DAB Vertical 100 - Radio DUAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DAB Vertical 100 DUAL in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DUAL DAB Vertical 100 - page 93
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Domande degli utenti su DAB Vertical 100 DUAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DAB Vertical 100 - DUAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DAB Vertical 100 del marchio DUAL.

MANUALE UTENTE DAB Vertical 100 DUAL

Questo manuale aiuta a usare

  • in modo sicuro e conforme
    a quanto prescritto

il micro-impiano stereo, in seguito chiamato impianto o apparecchio.

Destinatari di queste istruzioni d'uso

Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che

  • installano,
  • utilizzato,
  • puliscono
  • o smaltiscono l'apparecchio.

Caratteristiche grafiche di queste istruzioni d'uso

Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con symboli particolari. In quello modo risulta facile capire se si tratta di

testo normale,

  • elenchio o
    istruzioni operative.

Notap er il reset:

In rari casi cui poù succedere che il software dell'apparecchio si "inceppi" e l'apparecchio non reagisce più a un comando.

In tali casi procedere nel modo seguente:

  • Spegnere l'apparecchio con ON/OFF 25
  • AttendereMASTER minuto
    Riaccendere l'apparecchio.

La memoria diSYSTEMAvieneresettatae l'apparecchio è di nuovo pronto a funzionare.

Indice

Panorama dell'apparecchio 5

Telecomando 7

Note sull'uso. 9

Normedisicurezza 9

Installazione dell'apparecchio 12

Descrizione dell'apparecchio 14

Contenuto della confezione 14

Le particulari caratteristiche dell'apparecchio 14

Come predisporre l'apparecchio per il

funzionamento. 15

Montaggio a parete 15

Collegamento degli altoparlanti 16

Come migliorare la riscione dell'antenna 16

Come collegare il cavo di alimentazione 18

Comeutilizzarele cuffie 19

Collegamento di una fonte sonora esterna 19

Porta USB 20

Funzioni generali dell'apparecchio 21

Accensione dell'apparecchio 21

Come impostare la sorgente 22

Come regolare il volume 22

Come regolare il suono. 22

Disattivazione dell'audio 22

Comeutilizzare la funzione SLEEP 22

Spegnimento dell'apparecchio 22

La funzione DAB 23

Che cos'e il DAB+ 23

Come eseguire una ricerca con il DAB. 24

Selezione manuale delle stazioni / Tuning con DAB. 24

Come memorizzare le stazioni DAB 25

Come ripristinare le impostazioni standard. 25

Come visualizzare la versione software 26

Come richiamare leindicazioni sul display 26

Funzionamento FM 27

Come attivare la modalità Radio 27

Impostazione Mono/Stereo 27

Memorizzazione delle stazioni FM. 28

Visualizzazioni sul display 28

Indices

Utilizzo dellettore CD 29

Informazioni generali su CD/CD MP3 29
CDutilizzabili 30
Come inserire il disco 30
Cometogliereildisco 30
Come riproduire un disco 31
Come impostare brani 31
Visualizzazione delle informazioni MP3 32
Comeutilizzare la funzione Repeat. 32
Scansione dei brani (INTRO) 33
Utilizzato della riproduzione casuale 33
Utilizzo della funzione Programmazione 33

Uso della funzione USB 35

Collegamento di un supporto di memorizzazione 35

Funzioni 35

Uso della funzione SD 36

Collegamento di un supporto di memorizzazione. 36
Funzioni 36

Comeutilizzare la funzione Sveglia 37

Impostazione manuale dell'ora 37
Impostare la sveglia 37
Accendere/spagnere la funzione Sveglia 38

Come pulire l'apparecchio 39

Avverenze sull'utilizzo dei CD 39

Come eliminare le anomalie 40

Dati tecnici 43

Indicazioni per lo smaltimento 44

Panorama dell'apparecchio

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 1

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 2

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 3

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 4

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 5

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 6

1Altoparlante
2,AUX R, L Presa per fonte esterna, x
3Cinch stereo
4ANT Antenna a filo DAB/FM
5LED Standby display LED
6STANDBY/ONAccensione, spegnimento STANDBY
7IR Ricevitore del telecomando
8CD USB CARD Sezione della modalità: CD, USB, CARD
9DAB FM AUX Sezione della modalità: DAB, FM, AUX
10-VOLUME+Tasti del volume: - più basso, + più alto
11
12MEMORY0 CARD Slot scheda SD
13Display LCD
14USB IN Porta USB
15SKIP/TUNEDAB: commutazione delle stazioni
16SARCHFM: impostazione della frequenza
CD: selezione brani, ricerca avanti
Impostazione dell'ora
17Attacco cuffia, spinotto 3,5 mm
18STOPCD, USB/CARD: Arresto riproduzione
MENU / INFOinformazioni visualizzate sul display
19PLAY/PAUSE SCAN ▶IICD, USB/CARD: Avvio riproduzione, pausa DAB: Full scan FM: Ricerca automatica
20Scomparto CD
21OPEN CLOSE Apertura/chiusura scomparto CD
22TO WOOFER Presa Subwoofer
23Foro per fissaggio a parete
Subwoofer
24LED Spia standbySubwoofer
25ON OFFInterruttore di rete
26FROM MAINAllacciamento appearecchio, Subwoofer
27SPEAKER OUT R Lcollegamenti altoparlanti
28AC ~Allacciamento alla rete 230 V ~ 50 Hz
-Targhetto identificativa (lato posteriore)

DUAL DAB Vertical 100 - Panorama dell'apparecchio - 7

Telecomando

29OAccensione, spegnimento STANDBY
30RANDOMRiproroduzione casuale
31REPEATFunzione di ripetizione REPEAT
32SELECT FM MONO/ST.Attivazione del menu opzioni Premendo a lungo: Manual tune Commutazione mono, stereo
33SKIP/TUNE/ SEARCHDAB: commutazione delle stazioni FM: impostazione della frequenza iPod: scorrimento del menu CD/USB/CARD: selezione brani, ricerca avanti Impostazione dell'ora
34STOP MENU / INFOCD: Arresto riproduzione DAB/FM: informazioni visualizzate sul display
35PRESETCD/USB/CARD: scelta album TUNER: Sezione PRESET emittenti
36ID3/MEM/ C-ADJ.Attivazione/disattivazione ID3-Tag, Funzione programmazione CD, USB/SD, memorizzazione PRESET emittenti radio, regolazione ora
37EQEqualizzatore selezione genere:
38MUTESoppressione dell'audio
39VOLUME -Tasto volume basso
40INTROFunzione di scansione brani CD, USB, CARD
41VOLUME +Tasto volume alto
42SLEEPFunzione SLEEP
43TIMERImpostazione funzione sveglia
44PRESET ▲CD/USB/CARD: scelta album TUNER: Selezione PRESET emittenti
45CLOCKImpostazione ora (visualizzazione)
46SKIP/TUNE SEARCH ▲■DAB: commutazione delle stazioni FM: impostazione della frequenza CD: selezione brani, ricerca avanti Impostazione dell'ora
47DAB FM AUX Selezione della modalità
48OPEN CLOSEApertura/chiusura scomparto CD
49CD USB CARD Selezione della modalità
50PLAY/PAUSE ▲II SCANAvvio riproduzione, pausa DAB: Full scan FM: Ricerca automatica

Note sull'uso

Leggere attendamente le norme di sicurezza e conservarle per eventuali consultagioni successive.
Seguire sempre tutte le avventenze e struzioni di quello manuale e riportate sul retro dell'apparecchio.

DUAL DAB Vertical 100 - Note sull'uso - 1

Normedisicurezza

Attenzione!

