobili tappezzati.
- Non sollevare o rimuovere gli utensili di cucina tirando gli sportelli o le manopole in quanto potrebbe causare danni.• Se la guarnizione del forno è molto sporca lo sportello non chiude bene quando il forno è in funzione. Le parti frontali dei mobili vicini si potrebbero danneggiare. Mantenere pulita la guarnizione del forno.
- Durante l’uso l’apparecchio si scalda. Si devono prendere le dovute precauzioni per evitare di toccare gli elementi scaldanti che si trovano all’interno del forno.
- Aprire il forno con cura. Può fuoriuscire del vapore caldo e provocare bruciature a chi vi si trova vicino.
- Non gettare acqua all’interno del forno molto caldo. Può dan- neggiare lo smalto.
- Il presente apparecchio lo deve installare correttamente una persona qualificata attenendosi strettamente alle istruzioni del fabbricante.
- Il fabbricante declina ogni responsabilità derivante da danni personali o materiali causati dall’uso non corretto o da un im- pianto non a norma.
- Durante l’uso si genera calore, vapore ed umidità. Evitare danni personali ed assicurarsi che la cucina sia adeguatamen- te ventilata. Se si utilizza in maniera prolungata, può essere ne- cessaria una ventilazione addizionale- rivolgersi ad un installa- tore qualificato se si hanno dei dubbi sul volume necessario.
ISTRUZIONI PER L’USO
Questo manuale dell’utente si deve conservare per future consultazioni e l’uso da parte di persone che non conoscono l’apparecchio. Prima di usare il forno, pulirne a fondo l’interno con detergen- te non abrasivo e acqua tiepida. Introdurre la griglia vassoio e il vassoio nelle loro apposite guide. Una volta terminata l’operazione, portare il forno alla temperatura massima per 20 minuti circa per eliminare eventuali resti di grasso, olio o resine di fabbrica che potrebbero causare odori sgradevoli durante la cottura. ATTENZIONE: Durante la prima cottura potrebbe fuoriuscire un po’ di fumo o si potrebbero notare odori sgradevoli. In tal caso ventilare la stanza adeguatamente finché si finisce di usare l’apparecchio. Una volta realizzata questa semplice operazione, il forno è pronto per la prima cottura. Il presente apparecchio è atto esclusivamente per uso domes- tico. Utilizzare il forno soltanto per cucinare alimenti.
Il forno dispone di controllo termostatico che va dai 50 ºC e/o 250 ºC. Scegliere la temperatura desiderata. La spia luminosa del termostato si accende e si spegne per indicare il controllo di temperatura durante il funzionamento. La modalità di cottura desiderata si seleziona usando il pul- sante di controllo multifunzionale. Le funzioni che si possono selezionare sono le seguenti: A. LUCE DEL FORNO. Automatica quando si seleziona la modalità di cottura per tutti i modelli. La luce del forno rimane accesa quando si usa il forno. B. TIPO DI CONVEZIONE. Modalità di cottura tradizionale con calore dalle resistenze superiori ed inferiori. C. MODALITÀ RESISTENZA SUPERIORE. Si usa per la co- ttura delicata, dorare o conservare in caldo le vivande. D. MODALITÀ DI RESISTENZA INFERIORE. Si usa per la cottura a fuoco lento e per scaldare le vivande. E. MODALITÀ DI RESISTENZA CIRCOLARE CON VENTI- LAZIONE. Modalità di riscaldamento uniforme con ventilazione che consen- te di cucinare svariati piatti allo stesso tempo su diversi livelli. F. MODALITÀ DI RESISTENZA INFERIORI CON VENTILA- ZIONE. Modalità di riscaldamento per semi-convezione con la resistenza inferiore per piatti delicati. G. TIPO DI CONVEZIONE CON VENTILAZIONE. Modalità di riscaldamento per convezione con le resistenze supe- riori e inferiori per una cottura uniforme. H. MODALITÀ GRILL. Per gratinare e dorare gli alimenti.
