MG25C - Microonde CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MG25C CASO in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CASO MG25C - page 85
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Questions des utilisateurs sur MG25C CASO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MG25C - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MG25C del marchio CASO.

MANUALE UTENTE MG25C CASO

30 Istruzioni d'uso....85

30.1 In generale 85

30.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso....85

30.3 Indicazioni d'avvertenza....86

30.4 Limitazione della responsabilità....86

30.5 Tutela dei diritti d'autore 87

31 Sicurezza 87

31.1 Utilizzo conforme alle disposizioni....87

31.2 Avvertenze generali di sicurezza....87

31.3 Fonti di pericolo 89

31.3.1 Pericolo dovuto a microonde....89

31.3.2 Pericolo di ustioni....89

31.3.3 Pericolo d'incendio....90

31.3.4 Pericolo d'esplosione 91

31.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica....91

32 Messa in funzione....91

32.1 Indicazioni di sicurezza....91

32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto....92

32.3 Disimballaggio 92

32.4 Smaltimento dell'involucro 92

32.5 Posizionamento 92

32.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento 92

32.5.2 A scanso di malfunzionamenti 93

32.6 Connessione elettrica....93

33 Costruzione e funzione....94

33.1 Panoramica complessiva 94

33.1.1 Griglia 94

33.2 Comandi e display 95

33.3 Suoni di segnalazione 95

33.4 Impostazioni di sicurezza....95

33.4.1 Segnalazione d'avviso sull'apparecchio....95

33.4.3 Sicura per bambini 96

33.5 Targhetta di omologazione 96

34 Utilizzo e funzionamento....96

34.1 Fondamenti della cottura a microonde 96

34.2 Modalità di funzionamento....97

34.3 Indicazioni sulle stoviglie per microonde....98

34.4 Aprire/Chiudere la porta....98

34.5 Attiva/disattiva il suono....99

34.6 Accensione dopo la selezione del programma 99

34.7 Start rapido....99

34.8 Spegnimento 99

34.9 Impostazione dell'orologio....99

34.10 Impostazione dell timer 100

34.11 Modalità di funzionamento, "microonde"....100

34.12 Modalità di funzionamento, "griglia"....101

34.13 Modalità di funzionamento “microonde e griglia” 102

34.13.1 "Combinazione 1"....102

34.13.2 "Combinazione 2"....102

34.14 Modalità di funzionamento, “menu cottura”......103

34.15 Modalità di funzionamento, "Scongelamento automatico"......104

35 Pulizia e cura....104

35.1 Indicazioni di sicurezza....105

35.2 La pulizia....105

36 Eliminazione malfunzionamenti 106

36.1 Indicazioni di sicurezza....106

36.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione....106

37 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto....107

38 Garanzia....107

39 Dati tecnici....108

Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni.

Il Suo forno a microonde Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.

30.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso sono una componente del forno a microonde (di seguito chiamato l'apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell'apparecchio.

Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell'apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:

  • messa in funzione,
  • l'utilizzo,
  • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
  • la pulizia dell'apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all'apparecchio al successivo proprietario.

30.3 Indicazioni d'avvertenza

Nelle presenti istruzioni d'uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d'avvertenza:

▲GEFAHR Pericolo

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni di persone.

▲WARNUNG Avviso

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.

▲VORSICHT Attenzione

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.

HINWEIS Indicazione

Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l'utilizzo della macchina.

30.4 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l'installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d'uso, corrispondono all'ultimo stato dell'arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.

Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d'uso non possono derivare pretese di nessun tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:

  • Alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso
  • All'utilizzo non conforme alle disposizioni
    • A riparazioni inadeguate
    • A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
  • All'utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati

Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.

30.5 Tutela dei diritti d'autore

Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d'autore.

La caso Deutschland Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale.

Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.

31 Sicurezza

In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell'utilizzo dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.

31.1 Utilizzo conforme alle disposizioni

Questo apparecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso per

- Scongelare

- riscaldare

- cuocere

- grigliare

- addensare

prodotti alimentari e bevande. Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato.

▲WARNUNG Avviso

Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!

Dall'apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.

▶ Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d'uso.

Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.

31.2 Avvertenze generali di sicurezza

HINWEIS

Indicazione

Osservare le seguenti avvertenze generali di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:

▶ Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
Controllare prima dell'utilizzo, che l'apparecchio non presenti danni esterni. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato.
▶ L'apparecchio non è previsto per asciugare, riscaldare o cuocere animali viventi.