  • L'apparecchio può solo essere collegato ad una tensione di rete di 230V 50Hz .Non cercate mai di far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
  • La spina deve essere collegata solo al termine dell'installazione a norma.
  • Qualora l'alimentatore risulti difettoso o l'apparecchio presenti altri danni,esso non delve essere什么意思 in funzione.
  • Per scollegare la spina alla presa, tirare la spina e non il cavo.
  • Per evitare rischi di incendi e il pericolo di scossa elettrica, non esporre l'apparecchio alla pioggia o ad altre fonti di umidità.
  • Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o umidità.

  • Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi d'acqua.
    Non mettere mai contentitori con liquidi, es. vasi di fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi, e il liquido fuoriuscito cui provocare danni considerevoli o produire il rischio di scossa elettrica.

  • Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero all'interno dell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina alla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio da personale specializzato qualificato, prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica.
  • Non aprire il contentitore. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica.
  • Non cercare mai di riparare da soli un appearecchio difettioso. Rivilgersi sempre a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
    Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è consentito solo a un technician esperto.
  • Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono cadere all'interno dell'apparecchio.
  • Non toccate le connessioni con oggetti metallici o con le dita. Si possono verificare cortocircuiti.
  • Non si devono posare fonti di combustione libero, come ad es. candele accese sull'apparecchio.

Non permiette mai che i bambini utilizzino da soli l'apparecchio.
- Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette in pericolò se stessi e gli altri.
- L'apparecchio rimane collegato alla rete elettrica although se si trovava disattivato in standby. Staccare la spina dalla presa elettrica, nel caso non dovesto usare l'apparecchio per lungo tempo. Tirare sempre solo la spina, e non il cavo.
- Non ascoltare la radio o i dischi a volume troppo alto.
Può danneggiare l'udito in modo permanente.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persona (inclusi bambini) con facoltà fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e/o di conoscenze, a meno che non siano sotto la sorvegianza di una persona responsabile della loro sicurezza, che eventualmente le abbiaanche istruite su come far funzionare l'apparecchio.
- I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
- Non è consentito apportare modifiche all'apparecchio.

  • Apparecchi o accessori danneggiati non devono più essere utilizzati.

DUAL DAB Vertical 100 - Attenzione! - 1

DUAL DAB Vertical 100 - Attenzione! - 2

DUAL DAB Vertical 100 - Attenzione! - 3

DUAL DAB Vertical 100 - Attenzione! - 4

Illettore CDutilizza un raggio laser invisibile.In caso d'uso errato,puo procurare lesioni agli occhi.Non guardare mai all'interno del vano portadisco aperto.

  • Questo apparecchio è stato classificato come apparecchio laser di classe 1 (CLASS 1 LASER). L'adesivo (CLASS 1 LASER PRODUCT) si trova sul retro dell'apparecchio.

DUAL DAB Vertical 100 - Attenzione! - 5

Uso delle batterie

  • Tenere le batterie fuori alla portata dei bambini che potrebbero metterle in bocca e inghiottile. Questo può provocare seri danni alla salute. Pertanto conservare batterie e telecomando fuori alla portata dei bambini. In tal caso consultare subito un medico!
  • Le batterie nuove non devono essere caricate, riattivate con altri mezzi,分开are l'une dall'altra, riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplsozione!).
  • Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno esaurendo. Prima di inserirle, pulire i contatti delle batterie e dell'apparecchio.
  • Sostituire sempre toutes le batterie insieme;'utilizzare sempre batterie dello stesso tipo.
  • Se la batteria non è insertita correttamente esiste il pericolo di esplosione!
  • Non cercare di ricaricare la batteria, aprirla, scaldarla a più di 100^ o bruciarla.
  • Smaltire immediatamente le batterie usate. Sostituirle solo con batterie dello stesso tipo e del giusto codice modello.

Attenzione!

  • Non sottoporre le batterie a condizioni estreme. Non metterle su caloriferi e non esporle ai raggi diretti del sole!
  • Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del liquido possono provocare uszioni chimiche al contatto con la pelle. In quello caso usare quanti protettivi adeguati. Pulire lo scomparto batterie con un panno asciutto.

Informazioni importanti per lo smaltimento:

Le batterie possono contenere sostene nocive, che danneggiano la salute e l'ambiente.

  • Le batterie sono conformi alla Direttiva europea 2006/66/CE. Esse non devono essere smaltite tra i normali rifiuti domestici.
  • Informarsi in merito alle disposizioni locali per lo smaltimento differenziate delle batterie: in quello modo l'ambiente e le personne verranno tutelati da possibili seguenze negative.

Questi symboli sono presenti sulle batterie contenti sostanze nocive:

DUAL DAB Vertical 100 - Informazioni importanti per lo smaltimento: - 1

Uso conforme alle disposizioni

L'apparecchio è stato sviluppato per la riscezione di trasmissioni radio FM/DAB, comelettore CD e per la riproduzione di file musicali da USB o schede SD, nonché la riproduzione da apparecchi esterni.

L'apparecchio è concepito per un utilizzo privato e non è indicato per scopi promozionali.

  • Non utilizzato cavi USB per collegare supporti USB all'interfaccia USB. La presa USB è stata progettata soltanto per collegare direttamente i supporti USB.

Installazione dell'apparecchio

  • Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro e orizzontale. Provedere a una Buona aerazione.
    Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o in prossimità di tende e addobbi da parete. Le aperture di aerazione potrebbero rinanere coperte. Si rischia di interrompere la circolazione d'aria necessaria. Questo potrebbe provocare l'incendio dell'apparecchio.
  • Le aperture per l'aerazione, situate sul retro e sui lati, devono sempre rinanere libero. Non devono venire occluse da tende, coperte o giornali.
  • Non collocare l'apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi eccessivamente polverosi.
    Ilippo ove collocare l'apparecchio non deve essere scelto in ambienti a umidità elevata, ad es. cucine o saune, perché la formazione di acqua di condensa può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima mite e non deve essere esesto a gocciolamenti o spruzzi d'acqua.
  • Prestare attenzione al fatto che, in determinate condizioni, i piedini dell'apparecchio posso noni lasciare impronte colorate su alcune superfici dei mobili.

Applicare una protezione tra l'apparecchio e la superficie del mobile di appoggio.

  • Far funzionare l'apparecchio soltanto in posizione verticale. Non utilizzato all'aperto!
  • Tenere l'apparecchio e i CD lontano da dispositivi che producono forti campi magnetici.
    Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
  • Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si formi della condensa. In quello caso attendere circa un'ora prima diMETTERE in funzione l'apparecchio.
  • Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare che qualcuno si inciambi.
  • Assicurarsi che il cavo di rete o il connettore siano sempre disponibile accessibili, in modo da poter scollegare velocemente l'apparecchio dall'alimentazione elettrica!
  • La presa deve trovarsi il più possibile vicino all'apparecchio.
    Per il collegamento alla rete, insere completamente la spina nella presa.
  • Usare un allacciamento alla rete adatto e miglioramente accessibile e non usare prese multiple!
    Non afferrare la spina di rete con le mani bagnate: pericolo di scossa elettrica!
    In caso di anomalie o formazione di fumo e odori nell'involucro, staccare subito la spina alla presa!

  • Estrarre la spina prima di un temporale.

  • Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina.
  • Se l'apparecchio non vieneMESSO in funzione per lungo tempo, estrarre tutte le batterie che, ESAurendosi, potrebbero danneggiare l'apparecchio.
  • Un volume troppo alto, in particolare se si usano le cuffie, cui provocare danni all'udito.
  • Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi che creano forti campi magneti ci (ad es. motori, altoparlanti, trasformatori).
  • L'apparecchio utilizza un raggio laser invisibile. Un utilizzo errato cui possare lesioniagli occhi. Non guardare mai dello scomparto CD aperto. Non aprire mai l'apparecchio o il suo involucro.