I. MAXI-GRILL. La stessa modalità della posizione pre-
cedente, però la resistenza del grill offre una zona più ampia per cucinare. J. MODALITÀ DI GRILL CON VENTILAZIONE. Offre una doratura veloce perché gli alimenti non si asciughino. Nel caso di cottura con ventilazione forzata, questa è la funzione più efficiente a livello energetico. K. MODALITÀ SCONGELAMENTO. La ventilazione funziona senza calore per ridurre il tempo di scongelamento degli alimenti congelati. CONSIGLI PRATICI
- Prima di cucinare, assicurarsi di rimuovere dal forno tutti gli accessori non utilizzati.
- Riscaldare previamente il forno portandolo alla temperatura di cottura prima di usarlo.
- Collocare i vassoi di cottura al centro del forno e lasciare degli spazi tra uno e l’altro perché circoli l’aria.
- Non riempire il vassoio eccessivamente per preparare una deliziosa torta di frutta. Il succo della frutta che gocciola dal vas- soio produce delle macchie che sono difficili da eliminare.
- Non introdurre vassoi nella base del forno e non rivestirlo con carta stagnola. Potrebbe creare accumulazione termica. I tempi di cottura e di arrosto non coincidono e potrebbero danneggiare lo smalto• Si consiglia di aprire lo sportello il meno possibile per con- trollare gli alimenti (la spia del forno rimane accesa durante la cottura).
- Fare attenzione nell’aprire lo sportello per evitare il contatto con i pezzi caldi ed il vapore.
ISTRUZIONI PER LA COTTURA
Consultare l’informazione riportata sulla confezione degli alimenti per sapere le temperature ed i tempi di cottura. Una volta che si ha una certa dimestichezza con il rendimento dell’apparecchio, si possono cambiare le temperature ed i tempi per adattarli ai propri gusti personali. Verificare se gli alimenti congelati si scongelano a fondo prima di cuocerli, a meno che le indicazioni sino diverse. Tipo di alimento Temp. ºC Guide Tempo di cottura in minuti Consigliato Personale Dolci su stampi con pasta liquida Torte o pasticceria salata 175 2 55-65 Torta sublime 175 3 60-70 Dolci di pasta frolla su stampi Base di torte 200 3 08-10 Base di torta con ricotta 200 3 25-35 Base di torta con frutta 200 3 25-35 Dolci con pasta lievitata su stampi Base per torte 180 3 30-45 Pane morbido 1kg di farina 200 3 25-35 Dolcetti Pasta frolla 200 3 10-15 Pasta per frittelle 200 2 35-45 Pasta per biscotti 200 3 15-20 Lasagne 225 2 40-50 Carni (Tempo di cottura in base a ogni cm. di spessore Arrosto di lunga cottura 200 2 120-150 Arrosto di breve cottura 200 2 60-90 Polpette 200 2 30-40 Pollame Anatra 1 1/2 kg 200 2 120-180 Oca 3 kg 200 2 150-210 Pollo arrosto 200 2 60-90 Tacchino 5Kg 175 2 240-260 Cacciagione Lepre 200 2 60-90 Coscia di capriolo 200 2 90-150 Coscia di cervo 175 2 90-180 Verdure Patate al forno 220 2 30-40 Pudding di verdure cotte 200 2 40-50 Pesce Trotta 200 2 40-50 Pagello 200 2 40-50 Pizza 240 3 10-20 Grill Cotolette 4 8-12 Salsicce 4 10-12 Pollo allo spiedo 2 25-35 Arrosto di vitello allo spiedo 0,6Kg 50-60
- Il numero di guide si riferisce a quello più basso (escluso l’appoggio sulla base del forno dove il vassoio non si può intro- durre) I DATI RIPORTATI IN PRECEDENZA SONO INDICATIVI PERCHÉ LA MODALITÀ ED IL TEMPO DI COTTURA VARIANO IN BASE ALLA QUANTITÀ E LA QUALITÀ DEGLI ALIMENTI.
