TANDEM SAMEDI - Bicicletta elettrica MOUSTACHE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TANDEM SAMEDI MOUSTACHE in formato PDF.
Domande degli utenti su TANDEM SAMEDI MOUSTACHE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TANDEM SAMEDI - MOUSTACHE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TANDEM SAMEDI del marchio MOUSTACHE.
MANUALE UTENTE TANDEM SAMEDI MOUSTACHE
Se stai leggendo esta comunicazione è perché hai appena acquistato una nuova bici Moustache e per quello te ne siamo grati!
Ci auguriamo che tu possa divertirti pedalandola, tanto quanto è stato un piacere per moi realizzarla.
Abbiamo speso tutte le nostre energia e conoscenze nella creazione della tua bicyclicetta, ma agli commento a tal proposito è il benvenuto. Non esitare a inviarci le tue osservazioni all'indirizzo contact@moustachebikes.com, il tuo feedback ci consentirà di migliorare ulteriamente i nostri prodotti.
Immaginiamo che tu non veda l'ora di salute in sella alla tua nuova bicyclicetta, ma ti chiediamo più un attimo di pazienza... è necessario leggere esta comunicazione prima di utilizzare la tua Moustache per la primaolta.
Le informazioni riguardanti il sistema Bosch in dotazione su tutte la gamma sono fornite in documenti specifici.
É possible scaricare la versione virtuale di questo manuale scansionando il codice QR "Manuale" e i manuali dei componenti Bosch scansionando il codice QR dei manuali Bosch.

Avviso di Bosch

Moustache
Manuale utente

ATTENZIONE!
Indossare sempre un abbligamento adeguato e rendersi visible ai conducenti delle auto. É obblatorio Maintainere i dispositivi di illuminazione, catarifrangenti e dispositivi di averporto più installati sulla bicyclicta.
Il casco è caldamente raccomandato per gli uomini e obbligatorio in Francia per i bambini minori di 12 anni. Verificare le normative nel proprio Paese.
Se si rileva un problema, non utilizzato la bicicletta prima della riparazione. Ispezionare la bicicletta prima di agli uscita.
Leggere attendamente questo manuale prima di utilizzato la bicyclicetta per la prima volta e conservarlo per future consulazioni. Per la regolazione e la manutenzione di alcuni componenti, fare riferimento alle istruzioni sul sito web di Moustache o chiedere consiglio al proprio rivenditore.

INDICE
1 PER INIZIARE 146
1.1 LA BICICLETTA E I SUOI COMPONENTI 146
1.2 LA TUA BICICLETTA É ADATTA ALLE TUE ESIGENZE? 148
1.3GUIDAALLEMISURE 149
1.4 PESO TOTALE AUTORIZZATO SULLA BICICLETTA 150
1.5 SUPPORTO ELETTRICO 151
1.6 EPAC 152
2 | GUIDARE IN SICUREZZA... 153
3 | POSIZIONE DI GUIDA 155
3.1 HAUTEUR DE SELLE 155
3.2 REGOLAIZIONE DELLA SELLA 156
3.3 POSIZIONE DELLA LEVA DEL FRENO 158
3.4 SERIE STERZO 158
4 | IMPOSTAZIONI E CONSIGLI VARI 160
4.1 PEDALI 160
4.2 PERNI DELLA RUOTA 160
4.3 DERAGLIATORE 162
4.4 SOSPENSIONI 163
4.5RUOTE 169
4.6 CAVALLETTO 170
4.7 PORTAPACCHIE PARAFANGHI 171
4.8 TENSIONE DELLA CATENA 173
4.9 SERRAGGIO: VALORI DI COPPIA 174
4.10 ULTERIORI RACCOMANDAZIONI 175
5 | MANUTENZIONE 176
5.1 BATTERIA 176
5.2 USO DI PARTI ORIGINALI 177
5.3 PULIZIA E LUBRIFICAZIONE 177
5.4 PARTI SOGGETTE A USURA E FREQUENZA DEI CONTROLLI 178
6 | GARANZIA E SERVIZIO POST-VENDITA 180
7 | TAGLIANDO DI MANUTENZIONE 182
8 | LE MIE IMPOSTAZIONI 184
1 | PER INIZIARE
Prima di tutto, è migliorato imparare alcuni termini ciclistici per comprendere appieno quello manuale. Le figure di seguito utilizzato numero e una tabella per descrivre i vari componenti con cui è equipaggiata la tua bicycletta Moustache.

1 Sella
2 Reggisella
3 Lucchetto
4 Portapacchi
5 Parafango posteriore
6 Luce posteriore
7 Cassetta
8 Cavalletto
Deragliatore
10 Catena
11 Paracatena
12 Motore
13 Telao
14 Cockpit (Attacco manubrio e Manubrio)
15 Luce anteriore
16 Parafango anteriore
17 Forcella
18 Cerchio
19 Pneumatico
20 Rotore del freno
21 Pinza del freno
22 Puntello per parafango anteriore
23 Batteria integrata
24 Pedale
25 Pedivella

1 Sella
2 Reggisella
3 Ammortizzatore posteriore
4 Cassetta
5 Deragliatore
6 Catena
7 Motore
8 Pedivella
9 Telao
10 Cockpit (Attacco manubrio e Manubrio)
11 Pneumatico
12 Forcella
13 Cerchio
14 Rotore del freno
15 Batteria integrata
16 Pedale

Il passo successivo è controllare che la bicycletta appena acquistata corrisponda all'uso che se ne vuole fare.
Abbiamo sviluppato bicyclicte Moustache per stili di guida diversi. Le abbiamo adattate a condizioni d'uso diverse per renderle totalmente sicure. è possibile trovare le modalità d'uso del modello acquistato nella tabella di seguito.
ATTENZIONE!
Il mancato rispetto delle condizioni d'uso descritte di seguito più comportare pericoli per l'utente (rischio di caduta che può portare a lesioni gravì) e una limitazione delle condizioni di garanzia.
| Categoria | Tipodi di uso | Modelli |
| 1 | Le biciclètte di但这a categoria sono progettate per l'uso in città, su strade asfaltate o piste ciclabili. Queste biciclètte possono inoltre essere utilizzate su strade sterrate o non asfaltate in buone condizioni. Non sono state tuttavia concepè per salti o l'uso fuori strada, terreni accidentati o in competizioni.Queste biciclètte sono omologate allo standard EN 14764 per le<Biciclètte destinate all'uso su strade pubbliche> e allo standard EN 15194 <Biciclètte con pedalata assistita>. La Dimanche 28 è l'unica biciclètta omologata allo standard EN 14781. | Lundi 27Lundi 20Dimanche 28Dimanche 28 open |
| 2 | Le biciclètte di但这a categoria sono state progettate per i medesimi usi della categoria 1, ma sono inoltre destinate ad usi di tipo misto su strade sterrate adatte ai veicoli motorizzati. Non sono state tuttavia concepè per salti o l'uso fuori strada, terreni accidentati o in competizioni.Queste biciclètte sono omologate allo standard EN 14764 per le<Biciclètte destinate all'uso su strade pubbliche> e allo standard EN 15194 <Biciclètte con pedalata assistita>. | Friday 27 FS Friday 28 Friday 28 Open Samedi 28 Samedi 28 Open Dimanche 29 |
| 3 | Le bici di但这a categoria sono state progettate per le stesse tipologie d'uso delle categorie 1-2, ma sono state concepè inoltre per l'uso fuori strada, ad esclusione degli stili di guida "Enduro" e "Downhill". Queste biciclètte sono omologate allo standard EN 14766 per le<Mountain bike> e allo standard EN 15194 <Biciclètte con pedalata assistita>. | Samedi 27 Xroad Samedi 27 Xroad Open Samedi 27 Xroad FS Samedi 27 X2 Samedi 26 OFF Samedi 27 OFF Samedi 27 OFF Open Samedi 27 Wide |
| 4 | Le bici di但这a categoria sono state progettate per le stesse tipologie d'uso delle categoria 1-3, ma sono state concepè inoltre per l'uso come mountain bike per gli stili di guida "All-Mountain" o "Enduro". Tuttavia, non sono adatte per il "Downhill". Queste biciclètte sono omologate allo standard EN 14766 per le<Mountain bike> e allo standard EN 15194 <Biciclètte con pedalata assistita>. | Samedi 26 Fat 4 Samedi 27 Weekend Samedi 29 Trail Samedi 29 Game |
Questo capitolo include una tabella con i dettagli delle misure della bici consigliate a seconda dell'altezza del ciclista (vedere più sotto). Queste informazioni sono semplici linee guida; il loro rivenditore di zona sare in grado di indirizzarti verso la soluzione migliorare per l'uso che vorrai farne. Ciacuna Moustache (ad eccezione della Lundi 20 e Lundi 27) presenta una immagine sul retro del tubo sella con la misura e la regolazione dell'altezza consigliata della bicycletta. La Figura 1在哪iza un esempio di questa immagine.

Figure 1. Adesibo dimensione
| Modelli | Misure disponibili | Altezza del cicilista (in m) |
| Lundi 27 | Unica | 1.57 > 1.90 |
| Lundi 20 | ||
| Friday 28 | S | 1.53 > 1.68 |
| M | 1.66 > 1.81 | |
| Dimanche 28 | L | 1.79 > 1.94 |
| Dimanche 29 | XL | 1.92 > 2.07 |
| Friday 27 FS | S | 1.54 > 1.69 |
| M | 1.66 > 1.81 | |
| Samedi 27 Xroad FS | L | 1.78 > 1.93 |
| Samedi 27 Wide | XL | 1.90 > 2.05 |
| Samedi 28 | S | 1.55 > 1.70 |
| M | 1.68 > 1.83 | |
| Samedi 27 Xroad | L | 1.80 > 1.95 |
| Samedi 27 OFF 2, OFF 4 | XL | 1.90 > 2.05 |
| Samedi 28 Open | S | 1.49 > 1.61 |
| Samedi 27 Xroad Open | M | 1.59 > 1.76 |
| Samedi 27 OFF 2 Open, OFF 4 Open | L | 1.74 > 1.90 |
| Friday 28 Open | S | 1.50 > 1.65 |
| M | 1.63 > 1.78 | |
| Dimanche 28 Open | L | 1.76 > 1.90 |
| Samedi 26 Fat 4 | S | 1.56 > 1.72 |
| Samedi 27 Weekend | M | 1.69 > 1.85 |
| Samedi 29 Trail | L | 1.82 > 1.98 |
| Samedi 29 Game | XL | 1.95 > 2.11 |
| Samedi 26 OFF | XS | 1.33 > 1.50 |
| Samedi 27 X2 | Unica | AV 1.72 > 1.95 AR 1.50 > 1.85 |
Il peso totale autorizzato che una bicycletta può trasportare include il peso della bicycletta, il peso del ciclista e il peso di bagagli e accessori. è possibile trovare le informazioni sulle bicyclette nella tabella di seguito:
Tabella 1 : Peso totale autorizzato sulla bicyclicetta per modello.
| Modello | Peso della bici (in kg) | Peso totale autorizzato in kg (bicicletta+ciclicitta+bagaglio) |
| Lundi 27 | 28 | 150 |
| Lundi 20 | 36 | 200 |
| Samedi 28, Samedi 28 Open | 27 | 135 |
| Samedi 27 Xroad, Samedi 27 Xroad Open | 27 | 135 |
| Samedi 27 Xroad FS | 26 | 135 |
| Dimanche 28, Dimanche 28 Open | 21 | 120 |
| Dimanche 29 | 21 | 120 |
| Samedi 26 OFF | 21 | 120 |
| Samedi 27 OFF, Samedi 27 OFF Open | 26 | 135 |
| Samedi 26 Fat 4 | 28 | 150 |
| Samedi 27 Wide | 26 | 135 |
| Samedi 29 Trail | 25 | 140 |
| Samedi 29 Game | 28 | 150 |
| Samedi 27 Weekend | 30 | 160 |
| Samedi 27 X2 | 33 | 200 |

La pedalata assistita consente di procedere nelle si pedala. Se non si pedala, l'assistenza non si attiva. L'energia sviluppata dal motore dipende sempre dalso sforzo esercitato sui pedali. Piè è la potenza esercitata sui pedali, maggiore sare il supporto elettrico. Questo indipendente dal livello di assistenza.
Il supporto elettrico si interrompe automaticamente al superamento dei 25Km / h . Ilsystema dell'e-bike si riattiva in automatico non appena la velocità scende quello ai 25Km / h . Fa eccezione la funzione di camminata assistita, che consente di spingere la bicyclicta elettrica a velocità ridotte senza dover pedalare. Quando si utilizza la camminata assistita, i pedali sono azionarsi e iniziare a girare.
É possible utilizezzare la bici elettrica come una normale bicycletta perché assistenza in qualsiassi momento. In quello caso, è sufficiente disattivare ilsystema eBike o selezionare il livello di assistenza su OFF. Lo stesso vale se la batteria è scarica.
Il supporto elettrico di Moustache è fornito grazie ai seguenti elementi:
. il computer di bordo, che può disporre eventualmente di un'unità di controllo da remoto in base al modello
. Il motore situato in posizione centrale in basso (vicino alla pedivella) ed è dotato di un sensore di coppià
. la batteria e il caricabatteria;
. un sensore di velocità situato sulla ruota posteriore.
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei componenti della pedalata assistita e per leggere le avvertenze e i consigli per la sicurezza, consultare le apposite istruzioni presenti sul situ di Moustache scansionando il codice QR pagina 143.
É possibile selezionale il livello desiderato di assistenza tramite l'unità di controllo nelle spedala. Il livello di assistenza è modificabile in qualsiasi momento,anche durante la pedalata. Nota: In alcune versioni, il livello di assistenza è prestabilito e non modificabile. Su altre versioni, cui è esere disponibile un numero inferiore di livelli di assistenza rispetto a quello indicate nel presente manuale. Sono disponibili i seguenti livelli di assistenza:
OFF: la pedalata assistita è disattivata. Non è possibile attivare la camminata assistita.
ECO: un'assistenza efficiente con la massima resa, per la massima libertà.
TOUR: un'assistenza normale, per lunghi percorsi e lunghe pedalate.
TOUR+: un'assistenza progressiva per una pedalata naturale e cicliisti sportivi.
SPORT: un'assistenza potente per uscite su percorsi montani, maanche nel traffico di città. eMTB: un'assistenza ottimale su agli terreno, una partenza scattante, dinamiche migliorare e prestazioni massime. (disponibile solo in combinazione con alcuni tipi di motore).
TURBO: massima assistenza fino a pedalate sportive a frequenze elevate.
Il livello di carica della batteria è indicato dai cinque LED apposti, durante l'accensione. Cias-cun LED corrisponde significativamente al 20% del livello di carica. Quando la batteria è completamente carica, tutti e cinque i LED sono accesi.
I LED dell'indicatore dello stato di carica possono fornire ancche other informazioni relative alla batteria o al caricabatteria, in caso di temperatura troppo elevata o troppo Bassa, difetti o caricabatterie che non eroga energia. Consultare i manuali utente di Bosch per ulteriori informazioni.
Il livello di carica della batteria viene inoltre visualizzato sullo schermo del computer di bordo quando è acceso. Altri indicatori di controllo intuitivi vengono visualizzati sul computer di bordo, come il livello di assistenza, le lui, i codici di erre, ecc. Per maggiori informazioni, consulhare i manuali dell'unità di controllo e del computer di bordo.
Épossible accedere ai manuali dei componenti Bosch scansionando il codice QR a pagina 143.
1.6 EPAC
I seguito significi sono presenti sulla tua bici Moustache. Ecco il loro significato:

2 | GUIDARE IN SICUREZZA...
...divertendosi il più possibile!
Se stai leggendo quello avviso e sei con la tua Moustache, alla la tua bicycletta è stata preparata, controllata e regolata da un rivenditore autorizzato per essere sicura e regalarti ore di puro divertimento. Tutto ciò è fondamentale in quanto i rivenditori Moustache sono attrezzati con gli strumenti adatti e sono stati formati per eseguire regolazioni e riparazioni.
Prima di salute in sella, consigliamo di leggere questo documento e prendere in considerazione i consigli riportati. In tal modo sare è possibile pedalare in tutte sicurezza ottenendo il massimo alla sua bicycletta Moustache:
- Indossare sempre un casco omologato e dell'attrezzatura adeguata. É necessario per legge indossare un casco per i minori di 12 anni indipendente nel fatto che sua cicclista o passeggero.
- Effettuare sempre un controllo completo della bicyclicetta prima dell'uso (tenuta di manubrio, attacco manubrio, sella, ruote e fremi.)
- Osservare sempre il codice stradale del Paese in cui ci si trovare per evitare situazioni di pericolo. Alcuni Paesi hanno normative specifiche sulla sicurezza o sull'attrezzatura. Rispettare sempre le leggi locali.
- Sulla strada, assicurarsi di rendersi visibili ai conducenti di veicoli a motore. In Francia, è obblatorio disporre di luci, catarifrangenti e dispositivo acustico equipaggiati sulla bicycletta. Quando si pedala su strade aperte al traffico di notte, al di fuori dei centri urbani o quando la visibilità è insufficiente, è obblatorio indossare un gilet catarifrangente omologato.
ATTENZIONE!
La pioggia e le strade bagnate riducono l'aderenza degli pneumatici sul terreno. La distanza di frenata aumento, pertanto riduci la velocità e frena con attenzione.
Quando usi la bicyclicetta o quando la maneggi (ad esempio durante la manutenzione), presta attenzione alle parti in movimento come ad esempio ruote, trasmissione, freni a disco, ecc. Sussiste il pericololo di riranere intrappolati e trascinati con seguenti infortuni gravi.
Nel caso in cui la bicycletta sa dotata di estensione aerodinamica, appendici per manubrio o un manubrio multi-posizione, la frenata potrebbe essere ridardata in alcune posizioni. Questo è dovuto al fatto che le mani non hanno facilitamente accesso alle leve dei fremi in tutte le positioni.
L'esposizione a temperature elevate, collegate a radiazione termica, in un ambiente chiuso o altove, cui provocare consequences nocive sui componenti realizzati con materiali composti (ad esempio, i cerchi, che si trovano all'altezza del tubo di scarico delle auto quando la bicyclicte da trova su un portabiciclette da auto).
Il livello di pressione sonora espresso in dB A all'orecchio del ciclista è inferiore a 70 dB (A).
- Le bici elettriche consentono di sostenere una velocità di crociera di 25km/h although in salita. Prestare attenzione in quanto, per esperienza sappiamo che gli altri utenti, conducenti, ciclisti e pedoni non sono abituati a bicyclette in grado di arrivare a tali velocità. è necessario
anticipare le loro reazioni il prima possibile e rallentare quando necessario.
- Preendersi tutto il tempo necessario per prendere dimestichezza con la nuova bici. I freni a disco sono potenti e pertanto non è necessario tirare la leva con forza per rallentare; prendere dimestichezza con il loro funzionamento.
- Le bici elettriche si comportano in modo leggermente diverso rispetto alle normali biciclette, in particolar modo accelerano più rapidamente. Un uso progressivo e un allenamento adeguato ti consentiranno di abituarti.
- Su alcune bicyclette, soprattutto le misure più piccole, il passo è più breve et la ruota anteriore è vicina ai pedali. Di conseguenza sussiste il rischio di toccare con il piede la ruota o il parafango quando si pedala, soprattutto aasse velocità (Figura 2). Non pedalare quando si ruota il manubrio a bassa velocità. Il livello di rischio dipende dalle dimensioni del piede, dalla misura delle pedivelle, dei pedali e persino dallo pneumatico. Qualiasi modifica dei componenti cui sono modificare tale distanza e provocare contatti e cadute. Pertanto si consiglia di farsi consigliare dal proprio rivenditore nel caso si desideri sostituire delle parti.
- Dopo il rodaggio nelle prime uscite, è necessario regolare la tensione dei cavi, i freni e il manubrio. Si consiglia di rivolgersi al proprio rivenditore Moustache per l'esecuzione. Se si riscontrano problemi durante quello primo periodo o per qualsiasi alla domanda sull'uso

Figura 2. Rischio di contatto tra piede e ruota anteriore
della bicyclicta, non esitare a rivolgersi al proprio rivenditore.
Per motivi di sicurezza e per garantire un funzionamento ottimale a lungo termine della bicyclicta Moustache, è possible scadenzare delle manutenzioni periodiche con il rivenditore.
Queste vengono stabilite in base alla frequenza delle uscite, la distanza percorsa, lo stile di guida e il terreno su cui si pedala (consultare lesezioni 5.4 USURA DEI COMPONENTI E FREQUENZA DEI CONTROLLI e 7 | TAGLIANDO DI MANUTENZIONE).
Il rivenditore Moustache è la persona più adatta a consigliarti e effettuare le operazioni di manutenzione, ma se preferisci farlo da solo, troverai alcuni consigli nelle pagine seguenti.
3 | POSIZIONE DI GUIDA
Ciacuna Moustache è unica, così come lo sei tu! Pertanto è essenzionale adattare la tua Moustache alla sua morfologia corporea per il massimo del comfort.
La prima regolazione da effettuare sulla tua Moustache riguarda l'altezza della sella. Di nuovo, il tuo rivenditore di zona può aiutarti nell'operazione. Non esitare a regolarla se non trovi l'altezza giusta immediatamente.
Ecco un ottimo suggerimento per consentiti di trovare l'assetto corretto rapidamente: posizione la pedivella in linea con il tubo sella, mettendoti in modo simmetrico sulla sella e collocando il tallone sul pedale con la gamba stesa quasi completeness. (Figura 3).
Nota Bene: Sulla Lundi 27, la posizione è più in basso; la gamba può riranere leggermente piegata.
Per regolare l'altezza è necessario après lo sgancio rapido del morsetto reggisella o svitare la vite sul reggisella con una chiave a brugola da 4 o 5 mm.

Figura 3. Altezza ideale della sella
Una volta regolata l'altezza, chiudere la leva dello sgancio rapido. Se necessario, regolare il livello di serraggio sul dato opposto in modo che la leva si stringa attorno a metà atraverso la chiusura.
Nel caso di un morsetto reggisella con vite, stringere la vite secondo la coppia consigliata consultabile alla sezione 4.9 SERRAGGIO: VALORI DI COPPIA oindicata vicino alla vite
ATTENZIONE!
Non superare mai la coppia consigliata per le viti dei morsetti reggisella in quanto il telaio potrebbe danneggiarsi.
Non superare mai l'altezza massima del reggisella contrassegnata dall'incisione
In tal modo si evitano problemi di sicurezza e di affidabilità della bicycletta. (vedere figura 4).
Se non è possibile regolare l'altezza corretta della sella perché superare quello limite, rivolgersi al proprio rivenditore.

Figura 4. Altezza massima sul regissella
Le nostro bicyclette sono dotate di selle ergonomiche, ma per garantire il massimo del comfort è necessaria un'attenta regolazione. In questa sezione troverai dei consigli per regolare l'angolo e l'arretramento della sella, impostabile secondo il tipo di guida. In seguito, troverai la procedura da seguire per impostare correttamente la sella a seconda del tipo di reggisella della tua Moustache. Infine, al termine della sezione, troverai i consigli e le regolazioni per le sospensioni e i reggisella telescopici.
3.2.1 Suggerimento
Per un uso di tipo misto, si consiglia generalmente di posizionare in orizzontale la sella. Sui modelli Lundi 27, la posizione del torso è eretta e il bacino è leggermente inclinato all'indietro. Si consiglia di regolare la sella leggermente inclinata all'indietro, per ottimizzato comfort e postura in sella. Per un uso all-terrain, si consiglia di impostare la sella leggermente inclinata in avanti (vedere la figura 5).
L'arretramento della sella deve essere regolato a seconda della lunghezza del femore. Si tratta di una regolazione più complessa che può richiedere l'assistenza del rivenditore. In linea di massima un arretramento intermedio risulta adeguato. L'impostazione deve essere eseguita durante la configurazione dell'angolo della sella. Rispettare il livello di copbia consigliato per la vite della scocca della sella. Vieneindicato sopra e varia a seconda del modello.



Figura 5. L'impostazione dell'angolo della sella per una Lundi 27 (a sinistra), per uso misto (in mezzo) e per MTB (a destra)
Una sella nuova può provocare quale disaggio che andrà a ridursi nel tempo. Se non si trovava la posizione giusta, chiedere consiglio al rivenditore.
3.2.2 La procedura seguente serve a impostare angolo e arretramento della sella
Per prima casa, è necessario verificare il reggisella sulla tua Moustache. Moltto semplicamente occorre controllare il numero di viti che fissano la scocca della sella al reggisella (Fig. 6 e Fig. 7). Le possibilità sono due: una sola vite come in Figura 7; in quello caso consultare la sezione "Solo una vite di serraggio". Se le viti sono due, consultare la sezione "Due viti di serraggio".

Figura 6. Regisella con una sola vite di serraggio

Figura 7. Reggisella con due viti di serraggio
SOLO UNA VITE DI SERRAGGIO:
Se la vite di serraggio è solo una, questa è la sezione corretta. Per regolare l'angolo della sella, è necessario procedere come segue:
- Allentare la vita che trattiene la sella e il reggisella con una chiave a brugola da 6 mm come in Figura 8 in modo che il gioco sia sufficiente da poter muovere fácilmente la sella.
- Regolare angolo e arretramento della sella a seconda delle proprie esigenze.
- Stringere la vite, assicurandosi che non superi il livello di coppia massima indicato vicino alla vite.
- Controllare che la vita sia correttamente in posizione e che non sia presente alcun gioco.

Figura 8. Avvitamento/svitamento della vite di serraggio
DUE VITI DI SERRAGGIO:
Se le viti di serraggio sono due,但这a è la sezione corretta. Per regolare l'angolo della sella, è necessario procedere come segue:
- Allentare le due viti che trattengono la sella e il reggisella con una chiave a brugola da 5 mm (vedere la Figura 9) finché non è possibile muovere lavoramente la sella.
- Regolare angolo e arretramento della sella a seconda delle proprie esigenze.
- Stringere agli vite di mezzo giro, alternandosi tra le due e essere superare il livello di Coppia massimaindicato.
- Controllare che la sella sia correttamente in posizione e che non sia presente alcun gioco.

Figura 9. Fase di avvitamento/svitamento della vite di serraggio
3.2.3 Casi speciali
Non riesci a trovare la spiegazione giusta per la tua bici? Puoi controllare l'avviso tecnico di Moustache disponibile sul nostro site web www.moustachebikes.com/it/manuale per ottenerere informazioni dettagliate sul modello.
Le nombre bici sono più impostate per offrir un'ergonomia ottimale.
Tuttavia, se si desidera regolare il cockpit, consigliamo di procedere come segue:
- Per garantire un buon posizionamento della leva, allentare le viti tenerdo la leva sull'attacco del freno, quando regolare l'angolo in modo che si trovi in linea con gli avambracci in posizione di guida (Figura 10).
- Regolare la distance della leva del freno dall'impugnatura in modo da utilizzato facilemente la leva con due dita (Figura 11).
- Stringere nuovamente le viti sugli attacchi del freno a 6 Nm. Per qualsiasi altra regolazione, consultare l'avviso apposto o rivolgersi al rivenditore.
Promemoria per la sicurezza:

Figura 10. Leva del freno allineata con gli avambracci

Figura 11. Spazio tra la leva del freno e l'impugnatura
Per evitare il bloccaggio delle ruote durante la frenata, si consiglia di tirare gradualmente le leve dei fremi.
La leva freno sinistra agisce sul freno anterioe e la leva freno destra agisce sul freno posteriore. Come importante dispositivo di sicurezza, i fremi devono essere regolati da un meccanico di bicyclicte professionista.
3.4 SERIE STERZO
La série sterzo comprende due cuscinetti e due coppe posizionate a ciascuna estremità del tubo sterzo. Tutte le bicyclette Moustache presentano una série sterzo "Ahead" che si regolatramite un cappuccio rotondo ubicato sotto all'attacco manubrio (come nella Figura 12).
Durante le uscite più intense, l'attacco manubrio è sottomosto a sollecitazioni incredibili. Pertanto è possibile che si sviluppi del gioco. Occorre prestare attenzione in quanto utilizzando la bicycletta in queste condizioni, il gioco può deteriorare la series sterzo e persino il telaio.
Per verificare se la série sterzo è in buone condizioni, sono possibili due sempliciti test effettuabili prima dell'uso della bici:
TEST 1: Azionando il freno anteriore, provare a muovere la bici avanti e indietro. Si notera subito se è presente un livello di gioco elevato.
TEST 2: Far rimbalzare la ruota anteriore della bicycletta. Se è presente un livllo significativo di gioco nella seriese sterzo, sare udibile un rumore netto.
Prestare attenuation in quanto possono mascolarsi altri rumori come quello dei cavi che urtano
il tetao o persino i raggi. Questi non vanno presi in considerazione.
Se è presente il gioco nella serie sterzo, attenersi ai passaggi seguenti:
- Allentare le viti sull'attacco manubrio come indicato nel passaggio 1 della Figura 12.
- Successivement stringere in modo progressivo, ma sono forzare, la vite nel cappuccio finché il gioco non scompare, come indicate nel passaggio 2 della Figura 12.
- Verificare che il gioco non sia più presente nella forcella. La forcella deve ruotare fácilmente e non si devono sentire né attrito né resistenza quando ruota.
- Stringere nuovamente le viti sull'attacco manubrio come indicato nel passaggio 1 della Figura 12.

Figura 12.Passaggi per la regolazione della series sterzo

4 | IMPOSTAZIONI E CONSIGLI VARI
4.1 PEDALI
Per installare i pedali, è necessario attenersi ai seguenti passaggi:
- Stendere un po' di grasso di montaggio (è possibile acquistarlo presso il rivenditore di bicyclette locale) sulla filettatura di agli pedale.
- Stringere il pedale destro (contrassegnato da "R" sul pedale, vedere la figura 13) in senso orario sulla pedivella del lato di trasmissione.
- Avvitare il pedale sinistro (contrassegnato con la lettera "L" sul pedale e che presenta delle scanalature come in Figura 13) in senso antiorario sulla pedivella sinistra.
- La copbia consigliata è 30 Nm.

Figura 13. Le diciture "R" (destra) e "L" (sinistra)
4.2 PERNI DELLA RUOTA
Questo capitolo include spiegazioni e informazioni solo per i因为他们 a sgancio rapido. Le informazioni sugli altri sistemi di perno sono consultabili sul documento to Tecnico Moustache disponibile sul nostro site web www.moustachebikes.com/it/manuale.

Importante: se si desidera rimuovere la ruota posteriore della bicyclicta, è più semplice se si posizione la catena sul pignone più piccolo e il deragliatore disinserito (se possibile). Per disinserire il deragliatore, rivolgersi al rivenditore o consultare la documentazione sul deragliatore.
ATTENZIONE!
I perni dell'asse sono elementi di sicurezza essenziali della bicyclicta. Attenersi a quanto segue onde evitare la perdita di parti e consequenti cadute. Non stringere mai la leva premendola verso il rotore del freno!
una ruota stretta o centrata male più provocare incidenti e lesions gravi all'utente. attenzione!
4.2.1 Perno della ruota a sgancio rapido
Lo sgancio rapido è stato progettato per essere facilemente regolabile a mano. Non utilizzato mai uno strumento per bloccare o sganciare il meccanismo per non danneggiarlo.
Per comprendere appierno i passaggi seguenti, è necessario sapere il nome delle parti che compongono il perno a sgancio rapido:

Figura 14. Perno della ruota a sgancio rapido: ① Stelo ② Dado ③ Leva ④ Molla conica
Se si desidera rimuovere la ruota della propria Moustache attenersi a quando segue:
- Aprir la leva del perno. A Anything punto dovrebbe potersi leggere l'incisione "OPEN" sulla leva come indicato in Figura 15.
- Allentare il dato sul dato opposto del perno a mano finché non è presente abbastanza gioco da poter rimuovere la ruota (non è necessario rimuovere il perno dal MOZZA della ruota).
- Rimuovere la ruota.



Figura 15. Apertura del perno a sgancio rapido
4.2.3 Attenersi a quanto segue per stringere in modo sicuro la ruota con il perno a sgancio rapido.
Per rimontare la ruota Moustache, attenersi alla seguente procedura:
- Controllare che la leva sia in posizione di aperture (Deve essere possibile leggere la dicitura "Open" incisa sulla leva).
- Controllare che le molle coniche siano presenti su ciascun lato del MOZzo e che la circonferenza minore di queste sua rivolta verso il centro della ruota come in Figura 14.
- Posizione are la ruota sulla forcella del telaio, controlling che l'asse sia Completely inserto nei forcellini del telaio o nella forcella. La ruota deve essere concentrata come il disco nella pinza.
- Stringere a mano il dato finché non tocca la forcella o il forcellino del telao.
- Richiudere la leva dello sgancio rapido con il palmo della mano parallelo alla forcella o al forcellino del telaio, assicurandosi di stringere al livello consigliato. La dicitura "close" diventa quando visible. Il serraggio consigliato si ottiene quando la leva diventa dura a metàCorsa, overo dal momento in cui la leva si trova in linea con il perno. Se la leva è troppo dura da serrare, è possible allentare il dato sul perno. Se la leva non è stretta a sufficientia, è possible rstringere il dato fino ad ottenere il livello corretto.
4.3 DERAGLIATORE

Figura 16. Fasi della chiusura del perno
La regolazione del deragliatore delve essere eseguita prima della consegna della bicycletta e pertanto non dovrebbe essere effettuata dal cliente.

Figura 17. Impostazione delle viti di serraggio del deragliatore
Se tuttavia, si pensa di dover intervenire nell'impostazione, magari per allungare i cavi, consigliamo di rivolgersi al proprio rivenditore di zona. Con un po' di esperienza, è possible attenersi ai passaggi seguenti:
- Per regolare le viti di fondo corsa superiore ed inferiore, più risultare più facile svitare il tendicavo a livello del deragliatore in modo che sia libero. É possible quindi spingerlo contro la vite di fine corsa superiore con la mano.
- La puleggia superiore del tendicatena deve essere allineata con il pignone superiore o inferiore quando il deragliatore si trova in posizione di alta o bassa velocità. Se la puleggia del tendicatena non è allineata, occorre stringere o allentare la vite di regolazione per ottenere la posizione corretta (vedere Figura 17).
- Successivamente occorre regolare la registrazione. Assicurarsi che la leva di cambio del rapporto (sul manubrio) sia impostata su quello più elevato, che corrisponde al
ATTENZIONE!
Se nonostante questi consigli non si riesce a registrar correttamente i rapporti, rivolgersi al proprio rivenditore in modo che possa effettuare i vari passaggi della regolazione e controllare il supporto del deragliatore.
pignone più piccolo. Quindi stringere il cavo premendolo e immobilizzandolotramite la vitte di anticoraggio sul deragliatore
Per regolare la tensione del cavo, utilizzare il registrar a ghiera sul deragliatore o sulla leva al manubrio. Quando si preme sulla leva per cancellare rapporti, il deragliatore deve salute sul pignone seguitezza ritrado e alla rumore. Se il deragliatore non tira la catena sul pignone successivo o se produce rumore di sfregamento sul pignone inferiore, è necessario stringere il cavo allentando il registrar a ghiera. Al contrario, se il deragliatore spinge troppo
la catena, salendo di due pignoni o sfregando contro il pignone superiore, è necessario allentare il cavo stringendo il registrar a ghiera. La regolazione finale per eliminare tutti i rumori delve essere precisa e il registrar a ghiera regolato di un quarto di giro tra aglicontrolledo.
4.4 SOSPENSIONI
Per un funzionamento e una durata ottimali, controllare le documentazioni specifiche di ciascun produttore fornite con questo manuale, in modo da eseguire correttamente le impostazioni e la manutenzione dei componenti. Inoltre assicurarsi di adattare le impostazioni secondo la propria taglia e stile di guida.
4.4.1 Sistema di bloccaggio della forcella
Alcune forcelle sono dotate di un systema di bloccaggio della sospensione.
Ogni marchio presente il proprio tipo di blocco ma il principio rimane molto simile tra un marchio e l'altro. Quando ilsysteme è bloccato, i movimenti della forcella sono bloccati per garantire una
ATTENZIONE!
Un'impostazione eseguita male
può far perdere il controllo della
propria Moustache o danneggiare
i componenti. Rivolgersi al proprio
rivenditore per un consiglio. Il rivenditore ha l'esperienza
necessaria per assisteri nel
trovare le impostazioni corrette.
Inoltre è possibile far riferimento alla documentazione del
produttore.
pedalata più efficace. Tuttavia, la forcella non si blocca Completely per non danneggiare la sospensione nel caso la forcella rimanga bloccata su terreni accidentati. Le leve si trovano sullo stelo destro della forcella. La figura di seguito presente i vari modelli dei sistemi di bloccaggio.








Figura 18. I vari sistemi di blocco della forcella
- Per sbloccare una forcella ammortizzata ruotare la leva di blocco nella direzioneindicata dall'recca con la descrizione "OPEN" finché non si arresta (Figura 19).
- Per bloccare una forcella immortizzata, ruotare la leva di blocco nella direzioneindicata dalla freccia con la descrizione "LOCK o "FIRM" finché non si arresta (Figura 20).

Figura 19.
Leva in positioninge aperta
ATTENZIONE!
Non dimenticare di sbloccare il sistema quando il terreno si fa più accidentato per non danneggiare la forcella!

Figura 20.
Leva in positioning chiusa
4.4.2 Sistema di bloccaggio dell'ammortizzatore
Come le forcelle telescopiche, gli ammortizzatori sono dotati di unsystema di blocco. Quando il systeme è bloccato, i movimenti dell'ammortizzatore sono bloccati per garantire una pedalata più efficace. Tuttavia, l'ammortizzatore non è bloccato completamente per non danneggiare la sospensione nel caso la l'ammortizzatore rimanga bloccato su terreni accidentati. Per bloccare o sbloccare l'ammortizzatore è necessario atteneri ai seguenti passaggi:



Figura 21. Posizione di aperture e chiusura dell'ammorizzatore
- Individuare la leva blu sull'ammortizzatore. Sulla leva è presente il logo di un lucchetto in posizione di aperture o chiusura.
- Se il lucchetto è aperto, significa che l'ammortizzatore è in posizione di aperture (Figura 21).
- Se il lucchetto è chiuso, significa che l'ammortizzatore è in posizione di chiusura (Figura 21).
- Per cancellare la posizione, è sufficiente spostare la leva blu con l'indice nella direzioneindicata dalle freccce in Figura 21.
ATTENZIONE!
La pressione esercitata dall'indice per spostare la leva deve essere molto leggera: non occorre forzare il meccanismo. In caso di problemi, rivolgersi al rivenditore. Inoltre è possibile far riferimento alla documentazione del produttore.
4.4.3 Impostazione della pre-compressione della forcella (SAG)
Per ottenere il massimo dalla propria bicyclicletta, le sospensioni devono essere impostate per il proprio peso. Si tratta di una procedura tecnica eseguibile dal proprio rivenditore se non si hanno i materiali o le conoscenze necessari.
Questa impostazioneiene comunamente chiamata "SAG", ovvero la compressione della sospensione quello il peso del ciclista. Il livello del SAG varia a seconda del tipo di forcella e dal tipo d'uso della bicycletta. