RiPSTiK ELECTRIC - Monopattino elettrico RAZOR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RiPSTiK ELECTRIC RAZOR in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RiPSTiK ELECTRIC - RAZOR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RiPSTiK ELECTRIC del marchio RAZOR.
MANUALE UTENTE RiPSTiK ELECTRIC RAZOR
Austausch des Hinterrades/Nabenmotors Sostituzione ruota posteriore/motore al mozzo Achterwiel / naafmotor vervangen Substituição das rodas traseiras/motor dos cubos das rodas LES PARENTS ET LES ADULTES SURVEILLANT LES ENFANTS DOIVENT LEUR ENSEIGNER COMMENT UTILISER SANS DANGER CE PRODUIT. Si l’utilisateur ne fait pas usage de bon sens et ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou de blessures graves, voire mortelles. L’utilisation de ce produit présente des risques potentiels. • Comme tout autre produit mobile, ce produit peut être dangereux (par exemple, on peut tomber ou être confronté à une situation dangereuse). Il va de soi que ce produit est est conçu pour se déplacer; il est donc possible que l’utilisateur perde la maîtrise ou soit confronté à des situations dangereuses. • Les enfants et les adultes chargés de les surveiller doivent comprendre que si une telle situation se présente, un utilisateur peut subir des blessures graves, voire mortelles, même s’il utilise l’équipement de sécurité et qu’il respecte les autres précautions de sécurité. À UTILISER À VOS PROPRES RISQUES ET FAIRE PREUVE DE BON SENS. La responsabilité et la supervision d’un parent et d’un adulte sont nécessaires Parce que ce produit peut être dangereux et que tout produit n’est pas approprié aux enfants de tout âge ou de toute taille, il existe différentes recommandations relatives à l’âge dans cette catégorie de produits, qui ont pour but de refléter la nature des dangers et les capacités physiques ou mentales prévues, ou les deux, qu’un enfant possède pour faire face aux dangers. Les parents et les adultes chargés de surveiller les enfants doivent choisir des produits mobiles adaptés à l’âge de l’enfant qui utilisera ce produit et prendre les précautions afin d’éviter que les enfants trop immatures ou inexpérimentés pour les caractéristiques d’un produit se mettent en danger. • L’âge recommandé pour un utilisateur de la trottinette électrique Razor RipStik Electric est de 9 ans ou plus.. Toute personne, même âgée de 9 ans ou plus, ne se sentant pas à l’aise sur la trottinette ne doit pas essayer de l’utiliser. Les parents doivent décider de permettre ou non à leur enfant d’utiliser ce produit en fonction de sa maturité, de ses capacités et de son aptitude à respecter les consignes. Tenir ce produit hors de portée des enfants en bas âge et se rappeler qu’il est exclusivement destiné à des personnes qui, au minimum, se sentent totalement à l’aise et compétentes pour utiliser la trottinette. • Poids maxi. de l’utilisateur : 65 kg. • Toute personne présentant des problèmes mentaux ou physiques qui l’exposent aux blessures ou qui risquent de nuire à sa dextérité ou à sa capacité mentale de reconnaître, comprendre et suivre les directives de sécurité et à sa capacité de comprendre le danger relatif à l’utilisation du RipStik Electric ne doit pas utiliser ou avoir la permission d’utiliser des produits inappropriés à ses capacités. Il faut prévenir les personnes souffrant de maladies cardiaques, de douleurs à la tête, au dos ou au cou (ou ayant subi des chirurgies à ces parties du corps) et les femmes enceintes de ne pas utiliser ces produits. Vérifier le RipStik Electric avant l’utilisation – Effectuer un entretien après l’utilisation • Avant l’utilisation, confirmer que tous les garde-chaînes ou autres couvercles et protecteurs sont en place et en bon état. • Après l’utilisation, entretenir et réparer ce produit conformément aux spécifications du fabricant incluses dans le présent guide. Utiliser uniquement les pièces de rechange homologuées par le fabricant. Ne pas modifier la conception et la configuration d’origine de ce produit. Pratiques et conditions d’utilisation acceptables – Les parents ou les adultes doivent discuter de ces règles avec leurs enfants. Porter un équipement de protection. Ne pas utiliser au sein de la circulation. À quel endroit utiliser le RipStik Electric • Toujours vérifier et respecter les lois ou règlementations locales applicables aux endroits où ce produit peut être utilisé. Maintenir constamment une distance de sécurité avec les véhicules motorisés et utiliser le produit avec précaution uniquement aux endroits autorisés. • Adopter une conduite défensive. Il faut veiller à éviter les piétons, les skaters, les skateboards/planches à roulettes, les trottinettes, les vélos, les enfants ou les animaux qui pourraient couper votre trajectoire. Respecter les droits et la propriété d’autrui. • Ce produit est conçu pour être utilisé sur un sol plat et sec, comme des trottoirs ou des terrains plats exempts de débris comme du sable, des feuilles, des cailloux ou du gravier. • Les surfaces humides, glissantes, bosselées, inégales ou rugueuses peuvent réduire l’adhérence et augmenter les risques d’accident. • Ne pas utiliser le RipStik Electric dans la boue, sur la glace, dans les flaques ou l’eau. • Prendre garde aux obstacles potentiels qui pourraient s’accrocher à la roue, vous forcer à tourner brusquement ou vous faire perdre le contrôle de la trottinette. • Éviter les bosses, les bouches d’égout et les changements brusques de surfaces. • Ne pas conduire ce produit par temps humide ou en présence de verglas et ne jamais immerger ce produit dans l’eau, car les éléments électriques et les organes de transmission pourraient être endommagés par l’eau ou créer d’autres conditions potentiellement dangereuses. • Ne jamais risquer d’endommager des surfaces comme de la moquette ou du revêtement de sol en utilisant ce produit à l’intérieur. • Ne jamais utiliser à proximité de marches ou de piscines.
