SKS98840C4 - Frigorifero AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKS98840C4 AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKS98840C4 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKS98840C4 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE SKS98840C4 AEG
IT Istruzioni per l’uso 36
10. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno
la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare
qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicu-
ro dell'apparecchio, prima dell'installa-
zione e del primo utilizzo leggere con at-
tenzione il libretto istruzioni, inclusi i
suggerimenti e le avvertenze. Per evitare
errori e incidenti, è importante garantire
che tutte le persone che utilizzano l'ap-
parecchio ne conoscano il funzionamen-
to e le caratteristiche di sicurezza. Con-
servare queste istruzioni e accertarsi che
rimangano unite all'apparecchio in caso
di vendita o trasloco, in modo che chiun-
que lo utilizzi sia correttamente informa-
to sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle co-
se osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produt-
tore non è responsabile dei danni provo-
cati da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o
psichiche, oppure prive di conoscenza
e esperienza, a meno che non siano
state istruite all'uso dell'apparecchio
da parte dei responsabili della loro si-
curezza, oppure sotto vigilanza di que-
I bambini devono essere sorvegliati
per assicurarsi che non giochino con
• Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di sof-
• Qualora l'apparecchio venga demoli-
to, estrarre la spina dalla presa, taglia-
re il cavo di collegamento (il più vicino
possibile all'apparecchio) e smontare
lo sportello per evitare che i bambini
giocando possano subire scosse elet-
triche o chiudersi dentro l'apparec-
• Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nel-
lo sportello, va a sostituirne uno più
vecchio avente sportello o coperchio
con chiusure a molla, si deve rendere
inutilizzabili tali chiusure prima di eli-
minare l'apparecchio sostituito, per
evitare che diventi una trappola mor-
1.2 Norme di sicurezza
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttu-
ra da incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti
e/o bevande e usi affini:
– cucine di negozi, uffici e altri am-
– fattorie e clienti di hotel, motel e al-
tri ambienti residenziali;
– catering e usi simili non di vendita.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o
altri mezzi artificiali per accelerare lo
• Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) al-
l'interno del frigorifero, salvo quelle
approvate per tale scopo dal produt-
• Non danneggiare il circuito refrigeran-
• Il circuito refrigerante dell'apparec-
chiatura contiene isobutano (R600a),
un gas naturale con un elevato livello
di compatibilità ambientale che, tutta-
via, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione
dell'apparecchiatura, assicurarsi che
nessuno dei componenti del circuito
refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circui-
– evitare fiamme libere e scintille
– aerare bene il locale in cui si trova
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque
modo. Un danneggiamento del cavo
potrebbe provocare cortocircuiti, in-
cendi e/o scosse elettriche.
ITALIANO 37AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo
di alimentazione, spina, com-
pressore) devono essere sostituiti
da un tecnico certificato o da
personale d'assistenza qualificato
al fine di evitare di correre rischi.
Non collegare prolunghe al cavo
Evitare che il lato posteriore del-
l'apparecchiatura possa schiaccia-
re o danneggiare la spina, causan-
done il surriscaldamento con un
conseguente rischio di incendio.
La spina dell'apparecchiatura de-
ve trovarsi in una posizione acces-
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
Se la presa elettrica non è perfet-
tamente stabile, non inserire la
spina. Il collegamento potrebbe
provocare scosse elettriche o
creare un rischio di incendio.
L'apparecchiatura non deve esse-
re messa in funzione senza il copri-
lampada interno (se previsto).
• Questa apparecchiatura è pesante.
Procedere con cautela durante gli
• Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto
potrebbe provocare abrasioni o ustio-
• Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
• Le lampadine utilizzate in questa ap-
parecchiatura (se previste) sono lam-
padine speciali selezionate esclusiva-
mente per elettrodomestici. Non sono
adatte per l'illuminazione degli am-
• Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
• Non collocare gas e liquidi infiamma-
bili nell'apparecchio, perché potreb-
• Non collocare gli alimenti direttamen-
te contro l'uscita dell'aria nella parete
posteriore. (per le apparecchiature di
• Gli alimenti congelati non devono es-
sere ricongelati una volta scongelati.
• Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del pro-
duttore dell'alimento surgelato.
• Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del
produttore dell'apparecchio. Vedere
le relative istruzioni.
• Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore
perché creano pressione sul recipiente
che può esplodere danneggiando
• I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparec-
• Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
• Non pulire l'apparecchio con oggetti
• Non usare oggetti appuntiti per ri-
muovere la brina dall'apparecchio.
Usare un raschietto di plastica.
• Esaminare regolarmente il foro di sca-
rico dell'acqua di sbrinamento nel fri-
gorifero. Se necessario, pulirlo. Se il
foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul
fondo dell'apparecchio.
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni
dei paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurar-
si che non presenti danni. Non colle-
gare l'apparecchio se è danneggiato.
Segnalare immediatamente gli even-
tuali danni al negozio in cui è stato ac-
quistato. In questo caso conservare
• Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio
per consentire all'olio di arrivare nel
www.aeg.com• Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, al-
trimenti si può surriscaldare. Per otte-
nere una ventilazione sufficiente se-
guire le istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le
parti calde o di rimanervi impigliati
(compressore, condensatore), evitan-
do così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
• Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
• Collegare solo a sorgenti d'acqua po-
tabile (se è previsto un collegamento
1.6 Assistenza tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchia-
tura devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
• Gli interventi di assistenza devono es-
sere eseguiti esclusivamente da tecni-
ci autorizzati e utilizzando solo ricambi
1.7 Tutela ambientale
Questo apparecchio non contie-
ne gas che potrebbero danneg-
giare lo strato di ozono nel circui-
to refrigerante o nei materiali iso-
lanti. L'apparecchio non deve es-
sere smaltito assieme ai rifiuti ur-
bani e alla spazzatura. La schiu-
ma dell'isolamento contiene gas
infiammabili: lo smaltimento del-
l'apparecchio va eseguito secon-
do le prescrizioni vigenti da ri-
chiedere alle autorità locali. Evi-
tare di danneggiare il gruppo re-
frigerante, specialmente nella
parte posteriore vicino allo scam-
biatore di calore. I materiali usati
su questo apparecchio contras-
Tasto Temperatura più fresca
Regolazione Timer, tasto -
Tasto Temperatura più calda
Regolazione Timer, tasto +
È possibile modificare le impostazioni
audio predefinite dei tasti e impostarle
con un volume più alto, premendo con-
temporaneamente il tasto Mode e il ta-
sto temperatura più fresca per alcuni se-
condi. La modifica è reversibile.
Funzione Minute Minder
Funzione Sicurezza bambini
Indicatore della temperatura ITALIANO 397
Per accendere l'apparecchiatura proce-
Inserire la spina nella presa di ali-
Premere il tasto ON/OFF se il di-
Se "dEMo" appare sul display, l'ap-
parecchiatura si trova in modalità di-
mostrazione. Fare riferimento al ca-
pitolo "Cosa fare se...".
Gli indicatori di temperatura visualiz-
zano la temperatura impostata pre-
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
Per spegnere l'apparecchiatura, proce-
Premere il tasto ON/OFF per 5 se-
Per scollegare l’apparecchiatura dal-
la corrente elettrica, staccare la spi-
na dalla presa di alimentazione.
2.4 Regolazione della
È possibile regolare la temperatura im-
postata del frigorifero, premendo il tasto
Impostare la temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero.
Gli indicatori della temperatura visualiz-
zano la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiun-
Dopo un'interruzione di corrente
la temperatura impostata rimane
2.5 Funzione Minute Minder
La funzione Minute Minder deve essere
usata per impostare un segnale acustico
in un preciso momento, utile per esem-
pio quando una pietanza richiede il raf-
freddamento per un certo periodo di
tempo o quando è necessario un pro-
memoria per non dimenticare le botti-
glie messe in congelatore per un raffred-
Per attivare la funzione:
Premere il tasto Mode finché non
appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Minute Minder lampeg-
Il timer visualizza il valore impostato
(30 minuti) per alcuni secondi.
Premere il tasto Regolatore timer
per modificare il valore impostato da
Premere il tasto OK per confermare.
La spia Minute Minder viene visualiz-
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
Minute Minder lampeggia e viene emes-
so un segnale acustico:
Premere il tasto OK per spegnere il
segnale acustico e porre fine alla
È possibile disattivare la funzione in
qualsiasi momento durante il conto alla
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia Minute Minder lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia Minute Minder si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi
momento durante il conto alla rovescia e
alla fine premendo il tasto Temperatura
più fredda ed il Tasto temperatura più
2.6 Funzione Sicurezza
Per evitare che i tasti vengano premuti
accidentalmente, selezionare la funzione
Per attivare la funzione:
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Sicurezza Bambini lam-
Premere il tasto OK per confermare.
www.aeg.comViene visualizzato l'indicatore Sicu-
Per disattivare la funzione:
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Sicurezza Bambini non
Premere il tasto OK per confermare.
L'indicatore Sicurezza Bambini si
2.7 Funzione COOLMATIC Se occorre inserire una grande quantità
di alimenti nel frigorifero, per esempio al
ritorno dalla spesa, è consigliabile attiva-
re la funzione COOLMATIC per raffred-
dare più rapidamente gli alimenti intro-
dotti nel frigorifero e non intiepidire i ci-
bi già presenti al suo interno.
Per attivare la funzione:
Premere il tasto Mode finché non
appare l'icona corrispondente.
La spia COOLMATIC lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia COOLMATIC viene visualiz-
La funzione COOLMATIC si disattiva au-
tomaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore COOLMATIC lampeg-
Premere il tasto OK per confermare.
La spia COOLMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezio-
nando un'impostazione di tem-
peratura per il frigorifero diversa.
2.8 Funzione FROSTMATIC La funzione FROSTMATIC accelera il
congelamento di alimenti freschi e, al
tempo stesso, protegge gli alimenti già
conservati da riscaldamenti indesiderati.
Per attivare la funzione:
Premere il tasto Mode finché non
appare l'icona corrispondente.
La spia FROSTMATIC lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia FROSTMATIC viene visualiz-
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia FROSTMATIC lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare.
L'indicatore FROSTMATIC si spe-
La funzione si disattiva selezio-
nando un'impostazione di tem-
peratura per il congelatore diver-
2.9 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni
minuti, viene emesso un segnale acusti-
co. Le condizioni di allarme della porta
aperta sono indicate da:
• indicatore allarme lampeggiante
Al ripristino delle condizioni normali
(porta chiusa), l'allarme si interrompe.
Durante l'allarme, il segnale acustico
può essere disattivato premendo qual-
La luce si spegne dopo 7 minuti
con la porta aperta.
3.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la
prima volta, lavare l'interno e gli acces-
sori interni con acqua tiepida e un po' di
sapone neutro in modo a togliere il tipi-
co odore dei prodotti nuovi, quindi
asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggia-
ITALIANO 414. UTILIZZO QUOTIDIANO
4.1 Congelazione dei cibi
Il vano congelatore è adatto alla conge-
lazione di cibi freschi e alla conservazio-
ne a lungo termine di cibi congelati e
Per congelare cibi freschi non è necessa-
rio cambiare la regolazione media.
Tuttavia, per un'operazione di congela-
mento più rapida, ruotare il termostato
verso una regolazione più alta per otte-
nere il massimo raffreddamento.
In questa condizione la tempera-
tura del vano frigorifero può
scendere sotto 0°C. In questo ca-
so riportare il termostato verso
una regolazione più calda.
4.2 Conservazione dei
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparec-
chiatura per almeno 2 ore con una rego-
lazione alta prima di introdurre gli ali-
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata supe-
riore al "tempo di risalita" indica-
to nella tabella dei dati tecnici, il
cibo scongelato deve essere
consumato rapidamente o cuci-
nato immediatamente e quindi
ricongelato (dopo il raffredda-
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o con-
gelati possono essere scongelati nel va-
no frigorifero o a temperatura ambiente,
in funzione del tempo disponibile per
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottu-
ra durerà più a lungo.