Telecomando:

  • Se l'apparecchio non vieneMESSO in funzione per lungo tempo, estrarre tutte le batterie poiché queste si scaricano e possono danneggiare l'apparecchio.

Descrizione dell'apparecchio Contenegro della confezione

Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito elencati:

  • Micro-impianto stereo,
  • telecomando incl. batteria,
    2 altoparlanti,
  • 1 Subwoofer,
  • cavi di collegamento sistema,
  • il presente manuale d'uso.

Le particulari caratteristiche dell'apparecchio

L'apparecchio è costituito da una Radio DAB+/FM conlettore CD-MP3, presa USB-SD e funzione timer.

Con questo apparecchio è possibile:

  • riproduire CD e CD-R/RW. I CD masterizzati devono essere "finalizzati". Leggere le note al riguardo nel manuale del masterizzatore di CD.
  • L'apparecchio può ripetere singoli brani o un intero CD automaticamente.
  • L'apparecchio può riproduire sono a 32 brani di un CD e 64 brani di un CD MP3 (o di una USB/CARD) in una sequenza programmabile.
  • L'apparecchio può riproduire brani con la funzione di riproduzione casuale e con la funzione di scansione brani.
  • La Radio DAB digitale offre un nuovo formato digitale che permette di sentire un suono cristallino alla frusci né disturbi
  • Si possono memorizzare sono a 30 emittenti DAB/FM.
  • L'apparecchio dispone di un indicatore di ora e data.
  • L'apparecchio dispone di una funzione sveglia e della funzione Sleep.
  • É possibile scegliere se si desidera essere svegliati con il TUNER (radio), il CD o l'USB/SD.
  • É possibile riproduire il suono utilizzato una cuffia.
  • É possibile riproduire il suono di apparecchi esterni.

Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento Montaggio a parete

Procurarsi eventually una maschera di foratura.
Segnare i punti di foratura ad esempio con una matita.

DUAL DAB Vertical 100 - Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento Montaggio a parete - 1

DUAL DAB Vertical 100 - Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento Montaggio a parete - 2

Distanza dei fori apparecchio: 112 mm
Distanza dei fori altoparlanti: 56 / 80 mm

! Attenzione!

Durante il montaggio l'apparecchio non deve essere collegato all'alimentazione elettrica. in caso contrario sussiste il rischio di incendio o cortocircuito elettrico. Per forare la parete utilizzato esclusivamente machine perforatrici o trapani adeguati. La profundità dei fori deve

rispetto leindicazioni del produttore.In caso contrario non viene garantita una sicurezza ottimale.

Il montaggio a muro non deve essere effettuato nelle vicinanze di dispositivi o condotti elettrici o su una parete umida. In caso contrario cui verificarsi un cortocircuito o un'interruzione della linea elettrica oanche un picco di corrente.

Sotto l'apparecchio montato a muro non devono esserci fonti di calore (radiatori, caloriferi) o umidificatori. In caso contrario sussiste il rischio di incendio o cortocircuito elettrico.

Appendere l'apparecchio inserendo le viti precedentamente installate sulla parete nei fori sulla parte posteriori dell'apparecchio e degli altoparlanti.
Successivement verificare la stabilità dell'insieme.
Prima di procedere al montaggio verificare che la struttura del muro rispetti i requisiti necessari. Per il montaggio utilizzato solo attrezzature appropriate.

Collegamento degli altoparlanti

Nota:

Prima di collegare gli altoparlanti, spegnere l'apparecchio e togliere la spina alla presa di corrente.

Collegare solo gli altoparlanti in dotazione

DUAL DAB Vertical 100 - Nota: - 1

Collegamento al Subwoofer:

L'altoparlante sinistro deve essere collegato alla presa SPEAKER L (27) e quello destro alla presa SPEAKER R (27).
La presa FROM MAIN (26) deve essere collegata con i cavi di collegamentoSYSTEMA alla presa TO WOOFER (22) dell'apparecchio. I cavi di collegamentoSYSTEMA sono inclusi nella confezione!

Nota:

Per ottener un suono di ottima qualità, posizionare gli altoparlanti in modo che formino il più possibile un triangolo equilatero (vedere figura successiva). La posizione del subwoofer è liberamente scegliabile.

DUAL DAB Vertical 100 - Nota: - 1

Per evitare di compromettere la qualità sonora, non posizionare gli altoparlanti dietro a tende, mobili, o simili. Posizionare gli altoparlanti di modo che non vi siano ostacoli tra la propria posizione di ascolto e gli altoparlanti stessi.

Come migliorare la riscizione dell'antenna

Il numero e la qualità delle stazioni che si ricevono dipende alle condizioni di riscezione del luogo in cui si trova l'apparecchio. Con l'antenna a filo DAB/FM (4) è possibile ottenera una buona riscizione. L'antenna deve essere estratta completamente e orientata al meglio. Se la riscizione è cattiva, si consiglia di passare a MONO con il tasto MONO/ST.

Nel telecomando c'é una pila gia inserta (CR2032). Per il funzionamento occorre togliere la striscia isolante dello scomparto portapile.

Rimuovere la striscia di plastica come raffigurato:

DUAL DAB Vertical 100 - Come migliorare la riscizione dell'antenna - 1

Qualora il telecomando non reagisse ai comandi, sostituire la pila a bottone.
Procedere nel seguente modo:

DUAL DAB Vertical 100 - Come migliorare la riscizione dell'antenna - 2

Richiudere accuramente il coperchio dello scomparto portapile, di modo che le linguette di arresto scattino. Attenzione che la polarità sia corretta!

Nota:

  • Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per molto tempo, estrarre lepile che, ESArendosi, possono danneggiare il telecomando.
  • Se per far funzionare il telecomando diventa necessario avvincini troppo all'apparecchio, sostituire lepile.
    Non lasciare il telecomando in luoghi eccessivamente caldi o umidi.

Quando si comanda I'apparecchio con il telecomando occorre rispetto le seguenti regole:

Puntare il telecomando (trasmettitore) verso il ricevitore IR (7) sull'apparecchio.
Tra il trasmettitore e il ricevitore non devono esserci oggetti che possano ostacolare la riscione.
Se per far funzionare il telecomando diventa necessario avvincini si troppo all'apparecchio, sostituire le pile.

Informazioni importanti per lo smaltimento:

Le batterie possono contentere sostante tossiche, che danneggiano l'ambiente.

Quindi le batterie vanno assolutamente smaltite nel rispetto delle norme di legge vigenti. Non gettare mai le batterie nei normali rifiuti domestici.

Nota:

Se il telecomando non viene usato per molto tempo, è opportuno estrarre la batteria. Diversamente, il telecomando può danneggiarsi a causa della fuoriuscita del liquido alla batteria.

Se per far funzionare il telecomando diventa necessario avvincini troppo all'apparecchio, sostituire le pile.

Come collegare il cavo di alimentazione

Inserire una pila di tipo AC~ (28) nella presa elettrica.
Se l'interruttore di rete POWER (25) si trova su ON:
II LED (5) si accende in standby. Anche il LED (24) del subwoofer si accende (rosso).

Nota:

In caso di non utilizzato, estrarre la spina alla presa. Tirare tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina prima di un temporale. Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina.

Nota:

Dopo un'assenza di corrente è possibile che l'ora visualizzata non sia corretta.

Se l'apparecchio è collegato alla tensione di rete e attenuato con l'interruttore di rete, con la funzione standby alcune parti dell'apparecchio sono in esercizio. Per spagnere completeness l'apparecchio, portare l'interruttore di rete (25) su OFF o staccare la spina.

Si più collegare l'apparecchio alla normale rete elettrica

Per eliminare il calore che si sviluppa durante il funzionamento deve essere garantita una sufficiente aerazione. Pertanto, non copire l'apparecchio e non collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.