FR Comment conduire le RipStik Electric
• REMARQUE: Ce produit doit se déplacer à 5 km/h pour que le moteur s’engage. • N’actionnez pas la télécommande tant que vous n’êtes pas sur le RipStik Electric et dans un environnement extérieur sûr et approprié pour la pratique. Passez le bouton d’alimentation en position “ON” sur le RipStik Electric ainsi que sur la télécommande. • Placez un pied à l’avant de la planche et avec l’autre pied, poussez (démarreur au pied) le RipStik Electric en maintenant le levier de la télécommande en position “GO”. Placez l’autre pied sur l’arrière de la planche dès que le moteur s’est engagé. • Ne touchez pas au moteur électrique du produit durant ou après son fonctionnement, car il peut être très chaud. • Éviter les vitesses élevées que vous pourriez atteindre dans une descente, car vous risquez de perdre le contrôle de la trottinette. • Ne pas rouler de nuit ou lorsque la visibilité est limitée. • Ne pas tenter de faire ou ne pas faire d’acrobaties ou de figures sur le produit. Ce dernier n’est pas suffisamment solide pour résister à une mauvaise utilisation ou à des abus comme sauter, grimper sur des trottoirs ou toute autre acrobatie. Les courses et l’exécution d’acrobaties ou de tout autre manoeuvre augmentent également les risques de perte de maîtrise ou peuvent entraîner des actions ou des réactions non maîtrisées de l’utilisateur. Tous ces comportements peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. • Ne jamais laisser plus d’une personne à la fois monter sur ce produit. • Ne jamais laisser de mains, de pieds, de cheveux, de parties du corps, de vêtements ou d’articles similaires entrer en contact avec les organes mobiles ou les roues. • Ne jamais utiliser d’écouteurs ou de téléphone portable en roulant. • Ne jamais s’accrocher à un autre véhicule. Comment s’arrêter • Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu’un casque homologué (avec la sangle correctement bouclée), des protections pour coudes et genoux. Il peut être obligatoire de porter un casque de protection en vertu de la loi ou de la réglementation locale. De plus, il est recommandé de porter un vêtement à manches longues, un pantalon et des gants. • Le produit n’a pas de frein. Néanmoins, il peut ralentir jusqu’à l’arrêt ou utiliser un “freinage dynamique du moteur” pour ralentir plus rapidement. • Pendant la pratique, relâchez le levier de la télécommande qui reviendra en position “neutre”. Le produit ralentit alors jusqu’à l’arrêt avec l’assistance du moteur. • Pour ralentir plus rapidement jusqu’à l’arrêt, descendez le levier de la télécommande et maintenez-le en position stop. Ceci actionne le freinage dynamique du moteur, le produit ralentit alors plus rapidement. • La descente du produit entraîne aussi l’arrêt, et le relâchement du levier de la télécommande coupe l’alimentation du moteur. Équipement de protection, vêtements, chaussures appropriés • Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu’un casque homologué (avec la sangle correctement bouclée), des protections pour coudes et genoux. Il peut être obligatoire de porter un casque de protection en vertu de la loi ou de la réglementation locale. De plus, il est recommandé de porter un vêtement à manches longues, un pantalon et des gants. • Toujours porter des chaussures de sport (des chaussures à lacets avec des semelles caoutchouc); ne jamais rouler pieds nus ou en sandales, et s’assurer que vos lacets restent noués et à distance des roues, du moteur et du système d’entraînement. Utiliser le chargeur • Ne jamais modifier le système électrique. Une modification peut entraîner un incendie. • N’utiliser QUE le chargeur électrique Razor RipStik Electric. • Temps de charge initial : 8 heures. • Temps de recharge : jusqu’à 6 heures, même si le témoin passe au vert. Le temps de charge maximal recommandé est de 24 heures. • Éteindre après chaque utilisation. Il pourrait être impossible de recharger la batterie si elle est allumée sans être utilisée. • Ne PAS charger par temps de gel (0º C ou moins). • Ne pas laisser surchauffer le chargeur ni le bloc batterie. S’ils semblent chauds, les laisser refroidir. Ne charger qu’à température ambiante. • Ne pas placer le produit ni le chargeur au soleil ni en atmosphère chaude. Conserver à température ambiante normale. • Le bloc batterie ne doit être ni démonté, ni écrasé, percé, ouvert ni autrement dégradé. • Le chargeur fourni avec ce produit doit être régulièrement examiné pour vérifier si le câble, la prise, le boîtier et les autres pièces sont endommagés. Si un des composants est endommagé, le produit ne doit pas être chargé tant que le chargeur n’a pas été réparé ou remplacé. • Utiliser uniquement un chargeur recommandé par Razor. • Le chargeur n’est pas un jouet. Le chargeur doit uniquement être utilisé par un adulte. • Ne pas utiliser le chargeur près de matériaux inflammables ou d’une flamme nue. • Débrancher le chargeur de la prise et du produit lorsqu’il n’est pas utilisé. • Ne pas dépasser le temps de charge. • Toujours débrancher le produit du chargeur avant de l’essuyer ou de la nettoyer avec un linge humide. Garantie limitée: Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit. Il n’existe aucune autre garantie explicite ou tacite. Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une durée de 90 jours à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée s’éteindra si le produit est : • utilisé autrement qu’à des fins de loisirs ou de transport ; • modifié de quelque manière que ce soit ; • loué.
DISTRIBUÉ AU R.-U. ET EN IRLANDE PAR :
Notice-Facile