Le guide presenti sulle pareti del frigori-
fero permettono di posizionare i ripiani a
Non spostare il ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure e il
ripiano delle bottiglie per garan-
tire la corretta circolazione dell'a-
www.aeg.com4.5 Posizionamento dei ripiani della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze
Per regolare l'altezza dei ripiani, proce-
tirare delicatamente il ripiano nella dire-
zione indicata dalle frecce fino a sgan-
ciarlo, quindi riposizionarlo dove neces-
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Rumori normali durante il
• Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si
può sentire un fievole gorgoglio e un
borbottio. Non si tratta di un'anoma-
• Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'a-
• La dilatazione termica potrebbe pro-
vocare uno schiocco improvviso. È un
fenomeno naturale, non pericoloso.
Non si tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del re-
golatore della temperatura. Non si
tratta di un'anomalia.
5.2 Consigli per il risparmio
• Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto as-
solutamente necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata,
il termostato è impostato su una rego-
lazione alta e l'apparecchio è a pieno
carico, il compressore può funzionare
in continuo causando la formazione di
brina o ghiaccio sull'evaporatore. In
questo caso, ruotare il termostato su
una regolazione più bassa per consen-
tire lo scongelamento automatico ri-
sparmiando così energia.
refrigerazione di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o
liquidi in fase di evaporazione
• coprire o avvolgere il cibo, in partico-
lare se emana un odore forte
• posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti
di politene e collocarla sul ripiano di ve-
tro sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in
queste condizioni solo per uno o due
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovreb-
bero essere coperti e possono essere
collocati su qualsiasi ripiano.
ITALIANO 43Frutta e verdura: devono essere pulite
accuratamente e poste negli appositi
cassetti. I limoni, possono far scolorire le
parti in plastica del frigorifero in caso di
contatto. Si consiglia quindi di conserva-
re gli agrumi in contenitori separati.
Burro e formaggio: dovrebbero essere
posti in contenitori ermetici speciali o
avvolti in pellicole di alluminio o sacchet-
ti di politene per escludere per quanto
Bottiglie: con il tappo ben chiuso, pos-
sono essere riposte sulla mensola porta-
Non conservare nel frigorifero banane,
patate, cipolle o aglio se non sono con-
Per un processo di congelamento otti-
male, ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può
essere congelata in 24 h è riportata
• il processo di congelamento dura 24
ore. In questo periodo non aggiunge-
re altro cibo da congelare;
• congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni
per consentire un congelamento rapi-
do e completo e per scongelare in se-
guito solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di allumi-
nio o in politene e verificare che i pac-
chetti siano ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non con-
gelato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento
della temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più
a lungo di quelli grassi; il sale riduce il
periodo di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediata-
mente dopo la rimozione dal vano
congelatore, possono causare ustioni
da congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di con-
gelamento su ogni singolo pacchetto
per riuscire a tenere traccia del tempo
5.6 Conservazione per la
conservazione di cibi congelati
Per ottenere i migliori risultati con que-
• accertare che i cibi congelati commer-
cialmente siano adeguatamente con-
servati dal rivenditore;
• fare in modo che i cibi congelati siano
trasferiti dal negozio al congelatore
nel più breve tempo possibile;
• non aprire la porta frequentemente o
lasciarla aperta più del tempo stretta-
• Una volta scongelato, il cibo si dete-
riora rapidamente e non può essere ri-
• Non superare il periodo di conserva-
zione indicato dal produttore.
6. PULIZIA E CURA ATTENZIONE Staccare la spina dell'apparec-
chio prima di eseguire lavori di
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffred-
damento; la manutenzione e la
ricarica devono pertanto essere
effettuate esclusivamente da tec-
6.1 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito rego-
• lavare l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e sapone neutro.
• ispezionare regolarmente le guarnizio-
ni delo sportello ed eliminare con un
panno umido tracce di sporco e resi-
• risciacquare e asciugare accuratamen-
www.aeg.comEvitare di tirare, spostare o dan-
neggiare tubi e/o cavi all'interno
Per la pulizia delle parti interne,
non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti con forti profu-
mazioni o cere lucidanti, che po-
trebbero danneggiare la superfi-
cie e lasciare un odore intenso.
Prestare attenzione a non dan-
neggiare il sistema refrigerante.