COME SI USA IL GRILL
Collocare gli alimenti che si desidera dorare nella griglia vas- soio oppure in una pirofila dai bordi molto bassi. La griglia vas- soio si deve collocare nella posizione più alta, mentre il vassoio per raccogliere il grasso verrà posto nella posizione più bassa. Attivare la resistenza grill nella posizione del selettore nei forni ventilati , o nella posizione , , del selettore in forni multi-funzione. In base al tipo di alimento (Carni, pesci, pollame ecc.) Sarà necessario girare gli alimenti per poter esporre le due parti ai raggi infrarossi del grill. A mero titolo orientativo, indichiamo alcuni tempi di cottura: Alimenti al Grill Tempo di cottura in minuti Consigliato Carni basse o sottili 4-6 Cari normali 5-8 Pesce senza squame 8-10 Pesce (per es. Trotta, salmone) 12-15 Salsicce 10-12 Panini 2-5 AVVERTENZE
- Non usare carta stagnola per rivestire il vassoio del grill o per scaldare.
- Non avvolgere gli alimenti con la carta stagnola e non riporli al di sotto del grill - Il gran potere riettente dell’alluminio po- trebbe danneggiare la resistenza del grill. Descrizione delle funzioni delle posizioni: Allarme Cottura con funzione automatica (durata) Fine tempo cottura (tempo finale) Funzionamento manuale Numeri di riduzione in tutti i programmi
USO DEL TIMER ELETTRONICO A 5 POSIZIONI
+Numeri di aumento in tutti i programmi Significato dei simboli illuminati: Si indica che si sta realizzando una cottura programmata Spia acustica programmata. mazione. (Intermittente): Programmatore in posizione automatica, però (Illuminazione ssa): Programmatore in posizione automatica e programmato. Nessun simbolo illuminato, ad eccezione dei numeri dell’orologio Funzioni del programmatore: Orologio display con indicazione delle 24 ore. Spia acustica (Massimo 23 ore e 59 minuti). Programmazione automatica (inizio e fine della cottura). Programmazione semi-automatica (soltanto inizio o fine cot- Il timer funziona soltanto quando l’apparecchio è collegato alla rete elettrica. Orologio elettronico Subito dopo il collegamento (anche dopo un eventuale black out) appariranno tre cifre intermittenti nel display. neamente + ed ALLO STESSO TEMPO uno dei pulsan- ti o , fino ad arrivare all’ora esatta. Esiste un ritardo di accettazione di 5 secondi durante il quale non si deve toccare alcun pulsante. La velocità di cambiamento dell’indicatore aumenta notevol- mente alcuni secondi dopo aver iniziato la pressione sui pul- santi e . Cottura manuale (Senza uso del programmatore) Per usare il forno senza l’aiuto del programmatore, è necessa- deve premere il pulsante . programmato) bisogna cancellare previamente il programma premendo e portando l’indicatore a 0. Cottura automatica. (Inizio e fine cottura)
1) Programmare il tempo di durata della cottura eseguendo le
seguenti operazioni .
2) Programmare l’ora di finalizzazione della cottura nel seguen-
3) Selezionare la temperatura e la funzione desiderata attra-
verso i pulsanti del termostato e del selettore. Una volte realizzate queste operazioni, apparirà il simbolo programmato. Esempio pratico: termini alle 14,00 h.