HINWEIS

Indicazione

▶ Termometri per alimentari non sono adatti per il funzionamento in un forno a microonde.
▶ Riparazioni dovranno essere eseguite soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal fabbricante. Tramite riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l'utilizzatore.
▶ Una riparazione dell'apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal fabbricante, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono.
▶ Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da ricambi originali. Solo per questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
L'apparecchio va utilizzato solo allo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Non impiegare prodotti chimici irritanti o vapori. Questo apparecchio è stato sviluppato per riscaldare, cuocere e asciugare cibi e non per scopi industriali o per l'impiego in laboratorio.
▶ Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
▶ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, con età superiore di 8 anni, nonché da persone con disabilità mentali, sensoriche o fisiche, solo se prima sono stati istruiti sul funzionamento sicuro e se capiscono i possibili pericoli esistenti.
▶ Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
▶ Non fare eseguire lavori di pulizia e manutenzione da bambini senza che questi siano sorvegliati.
▶ Questo apparecchio è un apparecchio ISM del Gruppo 2 Classe B. A questo tipo di apparecchio fanno parte tutti gli apparecchi utilizzati a scopo industriale, scientifico o medico, per il quale viene generato o utilizzato volontariamente energia d'alta frequenza come radiazione elettromagnetica, nonché apparecchi con effetto di scintille erosive. Apparecchi della Classe B sono previsti per l'impiego domestico e collegati ad un'alimentazione elettrica domestica nonché a impianti di bassa tensione in edifici.
▶ Il forno a microonde po essere messo in funzione solo se posizionato autonomamente.
▶ Attenzione: Non mettere l'apparecchio sopra un piano di cottura o su un'altra fonte di calore, poiché con ciò l'apparecchio può essere danneggiato e la garanzia viene annullata.
▶ Non mettere in funzione il forno a microonde dentro un armadio.
▶ Piazzare l'apparecchio con il suo retro contro una parete.
L'apparecchio non è previsto per essere utilizzato con un timer esterno o un telecomando.
Il forno a microonde è previsto solo per l'impiego domestico e non per un impiego commerciale o professionale.
▶ Mai rimuovere i distanziatori sul retro o ai lati dell'apparecchio, poiché questi garantiscono la distanza minima necessaria per la circolazione dell'aria.

HINWEIS

Indicazione

▶ Per evitare danni, bloccare il piatto rotante prima di trasportare l'apparecchio.
Il forno a microonde è idoneo solo per cucinare, scongelare e vaporizzare generi alimentari.

31.3 Fonti di pericolo

31.3.1 Pericolo dovuto a microonde

⚠️WARNUNG

Avviso

L'effetto di microonde sul corpo umano può provocare lesioni.

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza, per non esporre se stessi o altri alle microonde:

▶ Non fare mai funzionare l'apparecchio a porta aperta. Con un interruttore di sicurezza difettoso o manipolato sussiste il pericolo di esporsi direttamente alle microonde.
▶ Attenzione: Fare eseguire i lavori di manutenzione e riparazione, per i quali va rimossa la copertura di protezione posta davanti alla radiazione microonde, solo da un tecnico specializzato. Questo vale anche per la sostituzione dell'illuminazione e del cavo di alimentazione elettrico. A tal proposito, l'appareccchio va inviato al Centro di servizio.
▶ Attenzione: Non fare funzionare l'apparecchio fino a quando non è stato riparato da personale specializzato autorizzato, se la porta o le guarnizioni della porta sono danneggiate.

31.3.2 Pericolo di ustioni

⚠️WARNUNG

Avviso

Il preparato da cuocere cotto all'interno dell'apparecchio e le stoviglie utilizzate per la cottura, così come le superfici dell'apparecchio possono scaldarsi molto.

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza, per non scottare o ustionare se stessi o altri:

▶ Attenzione: Se l'apparecchio deve funzionare nella modalità combinata, esso può essere messo in funzione da bambini, per le alte temperature che si creano, solo sotto la sorveglianza di adulti.
Durante il riscaldamento di bevande nel forno a microonde, queste potrebbero all'improvviso bollire, quindi fare attenzione con tali recipienti.
▶ Non friggere cibi nel forno a microonde. Dell'olio caldo può danneggiare parti dell'apparecchio e stoviglie e può causare bruciature.
▶ Per evitare scottature, il contenuto di biberon deve essere mescolato o scosso e servirlo solo dopo verne verificato la temperatura.
- Apparecchiature per la cottura potrebbero riscaldarsi troppo attraverso la trasmissione di calore dai generi alimentari. Come protezione si consiglia di usare dei panni per pentole.
▶ Le superfici esterne possono fortemente riscaldarsi durante il funzionamento del forno.

▲WARNUNG Avviso

▶ La porta e le superfici esterne possono fortemente riscaldarsi durante il funzionamento del forno.
▶ Quando l'apparecchio è in funzione, le superfici che possono essere toccate potrebbero raggiungere alte temperature.
▶ Usare panni per pentole o guanti di protezione quando si prelevano i cibi dal forno.
▶ Attenzione! Aprendo dei coperchi o delle pellicole protettive potrebbe fuoriuscire vapore scottante.

In caso di utilizzo inadeguato dell'apparecchio, sussiste pericolo d'incendio mediante l'incendiarsi del contenuto.

Osservare le avvertenze di sicurezza per evitare il pericolo d'incendio:

▶ Non utilizzare mai l'apparecchio per conservare o asciugare materiali infiammabili.
▶ Non scaldare mai dell'alcool non diluito.
▶ Non fare funzionare l'apparecchio a vuoto.
▶ Per ridurre il pericolo d'incendio all'interno del forno:

▶ a) Al riscaldamento di cibi contenuti in recipienti di plastica o di carta, è assolutamente necessario sorvegliare l'apparecchio per il sussistente pericolo d'incendio.

b) Rimuovere le chiusure di filo di ferro di sacchetti di carta o di plastica prima di riscaldare.

▶ c) Spegnere l'apparecchio in caso si sviluppi del fumo e staccare la spina. La porta deve rimanere chiusa per soffocare le fiamme.

