MV 2 - Aspirapolvere Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MV 2 Kärcher in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MV 2 - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MV 2 del marchio Kärcher.
MANUALE UTENTE MV 2 Kärcher
Prima di utilizzare l'apparec-
chio per la prima volta, leg-
gere le presenti istruzioni originali, se-
guirle e conservarle per un uso futuro o
in caso di rivendita dell'apparecchio.
L'apparecchio, in conformità alle de-
scrizioni e alle avvertenze di sicurezza
date in queste istruzioni per l'uso, è de-
stinato per essere utilizzato come aspi-
Questo apparecchio è concepito per il
solo uso domestico e non deve essere
adibito ad uso commerciale o indu-
striale. – Proteggere l'apparecchio contro la pioggia. Depositare l'apparecchio
soltanto in ambienti chiusi. – È vietato aspirare con questo appa- recchio cenere e fuliggine.
Utilizzate questo apparecchio solo con
accessori e pezzi di ricambio KÄR-
Il produttore non è responsabile per
eventuali danni causati dall'uso impro-
prio e/o uso che non corrisponde a
quello conforme a destinazione.
Tutti gli imballaggi sono riciclabili.
Gli imballaggi non vanno gettati
nei rifiuti domestici, ma conse-
gnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dimessi contengo-
no materiali riciclabili preziosi e
vanno perciò consegnati ai relati-
vi centri di raccolta. Si prega quin-
di di smaltire gli apparecchi di-
messi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.
Il filtro e il sacchetto filtrante sono rea-
lizzati in materiale ecologico.
Se non contengono sostanze aspirate
vietate per i rifiuti domestici, possono
essere smaltiti con i normali rifiuti do-
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti
sono disponibili all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH In tutti i paesi sono valide le condizioni
di garanzia pubblicate dalla nostra so-
cietà di vendita competente. Entro il
termine di garanzia eliminiamo gratui-
tamente eventuali guasti all’apparec-
chio, se causati da un difetto di mate-
riale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al
proprio rivenditore, oppure al più vicino
centro di assistenza autorizzato, esi-
bendo lo scontrino di acquisto.
(Indirizzo vedi retro)
In caso di domande o anomalie la filia-
le KÄRCHER è felice di poterla aiutare.
Indice Avvertenze generali . . . . . . . . . IT . . .5Norme di sicurezza . . . . . . . . . IT . . .6Descrizione dell’apparecchio . . IT . . .7Messa in funzione / uso . . . . . . IT . . .7Cura e manutenzione. . . . . . . . IT . . .9Guida alla risoluzione dei guasti IT . . .9Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . IT . .10 Avvertenze generali
Uso conforme a destinazione
Protezione dell’ambiente
Smaltimento di filtro e sacchetto
21IT Downloaded from www.vandenborre.be– 6
La lista dei pezzi di ricambio più comu-
ni è riportata alla fine del presente ma-
I ricambi e gli accessori sono reperibili
presso il rivenditore di fiducia o una fi-
liale KÄRCHER. – Questo apparecchio non è in- dicato per essere usato da
persone con delle limitate ca-
pacità fisiche, sensoriali o
mentali e da persone che ab-
biano poca esperienza e/o
conoscenza dell'apparecchio
a meno che non vengano su-
pervisionati per la loro sicu-
rezza da una persona incari-
cata o che abbiano da questa
ricevuto istruzioni su come
usare l'apparecchio e dei pe-
ricoli da esso derivante. – I bambini possono utilizzare l'apparecchio solo se maggio-
ri dell'età di 8 anni e a meno
che non vengano supervisio-
nati per la loro sicurezza da
una persona incaricata o che
abbiano da questa ricevuto
istruzioni su come usare l'ap-
parecchio e dei pericoli da
esso derivante. – I bambini non devono giocare con l'apparecchio. – Sorvegliare i bambini per as- sicurarsi che non giochino
con l'apparecchio. – La pulitura e la manutenzione utente non devono essere
eseguiti dai bambini senza
sorveglianza. – Tenere le pellicole di imbal- laggio fuori dalla portata dei
bambini. Rischio di asfissia! – Disattivare l'apparecchio dopo ogni impiego e prima di
ogni pulizia/manutenzione. – Pericolo d'incendio. Non aspi- rare oggetti brucianti o arden-
ti. – E' vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplosione.
몇 Collegamento elettrico
Collegare l'apparecchio solo a
corrente alternata. La tensione
deve corrispondere a quella in-
dicata sulla targhetta dell'appa-
Pericolo di scosse elettriche
Non toccare mai la spina e la
presa con le mani bagnate.
Non staccare la spina dalla pre-
sa tirando il cavo di collegamen-
Prima di ogni utilizzo controllare
che il cavo di allacciamento e la
spina di alimentazione non pre-
sentino danni. Far sostituire im-
mediatamente il cavo di allaccia-
mento danneggiato dal servizio
clienti autorizzato/da un elettrici-
Per evitare incidenti elettrici rac-
comandiamo di collegare l'appa-
recchio a prese elettriche dotate
di interruttore differenziale (con
corrente differenziale nominale I
dn non superiore a 30 mA).
Ordinare ricambi e accessori
Determinate sostanze possono
formare Insieme all’aria di aspi-
razione vapori e miscele esplo-
Non aspirare mai le seguenti so-
stanze: – gas esplosivi o infiammabili, liquidi e polveri (polveri reatti-
ve) – Polveri di metallo reattive (ad es. alluminio, magnesio, zin-
co) insieme a detergenti for-
temente alcalini ed acidi – Acidi e soluzioni alcaline allo stato puro – Soluzioni organiche (ad es. benzina, diluenti per vernici,
Queste sostanze possono inol-
Per un rischio imminente che
Per una situazione di rischio
possibile che potrebbe determi-
nare lesioni gravi o la morte.