- Premendo indichiamo 0.45 nell’indicatore. dopo queste operazioni riappare l’ora attuale nell’indicatore ed zione è corretta ed è stata memorizzata. Alle 13.15 h. (14.00 h. meno 45 minuti), il forno si metterà in fun- zione automaticamente, e durante la cottura appaiono i simbo- Alle 13.15 h. si arresta automaticamente la cottura, suona il segnale acustico intermittente. Lo si blocca premendo . Cottura semi automatica A. Programmazione del tempo di durata della cottura Stabilire il tempo di cottura scelto con il pulsante e deter- minare l’ora di durata. Inizia immediatamente la cottura ed appaiono nell’indicatore interrompe la cottura e suona il segnale acustico intermittente. Per arrestarlo seguire i passi indicati in precedenza. B. Programmazione dell’ora di fine cottura Stabilire l’ora di ne cottura scelta con il pulsante e determi- nare l’ora di finalizzazione. Inizia immediatamente la cottura ed l’ora stabilita di fine di cottura, si interrompe la cottura e suona il segnale acustico intermittente. Per arrestarlo seguire i passi indicati in precedenza. È possibile visualizzare lo stato della programmazione premen- do il pulsante corrispondente. È possibile inoltre annullare la programmazione premendo e portando l’indicatore a zero. Premendo in seguito si predispone il forno per il funziona- mento manuale. Spia elettronica Il «timer» non è altro che una spia acustica che può essere lare il tempo, utilizzare il pulsante e allo stesso tempo (+) o regolato sul quadrante riappare l’ora dell’orologio assieme al simbolo . Il conto alla rovescia inizia immediatamente e si può visualizzare attraverso l’indicatore in qualunque momento, premendo semplicemente il pulsante . Quando scade il tempo, si spegne il simbolo ed entra in funzione un segnale acustico intermittente che si può arrestare premendo il pulsante . L’allarme non controlla nessuna delle funzioni del forno. Più “A” (Entrambe intermittenti): Errore di program- Desideriamo realizzare una cottura di 45 minuti e che questa
: PROGRAMMA AUTOMATICO • Premendo indichiamo 14.00 nell’indicatore. rio cancellare l’indicazione «A» intermittente, per farlo si regolata per un periodo massimo di 23 ore 59 minuti. Per rego- Se l’indicatore «A» è sso (fatto che indica che il forno è (-) nché appare nel quadrante il tempo desiderato. Una volta oppure si è in posizione manuale. «A» sso nell’indicatore, che indica che il forno è stato non programmato o finalizzazione dello stesso. anche il simbolo «A» che indica che la nostra programma- indica che esiste un tempo di attesa programmato. li e A». tura. i simboli «A» e . Trascorso il tempo programmato si Per inserire l’ora esatta è necessario premere contempora- appaiono nell’indicatore i simboli «A»e . Quando arrivaAVVERTENZE
- Se si commette un errore nella regolazione, si indica me- la regolazione premendo il pulsante , poi riprogrammare per rettificarlo.
- Il segnale acustico emesso alla ne di un programma con- tinua per sette minuti a meno che si cancelli premendo il pul- sante . Trascorsi sette minuti continua a lampeggiare il
- Il segnale acustico dispone di tre regolazioni di tonalità, bas- sa, media e alta. Per regolare la tonalità, verificare se il timer si trova in modalità manuale, poi premere il pulsante per alcuni secondi per sentire la tonalità selezionata. Nel lasciar andare il pulsante , premere di nuovo e tenere premuto si seleziona un’altra tonalità. Ripetere il procedimento precedente fino a scegliere la tonalità desiderata. ATTENZIONE! Eventuali black out cancellano le funzioni pro- grammate, orologio compreso. Quando si ripristina la sommi- nistrazione di corrente elettrica appaiono tre zeri intermittenti e si può programmare nuovamente.