▶ d) Non conservare nienete dentro il vano interno del forno. Se l'apparecchio non viene utilizzato, allora non conservarci dentro oggetti di carta, utensili per la cottura o generi alimentari.

▶ Per tutti gli utensili di cottura e recipienti deve essere sempre verificato se questi sono idonei per l'utilizzo nel forno a microonde.

▶ Contenitori monouso in materiale plastico devono presentare le caratteristiche elencate sotto "Indicazioni sulle stoviglie per microonde".

▶ Spegnere l'apparecchio in caso si sviluppi del fumo e staccare la spina. La porta deve rimanere chiusa per soffocare eventualmente le fiamme.

31.3.4 Pericolo d'esplosione

⚠️WARNUNG Avviso

In caso di utilizzo inadeguato dell'apparecchio, sussiste pericolo d'esplosione mediante la formazione di sovrappressione.

Osservare le avvertenze di sicurezza per evitare il pericolo d'esplosione:

▶ Attenzione: Non riscaldare liquidi e altri generi alimentari in contenitori chiusi, perché questi possono facilmente esplodere.
▶ Non riscaldare uova non sgusciate o uova cotte sode nel forno a microonde, perché possono esplodere anche dopo il tempo di cottura.
▶ Generi alimentari con buccia spessa, ad esempio le patate, cetrioli, mele o castagne prima di essere cotti nell'apparecchio vanno perforati.

31.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica

AGEFAHR Pericolo

Pericolo di morte dovuto a corrente elettrica! In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di morte! Osservare le avvertenze di sicurezza seguenti per evitare il pericolo dovuto dalla corrente elettrica:

▶ Non aprire in nessun caso la scatola dell'apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell'apparecchio.
▶ Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
▶ Attenzione: Fare eseguire i lavori di manutenzione e riparazione, per i quali va rimossa la copertura di protezione posta davanti alla radiazione microonde, solo da un tecnico specializzato. Questo vale anche per la sostituzione dell'illuminazione e del cavo di alimentazione elettrico. L'appareccchio a tal proposito, va inviato al Centro di servizio.

32 Messa in funzione

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

32.1 Indicazioni di sicurezza

▲WARNUNG Avviso

Con la messa in funzione dell'apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e danni alle cose! Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:

▶ Materiali d'imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.
▶ A causa dell'elevato peso dell'apparecchio, si consiglia di effettuare in due persone il trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento.

32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Il microonde et grill MG25C MENU viene fornito standard con le seguenti componenti:

- Microonde et grill MG25C MENU

- Griglia

- Istruzioni d'uso

HINWEIS

Indicazione

▶ Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
▶ Segnali immediatamente al spedizioniere, all'assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

32.3 Disimballaggio

Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue:

  • Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
  • Estragga gli accessori che si trovano nel vano cottura e tolga il materiale d'imballaggio.
  • Tolga il nastro adesivo di sicurezza sul fondo del vano cottura.
  • Tolga la pellicola protettiva blu sull'apparecchio.

HINWEIS

Indicazione

▶ Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.
Il film protettivo sulla parte interna della porta (se presente) non rimuovere, in quanto ciò consente di pulire facilmente il dispositivo.

32.4 Smaltimento dell'involucro

CASO MG25C - Smaltimento dell'involucro - 1

L'involucro protegge l'apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili.

Ricondurre l'imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo.

HINWEIS

Indicazione

▶ Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l'apparecchio, in caso di necessità.

32.5 Posizionamento

32.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento

Per un funzionamento sicuro privo di errori dell'apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:

- L'apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida, piatta, orizzontale e resistente al calore, con una portata sufficiente per il forno ed il preparato da cuocere presumibilmente più pesante, che possa essere preparato.

  • Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio.
  • L'apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
  • Non posizioni l'apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile.
  • L'apparecchio necessita una sufficiente aerazione per un funzionamento corretto. Lasci 20 cm di spazio libero sopra il forno, 10 cm dietro al forno e 5 cm su entrambi i lati.
  • Non copra alcuna apertura sull'apparecchio e non le blocchi.
    • Non elimini i piedini dell'apparecchio.
  • La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
  • Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.

32.5.2 A scanso di malfunzionamenti

A causa dell'apparecchio possono verificarsi malfunzionamenti in radio, televisori o apparecchi simili.

Con i seguenti provvedimenti si possono eliminare o ridurre malfunzionamenti:

  • Pulisca la porta e la superficie di tenuta dell'apparecchio.
  • Posizioni la radio, il televisore, ecc. il più lontano possibile dall'apparecchio.
  • Colleghi l'apparecchio ad un'altra presa, in modo che vengano utilizzati circuiti elettrici differenti per l'apparecchio e per l'apparecchio ricevente disturbato.
  • Utilizzi un'antenna installata in modo adeguato per l'apparecchio ricevente, per assicurare una buona ricezione.

32.6 Connessione elettrica

Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell'apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.

  • Prima di connettere l'apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull'apparecchio.
    In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
  • La presa deve essere protetta, separata da altre utenze di corrente, mediante un interruttore di protezione di 16A.
  • La connessione dell'apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L'utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d'incendio collegato all'uso di queste.

  • Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il forno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.

  • La sicurezza elettrica dell'apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l'installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
    Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.

33 Costruzione e funzione

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell'apparecchio.