Attenzione!

Collegare daprima i componenti dell'apparecchio tra loro prima di collegare l'alimentazione.

Comeutilizzarele cuffie

DUAL DAB Vertical 100 - Comeutilizzarele cuffie - 1

Danni all'udito!

Non ascoltare la radio o i dischi con le cuffie a un volume troppo alto. Puo danneggiare l'uditio in modo permanente. Prima di usare le cuffie, regolare il volume dell'apparecchio al livello minimo.

Quando si collegano le cuffie (non in dotazione), il volume degli altoparlanti è azzerato.

Utilizzato solo cuffie con uno spinotto da 3,5 ~mm .
Inserire lo spinotto della cuffia nella relativa presa delle cuffie (17) dell'apparecchio.

La riproduzione del suono avviene ora esclusivamente attraverso la cuffia.

Quando si desidera ascoltare nuovamente attraverso gli altoparlanti, sfilare il connettore delle cuffie alla presa per le cuffie dell'apparecchio.

Collegamento di una fonte sonora esterna

È possibile riproduire il suono di apparecchi esterni (per es.lettore MP3 ecc.)tramite gli altoparlanti dell'apparecchio.

Collegare un cavo audio (cinch) dell'uscita audio del proprio dispositivo esterno alla presa AUX (2, 3). Il cavo non è incluso nella confezione.
Con DAB FM AUX (9) selezionare la modalità di funzionamento AUX.
Regolare il volume sull'apparecchio collegato.
Avviare la riproduzione sul dispositivo esterno.

Porta USB

Nota

L'apparecchio non accetta il collegamento di supporti USB tramite cavi di prolunga USB

Non è adatto al collegamento diretto al computer!

  • Sono supportati dispositivi della versione USB 1.1 e 2.0.

A motivo della molteplicità di modelli di chiavette USB o schede di memoria, non si può garantire la compatibilità di agli uomini.

Leggere le istruzioni del produttore dei dispositivi USB, prima di usare il collegamento USB.

Nota:

Quando si collegano supporti di memorizzazione USB, cui sucescere che l'apparecchio o il supporto si blocchi a causa di una carica statica. In tal caso eseguire un reset.

Funzioni generali dell'apparecchio

Le impostazioni possono essere effettuate via con i tasti sull'apparecchio stesso che con il telecomando. La descrizione dell'uso viene effettuata sulla base dei tasti del telecomando.

Accensione dell'apparecchio

Posizione r'interruttor di rete POWER (25) su ON. Il LED (5) e il LED SUBWOOFER (24) si accendono.
Con l'interruttre STANDBY/ON (6) o (29) si accende l'apparecchio, il LED (5) si spegne. Il LED (24) si accende con una luce verde.

In posizione OFF dell'interruttore di rete POWER (25) l'apparecchio è spento e scollegato alla rete elettrica, il display si spegne.

Nota:

Dopo la prima accensione, l'apparecchio è nella modalità Radio DAB. L'apparecchio esegue automaticamente una ricerca delle stazioni FULLSCAN. Durante l'opération di ricerca, il display在哪 lo stato di avanzamento della stessa.

Al termine dell'operazione di ricerca delle stazioni emittenti si visualizzeranno le stazioni radio digitali

trovate e verrà riprodotta la prima stazione in sequenza alfanumerica. Data e ora vengono impostate automaticamente grazie al segnale DAB.

Nota:

Se non viene rilevata alcuna stazione emittente, potrebbe non esserci alcun segnale.

Spostare l'apparecchio ed eseguire una nuova ricerca delle stazioni emittenti.
Verificare la potenza del segnale, videe pag. 26.

Comeutilizzare l'apparecchio con il telecomando

Con il telecommando a infrarossi è possible comandare le principali funzioni dell'impianto rimanendo comodamente seduti. Se l'apparecchio viene utilizzato per mezzo del telecommando, procedere come segue:

  • Rivolgere il telecomando verso il ricevitore (7) dell'apparecchio, posto sul lato frontale.
  • Tra il trasmettitore e il ricevitore non devono esserci oggetti che possano ostacolare la riscione.
  • Se per far funzionare il telecomando diventa necessario avvincini troppo all'apparecchio, sostituire le pile.

La portata massima del telecomando è di ca. 4 metri, se si è collocati di fronte all'apparecchio.

Come impostare la sorgente

Premere ripeturamente il tasto (8) / (9) sull'apparecchio o (47) / (49) del telecomando, per commutare nella fonte desiderata:

Se la fonte selezionata non invia nessun segnale, l'apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 15 minuti.

Come regolare il volume

Premere il tasto - VOLUME + (10, 11, 39, 41) del telecomando, per regolare il volume più basso o più alto.

Come regolare il suono

Premere ripeturamente il tasting EQ (37). In quello modo è possible adattare la riproduzione in funzione del genere di musica che si sta ascoltando.
Sono disponibili le seguenti impostazioni: FLAT (off), JAZZ, ROCK, CLASSIC, POP. L'impostazione FLAT indica che non è stato selezionato alcun effetto sonoro.
La selezione effettuata viene visualizzata sul display.

Disattivazione dell'audio

Il volume può essere disattivato premendo il tasting MUTE (38) Premendo nuovamente il tasting MUTE (38) l'audio viene nuovamente riattivato.

Comeutilizzarela funzione SLEEP

L'intervallo di tempo dopo il quale l'apparecchio passa in standby da qualsiasi modalità, cui essere impostato in passi di 90, 80, 70, ..., 10, OFF minuti.

A tale scopo premere ripeturamente il tasto SLEEP (42), sul display compare di volta in volta il tempo restante.

Spegnimento dell'apparecchio

Con l'interrottore (6) o (29) spegnere l'apparecchio, il LED (5, 24) si accende, l'ora viene visualizzata sul display.
Se si preme brevamente un tasting, il display si accende per circa 10 secondi.

Spegnimento completo:

Posizione l'interruttore di rete POWER (25) su OFF.

La funzione DAB Che cos'è il DAB+

Il DAB+ è un nuovo formato digitale grazie al quale è possible sentire un suono cristallino sulla fruscii.

Diversamente delle tradizionali stazioni analogiche, con il DAB molto stazioni trasmettono sulla stessa Frequenza. Ciò viene detto assemble o multiplexer. Un ensemble è costituito alla stazione radio e da numerousi componenti service o dati, che vengono trasmessi individualmente delle stazioni. Per informazioni consultare www.digitalradio.de o www.digitalradio.ch.

Compressione dei dati

La radio digitale sfrutta le caratteristiche delsystema uditivo umano. L'orecchio umano non percepisce suoni al di sotto di una certa soglia di volume. I dati che si trovano al di fatto di esta soglia, detta "udibilità della soglia al silenzio", possono quando essere filtrati. Ciò è possibile perché in un flusso di dati digitale di ogni unità di informazioni è memorizzato anche il suo volume, relative ad altre unità. In un segnale audio, inoltre, i dati con un volume inferiore a un determinato limite vengono coperti da quelli con volume maggiore. Tutte le informazioni audio in un brano di musica che codono sotto la cosiddetta soglia di mascheramento uditivo, possono essere filtrate dal segnale da trasmettre. Ciò provoca una riduzione del flusso di dati da trasmettre, alla differenza di sono possa essere percipita da

chi ascolta (HE AAC v2 - Procedimento integrativo di codifica DAB+).

Audiostream

Gli audiostream della radio digitale sono flussi di dati costanti, che contengono frame MPEG 1 Audio Layer 2 con cui rappresentano le informazioni acustiche. Ciò permette di trasmettere i programmi radiofonici tradizzionali e di ascoltarli. La radio digitale offre non solo un'eccellente qualità del suono, maanche informazioni supplementari. Esse possono riferirsi al programma in corso (DLS ad es. titolo, interprete) oppure essere indipendenti (ad es. notiziari, meteo, traffico, consigli).