USO DEL TIMER MECCANICO
Dopo aver riportato i pulsanti del termostato nelle posizioni desiderate, girare il pulsante in senso orario fino ad arrivare alla posizione massima, e poi girare in senso contrario fino a stabilire il tempo desiderato; al termine di tale operazione suo- na il cicalino Avvisa soltanto al termine del tempo trascorso, ma non interrompe mai la funzione in corso.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
IMPORTANTE Come precauzione di sicurezza, prima di iniziare eventuali operazioni di pulizia del forno staccare la presa di corrente o staccare la linea di alimentazione dell’apparecchio. La pulizia del forno privo di pannelli di auto-pulizia deve essere realizzata dopo l’uso, quando è spento ma ancora tiepido, non caldo, in maniera tale che lo strato di grasso prodotto dai va- pori della cottura sulle pareti sia ancora facile da rimuovere, inoltre gli schizzi di grasso non hanno ancora uno spessore ec- cessivamente duro e consistente. Rimuovere i supporti laterali cromati; Sollevare la parte anteriore per staccarli della parete e estrarli dai fori posteriori Pulire il forno con un panno morbido imbevuto con una soluzione diluita di ammoniaca; Sciacquare ed asciugare. Se rimanessero ancora macchie oppure schi- zzi, porre sulla base un panno umido imbevuto di ammoniaca, chiudere lo sportello e, trascorse alcune ore, lavare il forno con acqua calda e detergente liquido, sciacquare ed asciugare con cura. Per pulire le parti esterne in metallo brillante, usare un panno morbido con acqua e detergente; non bisogna usare mai prodotti in polvere che contengano particelle abrasive. Si prega inoltre di evitare l’uso di sostanze acide o alcaline (succo di limone, aceto, sale, pomodori, ecc.). Evitare l’uso di prodotti a base di cloro, acidi o abrasivi specialmente per la pulizia delle pareti smaltate. Non usare neanche lana d’acciaio grossa o utensili duri, potrebbero danneggiare le rifiniture su- perficiali. Non utilizzare pulitrici ad alta pressione né apparecchi a vapo- re per pulire il forno. Normalmente, passare un panno morbido umido con detergen- te caldo è sufficiente, ma per le macchie persistenti si consi- glia quanto segue:
PEZZI SMALTATI VETRIFICATI
Utilizzare soltanto pulitrici consigliate per questo tipo di mate- riale - evitare i prodotti a base di cloruro come la candeggina.
VETRO DELLO SPORTELLO
Non usare prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiarlo. Te- nere presente che eventuali graffiature sulla superficie di vetro potrebbero causare guasti pericolosi. Per agevolare la pulizia, si può estrarre il vetro interno dello sportello.
COME ESTRARRE LO SPORTELLO DAL FORNO
Per agevolare la pulizia all’interno del forno, si potrà estrarre lo sportello. Sportello del Tipo Le cerniere “A” sono munite di perni mobili “B”. Sollevando il perno “B”, la cerniera esce dal suo alloggiamen- to. Di seguito, chiudere lo sportello fino a raggiungere la posizione intermedia. A questo punto sollevare lo sportello ed estrarlo, facendolo scivolare verso l’esterno; per eseguire l’operazione si dovran- no afferrare i lati del medesimo vicino alle cerniere. diante un segnale acustico e lampeggia “A”. Cancellare simbolo “A”.Per montare di nuovo lo sportello, innanzitutto si dovranno fare scivolare le cerniere dentro le scanalature. Di seguito, aprire completamente lo sportello. Non dimenticare di far ruotare i due perni mobili “B” utilizzati per fissare le due cerniere prima di chiudere lo sportello (Fig. 3). AVVISO
- Fare attenzione a non togliere il sistema di bloccaggio delle cerniere mentre si estrae lo sportello, visto che il mecanismo della cerniera farebbe ritorno in maniera brusca.
- È assolutamente proibito immergere lo sportello in acqua. Accessori in dotazione con il forno (Fig.4) Il forno potrà essere dotato di guide laterali che vanno fissate alla parete del medesimo. Inserire in codeste guide laterali le griglie e il vassoio di serie. Di seguito, si specifica la procedura di smontaggio delle guide da applicare con i due tipi esistenti. Per estrarre le guide laterali, sarà sufficiente esercitare una leggera pressione verso il basso sul punto A.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Il presente apparecchio deve essere installato da una persona competente, ai sensi delle attuali normative di sicurezza del RU riportate di seguito oppure quelle equivalenti della Normativa Europea: Disposizioni urbanistiche (pubblicate dal dipartimento dell’ambiente). Normative urbanistiche (pubblicate dal dipartimento di svilu- ppo della Scozia). Disposizioni di cablaggio IEE. Elettricità nelle disposizioni del lavoro.