33.1 Panoramica complessiva

CASO MG25C - Panoramica complessiva - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 DAG25 200 1 7

(1) Chiusura porta di sicurezza
(2) Finestra del forno
(3) Piastra di ceramica
(4) Comandi
(5) Apertura aerazione forno (Non tolga il adesivo!)
(6) Elemento griglia
(7) Aprire la porta
(8) Griglia

CASO MG25C - Panoramica complessiva - 2

▶ La ventola può funzionare d'inerzia per raffreddare l'apparecchio.

▲VORSICHT ATTENZIONE

▶ La piastra di ceramica sul fondo può scottare dopo la cottura: non toccare la piastra di ceramica sul fondo!

33.1.1 Griglia

- Introdurre la griglia con il distanziatore tondo nell'apparecchio in direzione della parete posteriore interna. Verificare che la griglia sia correttamente piazzata.

▲VORSICHT ATTENZIONE

▶ Non rimuovere i tappi di gomma dalla griglia.
▶ Piazzare la griglia solo nella direzione illustrata.

33.2 Comandi e display

CASO MG25C - Comandi e display - 1

flowchart
graph TD
    A["Power / Sound"] --> B["Time"]
    B --> C["Weight"]
    C --> D["Grill"]
    D --> E["Micro. & Grill"]
    E --> F["Start"]
    F --> G["Start / Quickstart"]
    G --> H["Stop"]

Campo display: Vengono indicati tempo di cottura, rendimento, indicazione funzione e tempo attuale.

Potenza/Suono: Premere per selezionare il livello di potenza del microonde o per attivare/disattivare il suono.

Tempo: Premere per l'impostazione dell'orologie

Peso: Premere per l'impostazione del peso del preparato da cuocere.

Griglia: Per l'impostazione la programma di griglia.

Microonde + Griglia: Premere per scegliere una delle due impostazioni per la cottura combinata.

Avvio / Timer: Selezionare un programma di cucina e lasciare che per l'avvio automatico, un'ora più tardi.

Start/Start rapido: Premere per l'avvio del programma di cottura o per impostare l'avvio rapido del programma di cottura.

Stop: Premere per arrestare il programma di cottura (1x) e per cancellare tutte le impostazioni effettuate prima di avviare la procedura di cottura (2x).

Tempo/Menu (regolatore rotante): Ruotare per l'impostazione del tempo di cottura o per la scelta del menu automatico.

33.3 Suoni di segnalazione

L'apparecchio emette i seguenti suoni di segnalazione per dare degli avvisi acustici:

  • Un suono di segnalazione: L'apparecchio ha accettato l'inserimento
  • Due suoni di segnalazione: L'apparecchio non ha accettato l'inserimento. Controllare l'inserimento e ritentare.
  • Quattro suoni di segnalazione: La fine del tempo di cottura è stata raggiunta.

33.4 Impostazioni di sicurezza

33.4.1 Segnalazione d'avviso sull'apparecchio

CASO MG25C - Segnalazione d'avviso sull'apparecchio - 1

▲VORSICHT Attenzione Pericolo dovuto ad una superficie calda!

Sul lato posteriore dell'involucro si trova un avviso, che rimanda al pericolo dovuto alle superfici calde. L'apparecchio può scaldarsi notevolmente sulla superficie.

▶ Non toccare la superficie calda dell'apparecchio. Pericolo di ustioni!
▶ Non appoggi o posizioni oggetti sull'apparecchio.

Nella chiusura della porta dell'apparecchio è integrato un interruttore di sicurezza, che impedisce il funzionamento dell'apparecchio a porta aperta.

▲VORSICHT Attenzione

Pericolo dovuto a microonde! Se questo dispositivo di sicurezza è difettoso o se viene aggirato, esporrà se stesso o altri direttamente ai raggi del microonde.

▶ Non utilizzare l'apparecchio, se l'interruttore di sicurezza è difettoso.
▶ Non disattivare questo dispositivo di sicurezza.

33.4.3 Sicura per bambini

La sicura per bambini impedisce, che l'apparecchio venga utilizzato da bambini, senza una supervisione.

CASO MG25C - Sicura per bambini - 1

Attivazione della sicura per bambini:

Prema il tasto Stop per tre secondi, fino a quando sente un suono di segnalazione e si accende il display funzioni „Lock“. In condizione bloccata, tutti i tasti sono disattivati.

◆ Disattivazione della sicura per bambini:

Prema il tasto Stop per tre secondi, fino a quando sente un suono di segnalazione e si spegne il display funzioni. In condizione sbloccata, tutti i tasti sono nuovamente stati attivati.

33.5 Targhetta di omologazione

La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio.

34 Utilizzo e funzionamento

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull'utilizzo dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

▲WARNUNG Avviso

▶ Non lasci l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli.

34.1 Fondamenti della cottura a microonde

  • La potenza ed il tempo necessari per la cottura/riscaldamento del preparato di cottura dipende tra l'altro dalla temperatura di partenza, dalla quantità e dalla qualità dei cibi. Utilizzi il tempo di cottura indicato più basso e allunghi la procedura, se necessario.
  • Distribuisca accuratamente il preparato da cuocere. Piazzi le parti più spesse sul bordo più esterno della scodella.
  • Copra il preparato da cuocere durante la cottura. Coperchi proteggono da spruzzi e contribuiscono alla cottura/al riscaldamento omogeneo.