Ricezione radio DAB

Service, selezione e ricerca

L'apparecchio inizia automaticamente la ricerca delle stazioni non appena viene acceso. Se non si dovesse ricevere alcun stazione emittente, sul dispaly viene visualizzato il messaggio "Not available". Cio significha che non c'é riscione oppure che la riscione è molto debole. In questo caso occorre modificare la posizione dell'apparecchio.

Come eseguire una ricerca con il DAB

Funzione Autotune Full scan

La ricerca automatica "Autotune Full scan" esegue una scansione di tutti i canali DAB Band III e trova quando tutte le stazioni che trasmettono nelle-area di riscezione.

Per ricevere stazioni digitali (modità DAB) è indispensable e estrarre l'antenna (4) per tutte la sua lunghezza e posizionarla in verticale.
Al termine della ricerca inizia la riproduzione dei programmi radiofonici della prima stazione (in ordine alfabetico).
Per eseguire un Full Scan, premere il tasting (50).
Viene visualizzato brevamente "Autotune Fullscan", quando viene visualizzato "Searching" sul display con una barra.
Al termine dell'operazione di ricerca delle stazioni emittenti si visualizzeranno le stazioni radio digitali trovate e verrà riprodotta la prima stazione in sequenza alfanumerica.

Nota:

Se non è stata trovata alcuna stazione, verificare l'antenna telescopia, estrarla e allungarla completeness. Eseguire nuovamente una ricerca.

Verificare se nelle vicinanzi vengono trasmesse stazioni radio digitali.

Secondary Services

Se sul display viene visualizzato il symbolo " la stazione trasmette ulteriori informazioni, come ad es. commenti supplementari in una trasmissione sportiva.
Premere SELECT (32) per selezionarla.

Selezione manuale delle stazioni / Tuning con DAB

Premere e mantenere premuto il tasto SELECT (32). Viene visualizzato Manual tune. La selezione manuale delle stazioni è attiva.
Premere I (33), I (46), per spostarsi tra le Label da 5A A 13 F e relative frequence.
Quando si trovava un ensemble su uno dei canali DAB, sul display compare il nome.
Premere il tasting SELECT (32) due volte, per après l'ensemble; viene visualizzata e riprodotta la prima stazione dell'ensemble.

L"indicazione della potenza del segnale, vedere pag. 26, aiuta a orientare correttamente l'antenna o a trovare I'ubicazione ottimale per la radio DAB.

Le linee mostrano le potenza attuale del segnale.

In caso di ricezione non sufficiente, modificare la direzione dell'antenna oppure la collocazione della radio. Le linee dovrebbero aumento.

Come memorizzare le stazioni DAB

La memoria programmi più memorizzare sono a 30 stazioni nelle'area DAB.

Nota:

Le emittenti memorizzate permangonoanche in caso di assenza di corrente.

Impostare la stazione desiderata.
Premere MEM (36) e tenere il tasto premuto dato a far lampeggiare il numero della posizione di memoria
Impostare la posizione di memoria desiderata con I (33), 146.
Premere MEM (36) per confermare, sul display viene visualizzato "Preset # stored".
Per memorizzare altre stazioni emittenti: ripetere il procedimento.

Selezione delle stazioni programmate

Premere MEM (36), con I (33), I (46) selezionare la posizione di memoria e confermare con MEM (36).

Se non è stata memorizzata nessuna stazione radio nella posizione di programma selezionata, viene visualizzato "Preset Empty".

Cancellare una posizione di programma

Memorizzazione di nuove emittenti nella relativa posizione di programma.

Come ripristinare le impostazioni standard

Quando si cambia la collocazione dell'apparecchio, ad es. in caso di un trasloco, è possibile che le stazioni DAB memorizzate non si sentano più. In quello caso ripristinando le impostazioni standard è possible cancellare tutte le stazioni memorizzate, e contemporaneamente iniziare una nuova ricerca di emittenti.

In standby, premere il tasto STOP MENU INFO (34) e tenerlo premuto; ha luogo il reset della memoria. Viene visualizzato "System reset" "Please wait".
L'apparecchio passa in standby.

Nota:

Tutte le stazioni precedentamente memorizzate sono state cancellate.

Come visualizzare la versione software

Premere il tasto e tenerlo premuto MENU INFO (34), per visualizzare l'attuale versione software. Funzione solo in modalità DAB / FM.

Come richiamare leindicazioni sul display

Premendo il tastingo MENU INFO (34) è possible visualizzare le seguenti informazioni:

Modalità DAB

Nome gruppo Ensemble/Multiplex

Potenza del segnale

Ora/data

DLS: testo scorrevole con informazioni

supplementari, se fornite dalle stazioni

Tipodiprogramma

Bitrate in kbps, stato audio Mono/Stereo

Frequenza

DUAL DAB Vertical 100 - Modalità DAB - 1

Funzionamento FM

Come attivare la modalità Radio

Per passare a VHF/FM, premere ripetutamente il tasto DAB FM AUX (47), fino a far visualizzare "Radio initialize" e poi FM sul display.

Nota:

Al primo avvio la frequenza è impostata su 87,5 MHz. Se ègia stata impostata o memorizzata una stazione emittente, la radio ripartirà alla stazione impostata per ultima.

Nota:

Per impostare la banda FM è possibile posizionale l'antenna (4), per migliorare la ricezione.

Impostazione Mono/Stereo

Nota:

Di regola le stazioni FM si ricevono in stereo. In caso di disturbi di riscizione o segnale debole, l'apparecchio passa automaticamente su mono.

Si cui commutare su mono anche manualmente, in lo,.
questo modo la ricezione è meno disturbata.

Premere il tasto MONO/ST. (32), per commutare tra "AUTO" e "MONO".

Selezione manuale della stazione emittente

Premere I (33), (46) nella modalità FM, per impostare la stazione desiderata. Sul display compare la frequenza. Premendo il tasto la frequenza vieneambiata di volta in volta di 50kHz .

Selezione automatica delle stazioni

Premere I (33), I (46) e tenere il tasto premuto, per avviare la ricerca stazioni automatica. In alternatively: premere II SCAN (50). Sul display scorre in avanti la frequenza delle emittenti.

Quando viene trovata una stazione FM con un segnale sufficientemente potente, la ricerca si arresta e inizia la riproduzione dei programmi della stazione.

Nota:

Per sintonizzare stazioni più deboli si consiglia di utilizzare la selezione manuale delle stazioni.

Memorizzazione delle stazioni FM

La memoria programmi più memorizzare sono a 30 stazioni nella banda FM.

Nota:

Le emittenti memorizzate permangonoanche in caso di assenza di corrente.

Impostare la stazione desiderata.
Premere MEM (36) e tenere il tasting premuto fino a far lampeggiare il numero della posizione di memoria
Impostare la posizione di memoria desiderata con I (33), (46).
Premere MEM (36) per confermare, sul display viene visualizzato "Preset # stored".
Per memorizzare altre stazioni emittenti: ripetere il procedimento.

Selezione delle stazioni programmate

Premere MEM (36), con I (33), I (46) selezionare la posizione di memoria e confermare con MEM (36).

Se non è stata memorizzata nessuna stazione radio nella posizione di programma selezionata, viene visualizzato "Preset Empty".

Cancellare una posizione di programma

Memorizzazione di nuove emittenti nella relativa posizione di programma.