AVVIAMENTO PRELIMINARE DELL’ APPARECCHIO
Quando si rimuove l’imballaggio vericare che vi siano i se- guenti pezzi:
- Manuale di Istruzioni ed installazione
- Viti e tapini per ssare l’apparecchio nell’alloggio COLLOCAZIONE DELL’APPARECCHIO (vedere la Fig. 5) Questi apparecchi appartengono alla Tipologia I. Il collegamento a terra è obbligatorio ai sensi di legge. Il fab- bricante non si assume alcuna responsabilità qualora non si rispettino le normative contro gli infortuni domestici. IMPORTANTE Il mobile o l’armadio adiacente ed i materiali utilizzati durante l’installazione devono essere resistenti agli aumenti di tempe- ratura minima di 85 ºC rispetto alla temperatura ambiente du- rante l’uso dell’apparecchio. Alcuni tipi di mobili da cucina in vinile o laminati sono parti- colarmente propensi a riportare danni, come per esempio lo scolorimento causato spesso da temperature inferiori a que- lle indicate. Se l’apparecchio viene installato senza rispettare detto limite di temperatura o viene collocato a meno di 4 mm dagli armadi adiacenti, la responsabilità sarà del proprietario.
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
1. Il forno deve essere installato in uno spazio standard di 600
mm, come si indica nella Fig. 5, sia al di sotto di un piano cottu- ra che in una colonna.
2. Nell’inserire il forno in una colonna è indispensabile, per as-
sicurare una ventilazione sufficiente, estrarre il pannello pos- teriore del mobile e lasciare una apertura di almeno 85-90mm come indicato nella Fig. 5.
3. Verificare che il forno sia stato fissato in maniera sicura
nell’apposito vano. Il fissaggio del forno nell’armadio si reali- zza con 4 viti “A” Fig. 5. Una in ogni angolo della cornice dello sportello del forno.Fig. 5: Distanze di installazione per forni elettrici semplici di 60 cm di ampiezza (la forma della parte superiore può variare) e l’incasso nell’armadio. A. La guida di supporto si deve rimuovere B. Distanziamento di 75-90 mm tra la parete e la parte posterio- re dello scaffale di supporto e la base dell’armadio C. Battiscopa D. Parte frontale del falso cassetto da montare Fig. 7: Requisiti di ventilazione e rilatura per l’installazione di un forno elettrico semplice in un’unità di cucina standard. Requisiti di ventilazione minimi per gli scaffali superiori, di base e di supporto della parte posteriore dell’unità. A. Pannello posteriore B. Spazio di immagazzinamento C. Rimuovere la parte posteriore di questa sezione D. Pannello posteriore E. Spazio di immagazzinamento F. Battiscopa G. Riquadro di ventilazione minimo 80 cm2 Fig. 8: Requisiti di ventilazione e rilatura per l’installazione di un forno elettrico semplice in un armadio alto. COLLEGAMENTO ELETTRICO Prima di collegare l’apparecchio, verificare che la tensione di rete indicata nella targhetta di specifiche coincida con la ten- sione della rete domestica. Per le installazioni elettriche, si raccomanda la registrazione NICEIC. AVVERTENZE - Il presente apparecchio si deve collegare a terra Il presente apparecchio si deve allacciare ad un interruttore automatico bipolare da 13 A con la presa protetta, che abbia una separazione di contatti di 3 mm posta in un luogo facilmen- te accessibile assieme all’apparecchio. IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono codificati attraverso i seguenti colori: Verde e giallo - terra Blu - Neutro Marrone - linea
- Il conduttore verde e giallo si deve collegare all’isolatore pas- sante indicato con “E” oppure con il simbolo di terra o con in verde e giallo.
- Il conduttore blu si deve collegare all’isolatore passante in- dicato con “N”.
- Il conduttore marrone si deve collegare all’isolatore passante indicato con “L”.