  • Durante il riscaldamento, il preparato da cuocere andrebbe girato, disposto diversamente o rimestato diverse volte per ottenere una distribuzione omogenea della temperatura.

  • Eventuali germi nei cibi verranno repressi solo con una temperatura sufficientemente elevata (> 70 °C) e con un tempo sufficientemente lungo (> 10 min).
  • Prodotti alimentari con una pelle o con una buccia consistente, come pomodori, salsicce, patate e melanzane dovranno essere forate diverse volte oppure intagliate, affinché il vapore, che si crea, possa fuoriuscire, senza che i prodotti alimentari scoppino.
  • Le uova senza guscio potranno essere cotte nel forno a microonde, solo se la pelle del tuorlo è stata preventivamente forata diverse volte. Altrimenti il tuorlo potrebbe spruzzare fuori con un'elevata pressione, al termine della cottura.
  • Dopo metà cottura giri i cibi come le polpettine in modo tale che la parte inferiore venga rivolta verso l'alto e la parte centrale venga a trovarsi al bordo, e viceversa.

34.2 Modalità di funzionamento

L'apparecchio può essere fatto funzionare in diverse modalità di funzionamento. La seguente lista visualizza le possibili modalità di funzionamento dell'apparecchio:

◆ Modalità di funzionamento, “microonde”

Questa modalità di funzionamento è adatta ad un riscaldamento normale del preparato da cuocere.

◆ Modalità di funzionamento, “griglia”

Questa modalità di funzionamento è adatta ad arrostire e a gratinare del preparato da cuocere.

◆ Modalità di funzionamento “microonde e griglia”

Questa modalità di funzionamento è adatta alla contemporanea cottura con il microonde e con la griglia.

Combinazione 1: Con questa modalità di funzionamento l'apparecchio lavora per il 30% del tempo di cottura con il funzionamento microonde ed il 70% del tempo di cottura con il funzionamento griglia.

Combinazione 2: Con questa modalità di funzionamento l'apparecchio lavora per il 55% del tempo di cottura con il funzionamento microonde ed il 45% del tempo di cottura con il funzionamento griglia.

◆ Modalità di funzionamento, “menu cottura”

Con questa modalità di funzionamento il programma di cottura può essere selezionato tra 10 diversi menu.

◆ Scongelamento automatico

Questa modalità di funzionamento è adatta allo scongelamento di preparato da cuocere surgelato.

34.3 Indicazioni sulle stoviglie per microonde

Il materiale ideale per stoviglie per microonde fa passare le microonde e permette all'energia di penetrare il contenitore per riscaldare il preparato da cuocere.

Osservi le seguenti indicazioni nella scelta delle stoviglie di cottura corrette:

▶ Microonde non possono attraversare metalli. Utensili in metallo e stoviglie per la cottura con ornamenti metallici, non andrebbero quindi utilizzati.
▶ Nella cottura con il microonde, non utilizzi prodotti in carta riciclata, visto che possono contenere piccoli frammenti metallici, che possono provocare scintille e/o un incendio.
▶ Non utilizzi carta stagnola nell'utilizzo del microonde o in combinazione con il microonde (si veda la tabella).

La seguente tabella serve come riferimento, nella scelta delle stoviglie corrette:

Stoviglie Microonde Griglia Combinazione
Stoviglie di vetro, resistenti al calore√ √ √
Stoviglie di vetro non resistenti al calore× × ×
Stoviglie di ceramica, resistenti al calore
Contenitori in materiale plastico adatto al microonde√ × ×
Carta da cucina√ × ×
Teglia metallica× √ ×
Supporto metallico××
Foglio e contenitore in alluminio× √ ×

34.4 Aprire/Chiudere la porta

CASO MG25C - Aprire/Chiudere la porta - 1

◆ Aprire la porta

Prema il tasto aprire la porta, per aprire la porta dell'apparecchio. Se l'apparecchio dovesse essere acceso, il programma di cottura attuale viene interrotto.

HINWEIS

Indicazione

▶ Lasci aperta la porta per un momento, prima di inserire le mani nel vano cottura, per lasciar evacuare il calore accumulato.

CASO MG25C - Indicazione - 1
Start / Quickstart

◆ Chiudere la porta

Chiuda la porta, fino a quando si sente scattare il bloccaggio della porta. Se un programma di cottura dovesse essere stato interrotto dall'apertura della porta, il programma di cottura attuale continua, quando si preme il tasto Start/Start rapido.

34.5 Attiva/disattiva il suono

CASO MG25C - Attiva/disattiva il suono - 1

Premere il tasto Potenza/Suono per tre secondi, per attivare o disattivare il suono (segnale acustico).

Messaggi di termine programma e segnali di avviso suoneranno anche con suono disattivato.

34.6 Accensione dopo la selezione del programma

CASO MG25C - Accensione dopo la selezione del programma - 1

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/Start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

34.7 Start rapido

CASO MG25C - Start rapido - 1

Utilizzi questa funzione per programmare il forno per una cottura confortevole, con un funzionamento microonde al 100%.

Prema Start/Start rapido in rapida successione, per impostare il tempo di cottura.

Il forno parte automaticamente dopo due secondi.

Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi quattro toni di segnalazione e sul display compare END.

34.8 Spegnimento

CASO MG25C - Spegnimento - 1

Per interrompere un programma di cottura in corso, potrà procedere come segue:

Prema una volta il tasto Stop. Il programma in corso viene arrestato.