Visualizzazioni sul display

Premere ripetutamente MENU INFO (34), per visualizzare quando segue:

DUAL DAB Vertical 100 - Visualizzazioni sul display - 1

Utilizzo dellettore CD Informazioni generali su CD/CD MP3

L'apparecchio è adatto per CD musicali su cui sono registrati dati audio (CD-DA o MP3 per CD-R e CD-RW. I formati MP3 devono essere ottenuiti con ISO 9660 livello 1 o livello 2. I CD multisessione non vengono letti.

Per la riproduzione di MP3 sono determinanti i termini "Folder" = album e "Title". "Folder" corrisponde alla cartella sul PC, "Title" al file su computer o al brano di un CD-DA.

L'apparecchio cataloga gli album o i brani dell'album per titolo, in ordine alfabetico. Qualora si preferisse un altro ordine, occorre modificare il titolo del brano o dell'album eMETTEe un numero prima del al titolo.

Quando si masterizzato CD-R e CD-RW con dati audio possono verificarsi diversi problemi, che talora impediscono una riproduzione perfetta. Le cause di cui possono essere errori di impostazione del software e dell'hardware oppure il CD vergine utilizzato. Qualora si verificchio tali errors, sarebbe opportuno contattare l'assistenza tecnica del produttore del masterizzatore CD o del software di masterizzazione, oppure ricercare le informazioni necessarie, ad es. su Internet.

Nota:

Quando si registrano CD audio, occorre rispetto le prescrizioni di legge e non violare i diritti d'autore.

Tenere il vano portadisco sempre chiuso, in modo che la polvere non si accumuli sull'ottica del laser.

L'apparecchio è in grado di riproduire CD con file MP3 e normali CD audio (CD-DA). Non sono supportate及其他 estensioni, come per es. .doc, .txt, .pdf ecc. Non sono essere ricerodotti file musicali o playlist con le estensioni .WMA, .AAC, .DLF, .M3U e .PLS.

Note: Per via della gran varietà di software di codific non si può garantire che lalettura dei file MP3 avvenga sempre perfettamente.

In caso di brani/file difettosi, la riproduzione prosegue con il brano/file successivo.

Quando si masterizzano CD è meglio masterizzato a Bassa velocità, realizare e finalizzato i CD come sessioni singole.

CDutilizzabili

II CD-Player è compatibile con supporti CD, CD-R/RW e CD MP3.

Nonutilizzaredischiodiversi,comeDVDecc.

DUAL DAB Vertical 100 - CDutilizzabili - 1

Dimensione disco 12 cm CD Tempo di esecuzione 74 min.max.

Quando si trasporta l'appareccchio, estrarre il CD dal drive. Cosi si eviteranno danni allettore CD e al disco.

Nota:

La qualità di riproduzione dei CD MP3 dipende alla velocità di trasmissione binaria e dal software di masterizzazione impiegato.

Come insertire il disco

Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la primaolta: Per prima casa rimuovere la protezione per iltrasporto dalportadisco (20).
Per avviare la riproduzione di un CD, premere ripetutamente il tasto CD USB CARD (49), finché sul display non appeare la scritta CD.
Per insertire i CD, premere OPEN (21, 48); sul display viene visualizzato "OPEN". Il coperchio si apre in avanti. Non ostacolare il movimento del coperchio.

Nota:

Quando il portadisco (20) è aperto, evitare che corpi estranei possano penetrare nell'apparecchio. In nessun caso toccare la lente dellettore laser.

→ Apriré il portadisco (20) solo quando il CD si è fermato.
Inserire con cautela il CD con il lato stampato rivolto versus la parte anteriore e premere sul fermo del supporto. Verificare che il CD non sia storto.
Chiudere il portadisco (20). A tal fine, premere nuovamente OPEN (21, 48). Inizia lalettura del CD, sul display compare "CD READING" durante lalettura. Al termine dellalettura, sul display vengono visualizzati "CD", il numero di brani ed album e la durata complessiva.

Nota:

se non è inserito alcun CD, poco après sul display (13) compare "NO DISC".

Prima di premere qualsiasi tasto, attendere che lagettura del CD sia stata completeness, di modo che tutte le informazioni necessarie siano state acquisite. Soprattutto per i CD MP3, quello processo cui richiedere un certo tempo.

Cometogliereildisco

Per rimuovere il CD, terminare prima la riproduzione con il tasto STOP (34), après lo scomparto CD (20) con OPEN (21, 48) e togliere il CD tenendolo dai bordi.

DUAL DAB Vertical 100 - Cometogliereildisco - 1

Se il CD non viene inserito correttamente oppure è difettioso, sul display compare "NO DISC" (13).

Premere il tasto II (50), inizia la riproduzione del primo brano del primo album.

Nota:

Sul display (13) compaiono il numero del brano corrente e la durata della riproduzione.

Per interrompere la riproduzione, premere il tasting (50).

L'apparecchio interrompe la riproduzione. Sul display (13) lampeggia l'indicazione dell'ora.

Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente il tasting (50).

Se si desidera terminare la riproduzione, premere il tasto STOP (34). Sul display (13)iene visualizzato il numero totale dei brani e il tempo di riproduzione complessivo.

Nota:

Premere sempre il tasting STOP (34) prima di togliere il CD.

Come impostare brani

Per passare al brano successivo, premere una volta il tasting I (46).
Per tornare all'inizio del brano premere una volta il tasto I (33).
Per passare al brano precedente, premere due volte il tasting (33).

Il display (13) indica il numero del brano corrente.

Premere il tasto più volte, finché compare il numero del brano desiderato.

Ricerca rapida avanti o indietro

Per ricercare un determinato punto all'interno del brano, è possibile effettuare una ricerca rapida avanti o indietro. La riproduzione della musica avvieneattraverso gli altoparlanti.

Per andare avanti rapidamente premere il tasting (46) e tenerlo premuto sono a raggiungere il punto desiderato.
Per andare indietro rapidamente premere il tasting 33) e tenerlo premuto fino a raggiungere il punto desiderato.
Rilasciare il tasting. La riproduzione riprende da quello punto.

Impostazione di album MP3

Per impostare album MP3, premere il tasto PRESET (35, 44). Viene selezionata la directory (album) successiva/precedente. Il primo brano dell'album viene riprodotto.

Visualizzazione delle informazioni MP3

Premere ID3 (36). Le informazioni ID3 Tag vengono visualizzate sul display. (Brano, interprete, album). Le dieresi non vengono visualizzate.

DUAL DAB Vertical 100 - Visualizzazione delle informazioni MP3 - 1

Per disattivare le informazioni MP3, premere il tasting ID3 (36).

ComeutilizzarelafunzioneRepeat

Ripetizione del brano, CD, album (solo CD MP3)

Scegliere il brano sull'apparecchio.
Sul display viene visualizzato il numero del brano selezionato.
Premere il tasto REPEAT (31), per scorrere le funzioni di ripetizione.

CD CD MP3

Per disattivare: Premere ripetutamente REPEAT (31), fino a far scomparire l'indicazione Repeat sul display.

Scansione dei brani (INTRO)

Premere il tasting INTRO (40).

Sul display viene visualizzato INTRO. Se viene premuto il tasto INTRO durante la riproduzione, la funzione inizia col brano in corso digettura.

La funzione INTRO riproduce agli brano per 10 secondi. Dopo il breve ascolto dell'ultimo brano, la funzione si arrresta automaticamente.
Per terminare esta funzione, premere nuovamente il tasto INTRO (40).

Utilizzo della riproduzione casuale

Con il generatore casuale è possibile riproduire i brani di un CD in ordine casuale.

In modalità PLAY, premere il tasto RANDOM (30). Sul display viene visualizzato RANDOM.
I brani vengono riprodotti in sequenza casuale.
Per fermare la riproduzione casuale dei brani, premere il tasting RANDOM (30).