Per una situazione di rischio
possibile che potrebbe determi-
nare danni leggeri a persone o
Durante il disimballaggio controllare
l'eventuale mancanza di accessori o la
presenza di danni del contenuto. Nel
caso in cui si riscontrino danni dovuti al
trasporto, informare immediatamente il
proprio rivenditore.
Figure riportate sulla pagi-
2 Interruttore on/off
3 Raccordo tubo flessibile di aspira-
4 Custodia per il cavo di allacciamen-
5 Maniglia di trasporto
6 Testa dell'apparecchio con chiusu-
7 Supporto per tubi di aspirazione e
8 Cavo di alimentazione con connet-
10 Tubo flessibile di aspirazione
11 Tubi rigidi di aspirazione 2 x 0,5 m
12 Bocchetta per pavimenti con inser-
to per l'aspirazione di solidi/liquidi
13 Bocchetta fessure
cartuccia (montato nell'apparec-
Simboli riportati nel manuale
Lavorare sempre con il filtro in
materiale espanso o filtro a car-
tuccia inserito sia durante l'aspi-
razione di liquidi che l'aspirazio-
Figura Rimuovere la testa dell'apparec- chio ed estrarre gli accessori dal
Figura Montare le ruote pivottanti sul fondo del vano raccolta. Inserire il sac-
chetto filtro se necessario.
Figura Montare la testa dell'apparecchio sul contenitore e chiudere.
Figura Montare gli accessori. Avviso: Per l'aspirazione di pavimenti
con sporco secco o acqua - aspirare
sempre con l'inserto (striscia di setole
e labbro di gomma) nella bocchetta per
Figura Inserire la spina nella presa e ac- cendere l'apparecchio.
Lavorare solo con il filtro in ma-
teriale espanso o filtro a cartuc-
cia! Per gli apparecchi con filtro in materiale espanso: Per l'aspira-
zione di solidi inserire il sacchetto
filtro insieme al filtro in materiale
espanso. Suggerimento per gli apparecchi con filtro a cartuccia: Per l'aspira-
zione di polvere fine inserire il sac-
chetto filtro. – Il livello di riempimento del sacchet- to filtrante dipende dallo sporco che
viene aspirato. – Nel caso di polveri fini, sabbia, ecc. sostituire spesso il sacchetto filtrante. – Il sacchetto filtrante usurato può scoppiare, pertanto va sostituito in
Aspirare ceneri raffreddate solo
N. ordinazione esecuzione Basic:
2.863-139.0, esecuzione Premium:
In caso di formazione di schiu-
ma o fuoriuscita di liquido, spe-
gnere immediatamente l'appa-
recchio o tirare la spina di rete!
Non utilizzare il sacchetto filtrante!
Indicazione: Se il serbatoio è pieno,
un galleggiante chiude l'apertura di
aspirazione e l'apparecchio gira con
maggiore velocità. Spegnere subito
l'apparecchio e svuotare il serbatoio.
Messa in funzione / uso
Montaggio degli accessori
Indicazioni riguardo al sacchetto
Aspirazione ad umido
24 IT Downloaded from www.vandenborre.be– 9
Figura Spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Figura Rimuovere la testa dell'apparec- chio e svuotare il serbatoio.
Figura Collocazione cavo di allacciamento alla rete e accessori sull'apparec-
chio. Conservare l’apparecchio in
Prima di ogni intervento di cura e
di manutenzione, spegnere l'ap-
parecchio e staccare la spina.
Lavori di riparazione e lavori su-
gli impianti elettrici possono es-
sere effettuati solo dal servizio
clienti autorizzato.
Non usare detergenti abrasivi,
detergenti per il vetro o deter-
genti universali! Non immergere
mai l'apparecchio in acqua. Pulire l'apparecchio e gli accessori in plastica con un normale deter-
gente per materiale sintetico. Sciacquare all'occorrenza il conte- nitore e gli accessori con dell'acqua
ed asciugarli prima del loro riutiliz-
Figura All'occorrenza pulire il filtro in mate- riale espanso o il filtro a cartuccia
solo sotto acqua corrente; non stro-
finare o spazzolare. Asciugarlo
completamente prima di inserirlo.
Al posto del filtro di materiale espanso
può essere impiegato anche un filtro a
cartuccia. Prima di inserire il filtro a cartuccia, rimuovere il coperchio nero e con-
servarlo per un utilizzo futuro con il
filtro in materiale espanso. Inserire il filtro a cartuccia e bloccar- lo con la chiusura a baionetta.
Se la potenza di aspirazione dell'appa-
recchio diminuisce, controllare i se-
guenti punti. Accessori, tubo flessibile di aspira- zione o tubi di aspirazione otturati.
Eliminare le otturazioni con un ba-
stoncino. Il sacchetto filtrante è pieno. Inseri- re un nuovo sacchetto. All'occorrenza pulire il filtro in mate- riale espanso sotto acqua corrente. Il filtro a cartuccia è sporco, battere il filtro a cartuccia ed all'occorrenza
pulirlo sotto acqua corrente. Sostituire il filtro danneggiato. Terminare il lavoro
Svuotare il contenitore
Deposito dell’apparecchio
Guida alla risoluzione dei
Diminuzione della potenza di
25IT Downloaded from www.vandenborre.be– 10
Con riserva di modifiche tecniche!
220 - 240 V Protezione rete
(fusibile ritardato)
10 A Capacità vano rac-
1000 W Cavo di alimenta-
Aviso: quando o recipiente estiver
2 Comutator pornit/oprit
Notice-Facile