Apra la porta dell'apparecchio. Il programma in corso viene arrestato.

CASO MG25C - Spegnimento - 2

HINWEIS Indicazione

▶ Per continuare il programma di cottura interrotto, prema il tasto Start/Start rapido dopo aver chiuso la porta.

CASO MG25C - HINWEIS Indicazione - 1

Per terminare il programma interrotto, prema una seconda volta il tasto Stop.

CASO MG25C - HINWEIS Indicazione - 2

HINWEIS Indicazione

Prima della fine di un'altra procedura di cottura, dovrà cancellare ciò che c'è sul display e resettare il sistema, premendo il tasto Stop.

34.9 Impostazione dell'orologio

CASO MG25C - Impostazione dell'orologio - 1

Per impostare l'orologio dell'apparecchio, proceda come segue:

Attivare la modalità impostazione

Tenga il tasto Tempo. Riprema il tasto, per commutare il forno dal sistema 24 ore al sistema 12 ore.

CASO MG25C - Attivare la modalità impostazione - 1

◆ Impostazione delle ore

Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando sarà visualizzata l'ora corretta.

Prema il tasto Tempo, per memorizzare l'ora impostata.

CASO MG25C - ◆ Impostazione delle ore - 1

CASO MG25C - ◆ Impostazione delle ore - 2

◆ Impostazione dei minuti

Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando saranno visualizzati i minuti corretti.

Prema il tasto Tempo, per memorizzare l'ora impostata.

CASO MG25C - ◆ Impostazione dei minuti - 1

34.10 Impostazione dell timer

Per impostare timer dell'apparecchio, proceda come segue:

CASO MG25C - Impostazione dell timer - 1

◆ Impostazione il programa d cottura

Selezioni il programma di cottura desiderata, premendo un rispettivo numero di volte il tasto Avvio / Timer.

CASO MG25C - ◆ Impostazione il programa d cottura - 1

◆ Impostazione delle ore

Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando sarà visualizzata l'ora corretta.

Esempio: Al momento, l'orologio l'orologio del dispositivo è impostato su 10:55.

L'unità dovrebbe iniziare alle 11:15 orologio.

CASO MG25C - ◆ Impostazione delle ore - 1

Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando sarà visualizzata l'ora (11) corretta.

Prema il tasto Avvio / Timer, per memorizzare l'ora impostata.

CASO MG25C - ◆ Impostazione delle ore - 2

◆ Impostazione dei minuti

Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando saranno visualizzati i minuti corretti.

Esempio: Ruoti il selettore Tempo/Menu, fino a quando saranno visualizzati i minuti (15) corretti.

Prema il tasto Avvio / Timer, per memorizzare minuti impostata.

CASO MG25C - ◆ Impostazione dei minuti - 1

text_image Start Start / Quickstart

Avviare il programma di cottura

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

34.11 Modalità di funzionamento, “microonde”

Nella cottura microonde potrà adattare il livello di potenza ed il tempo di cottura.

CASO MG25C - Modalità di funzionamento, “microonde” - 1

◆ Impostazione della potenza

Selezioni la potenza desiderata, premendo un rispettivo numero di volte il tasto Potenza/Suono (veda la tabella).

CASO MG25C - ◆ Impostazione della potenza - 1

text_image Start / Quickstart

◆ Impostazione del tempo di cottura

Imposti il tempo di cottura, ruotando il selettore Tempo/Menu.

Avviare il programma di cottura

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

◆ Fine del programma di cottura

Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi quattro toni di segnalazione e sul display compare END.

Display Potenza
P9 00 100 % 900 WattElevata
P8 10 90 % 810 Watt
P7 20 80 % 720 Watt
P6 30 70 % 630 Watt
P5 40 60 % 540 WattMedio alta
P4 50 50 % 450 Watt
P3 60 40 % 360 WattMedia
P2 70 30 % 270 Watt
P1 80 20 % 180 WattMedio bassa/ Scongelamento
P0 90 10 % 90 Watt
P0 00 Bassa

34.12 Modalità di funzionamento, "griglia"

La modalità di funzionamento “griglia” si adatta in particolare per fettine sottili di carne, bistecche, kebab, salsicce e pezzi di pollo.

HINWEIS

Indicazione

In questa modalità di funzionamento il sistema seleziona la più elevata potenza per la griglia.

CASO MG25C - Indicazione - 1

text_image U Grill

♦ Selezione del programma di cottura

Selezioni il programma di cottura "Griglia", premendo una volta il tasto Griglia.

◆ Impostazione del tempo di cottura

Imposti il tempo di cottura, ruotando il selettore Tempo/Menu.

CASO MG25C - ◆ Impostazione del tempo di cottura - 1
Start / Quickstart

Avviare il programma di cottura

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

◆ Fine del programma di cottura

Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi quattro toni di segnalazione e sul display compare END.

34.13 Modalità di funzionamento “microonde e griglia”

Questa funzione Le permette di impostare una cottura con una combinazione tra microonde e griglia con due impostazioni differenti.

HINWEIS

Indicazione

In questa modalità di funzionamento il sistema seleziona la più elevata potenza per la griglia.

34.13.1 "Combinazione 1"

Con questa modalità di funzionamento l'apparecchio lavora per il 30% del tempo di cottura con il funzionamento microonde ed il 70% del tempo di cottura con il funzionamento riglia.