Molti detergenti per cucine di marca
contengono sostanze chimiche in grado
di attaccare/danneggiare la plastica im-
piegata in questo apparecchio. Per que-
sto motivo si raccomanda di pulire l'in-
volucro esterno dell'apparecchio solo
con acqua calda con un po' di liquido
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
Durante l'uso normale la brina è elimina-
ta automaticamente dall'evaporatore del
vano frigorifero ogni volta che il moto-
compressore si arresta. L'acqua di sbri-
namento è scaricata attraverso un con-
dotto in un contenitore speciale sul retro
dell'apparecchio, sopra il motocompres-
È importante pulire periodicamente il fo-
ro di scarico dell'acqua di sbrinamento
al centro del canale nel vano frigorifero
per evitare che l'acqua fuoriesca goccio-
lando sul cibo all'interno. Usare lo spe-
ciale detergente in dotazione, già inseri-
to nel foro di scarico.
Una certa quantità di brina si for-
merà sempre sui ripiani del con-
gelatore e attorno allo scompar-
Sbrinare il congelatore quando
lo strato di brina raggiunge uno
spessore di ca. 3-5 mm.
Per rimuovere la brina, seguire le istru-
Spegnere l'apparecchio.
Rimuovere il cibo eventualmente
conservato, avvolgendolo in diversi
strati di carta di giornale e collocan-
dolo in un luogo fresco.
Lasciare la porta aperta.
Una volta completato lo sbrinamen-
to, asciugare accuratamente l'inter-
no e reinserire la spina.
Accendere l'apparecchio.
Regolare il termostato sul raffredda-
mento massimo e fare funzionare
l'apparecchio con questa regolazio-
ne per due o tre ore.
Ricaricare nel vano il cibo preceden-
ITALIANO 45Non usare utensili metallici ap-
puntiti per rimuovere la brina
dall'evaporatore per non dan-
neggiarlo. Non usare dispositivi
elettrici o altri mezzi artificiali per
accelerare il processo di sconge-
lamento diversi da quelli racco-
mandati dal fabbricante. Un au-
mento di temperatura dei pac-
chetti di cibo congelato durante
lo sbrinamento può ridurre la lo-
ro durata di conservazione.
6.4 Periodi di inutilizzo
Quando l'apparecchio non è utilizzato
per lunghi periodi, adottare le seguenti
• scollegare l'apparecchio dalla rete
• rimuovere tutto il cibo
• sbrinare (se necessario) e pulire l'ap-
parecchiatura e tutti gli accessori
• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per
evitare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiede-
re a qualcuno di controllare ogni tanto
per evitare che il cibo contenuto marci-
sca in caso di interruzione dell'alimenta-
Prima della ricerca guasti, estrar-
re la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti
non descritte nel presente ma-
nuale devono essere eseguite
esclusivamente da elettricisti
qualificati o da personale com-
Durante l'uso, alcuni rumori di
funzionamento (come quelli del
compressore o del circuito refri-
gerante) sono da considerarsi
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo cor-
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
lampadina non si ac-
L'apparecchiatura è spen-
Accendere l'apparecchia-
La spina non è inserita
correttamente nella pre-
Inserire correttamente la
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente. Non arriva
tensione alla presa elettri-
Collegare alla presa un'al-
tra apparecchiatura elettri-
Rivolgersi a un elettricista
La lampadina è in stand-
Aprire e chiudere la porta.
www.aeg.comProblema Possibile causa Soluzione
La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della
Il compressore rima-
ne sempre in funzio-
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatu-
La porta non è chiusa cor-
Vedere "Chiusura della
La porta viene aperta
troppo frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare
a temperatura ambiente.
Durante lo sbrinamento
automatico, la brina che
si forma sul pannello po-
steriore si scioglie.
Non si tratta di un'anoma-
Scorre acqua all'in-
terno del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel-
l'apposito collettore.
Evitare di disporre gli ali-
menti direttamente contro
la parete posteriore.
Scorre acqua sul pa-
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
Collegare lo scarico del-
l'acqua di sbrinamento alla
bacinella di evaporazione.
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatu-
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatu-
La porta non è chiusa cor-
Vedere "Chiusura della
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare
a temperatura ambiente.
Sono stati introdotti molti
Introdurre gli alimenti po-
ITALIANO 47Problema Possibile causa Soluzione
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure neces-
sarie per garantire una cor-
retta circolazione dell'aria
I surgelati sono troppo vi-
Disporre i surgelati in mo-
do da consentire una cor-
retta circolazione dell'aria
Si forma troppa bri-
Gli alimenti non sono av-
volti correttamente.
