EBODE BTS30 - Dock station

BTS30 - Dock station EBODE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BTS30 EBODE in formato PDF.

📄 24 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EBODE BTS30 - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT

Questions des utilisateurs sur BTS30 EBODE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BTS30 - EBODE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BTS30 del marchio EBODE.

MANUALE UTENTE BTS30 EBODE

Manuale per l'utente 18

Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 1

1x BTS30

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 2

1x USB Charger

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 3

1x Lanyard

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 4

1x User Manual

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 5
General Functions

EBODE BTS30 - Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de set / Innehäll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit - 6

Per un utilizzo corretto e sicuro di quello prodotto, si prega leggere attendamente quello manuale e le informazioni di sicurezza, e di seguire le istruzioni riportate. L'unità è registrata come dispositivo immune da interferenze a radiofrequenza. Ha ottenuto l'approvazione e il marchio CE ed è conforme alle Direttive di Bassa Tensione (Low Voltage Directory). Le istruzioni d'installazione e di sicurezza devono essere osservate. Qualiasi modifica technique o intervento sul prodotto sono proibiti, per motivi di conformità alle norme di sicurezza. Prestare molta attenzione all'installazione corretta del dispositivo - consultare quello Manuale utente. I minori possono'utilizzato il prodotto esclusivamente sotto la supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità saranno imputabili al produttore per qualiasi danno causato da un uso non corretto del dispositivo fornito, diverso da quello indicato in quello Manuale utente.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

  • Per prevenir cortocircuiti, quello prodotto (a meno che non sia specificato l'uso in esterni) dev'essere utilizzato solo all'interno di ambienti asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o umilità.
  • Evitare forti sollecitazioni meccaniche, elevate temperature ambientali, forti vibrazioni e umidità atmosferica.
  • Non disassemblare qualsiasi parte del prodotto: il disposito contiene non contiene al suo interno parti soggette a manutenzione da parte dell'utente. Il prodotto deve essere riparato o manutenuto esclusivamente da parte di personale technique qualificato e autorizzato. Componenti difettosi devono essere sostituiti utilizzando ricambi originali.
  • Batterie: tenere le batterie fuori alla portata dei bambini. Smaltire le batterie trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzato mai insieme batterie nuove ed usate o tipi diversi di batterie. Togliere le batterie quando ilsystema rimarrà inutilizzato per un lungo periodo di tempo. Durante l'insertimento delle batterie, rispettarne la corretta polarità. Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuitoate e che non siano gettate nel fuoco (pericolò di esplosion).

In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato personalmente, decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i dati derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzato diverso da quanto previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per dati consequencesciali, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto.

2. Introduzione

Congratulations per l'acquisto di ebode BT Sound. Questo manuale aiuterà nell'utilizzo dell'altoparlante wireless Bluetooth®. Prima di utilizzato, dovresti familiarizzare prima con la funzionalità Bluetooth® del loro smartphone, tablet e/o laptop.

  1. Funzioni
Risultato desiderato Azioni richiesta
AccensionePremere il pulsante "▷1/■" per 3 secondi quando il dispositivo è spento (il LED blu lampeggia lentamente ed è emesso un beep).
Accedere alla modalità di accoppiamentoPremere tenere premuto il pulsante "▷1/■" per 6 secondi. (Il LED blu e il LED rosso lampeggiano alternativamente velocemente con l'emissione di due beep.
AccoppiamentoÈ necessario utilizzato un Telefono cellulare con funzione Bluetooth® o altri dispositivo master Bluetooth® per effettuire l'accoppiamento.
Riproduzione/pausaPremere "▶1/■" per riproduire quando il dispositivo è in pausa e premere "▶1/■" per mettere in pausa quando il dispositivo è in riproduzione.
Precedente/Volume suPremere brevamente "V+peraumentare il volume e premere a lungo "V+/▶" per passare al brano successivo.
Successivo/Volume giùPremere brevamente "V" per ridurre il volume e premere a lungo "V-▶" per passare al brano precedente.
SpegnimentoPremere il pulsante "▶1/■" per 3 secondi quando il dispositivo è acceso. (viene emesso un beep e tutti i LED si spengono)
Segnale di avvertimento batteria scaricaIl LED lampeggia
RicaricaCollegare il caricabatterie alla porta "0-0-0" del dispositivo. (LED rosso accesso)

4. Accoppiamento al BT Sound

Perutilizzare il proprio BT Sound, e necessario prima accoppiarlo a un Telefono o un computer. Una volta che l'altoparlante Bluetooth è accopiato a un Telefono cellulare specifico, essi restano accopiati e si riconoscono automaticamente quando sono entro la portata.

Accoppiamento del BT Sound a uno smartphone:

  • Accendere il Telefono e assicurarsi che la sua funzione Bluetooth® sia attivata
  • Accendere il BT Sound e andare alla modalità di accoppiamento.
  • Ricercare i propri dispositivi Bluetooth® sul Telefono segundo le istruzioni del Telefono.
  • Dopo alcuni secondi il Telefono elenchera "ebode BT Sound" come dispositivo. Selezionarlo e seguire le istruzioni sul Telefono per completare il collegamento.
  • Se il loro Telefono richiede una password o un PIN, insereire 0000.
  • Il tuo Telefono confermerà l'accoppiamento, premeire Si/Ok.
  • Infine, selezionare per collegare il BT Sound dal proprio telefono.

Accoppiamento del BT Sound a un computer:

  • Se il proprio computer non supporta la funzione Bluetooth®, è necessario un adattatore Bluetooth®. Collegare l'adattatore al proprio computer e assicurarsi che la sua funzione Bluetooth® sia attivata.
  • Accendere il BT Sound e andare alla modalità di accoppiamento.
  • Apire il software Bluetooth® installato sul proprio computer e selezionare la funzione "Ricerca i propri dispositivi Bluetooth®". Fare riferimento al manuale utente del software Bluetooth® per maggiori informazioni.
  • Dopo alcuni secondi "ebode BT Sound" sera elencato nel software Bluetooth® del proprio computer come dispositivo. Selezionare esta icona e fareblick sul pulsante destro del mouse per selezionare "accoppiamento", quindi selezionare "collega o dispositivo audio" con la stessa operazione.

5. Ricarica del BT Sound

Il BT Sound è comodo da collegare a un caricabatterie CA o un caricabatterie USB con porta Mini DC 2.0 contrassegnata con "OSS". Assicurarsi che il proprio BT Sound sa caricato completamente per almeno 6 ore prima del primo utilizzato. Durante la carica, il LED rosso del BT Sound è rosso fisso. Quando la carica è completata, il LED si spegne.

Hai其中之一 domanda da porre?

Visita www.ebodeelectronics.eu

Italiano [Italian]: Questo apparato è conforme ai requisiti essenziali edagli altri principi sancti nella Direttiva 1999/5/CE.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EBODE

Modello : BTS30

Categoria : Dock station