Power Shine - Ferro da stiro G3 Ferrari - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Power Shine G3 Ferrari in formato PDF.
Domande degli utenti su Power Shine G3 Ferrari
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Power Shine - G3 Ferrari e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Power Shine del marchio G3 Ferrari.
MANUALE UTENTE Power Shine G3 Ferrari
TAGLIANDI DI GARANZIA: COMPILARE E TRATTENERE;
MOSTRARE AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO INSIEME AL
DOCUMENTO FISCALE IN CASO DI INTERVENTO IN GARANZIA
COSA DEVO FARE:
Compilare i TAGLIANDI DI GARANZIA di questa pagina in tutte le loro parti.
IMPORTANTEI Conservare il libretto di struzioni e il documento fiscale (Sccontrino fiscale, balla o fattura) in originale. Nel caso in cui I apparecchio presente una anomala nel funzionamento involversi ai revintatore o, in alternativa, ad un Centro di Assistance Autorizzato da G3 Ferrari.
Tenere sempre a disposizione il libretto di istruzioni e il documento fiscale (Scontrino fiscale, bolla o fattura).
In case di asistenza in garanzia il centro chiedere di videare il documento fiscale (Scontrino fiscale, bella o fattura) o ritirire un dei 4 TAGLIANDI DI GARANZIA compilato in tutte le sue parti
DA CGG POTETE ESTENDERE GRATUITAMENTE LA
VOSTRA GARANZIA A 3 (TRE) O A 5 (CINGUE) ANNIII
SCOPRTE COME COLLEGANDOVIAL SITO INTERNET
www.G3Ferrari.com

STANDARD DI QUALITA' EUROPEA
SISTEMA STIRANTE
Power Shine
1XA91000

GFERARi®
ITALY
G3 FERRARI S.r.l.-Via G.Rossini,8-41030 BASTIGLIA (Modena) ITALY
Tel.059.90.40.89-Fax 059.90.42.24-059.81.50.89
INTERNET: www.G3Ferrari.com
e-mail: assistenza@G3Ferrari.com


CONDIZIONI DI GARANZIA
L'apparechio e coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno alla data da acquisto.
E previaa un estensione per un secondo anio di GARANZIA ai sol chieni consumatori, ai sensi del D.Lgs. nr.24 del 02/02/2002, che oedinise come consumatore qualisiassi persona fisica che, nel contratto, agisce per scopo estranei all'attività imprendionale o professionale eventualmente svotta.
La validità della GARANZIA deve essere sempre comprovata da un documento fiscale (Scontrino fiscale, bolla o fattura)
e copie esclusamente tous I componenti che risidiano dettes an origini per vizi di elaborazione. I wizi di tabrizcazione che si manifestano ento dei messi della consegna, salvo prova contraria o incompatibilità con la natura del bene, si presumono gi esistenti alla data della consegna
Sono quindi escluse delle parti cheanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura, detetti derivanti da un utilizzo non domestico dell'apparecchio, negligenza non io nella manutenzione, danni da trasporto e tutti qui danni non direttamente imputabili alla G3 FERRI.
L'apperecchio deve essore riparato escludvamento da personale autorizzato da G3 FERRARI; I'eventuale manomissione da parte di personale non autorizzato faradecare la GARANZIA. Le riparazioni vengono effettate gratuamente presso G3 Ferrari in presso unqo dei Centroi di Assistenza Tecnica autorizzati da G3 Ferrari.
Qualora dovesse manifestars un difetto con formità nel prodotto G3 Ferrari dopo il sesto mese alla consegna, l'utente linale che pu osculire della garanzia ai sensi del sudetto U.Lgs. dovra rivolgersi ai renditore o, in alternatively, ad un Centro di Assistenza Autorizzato da G3 Ferrari alleviagando la segunte documentazione:
- Scontrino fiscale, bolta o fattura [dal 13^ mese solo con scontrino fiscale comprovante che il prodotto sua stato acquistato da un consumatore].
Prova che si trafti di un detto che la legge classi ca nella categoria "detti di contorimala
- Prove that there is no solution to the optimization problem. In mancanza, como cuando beschireo el ripristino delle funzioni alla seeguito a pagamento.
Il consumatore restava in anni caso titolare del diritti seconda la proprio legalità nazionale applicabile disciplinante la vendita dei beni di consumo. O QuestA GARANZIA lascia impegliudici tali diritti.