CASO MG25C - "Combinazione 1" - 1

♦ Selezione del programma di cottura

Selezioni il programma di cottura “Combinazione 1”, premendo una volta il tasto Microonde/Griglia.

CASO MG25C - ♦ Selezione del programma di cottura - 1

◆ Impostazione del tempo di cottura

Imposti il tempo di cottura, ruotando il selettore Tempo/Menu.

CASO MG25C - ◆ Impostazione del tempo di cottura - 1

◆ Avviare il programma di cottura

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

◆ Fine del programma di cottura

Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi quattro toni di segnalazione e sul display compare END.

34.13.2 "Combinazione 2"

Con questa modalità di funzionamento l'apparecchio lavora per il 55% del tempo di cottura con il funzionamento microonde ed il 45% del tempo di cottura con il funzionamento griglia.

♦ Selezione del programma di cottura

CASO MG25C - ♦ Selezione del programma di cottura - 1

Selezioni il programma di cottura “Combinazione 2”, premendo due volte il tasto Microonde/Griglia.

Il restante funzionamento è identico alla modalità di funzionamento "Combinazione 1" descritto in alto.

34.14 Modalità di funzionamento, "menu cottura"

Con questa modalità di funzionamento il programma di cottura può essere selezionato tra 10 diversi menu. Potrà ottenere ulteriori informazioni, consultando la tabella sulla prossima pagina.

CASO MG25C - Modalità di funzionamento, "menu cottura" - 1

♦ Selezione del menu

Ruoti il selettore Tempo/Menu in senso antiorario, per selezionare il programma desiderato.

CASO MG25C - ♦ Selezione del menu - 1

◆ Impostazione della quantità / del peso

Selezioni la quantità desiderata di unità di servizio oppure il peso, premendo un rispettivo numero di volte il tasto Peso (veda la tabella).

CASO MG25C - ◆ Impostazione della quantità / del peso - 1

Avviare il programma di cottura

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il programma di cottura impostato.

◆ Fine del programma di cottura

Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi quattro toni di segnalazione e sul display compare END.

Automenu Numero di pressioni del tasto Peso
Prog. Menu 1 2 3 4 5 6 7
1Tè/bevande calde (tazza da 200 ml)1 2 3
2Riso (g)150 g300 g450 g600 g
3Spaghetti (g)100 g200 g300 g
4Di Patate (ogni 230g)1 2 3
5Riscaldamento200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g
6Pecse (g)200 g300 g400 g500 g600 g
7Pollo (g)800 g1000 g1200 g1400 g
8Carne (g)200 g300 g400 g500 g600 g
9Spiedini di soddisfare (g)100 g200 g300 g400 g500 g

10

CASO MG25C - ◆ Fine del programma di cottura - 1

Scongelamento automatico

Veda "Scongelamento automatico"

HINWEIS

Indicazione

▶ Con la cottura nella modalità griglia o in quella combinata, dovrà eventualmente girare il preparato da cuocere a metà cottura, per garantire una cottura omogenea.
In alcuni menu, l'apparecchio si ferma a metà cottura, affinché possa rimestare adeguatamente il composto da cuocere e affinché venga cotto in modo omogeneo. Di seguito prema il selettore sull'apparecchio (tasto Start/start rapido), per continuare con il funzionamento.

CASO MG25C - Indicazione - 1
Start / Quickstart

34.15 Modalità di funzionamento, "Scongelamento automatico"

CASO MG25C - Modalità di funzionamento, "Scongelamento automatico" - 1

Con l'ausilio del menu "Scongelamento automatico" potrà scongelare delicatamente preparati per la cottura surgelati.

Proceda come segue per l'impostazione del tempo di scongelamento:

CASO MG25C - Modalità di funzionamento, "Scongelamento automatico" - 2

text_image ≡ Weight Start / Quickstart

♦ Selezione del menu

Ruoti il selettore Tempo/Menu in senso antiorario, per selezionare il programma "Scongelamento automatico" (10).

◆ Impostazione della quantità / del peso

Selezioni la quantità desiderata di unità di servizio oppure il peso, premendo un rispettivo numero di volte il tasto Peso (100g – 1.800g).

Avviare lo scongelamento automatico

Prema il selettore sull'apparecchio, dopo aver il tasto Start/start rapido, per avviare il tempo di scongelamento.

HINWEIS

Indicazione

▶ Fermi di tanto in tanto il forno, per estrarre del composto scongelato o per dividerlo. Se il composto surgelato non si è scongelato nel tempo di scongelamento stimato.
▶ Programmi il forno in passi da 100g, fino a quando il bene surgelato è completamente scongelato.
▶ Con l'utilizzo di contenitori in plastica, provenienti dal freezer, la procedura di scongelamento dovrebbe durare giusto il tempo che ci vuole per poter estrarre il composto dal contenitore, per inserirlo in un contenitore adatto al microonde.

35 Pulizia e cura

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell'apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.