Utilizzo della funzione Programmazione

Con la funzione di programmazione, si possono eseguire fino a 32 brani di un CD musicale o 64 brani di un CD MP3 (o di un supporto USB/SD con brani MP3), in una sequenza a piacere

Nota:

La programmazione può essere effettuata solo se c'é un CD nel portadisco chiuso (20) e l'apparecchio si trovava nella modalità Stop.

Inserire un CD nel portadisco (20) e chiuderlo.
Premere il tasto MEM (36). Sul display viene visualizzato "MEMORY".

Sul display (13) sono indicate le seguenti informazioni:

CD audio CD MP3

DUAL DAB Vertical 100 - CD audio CD MP3 - 1

DUAL DAB Vertical 100 - CD audio CD MP3 - 2

MP3: Con PRESET / (35, 44) scegliere anzitutto l'album e confermare con MEM (36).
Con i tasti I (33), (46), selezionare il primo dei brani da programmmare.

Salvare il numero del brano desiderato con il tasto MEM (36). Il brano adesso è programmato al posto 01.
Sul display (13) si vede il numero della posizione di programma successiva "P-02". Programmare in quello modo l'ordine di riproduzione dei brani.
Premere il tasto II (50), per iniziare la riproduzione della selezione. Sul display (13)iene visualizzato "MEM", il numero del brano attuale e il tempo di esecuzione.
Se si desidera interrompere la riproduzione della selezione programmata, premere una volta il tasto II (50).
Per iniziare nuovamente la riproduzione, premere una volta il tasting II (50).
Per terminare la riproduzione programmata, premere il tasto STOP (34).

Nota:

Se si après lo scomparto CD (20) o si cambia fonte, viene cancellata la memoria di programmazione. Anche premendo due volte il tasting STOP (34) si conclude la programmazione.

Uso della funzione USB

Nota:

A motivo della molteplicità di modelli di MP3 Flash Player e di supporti USB, non si può garantire la compatibilità di agli uomini. Non usare cavi di prolunga USB!

Sono supportati dispositivi della versione USB 1.0 e 2.0.

Collegamento di un supporto di memorizzazione

Con CD USB CARD (49) passare a USB.
Collegare il supporto USB con la presa USB (14). I dati del supporto di memorizzazione vengono letti. Viene visualizzato il numero totale degli album - e se presenti i brani.

DUAL DAB Vertical 100 - Collegamento di un supporto di memorizzazione - 1

Attendere finché il contento non sia statoLETTO completamente, per accertare che tutte le informazioni necessarie del supporto di memorizzazione siano state acquisite. Se il supporto di memorizzazione non è inserto o non può essere letto, sul display (13) viene visualizzata la dicitura "NO USB".
La riproduzione del primo brano si avvia quando si preme il tasting II (50).
Arresto della riproduzione: Premere il tasto (34), sul display (13)iene visualizzato il numero totale degli album e dei brani.

Funzioni

L'ulteriore utilizzo e le funzioni di riproduzione sono uguali a quale descripte in "Come riproduire un disco", vedere pag. 31.

Rimozione del supporto di memoria

Rimuovere il supporto di memorizzazione USB extraendolo.

Uso della funzione SD

Collegamento di un supporto di memorizzazione

Attenzione!

Se la schedà non viene insertita correttamente nell'apposto vano, non viene riconosciuti. La schedà o i dati presenti su diessa possono subire danni.

Nota:

La capacité delle schede di memoria è limitata a 32 GB al massimo. Sono accettati i supporti SDHC. A motivo della moltiplicità di modelli, non si può garantire la compatibilità di ciascuno di anni.

Inserire la性和nel relative slot (12) con la partes scritta rivolta versus l'alto
Premere CD USB CARD (49), all'occorrenza ripetutamente, per passare a CARD.
Il supporto viene fatto.
La riproduzione del primo brano si avvia quando si preme il tasting II (50).
Arresto della riproduzione: Premere il tasto (45), sul display (13)iene visualizzato il numero totale degli album e dei brani

Funzioni

L'ulteriore utilizzato e le funzioni di riproduzione sono uguali a quale descripte in "Come riproduire un disco", vedere pag. 31.

Rimozione del supporto di memoria

Rimuovere la scheda extraendola.

Comeutilizzarelafunizione Sveglia

Nota:

La funzione sveglia può essere utilizzata solo se è stata impostata l'ora corretta.

Data e ora vengono impostate automaticamente mediante il segnale DAB.

Con DAB FM AUX (47) passare alla modalità DAB.
Impostare una stazione radio DAB+ e attendere brevamente.
Se non si riceve nessun segnale, cancellare la stazione e/o verificare la potenza del segnale, videere pag. 26.

Impostazione manuale dell'ora

Al primo allacciamento alla rete sul display lampeggia. --Impostare manualmente l'ora come segue:

In standby premere il tasto C-ADJ. (36). Le ore lampeggiano sul display.

Con I (33), I (46) impostare l'ora corrente.
Confermare con C-ADJ. (36). I minuti lampeggiano sul display.
Con I (33), Impostare i minuti correnti.
Confermare con C-ADJ. (36). L'ora è impostata.

Visualizzazione dell'ora

Durante il funzionamento premere il tasto CLOCK (45).

L'ora viene visualizzata l'ora e dopo ca. 5 il display ritorna allo stato originario.

Impostare la sveglia

Il timer accende l'apparecchio all'ora impostata.

Impostare l'orario di accensione

Se durante l'impostazione non viene premuto alcun tastingo per più di 8 secondi, l'apparecchio escesautomaticamente alla modalità. è necessario iniziare da capo.

Premere il tasto TIMER (43) e tenere il tasto premuto finché non compare "On Timer", per impostare l'orario della sveglia. Le ore lampeggiano.
Impostare con I (33), (46) l'orario di sveglia in ore e minuti.
Premere il tasto TIMER (43), per confermare l'impostazione dell'ora o dei minuti.

Viene visualizzato "OFF Timer" per impostare l'orario di spegnimento. Le ore lampeggiano.
Impostare con I (33), (46) l'orario di spegnimento in ore e minuti.
Premere il tasto TIMER (43), per caricare l'impostazione dell'ora o dei minuti.
La fonte di accensione lampeggia. Con I (33), 14 (46) impostare la fonte desiderata FM, CD, USB, CARD, DAB e premere il tasto TIMER (43) per confermare
L'indicazione del volume lampeggia. Sul display viene visualizzato "VOL 13". Con I (33), (46) impostare il volume di accensione desiderato e terminare l'impostazione del timer premendo il tasto TIMER (43).
Commutare l'apparecchio in STANDBY.

Il timer accende l'apparecchio all'ora impostata con la fonte selezionata. Il timer spegne l'apparecchio all'ora di spegnimento programmata.

In standby, sul display viene visualizzato il symbolo del timer per segnalare che è attivo un timer. Con il tasto C-ADJ. (36) si possono controllare le impostazioni, è sufficiente premere ripetutamente il tasto.

Accendere/specnere la funzione Sveglia

Premere il tasto TIMER (43), per accendere o spegnere il timer. Sul display viene visualizzato "On" o "Off". Un timer attivo viene segnalato con il symbolo 9.

Premere il tasto STANDBY (6, 29), per spegnere la sveglia.

Nota:

La funzione sveglia riaccende l'apparecchio il giorno successivo all'ora impostata. Sul display torna ad essere visible il symbolo 已

Come pulire l'apparecchio

DUAL DAB Vertical 100 - Come pulire l'apparecchio - 1

Scossa elettrica!

Per evitare il pericolo di una scossa elettrica, non pulire l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua corrente. Prima della pulizia staccare la spina.

ATTENZIONE!

Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi come alcol o benzina.
Pulire la custodia con un panno morbido, inumidito con acqua.