G3 Ferrari rests ampe a disposizione per fornire qualsiasi tipo di chiaramento scrivendo a
G3 FERRARI
SERVIZIO ASSISTENZA
VIAROSSINI B
41030 BASTIG
oppure mandando una email ad assistenza@G3Ferrari.com
oppure inviando un tax allo 059/815099
Note per la smaltimento del prodotto valide per la Comunita Europea
Non smaltire il prodotto come rifi uto solido urbano ma smaltirlo negli apposti centri di raccolta
: possi dsmalr i proofo trecutlado direa detnistrate dio r acquisition o siu nado, equivalenai a quelo da smalre. Abandonando il proofo nell'ambiente si potrebbero creare grvi danni al'ambiente eresscui in sotieni di cieffi.
Juaeste umte deponso espero smate saperamento in aitn contentio in quato contenti santonze antamente tossiche.
Il simbolo rappresentato in figura rappresenta il bidone dei rifiuti urbani ed a passativmente viiclate ripere 'appareccio in quost contentori.
L'immissione sul mercato dato il 1'guilgo 2006 di prodotti non conformi al DLgs 151 del 25-07-05 (Dirittiva HORIS HAE) e anninstitu反过来 sanzionata.
PRECAUZIONI D'USO GENERALI (Conformi ad indicazioni CEE)
- Leggere attentamente che avventenza contente nel presente libretto in quanto forniscono importanti significazioni concenituri la sicurezza di Installazione, d'uso e di manutenzione. Facendo ciud eviterete contrattoi e possibili incidenti che comprometerebbero la vostra sicurezza.
- Dopo aver totto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio, in particolare il cavo di alimentazione.
- Se il cavo di alimentazione o danneggiato, esso delve essere solstitu da colstruturo o dal suo servizio assistenza tecnia o comunique da una persona con quali a simile, in modo da prevenir onqi rischio
- Prima di collegare il Vostro appeaccchio accertarsi che i dati di larga siano respondenti a quelli della vostra rete elettrica. L appeaccchio pen su ribire danni nel caso di tensione non idones.
- In caso di incompatibilità tra la Vosta presa e la spina dell'apparecchio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionali qualificati. Quest ultimo, in particolare, dovr'aanche accertare che la sezione dei cavi della presa si idonea aia potenza assorotta dai vostro apparecchio.
- In generale e sconsignable I'uso di adattatori, prese multiple e/o prolonghe,保税ttutto in locali adibi a bagno o doccia. Qualora il loro uso si rendesse indispensable è necessario utilizzare solamente adattatori专员i o multiplei e prolonghe conformi alle vigentnorme di sicurezza, facendo pero detazione non a superarerile ilimite di portata in valore di corrente, mercato sui adattatore semplice e sulte prolonghe, e quello di massima potenza marcato sui adattatore multipio.
i. Non utilise apparecchio se presenta danni al cavo di alimentazione o alla spina. - Non utilizzate l'appareccchio dato un eventuale funzioniamento anomalo. In tal caso spegnerlo, e non manomettero. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad uncentro di assistenza tecnica G3 FERRARI autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra citato vuo compromettere la sicurezza del Vostro appareccchio.
- Quesso aparecchio dovra essere destinato solo all'uso per il quale è stato expressamenteconcepto. Ogni altri uso àdai considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non pue èssere considerraperstituole per eventuale danni derivanti da usi improprio, erronei od irrigazionevoli.
- Non immershere per nessun motivo l'appareccchio in acqua o altri liquidi. Nel caso che l'appareccchio cada in acqua, disinserire la spine e logliero dall'acqua. Non mettere più l'appareccchio in funzione prima di averio fatto controllare da un centro di assistenza technica autorizzato. Questa raccomandazione valeanche nel caso che il cavo di alimentazione o l'appareccchio siano danneggiati o nel caso che l'appareccchio sua caduto in terra.
- Non utilisezare l'apparecchio in presenza di esplosivi, sostanze fortemente inflammabili, gas o fiamme accese.
- Laapperecchio deve essere sempre sorvegliato. Non permettere che i apparecchio sa usato dai bambini o da incapac, alla設備a sorvegianza.
- Non Impugnare l'apparecchio con mani o plied bagnati.
- Non utilise per nessun motivo accessori non previsti da G3 FERRARI, potrebbero creare serio pericololo.
- Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua possa creare potenziale fonte di pericolio.
- Non tirare mai il cavo, o I'apparecchio stesso, per staccare la spina alla presa di rete.
- Non lasciare il cavo pendente dal bordo del piano di lavoro o i prossimità di superfici calde
- Non lasciare l'appareccchio esposto ad agenti atmossferici quali pioggia, vento, neve, grandidine ecc.
- Disinserire la spina alla presa di corrente quando I'apparecchio non eutilizzato o durante la pulizia dello stesso.
- Allorche si decidà di non utilizzare più un apparecchio di quello tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione (dppo aver staccato la spina nella presa di corrente). Si raccomanda inotre di renderere innocue nelle parti suscettibili di costituire un potenziale pericololo, specialmente per i bambini, che potrebbero serviri dell'apparecchio furu uso per i loro giochi.