- Il cavo, non deve arrivare in nessun punto ad una temperatu- ra superiore ai 50 ºC rispetto alla temperatura ambiente.
- Se il cavo di rete è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo o un complesso speciale fornito dal fabbricante o dal servizio post-vendita. 456h
0SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DI RETE Se è necessario sostituire il cavo di alimentazione di rete, pro- cedere nel seguente modo:
1. Staccare l’apparecchio dall’alimentazione, svitare le viti di
fissaggio e rimuovere il pannello posteriore.
2. Svitare le viti di ssaggio e quelle degli isolatori passanti per
liberare il cavo esistente.
3. Montare il cavo di sostituzione che deve adempiere le spe-
cifiche indicate nei dati tecnici, assicurando il collegamento adeguato dei codici colorati e verificando che tutte le viti siano state avvitate correttamente. MANUTENZIONE Prima di realizzare la manutenzione, staccare l’apparecchio dalla alimentazione elettrica. Durante il periodo di garanzia, se è necessario si devono si devono prenotare tutti gli interventi del servizio al Centro Ser- vizio di assistenza tecnico del fabbricante. Tenere presente che l’intervento o la riparazione realizzata da personale non autorizzato priva la garanzia di validità.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA DEL FORNO
(Non rientra in garanzia.) Il forno è provvisto di una lampadina dalle seguenti speciche: 15 W o 25 W, 300 ºC e tipo E-14 ATTENZIONE: Staccare l’apparecchio dalla alimentazione elettrica, rimuovere lo sportello del forno (come indicato in precedenza), nonché gli scaffali del forno. Rimuovere il rivestimento protettivo in vetro della lampadina girando in senso antiorario. Fig. 9 (A) Svitare la lampadina vecchia e smaltirla in maniera sicura e ecologica, sostituirla con una della tipologia indicata nei dati tecnici e montare di nuovo la protezione. AVVISO - La protezione in vetro potrebbe essere saldamente avvitata e, pertanto, possono essere necessarie delle tenaglie per svitarla.
CURA E SOSTITUZIONE DEI RIVESTIMENTI CATALITICI
(Quando sono montati, i rivestimenti non rientrano nella garan- zia dell’apparecchio). Perché i rivestimenti siano “sempre puliti” qualora vi siano delle macchie persistenti il forno si deve riscaldare ad un mini- mo di 200 ºC, si evita in questo modo che le macchie diventino permanenti. Se si lascia che i rivestimenti diventino neri e brillanti li si dovrà sostituire con degli altri nuovi. Rimuovere tutti gli accessori in- terni per facilitare la sostituzione dei rivestimenti. I rivestimenti di ricambio si possono acquistare direttamente presso la Sezione di Ricambi del fabbricante (ulteriori infor- mazioni nella copertina) Indicare gli estremi del tipo di pro- dotto riportati nella targhetta specifiche e/o il numero di serie dell’apparecchio nel realizzare l’ordine. DATI TECNICI DIMENSIONI INTERNE Altezza: 260 mm Ampiezza: 430 mm Profondità: 340 mm Volume utile: 48 litri DATI ELETTRICI Tensione nominale: 220 V - 240 V ~ 50 Hz Collegamento di alimentazione: 13A (interruttore automatico bipolare con la presa protetta, con separazione di contatti di 3 mm)
ASSORBIMENTO DI POTENZA
Resistenza inferiore: 1,30 kW Resistenza superiore: 0,90 kW Resistenza ventilatore: 2,30 kW Resistenza Grill: 1,35 kW Cavo di alimentazione di rete: 3 x 1,5 mm2 tipo H07RN-F <HAR> Lampadina del forno: 15 W - 25 W / 300 ºC vite tipo E-14 Il fabbricante declina ogni responsabilità derivante da danni personali o materiali causati da un’installazione non adegua- ta o da un impianto non a norma. Il fabbricante si riserva il diritto di adattare e realizzare le mo- difiche considerate necessarie ed utili senza previo avviso.NL
Notice-Facile