Avvertenze sull'utilizzo dei CD

Conservare i CD nella loro custodia e prenderli solo per i bordi. Non toccare mai la superficie lucida iridescente e tenerla sempre pulita. Non incollare carta o adesivi sul lato dell'etichetta del disco. Tenere lontano dai raggi diretti del sole e da fonti di calore come impianti di riscaldamento.

Si raccomanda inoltre di non lasciare i CD nella vettura se parcheggiata direttamente sotto il sole, in quanto la temperatura all'interno della vettura potrebbe salire

notevolmente. Eliminare impronte e polvere dal lato stampato utilizzato un panno asciutto e pulito.

Per pulire i CD non utilizzato prodotti per la pulizia dei dischi, come spray, detergenti liquidi, spray antistatici o solventi come benzina, diluenti o altri prodotti chimici in commercio. Le macchie persistenti possono essere eliminate con un panno di pelle inumidito (del tipo utilizzato per i vetri delle auto).

Pulire procedendo dal centro verso il bordo del disco.

DUAL DAB Vertical 100 - Avvertenze sull'utilizzo dei CD - 1

Pulire il disco con movimenti circolari cui poto causare graffiti. Essi possono provocare errori nella riproduzione.

Come eliminare le anomalie

Se l'apparecchio non funzione come previsto, effettuare una verifica utilizzando le seguenti tabelle.

Se non si riesce a eliminare l'anomalia neanche dopo aver effettuato le verifiche descritte, contattare la casa produttrice.

Problemi con l'apparecchio

Sintomo Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non si accende.L'apparecchio non è alimentato alla corrente. Collegare correttamente il cavo di rete alla presa elettrica.
Non si sente alcun suono.Aumentare il volume. Estrarre il connettore delle cuffie dall'apparecchio, per sentireattraverso gli altoparlanti. Potrebbe essere stata scelta la fonte sbagliata.
Il display non si accende.Spagnere l'apparecchio con POWER, riaccenderlo, accendere l'apparecchio.

Sintomo Possible causa/rimedio

Si sente un fruscio.Un cellulare o un altre appareccchio vicino all'apparecchio emettono onde radio che creano disturbo. Allontanare il cellulare o l'apparecchio dall'area della radio.
Ci sono altri disturbi di funzionamento, forti rumori oppure sul display compare un'indicazione non corretta.I componenti elettronici dell'apparecchio sono disturbati. estrarre la spina. Lasciare l'apparecchio staccato alla fonte di energia per ca. 10 secondi. Collegare nuovamente l'apparecchio oppure insereire le batterie.

Problemi con il CD-Player

Sintomo Possibile causa/rimedio
Il CD noniene riprodotto oppure "salta" durante la coproduzione.L'apparecchio non è nella modalità CD.
Il CD inserito non è idoneo.
Lo scomparto CD non è chiuso.
Chiudere lo scomparto CD.
Il CD inserito non è corretto.
Inserire il CD con il lato scritto rivolto verso l'alto. Il CD delve essere ben concentrato nell'apposto scomparto.
Il CD è sporco o danneggiato.
Pulire in CD, utilizzato un altro CD.
Nel portadisco è presente dell'umidità.
Togliere il CD e lasciare il vano portadisco aperto per ca. 1 ora, in modo che asciughi.
La durata di coproduzione del CD è superiore ai 74 minuti.
Sintomo Possibilecausa/rimedio
Il suono è irregularare.Il volume è regolato troppo alto.Abbassare il volume.
Il CD è danneggiato o sporco.Pulire il CD o sostituirlo.
L'apparecchio è esesto a vibrazioni.Collocare l'apparecchio in un luogo non esesto alle vibrazioni.
Sintomo Possibilecausa/rimedio
Non si riceve nessuna stazione radio.L'apparecchio non è nella modalità Radio.Premere il tasting FM DAB.
Non si riceve alcun segnale DAB.Controllare se nella regione è possibile la ricezione DAB. Orientare nuovamente l'antenna.
Altri apparecchi, ad es. il tevisore, disturano la risizione.Allontanare l'apparecchio radio da questi appearecchi.
Il suono è debole o di cattiva qualità.Provarare a ricevere altre stazioni.

Problemi con il telecomando

Sintomo Possibilecausa/rimedio
Il telecomando non funziona.Pile inserte non correttamente o esaurite. Controllare la polarità, sostituire le pile. Collegamento IR interrotto. Allontanare gli oggetti che si trovano tra il telecomando e l'apparecchio. Distanza troppo elevata. Distanza massima dall'apparecchio: ca. 6 metri

Problemi con i supporti USB/SD

Sintomo Possibile causa/rimedio
Non avviene alcuna riproduzione.L'apparecchio non si trova in modalità USB/SD. Con USB, CARD passare alla relativa fonte.
Il supporto non è inserito o è vuoto. Inserire correttamente il supporto oppure registrale dati musicali.

Dati tecnici

Dimensioni dell'apparecchio (larghezza x profondità x altezza)207 x 85 x 207 mm
Altoparlante:140 x 45 x 200 mm
Subwoofer:130 x 250 x 173 mm
Peso completo: ca. 7 kg
Tensione: 230 V - 240 V corrente alternata,50 Hz, 83 WStandby: < 1 W
Potenza di uscita: 2 x 4,5 W+ 30 W (Subwoofer) seno
Condizioni ambientali: da +5 C a +35 C5% - 90% di umidità dell'ariarelativa (che non condensa)
Radio:Gamma di frequenze:analogicoFM 87,5-108 MHz
DABDAB+ 174-240 MHz
Antenna:Antenna a filo DAB/FM

DUAL DAB Vertical 100 - Problemi con i supporti USB/SD - 1

DUAL DAB Vertical 100 - Problemi con i supporti USB/SD - 2

Pila del telecomando CR2032 (in dotazione)
Attacco per le cuffie: Spinotto 3,5 mm
Presa AUX: Cinch
Riproduzione MP3: 99 album, 999 brani

Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Le dimensioni sono approssimative.

Direttive e norme: Questo prodotto è conforme alla direttiva sulla bassa tensione (2006/95/CE), alla direttiva ErP 2009/125/CE, alla direttiva CEM (2004/108/CE) e alla direttiva di marchio CE.

Come contattare il produttore

DGC GmbH

Indicazioni per lo smaltimento

Smaltimento dell'imballaggio

Durante il trasporto, il vostro nuovo appearecchio è stato protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuiteanche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Potete reperire informazioni sui sistemi di smaltimento presso il vostro rivenditore o il vostro centro di smaltimento comunale.

DUAL DAB Vertical 100 - Smaltimento dell'imballaggio - 1

Pericolo di soffocamento!

Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai bambini.

Esiste il pericolò di soffocamento a causa delle pellicole e di altri materiali di imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio

I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto dell'ambiente, è possibile recuperare materie prime utili. Informarsi presso la propria amministrazione città o comunale circa le opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico dell'apparecchio. Prima dello smaltimento dell'apparecchio rimuovere le batterie.

DUAL DAB Vertical 100 - Smaltimento dell'apparecchio - 1

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi apparecchi elettrici ed elettronici (WEEE).

Una volta terminato il suo ciclo di vita, quello prodotto non deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il symbolo sul prodotto, sul manuale d'uso o sull'imballaggio richiama a tale aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio symbolo. Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o altre forme di riciclaggio di vecchi apparecchi si contribuisce in modo decisivo alla protezione del nostro ambiente.

DUAL DAB Vertical 100 - Smaltimento dell'apparecchio - 2

Pericolo di morte!

Una volta che l'apparecchio è fuori servizio, estrarre la spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e rimuoverlo insieme alla spina.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DUAL

Modello : DAB Vertical 100

Categoria : Radio