LG 60UF695V - Televisore

60UF695V - Televisore LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 60UF695V LG in formato PDF.

📄 300 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice LG 60UF695V - page 123
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LG

Modello : 60UF695V

Categoria : Televisore

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 60UF695V - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 60UF695V del marchio LG.

MANUALE UTENTE 60UF695V LG

Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.

Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.

Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.

Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.

Questa TV non può ricevere direttamente trasmissioni ULTRA HD (pixel 3840 x 2160) perché non sono stati confermati i relativi standard. Español Conecte la TV a una toma de pared de antena FRQXQFDEOH5) NOTA

Si consiglia di utilizzare il televisore con il collegamento HDMI per ottenere la migliore qualità delle immagini.

Utilizzare un cavo HDMI™ ad alta velocità dotato dei requisiti più recenti con funzione CEC (Customer Electronics Control).

I cavi HDMI™ ad alta velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore.

Un dispositivo audio esterno che supporta SIMPLINK e ARC deve essere collegato tramite la porta HDMI (4K @ 60 Hz) / DVI IN 2 (ARC).

mostrato nell’illustrazione di seguito. NOTA

Le voci del menu AUDIO sono disabilitate se sono collegate le cuffie.

L’uscita audio ottica digitale non è disponibile se sono collegate le cuffie.

9HOLNRVWYWLþDVOXãDONFPA-18 MAKING CONNECTIONS Italiano Il segnale digitale video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo DVI-HDMI come mostrato nell’illustrazione di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio. Scegliere una porta di ingresso HDMI per il collegamento. La scelta della porta è libera. NOTA

A seconda della scheda grafica in uso, la modalità DOS potrebbe non funzionare se si utilizza un cavo da HDMI a DVI.

ýHVRNDEOLQHSUDYLOQRQDPHãþHQLVH ODKNRVOLNDSULNDåHNRWþUQREHODDOLV SRSDþHQREDUYR Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il TV con un cavo Component (o un cavo generico Component) come mostrato. NOTA

Collegare il telefono cellulare alla porta HDMI (4K @ 60 Hz) / DVI IN 3 (MHL) per visualizzare lo schermo del telefono sul TV.

È necessario un cavo passivo MHL per collegare il TV a un cellulare.

Questa funzione è disponibile soltanto sui telefoni che supportano l’interfaccia MHL.

È possibile utilizzare alcune applicazioni tramite il telecomando.

Per alcuni cellulari che supportano la tecnologia MHL, è possibile utilizzare il telecomando magico.

Rimuovere il cavo passivo MHL dal TV quando:

- La funzione MHL è disattivata

- je mobilna naprava popolnoma QDSROQMHQDYQDþLQXSULSUDYOMHQRVWLA-26 MAKING CONNECTIONS Italiano È possibile utilizzare un sistema audio esterno opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Collegamento audio ottico digitale Il segnale audio digitale viene trasmesso dal televisore su un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo audio ottico come mostrato nell’illustrazione di seguito. NOTA

Non guardare nella porta dell’uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.

esterno, o un lettore di schede di memoria USB al televisore e accedere al menu SmartShare per

Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica USB collegata tramite un hub USB non viene rilevata, collegarla direttamente alla porta USB della TV.

pagamento) in modalità TV digitale. Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi. NOTA

Verificare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo corretto, possono verificarsi danni alla TV e allo slot stesso.

Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare l’operatore del servizio terrestre/via cavo/ satellitare. CI module connection (*Not Provided) English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries. NOTE

When watching digital TV in 3D imaging mode, only 2D out signals can be output through the SCART cable. (Only 3D models)A-33 MAKING CONNECTIONS Italiano Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore. Col- legare il dispositivo esterno e il TV con un cavo Euro Scart (o un cavo generico Euro Scart) come mostrato. Tipo di uscita Modalità di ingresso corrente AV1 (Uscita TV

TV digitale TV digitale TV analogica, AV TV analogicaComponent HDMI 1 Uscita TV: uscite segnali TV analogica o TV digitale. NOTA

I cavi Euro Scart devono essere schermati.

Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido puede interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del rendimiento del PC. Italiano Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e PRGL¿FDUHODPRGDOLWjGLLQJUHVVRSHUVHOH]LRQDUH un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo. È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console per videogiochi e altri dispositivi esterni. NOTA

Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al modello.

Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine della porta del televisore.

Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il dispositivo collegato.

Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni operative.

Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo fornito con il dispositivo.

In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si ottiene un’immagine nitida.

A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.

  • TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utiliz- zare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.,QGLFD]LRQLVSHFL¿FKHHDYYHUWHQ]HSHUO¶XWLOL]]RGLRFFKLDOL'LQDPELWRGRPHVWLFR

L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.

L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.

L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.

Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dall’utente.

E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere generale e, nell’eventualità di persistenza degli stessi, consultare un medico.

Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili ingeribili.

La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.

Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplificativo, l’utilizzo di salviette imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplificativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) fino alla completa scomparsa dell’infezione stessa. Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.3 ITALIANO INDICE ,1',&( /,&(1=( ,1)250$=,21,$99,62 62)7:$5(23(16285&( ,03267$=,21(',81 ',6326,7,92',&21752//2 (67(512 ,6758=,21,',6,&85(==$

11 - Visione di immagini 3D (solo modelli

19 Sollevamento e spostamento del TV 20 Montaggio su un tavolo 21 Montaggio a parete 7(/(&20$1'2 )81=,21,'(/7(/(&20$1'2 0$*,&5(027( 25 Registrazione del Telecomando Magic Remote 25 Come utilizzare il Telecomando Magic Remote 26 Precauzioni nell’uso del Telecomando Magic Remote 87,/,==2'(//$*8,'$87(17( 0$187(1=,21( 27 Pulizia del televisore

27 - Schermo, cornice, telaio e supporto

27 - Cavo di alimentazione

Ignorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o danni letali. $77(1=,21(

Ignorando i messaggi di attenzione, si corre il rischio di subire lesioni fisiche minori o di danneggiare il prodotto. 127$

Le note forniscono chiarimenti e informazioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro. Leggere le note attentamente prima di utilizzare il prodotto.4 ITALIANO

LICENZE / INFORMAZIONI AVVISO SOFTWARE OPEN SOURCE /

IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO /,&(1=( Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com. ,1)250$=,21,$99,6262)7:$5(23(16285&( Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto. ,03267$=,21(',81',6326,7,92',&21752//2 (67(512 Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il sito Web www.lg.com.5 ITALIANO

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

,6758=,21,',6,&85(==$ Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. $99,62

Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:

- In un luogo esposto alla luce diretta del sole

- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno

- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore

- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a vapore o schizzi di olio

- In un'area esposta alla pioggia o al vento

- Vicino a contenitori d'acqua, ad esempio vasi Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.

La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve essere facilmente raggiungibile.

Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la polvere. L'eccesso di umidità può provocare scosse elettriche.

Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.

Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe verificare un incendio.

Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.

Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire l'ingresso di gocce di pioggia. L'acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.6 ITALIANO

Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al televisore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.

Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Desiccant

Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.

Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.

Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico.

Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l'altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello)

Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto. L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplosioni o incendi.

Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.

Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.

Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.

Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche.7 ITALIANO

In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.

Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso.

Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.

- Il prodotto ha subito un urto

- Il prodotto è stato danneggiato

- Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto

- Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l'usura dell'isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi.

L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio.

Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.

In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare subito il Centro Assistenza. In caso contrario, ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione. Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. $77(1=,21(

Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.

Tra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.8 ITALIANO

Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.

Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.

Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.

Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

Per l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto di visione sfocata.

Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.

Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.

NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.

Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.

Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o danneggiamento del prodotto stesso.

Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.9 ITALIANO

Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.

- Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete.

- Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).

- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.

- Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda. In caso contrario, si rischia un incendio.

Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto.

Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato.

Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.

Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.

Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.

Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo.

Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).

Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando l’interruttore.

Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare. Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio.

Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.10 ITALIANO

A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni.

Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici.

Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi all'assistenza se l'apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentalmente all'interno dell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.

Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto.

Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.

La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.

Quando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno. Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un televisore al plasma). Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, può prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.

6XRQLHUXPRULSURGRWWLGDOWHOHYLVRUH "Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall'umidità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto. Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.

Non utilizzare dispositivi elettrici ad alta tensione accanto al TV (ad esempio dissuasore elettrico antizanzare). Ciò può provocare un malfunzionamento del prodotto.11 ITALIANO

Tempo di visione - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5 a 15 minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.

Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D.

Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l’epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.

La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si soffre di cecità stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.

Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, è possibile che si abbia qualche GLI¿FROWjDSHUFHSLUHODSURIRQGLWjHFKHFLVLVHQWDIDFLOPHQWHDIIDWLFDWLSHUOHLPPDJLQLGRSSLHÊ consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto normale.

Se la vista è diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima di guardare contenuti 3D. 6LQWRPLSHULTXDOLODYLVLRQHGLFRQWHQXWL'qVFRQVLJOLDWDRULFKLHGHIUHTXHQWLSDXVH

Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.

6HVLDYYHUWHVWDQFKH]]DLQWHUURPSHUHO¶XVRRODYLVLRQHGLFRQWHQXWL'HULSRVDUVL¿QFKpLVLQWRPL scompaiono. - Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, dolore agli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o affaticamento.12 ITALIANO

Distanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore. (WjGLYLVLRQH

Bambini - Per i bambini di età inferiore a 6 anni, l’uso o la visione di contenuti 3D è proibita. - I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni di iperattività e sovreccitazione poiché le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando guardano contenuti 3D e non lasciarli soli. - I bambini hanno una disparità binoculare (che crea le immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti poiché la distanza tra i loro occhi è minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono per la stessa immagine 3D una profondità stereoscopica maggiore in confronto a un adulto.

Ragazzi - I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi.

Persone anziane - Le persone anziane possono percepire meno l’effetto 3D rispetto alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di quanto consigliato.

Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente.

Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.

Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse o molto alte per evitare che possano deformarsi.

GHWHUJHUHHOHQWL1RQXWLOL]]DUHRJJHWWLDSSXQWLWLVXOOHOHQWLGHJOLRFFKLDOL'SHUHYLWDUHGLJUDI¿DUOHH

non utilizzare sostanze chimiche per pulirle.13

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONEITALIANO127$

Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello in uso.

Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.

I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.

In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.

Il televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere il televisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà energia elettrica.

È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell’immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento. 352&('85$',,167$//$=,21( 1 $SULUHODFRQIH]LRQHHYHUL¿FDUHFKHWXWWLJOLDFFHVVRULVLDQRLQFOXVL2 Collegare il supporto al televisore.3 Collegare un dispositivo esterno al televisore4 9HUL¿FDUHFKHODFRQQHVVLRQHGLUHWHVLDGLVSRQLELOH È possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete. 0217$**,2(35(3$5$=,21( 'LVLPEDOODJJLR 9HUL¿FDUHFKHQHOODFRQIH]LRQHVLDQRSUHVHQWLLVHJXHQWLHOHPHQWL6HPDQFDTXDOFKHDFFHVVRULRcontattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l’acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall’articolo effettivi.$77(1=,21(

Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.

I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.

Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.127$

Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.

Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.

Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta l’USB 2.0.

Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.