Avvolgere correttamente
La porta non è chiusa cor-
Vedere "Chiusura della
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatu-
la scritta DEMO L'apparecchiatura è in
modalità dimostrazione.
Tenere premuto il tasto
OK per circa 10 secondi
finché non si sente un lun-
go suono del cicalino ed il
display si spegne per un
breve periodo; l'apparec-
chiatura inizia a funzionare
7.1 Segnale di allarme
I segnali di allarme del sistema di con-
trollo e segnalazione dell'apparecchio
sono visualizzati sul display visivo.
Il sistema emetterà un allarme se:
• Si è verificato un errore durante il fun-
zionamento dell'apparecchiatura. Se il
sistema elettronico dell'apparecchio
non è in grado di rilevare la tempera-
tura reale, un simbolo sarà visualizzato
sul display della temperatura.
• L'apparecchio continuerà a funzionare
con l'aiuto di un programma di riserva
fino all'arrivo del tecnico di assistenza.
7.2 Sostituzione della
L'apparecchiatura è dotata di una lam-
padina interna a LED a lunga durata.
Solo al servizio assistenza è permesso
sostituire l'impianto d'illuminazione.
Contattare il Centro di assistenza locale.
7.3 Chiusura della porta
Pulire le guarnizioni della porta.
Se necessario, regolare la porta. Ve-
dere "Installazione".
Se necessario, sostituire le guarnizio-
ni della porta difettose. Contattare il
Centro di assistenza locale.
www.aeg.com8. INSTALLAZIONE AVVERTENZA!Leggere con attenzione le "Infor-mazioni per la sicurezza" per lavostra sicurezza e per il correttofunzionamento dell'apparecchioprima di procedere all'installazio- ne. 8.1 Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasciutto, la cui temperatura ambientecorrisponda alla classe climatica indicatasulla targhetta del modello:Classeclimati- ca Temperatura ambienteSN da +10°C a +32°CN da +16°C a +32°CST da +16°C a +38°CT da +16°C a +43°CIn alcuni modelli potrebbero verificarsidelle anomalie se non si rispettano letemperature indicate. Il corretto funzio-namento può essere garantito solo nelrispetto delle temperature indicate. Incaso di dubbi sul luogo di installazionedell'apparecchiatura, contattare il vendi-tore, il nostro Centro di Assistenza o il ri-venditore più vicino8.2 Collegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza riportate sullatarghetta corrispondano ai valori dellarete elettrica domestica.L'apparecchio deve essere collegato amassa. La spina del cavo di alimentazio-ne è dotata di un contatto a tale scopo.Se la presa della rete elettrica domesticanon è collegata a massa, collegare l'ap-parecchio ad una massa separata in con-formità alle norme relative alla corrente,consultando un elettricista qualificato.Il fabbricante declina qualsiasi responsa-bilità se le precauzioni suddette non so-no rispettate.Il presente apparecchio è conforme alledirettive CEE. 9. RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funziona-mento (come quelli del compressore odel circuito refrigerante) sono da consi-derarsi normali. BRRR
OK ITALIANO 49CLICK!
www.aeg.com10. DATI TECNICI Nicchia di incasso
Tensione 230 V Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhet-
ta del modello, applicata sul lato sinistro
interno dell'apparecchiatura, e sull'eti-
chetta dei valori energetici.
11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la
salute umana e a riciclare rifiuti
derivanti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Non
smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
normali rifiuti domestici. Portare il
prodotto al punto di riciclaggio più
vicino o contattare il comune di
Dove portare gli apparecchi
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta
ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta
ufficiali della SENS è visibile nel
Servicestellen Points de Service Servizio dopo
rechange/Vendita pezzi di ricambio/
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla da-
ta di consegna o dalla sua messa in fun-
zione. (fa stato la data della fattura, del
certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono compr-
ese le spese di manodopera, di viaggio
e del materiale. Dalla copertura sono
esclusi il logoramento ed i danni causati
da agenti esterni, intervento di terzi, uti-
lizzo di ricambi non originali o dalla inos-
servanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide
Notice-Facile