35.1 Indicazioni di sicurezza

▲VORSICHT Attenzione

Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell'apparecchio:

Il forno dovrà essere pulito regolarmente e residui del composto da cuocere dovranno essere rimossi. Se il forno non viene mantenuto pulito, ci saranno effetti negativi per la durata dell'apparecchio. Le condizioni dell'apparecchio potranno risultare pericolose e comportare un'infestazione di funghi e di batteri.
▶ Spenga il forno prima della pulizia ed estragga la spina dalla presa a muro.
Il vano di cottura scotta dopo l'utilizzo. Sussiste il pericolo di ustioni! Attenda che l'apparecchio si sia raffreddato.
▶ Pulisca il vano di cottura dopo l'utilizzo, non appena si è raffreddato. Attendere troppo, rende inutilmente difficile la pulizia e la rende impossibile in casi estremi. Un eccesso di sporcizia può, in alcune situazioni, danneggiare l'apparecchio.
Se penetra dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche. Osservi che non penetrino liquidi nell'interno dell'apparecchio, attraverso le fessure d'aerazione.
▶ Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi.
▶ Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati.

35.2 La pulizia

♦ Vano cottura ed interno porta

  • Tenga pulito il vano cottura del forno. Passi un panno umido su resti spruzzati o rovesciati di composto da cuocere sulle pareti del vano cottura. In caso di un elevato grado di sporcizia del forno, si potrà utilizzare un detersivo delicato.
  • Passi un panno umido sulla porta, sulla finestra e sulle guarnizioni della porta, per rimuovere spruzzi o composti da cuocere rovesciati. Resti sulle guarnizioni della porta possono aver l'effetto, che la porta non riesca più a chiudersi in maniera adeguata e che possano fuoriuscire microonde.
  • Passi un panno morbido sul vapore, che si è depositato sulla porta del forno. Ciò può essere necessario, quando l'apparecchio viene utilizzato in un ambiente molto umido, ed è normale.
  • Odori possono essere eliminati dal forno, mischiando una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone, versando il tutto in un contenitore adatto al microonde e riscaldandolo per cinque minuti in modalità microonde. Di seguito passi accuratamente un panno asciutto e morbido.
  • Dopo la pulizia del vano interno lasci aperta la porta del forno, fino a quando l'apparecchio non si sia asciugato all'interno.

◆ Parte frontale dell'apparecchio e comandi

- Pulisca la parte frontale ed i comandi con un panno umido e morbido.

- Si assicuri che i comandi non si bagnino. Utilizzi un panno morbido ed umido per eseguire le pulizie.

HINWEIS

Indicazione

▶ Lasci aperta la porta del forno, per evitare che l'apparecchio venga acceso involontariamente.

♦ Involucro esterno

- Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno umido.

♦ Griglia e fondo del forno

  • La griglia va di tanto in tanto pulita. Lavare la griglia in una soluzione calda di sapone.
  • Passi un panno con del detersivo delicato sul fondo del forno. In caso di un elevato grado di sporcizia del fondo del forno, si potrà utilizzare un detersivo delicato.

36 Eliminazione malfunzionamenti

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

36.1 Indicazioni di sicurezza

▲VORSICHT

Attenzione

▶ Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore.
▶ Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l'utilizzatore e danni sull'apparecchio.

36.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione

La seguente tabella aiuta a localizzare e a risolvere malfunzionamenti più lievi.

Malfunzionamento Possibile causa Risoluzione
Il programma selezionato non può essere avviato.La porta dell'apparecchio non è chiusaChiudere la porta dell'apparecchio
Non è stata inserita la spina Inserire la spina
L'interruttore di sicurezza non è stato attivatoAttivare l'interruttore di sicurezza
Il cibo non è sufficientemente scongelato, riscaldato ossia cotto allo scadere del tempo impostato.Il tempo oppure la potenza sono stati selezionati maleReimpostare il tempo e la potenzaRipetere la procedura
L'apparecchio funziona, l'illuminazione del vano cottura invece noL'illuminazione del vano cottura è difettosa.Far riparare l'illuminazione del vano cottura dal servizio Clienti.
Durante il funzionamento in modalità microonde si sentono rumori non normali.Il cibo è stato coperto con carta stagnolaTogliere la carta stagnola
Le stoviglie contengono metallo e vengono a crearsi scintille nel vano cotturaOsservare le indicazioni sulle stoviglie
L'ora sul display è errata.Interruzione della corrente Impostare nuovamente l'ora

▲VORSICHT Attenzione

Se non riesce a risolvere il problema con i passi sopra descritti, la preghiamo di rivolgersi al servizio Clienti.

37 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto

Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.

CASO MG25C - Smaltimento dell'apparecchio obsoleto - 1

Questi possono nuocere alla salute umana o all'ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.

HINWEIS

Indicazione

  • Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
  • Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.

38 Garanzia

A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime.

Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E.

Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell'apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi.

Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata.

Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale.

In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l'apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.

Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura.

Altre pretese sono escluse.

Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l'apparecchio (sempre con scontrino d'acquisto!).

39 Dati tecnici

Apparecchio Microonde e griglia
Nome MG25C MENU
Modello D90F25ESP-H3 (A13)
N. articolo 3331
Dati connessione 230 V, 50 Hz
Potenza assorbita1400 W (microonde)
1000 W (Griglia)
≤ 1 W (Standby)
Potenza di partenza nominale microonde 900 W
Frequenza di funzionamento 2450 MHz
Misure esterne (A/L/P) 480 x 280 x 405 mm
Misure vano cottura (A/L/P) 320 x 195 x 345 mm
Capacità del forno 25 litri
Peso netto 12 kg
Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : MG25C

Categoria : Microonde