- Fate leggere queste istruzioni a tutti i potenziali utilizzatori del prodotto
- Conservare queste istruzioni.
ISTRUZIONI IMPORTANTI
- Al remprimento dell'acqua nella caldaia oppure quando la macchina non viene utilizzata, estrarre la spina alla presa.
- Se si usa una prolonga, la spina e la presa devono essere essere del tipo a tenuta stagna.
- Non impedite l'uscita del getto di vapore dal ferro.
- Non dirigeet i getto di vapore verso persona, animali o fonti elettriche quali: prese, apparecchi, elettrici in funzione, lampadari, ecc.
- Nonavorate con le mani bagnate
- Accertatevi sempre che i materiali o le superfici da stirare siano adatti ad essere stirati a vapore e selezione sempre la giusta temperatura.
- Osservate le struzioni del produttore relativamente alla stiratura dei materiali. In mancanza di informazioni tate sempre una piccola prova su un punto meno visible del materiale. Se durante la prova si notano danni, evitate l'uso del ferro da stiro su quel materiale.
- Non introdurre alcun detergente o sostanza chimica nella caldaia.
- Durante l'utilizzo non sovrapporre mai la piastra del ferro sul cavo di alimentazione.
- Durante il funzionamento non capovolgoete per nessun motivo l'appareccchio.
- Non svitate il tappo della caldaia ne aggungete acqua durante il funzionamento.
- Non lascire l'apprecchio incustodito o inutilmente acceso, soprattutto a serbatoio vuoto, ci o potrebbe danneggiarlo.
- Avvitare sempre con forza il tappo della caldaia per evitare perdite di vapore.
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
- Interru tture caldaia
- Interruttore ferro
- Spia caldaia
- Tap po caldaia
- Manopola di regolazione del vapore
- Spia terro
AVVIAMENTO DELL'APPARECCHIO
Riempimento con acqua
Attenzione! Prima di riempire la caldaia, spegnere la macchina e togliere la spina alla presa.
Riempire la caldaia esculvmente con acqua, possiblmente distillata, oppure con acqua di rubinetto a basso contento di minerali. La formazione di calcare nella macchina poto causare surscaldamenti della macchina ed intasare i condotti di uscita vapore.
- Ilsystema stirante devepoggiare su una superfici ci piana.
- Ruotare il tappo (4) in senso antiorario fi no a svitario completamente.
- Posizione are un imbuto sull'apertura di riempimento.
Versare una quantita d'acqua adeguata (a serbatoio vuoto min 0,2 I. -max.0,8 I.).
- Togliere I'imbuto.
Rimettere il tappo ruotando in senso orario fi no ad avvitarlo complemente. Attenzione! Assicurarsi che la macchina sua chiusa bene.
Collegare ilsystema stirante -Attenzione!
- Collegare la macchina soltanto se la tensione della rete elettrica corrisponde alla tensione nominale. riportata sulla targhetta delle caratteristiche tecniche.
Il cavo di alimentazione ed il tubo che collega il ferro da stiro alla caldaia non deve essere visibilienne danneggiato. - Il serbatoio dell'acqua deve essere riempito con una quantità d'acqua sufficiente (min 0,21. - max 0,8 L).
- Non si deve impedire l'uscita del vapore alla piatra del terro da stiro.
- A quosto punto premere l'interrottore per il riscaldamento della caldaia (1);
l'interrutto si illumina (questa operazione non e necessaria se voite stirare a secco). - Ilsystema stirante è acceso ed in funzione; l'acqua viene riscaldata e viene创建工作 il vapore.
- Quando ilsystemastrite è prontolapia (3) èccessa; prima di erogarevapotereattendere che anche il terro siasprontalallo (vedi paragrato successivo).
E'normale che durante il funzionamento le spie si accendano e si spengano.
Questo indica un corretto funzionamento dei termostati che controllano la temperatura.
Accensione del ferro da stiro
- Dopo aver collegato il systema stirante polete procedere all'accensione del ferro da stiro premendo
l'interrutture (2) posto sulsystema stirante.
L'interruttre (2) e la spia sul terro si illumineranno ad indicare che il terro e acceso. - Regolare la manopola del ferro in base al tessuto.
- Il ferro da stiro è pronto all'uso quando la spià (6) posta sul ferro è spenta e quando la spià (3) sul corpo della caldaia è accesa. Quando sa il ferro che la caldaia sono prone alla uso potete roturare la manopola di regolazione del vapore (5) è première il pulsante posto sul ferro da stiro per erogare
vapore. Per ave un getto continuo potete bloccare il pulsante vapeatore sono sul ferro da stiro con l apposta levetta.
Versare ulterioro acqua nella caldaia
Attenzione! Durante il funzionamento e prima che la caldaia si via raffreddata adeguamente non aprire il tappo della caldaia (4)!
Per un nuovo riempimento procedere nel seguente modo
- Scollegare gli interruttori della caldaia (1) e del ferro da stiro (2).
- Lascia rattadire la caldaa oppure premi l pulsante posto sul rerdo stiro facendo fuoruscire I eventuale vapore residuo in caldaia. Estrare the spina dalla presa.
Per una maggiore sicurezza il tappo della caldaia (4) non permette di essere svitato finche la caldaia e in pressione.
- Togliere il tappo svitandolo del tutto. Se il tappo qira a vuoto significi ca che la caldaia è più in pressione.
- Posizione are un imbuto sull'apertura di riempimento e versare l'acqua.
- Logiere imbuto
- Rimettere il tappo ruotando in senso orario fi no ad avvitarlo completamente.
Scollegare ilsystema stirante
Attenzione! Ilsystema stirirante e spento e sicuro solo dopo avere eseguito le seguenti operazioni: Spagnere l'interruttore (1) per i riscaldamento della caldaia e l'interruttore (2) di riscaldamento del ferro. Estrare la spina alla presa a muro e lasciare raffreddare la macchina.
SCELTA DELLA TEMPERATURA DI STIRATURA
- Innanzitutto verificare se il capo da stirare è provvisto di etichetta con le istruzioni per la stiratura.
Seguire sempre tali istruzioni. - Stirare i capi a cui sono state applicate particolari finiture (increspature, applicazioni in rilevo, lucide ecc...) a temperature più basse.
- SeLECTIONARE capi da stirare in base al tipo di tessuto: lana con lana, cotone con cotone ecc... Il ferro impiega meno tempo a riscaldarsi di quanto non ne impieghi a raffreddarsi, di consigliabile lniziare a stirare i capi che richiedono una temperatura più bassa, per esempio quelli in fi bre syntetiche.
- Se il capo è costituito da diversi tipi di tessutto, selezionare sempre la temperature più Bassa che richiede il tipo di fibra (es. un capo composto da '60% di polistere e 40% cotone' delve essere stirato alla temperature indica per il polistere e除去 l'impeggo del vapore).
- Se non si conosce il tipo di tessuto di cui è costituito l'articolo, effettuire una prova di stritura in una piccola zona nascosta del capo e trovare la temperatura più adequata per quel capo (provar parteando da una temperatura Bassa).
E' possible preme il ferro sui capi in pura lana (100% lana) mettendolo in posizione "vapore".
E' consigiliable impostare la manopola del vapore al massimo eutilizzare un panno secco per la pressatura. - Durante la stiratura a vape de capi in lana, é possible che il capo presente un effetto lucido.
E' possible prevenir tale inconvenientely capovolgendo il capo e stirandolo sul lato interno. Il velluto e gli altri tessuti che tendono a presenterare macchie lucide devono essere sterati solo in una direzione (sequendo il verso del pelo) facendo poca pressione sul capo. - Tenere sempre il ferro in movimento.
- La seta e gli altri tessuti che diventano lucidi lavoramente devono essere stirati dal lato interno. Per evitare di macchiare i capi, non utilizzare la spruzzatura sulla seta o su altri tessuti delicati.
MANUTENZIONEGENERALE
Attenzione! Prima di esquire qualsiasi operazione di manutenzione o di pulizia estrarre la spina alla presa di corrente ed attendere che la caldaia si viaeauquadamente raffredata.
- Versare all'interno della caldaia acqua del rubinetto e risciacquare per rimuovere eventuali residui di calcare. Ripetere esta operturaanche aftero un lungo periodi di inulizzo per eliminare l'acqua stagnante.
- Vuotare la caldaa dall'acqua resida. L'acqua che resta nella caldaa puo formare dei depositi calcarei.
- Pulire il corpo dell'apparecchio con un panno umido.
Nonutilizzare delisolventi potrebbero danneggiarele partidiplastica dell'appareccchio.
GUIDA AL LAVAGGIO




SICHERHEITSHINWEISE
| Questo significato sull'etichetta significica che\ questo articolo non può essere stirato. | |||
| Etichetta | Tipodi tessuto | Fibra | Posizione della\ manopola\ termostatica |
| sintetico | acrilico\ modacrilico\ polipropilene\ poliuretano | ||
| sintetico | acetato\ triacetato | ||
| sintetico | metallizzato\ poliamide (nylon)\ poliestere\ viscosa (rayon) | ||
| seta | seta | ||
| lana | lana | (vapore o secco) | |
| cotone | cotone | (vapore o secco) | |
| lino | lino | ||