In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati) - Cavo HDMI

ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore a 3 m) - Cavo HDMI

ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)14 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

(In base al modello) Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. (Vedere pag. 22, 23) 7HOHFRPDQGR0DJLF 5HPRWHEDWWHULH$$ (Solo UB80**, UB82**, UB83**, UF695*) (Vedere pag. 24) 0DQXDOHXWHQWH

La quantità di occhiali 3D varia a seconda del modello o del Paese. (Solo UB83**) 6XSSRUWRSHUFDYL (Vedere pag. A-5) &RUSRGHOVXSSRUWR%DVH GHOVXSSRUWR (Solo UB83**-ZB) (Vedere pag. A-4) %DVHGHOVXSSRUWR (Solo UB83**-ZG, UF695*-ZA) (Vedere pag. A-3) 6HUUDFDYL 2 EA (In base al modello) (Vedere pag. A-5)15 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inserire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore. [trasversale del nucleo di ferrite] [al dispositivo esterno] [al televisore] 1XFOHRGLIHUULWH16 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. $*)'3 Occhiali Dual play

$19& Telecamera per videochiamate

Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.17 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Indicatore Alimentazione Altoparlanti Schermo 3XOVDQWHMR\VWLFN

Indicatore Alimentazione Tipo C : UB83**-ZG, UF695*-ZA Telecomando e sensori intelligenti

Indicatore Alimentazione Altoparlanti Schermo 3XOVDQWHMR\VWLFN

1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante. 2 Pulsante joystick - Questo pulsante si trova dietro lo schermo del TV.18 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

È possibile impostare la spia dell’indicatore di alimentazione selezionando 23=,21( nei menu principali. 8VRGHOSXOVDQWHMR\VWLFN È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. )XQ]LRQLGLEDVH Accensione Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere una volta, quindi rilasciare il pulsante. Spegnimento Quando il TV è acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenere premuto per alcuni secondi, quindi rilasciare il pulsante. (Se il pulsante Menu si trova sullo schermo, tenere premuto il pulsante joystick per uscire dal Menu). Controllo volume Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o desta. Controllo programmi Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso l’alto o verso il basso. 127$

Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile regolare il volume e i programmi salvati. 5HJROD]LRQHGHOPHQX Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile regolare gli elementi del Menu( , , , ) spostando il pulsante joystick verso l’alto, vero il basso, a destra o a sinistra. 79VSHQWD Consente di spegnere il TV. ,PSRVWD]LRQL Consente di accedere al menu principale. &KLXGL Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. (OHQFR,QSXW Consente di modificare la sorgente in ingresso.19 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

6ROOHYDPHQWRHVSRVWDPHQWR GHO79 Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere

OHVHJXHQWLLQGLFD]LRQLSHUHYLWDUHGLJUDI¿DUHR

danneggiare l’apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. $77(1=,21(

Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di danneggiarlo.

Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.

Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.

Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall’altro lato per evitare danni.

Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.

Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone.

Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato nell’illustrazione di seguito.

Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive vibrazioni.

Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.

Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo schermo.

Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare il pulsante joystick sporgente.20 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

)LVVDJJLRGHOOD79DOODSDUHWH (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) 1 ,QVHULUHH¿VVDUHLEXOORQLDRFFKLHOORROHVWDIIH del televisore e i bulloni sul retro del televisore. - Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli. 2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore. 3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale FRQODVXSHU¿FLHSLDWWD $77(1=,21(

Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore. 127$

Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore.

Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia. 0RQWDJJLRVXXQWDYROR 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. $77(1=,21(

Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.21 ITALIANO

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

materiali da costruzione, contattare il personale TXDOL¿FDWR LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete GDXQLQVWDOODWRUHTXDOL¿FDWRHVSHUWR Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento a dispositivi esterni. 10 cm 10 cm 10 cm10 cm Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella. $FTXLVWRVHSDUDWR6WDIIDSHUPRQWDJJLRDSDUHWH 0RGHOOR 49/55UB83** 49/55UB82** 49/55UF695* 42UB82** 40UB80** 40UF695* 9(6$$[% 400 x 400 200 x 200

Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.

Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.

Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e rendere nulla la garanzia.

Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia. 127$

Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformi agli standard VESA.

Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione e i componenti necessari.

La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.

La lunghezza delle viti può variare in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.

Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la staffa di montaggio a parete.22 ITALIANO TELECOMANDO 7(/(&20$1'2 Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5

V) rispettando le polarità e come indicato dall’etichetta all’interno del vano e chiudere

il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione all’inverso. oppure $77(1=,21(

Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.

Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore. (In base al modello)

$&&(16,21(Consente di accendere o spegnere la TV. 795$' Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. 68%7,7/(Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale. 40(18Consente di accedere ai menu rapidi. *8,'(Mostra la Guida al programma.

$' Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio. (In base al modello)

Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. (In base al modello) ,1387Consente di modificare la sorgente in ingresso. /,67Consente di accedere all’elenco programmi salvato. 6SD]LR Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo. (In base al modello) 49,(: Consente di tornare al programma precedente. Consente di regolare il livello del volume. )$9 Consente di accedere all’elenco di canali preferiti.

Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. (In base al modello)

Consente di vedere video 3D. (In base al modello) 087( Consente di disattivare tutti i suoni.

Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. 3$*( Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva. 6(77,1*6Consente di accedere ai menu principali. 60$57 Consente di accedere ai menu della schermata principale Home. 0<$336 Visualizza l’elenco delle applicazioni. 7$67,7(/(7(;7 7(;77237Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH(su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni. OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate. %$&.Consente di tornare al livello precedente. (;,7Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.

$33 Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (In base al modello)

Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio. (In base al modello) 5(& Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione. (solo modello Time Machine Ready supportato). /,9(79 Consente di tornare a LIVE TV. 3XOVDQWLGLFRQWUROOR( ) Consentono di controllare i contenuti Premium, i menu Time Machine Ready o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time Machine Ready

3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. ( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)23 ITALIANO TELECOMANDO (In base al modello) $&&(16,21(Consente di accendere o spegnere la TV. 68%7,7/( Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale. 5$7,2 Consente di ridimensionare un’immagine. ,1387 Consente di modificare la sorgente in ingresso. 795$' Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. /,67 Consente di accedere all’elenco programmi salvato. 6SD]LR Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo. 49,(: Consente di tornare al programma precedente. Consente di regolare il livello del volume. )$9 Consente di accedere all'elenco di canali preferiti. *8,'( Mostra la Guida al programma. 087( Consente di disattivare tutti i suoni.

Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. 3$*( Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva. INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. 60$57 Consente di accedere ai menu della schermata principale Home. 0<$336 Visualizza l'elenco delle applicazioni. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH (su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni. OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate. %$&. Consente di tornare al livello precedente. 6(77,1*6 Consente di accedere ai menu principali. (;,7Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.

3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.

7$67,7(/(7(;7 Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. /,9(79 Consente di tornare a LIVE TV. 40(18 Consente di accedere ai menu rapidi. 3XOVDQWLGLFRQWUROOR( ) Consentono di controllare i contenuti Premium, i menu Time Machine Ready o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time Machine Ready

5(& Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione. (solo modello Time Machine Ready supportato). 6/((3Regolare il timer di spegnimento $'Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio. $33 Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (In base al modello)

)81=,21,'(/7(/(&20$1'20$*,&5(027( Articolo non incluso in tutti i modelli. Quando viene visualizzato il messaggio “Batteria Telecomando Magic Remote quasi scarica. Sostituire batteria.”, sostituire la batteria. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso. $77(1=,21(

Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando. (Solo UB80**, UB82**, UB83**, UF695*) $&&(16,21( Consente di accendere o speg- nere la TV. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH (su/giù/sinistra/destra) Premere i pulsanti su, già, sinis- tra o desta per scorrere il menu. Se si premono i tasti , , o mentre è in uso il puntatore, il puntatore scompare dallo sch- ermo e il Telecomando magico funziona come un telecomando normale. Per visualizzare nuova- mente il puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando magico a destra e a sinistra. 5RWHOOD2. Premere il centro del pulsante Wheel per selezionare un menu. È possibile cambiare programmi utilizzando il pulsante rotellina. 3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.

: Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu) Consente di regolare il livello del volume. ,QGLHWUR Consente di tornare al livello precedente. +RPH

Consente di accedere al menu Home. 86&,7$GD/,9( Consente il passaggio tra trasmissione (antenna) e i diversi ingressi. 5LFRQRVFLPHQWRYRFDOH (in base al modello)

Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. ,1387 Consente di visualizzare il telecomando schermo.

  • Consente di accedere al menu del telecomando universale. (in base al modello)
  • Premere e mantenere premuto il tasto ,1387 per visualizzare sullo schermo il men&ugrave; degli ingressi per selezionare le periferiche esterne collegate al TV. Viene utilizzato per la visione di video 3D. (solo modelli 3D)

Consente di disattivare tutti i suoni.

  • Tenendo premuto il pulsante , viene attivata la funzione di descrizione audio. (in base al modello)25 ITALIANO

+RPH Premere contemporaneamente per cinque secondi i tasti ,QGLHWUR e +RPH per annullare l’associazione del Telecomando magico al TV.

Tenendo premuto il pulsante

86&,7$ GD/,9( è possibile annullare la registrazione del Telecomando magico e ripeterla contemporaneamente. &RPHXWLOL]]DUHLO

Scuotere leggermente il Telecomando magico a destra e a sinistra o premere i pulsanti +RPH ,1387 per visualizzare il puntatore sullo schermo.

Il puntatore viene visualizzato quando si ruota il pulsante Wheel. (in base al modello)

Il puntatore scompare dallo schermo se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo o se il Telecomando magico viene DSSRJJLDWRVXXQDVXSHU¿FLH piana.

Se il puntatore non si muove come desiderato, scuotere il Telecomando magico a sinistra e a destra. Il puntatore si sposterà al centro dello schermo.

A causa delle funzioni aggiuntive, le batterie del Telecomando magico si consumano più velocemente rispetto a quelle di un telecomando tradizionale. RLFRQRVFLPHQWRYRFDOH (in base al modello) Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.

1. Premere il pulsante per il

riconoscimento vocale.

2. Pronunciare il contenuto che si

desidera quando viene visualizzata la finestra relativa alla voce nella parte sinistra dello schermo del TV. Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente. Utilizzare il Telecomando magico a una distanza non superiore a 10 cm dal volto. La velocità di riconoscimento può variare in base alle caratteristiche dell’utente (voce, pronuncia, intonazione e velocità) e all’ambiente (rumore e volume del TV). 5HJLVWUD]LRQHGHO

5RWHOOD Per utilizzare il Telecomando magico, associarlo al TV. 1 Inserire le batterie nel Telecomando magico e accendere il TV. 2 Puntare il Telecomando magico in direzione del TV e premere il tasto 5RWHOOD2. del telecomando.

Se la registrazione del Telecomando magico con il TV non riesce, riprovare dopo aver spento e riacceso il TV.26 ITALIANO FUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGIC REMOTE / UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE

Utilizzare il telecomando entro il raggio specificato (10 metri). Si potrebbero riscontrare errori di comunicazione nel caso in cui il dispositivo venga utilizzato al di fuori dell’area di copertura oppure nel caso in cui siano presenti ostacoli all’interno dell’area stessa.

Si potrebbero riscontrare errori di comunicazione a seconda degli accessori utilizzati. Dispositivi quali forni a microonde e reti LAN wireless funzionano nella stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del Telecomando magico. Ciò potrebbe provocare errori di comunicazione.

Il Telecomando magico potrebbe non funzionare correttamente se è presente un router wireless (AP) nel raggio di 1 metro dal TV. Il router wireless deve essere posizionato a più di 1 m di distanza dal TV.

Non far cadere le batterie. Evitare che le batterie siano esposte a urti eccessivi.

Se le batterie vengono inserite in modo errato potrebbero verificarsi esplosioni. 87,/,==2'(//$*8,'$ 87(17( La guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul televisore. 1 Premere il pulsante +RPH

per accedere alla schermata principale +RPH. 2 Selezionare ,03267$=,21, ĺ 68332572. 3 Selezionare 0DQXDOHGHOO¶XWHQWH e premere 5RWHOOD2. SUPPORTO Test audio Test immagine 3D Test segnale Info prodotto/servizio Inizializzazione di un’app Documenti legali Manuale dell’utente27

MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ITALIANO 0$187(1=,21( 3XOL]LDGHOWHOHYLVRUH Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo. $77(1=,21(

Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.

Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche. 6FKHUPRFRUQLFHWHODLRHVXSSRUWR

Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.

Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.

Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto.

Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti. &DYRGLDOLPHQWD]LRQH Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione. 5,62/8=,21('(,352%/(0,

Impossibile controllare la TV con il telecomando.

Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.

Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando.

Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite

su , su ). Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.

Controllare che la TV sia accesa.

Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.

Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti. La TV si spegne improvvisamente.

Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta.

Verificare se la funzione 6WDQGE\DXWRPDWLFR(In base al modello)7LPHU 6SHJQLPHQWR6SHJQLPHQWR è attiva nelle impostazioni 7(032.

In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività. Durante il collegamento al PC (HDMI/DVI), viene visualizzato il messaggio “Nessun segnale” o “Formato non valido”.

Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.

Ricollegare il cavo HDMI.

Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l’utente non può modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale.

Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per considerazioni sull’ambiente di utilizzo.

ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, 02'(//, 8% 8% 42UB820V-ZG 42UB820V-ZH 49UB820V-ZG 49UB820V-ZH Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) 951 x 604 x 218 1093 x 684 x 248 Senza supporto (mm) 951 x 569 x 37,3 1093 x 646 x 38,2 Peso Con supporto (kg) 11,8 18 Senza supporto (kg) 11,5 17,5 Requisiti di alimentazione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo elettrico 120 W 180 W 02'(//, 8% 8% 55UB820V-ZG 55UB820V-ZH 40UB800V-ZA Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) 1233 x 766 x 248 900 x 568 x 217 Senza supporto (mm) 1233 x 727 x 37,8 900 x 529 x 48,0 Peso Con supporto (kg) 21 10,9 Senza supporto (kg) 20,5 10,6 Requisiti di alimentazione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo elettrico 190 W 100 W 02'(//,

Senza supporto (kg) 17,5 20,5 Requisiti di alimentazione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo elettrico 180 W 190 W 02'(//,

60UF695V-ZA 60UF6959-ZA 40UF695V-ZB 40UF6959-ZB Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) 1341 x 836 x 271 900 x 568 x 217 Senza supporto (mm) 1341 x 788 x 39,1 900 x 529 x 48 Peso Con supporto (kg) 26,5 10,9 Senza supporto (kg) 25,8 10,6 Requisiti di alimentazione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo elettrico 200 W 100 W31 ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Condizioni ambientali Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C Umidità di funzionamento Inferiore all’80 % Temperatura di stoccaggio Da -20 °C a 60 °C Umidità di stoccaggio Inferiore all’85 % TV digitale TV analogica Sistema televisivo DVB-T/T2 DVB-C DVB-S/S2 PAL/SECAM B/G/I/D/K

Copertura programma VHF, UHF C-Band, Ku-Band VHF: E2 a E12, UHF : E21 a E69, CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a S47 Numero massimo di programmi memorizzabili DVB-S/S2 : 6.000 DVB-T/T2/C e TV analogica : 1.500 Impedenza antenna esterna Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 40UB800V-ZA / 55UB830V-ZG / 55UB836V-ZG / 55UB830V-ZB / 49UB830V-ZG / 49UB836V-ZG / 49UB830V-ZB / 55UB820V-ZG / 55UB820V-ZH / 49UB820V-ZG / 49UB820V-ZH / 42UB820V-ZG / 42UB820V-ZH / 49UF695V-ZA / 49UF6959-ZA / 55UF695V-ZA / 55UF6959-ZA / 60UF695V-ZA / 60UF6959-ZA / 40UF695V-ZB / 40UF6959-ZB è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.32 ITALIANO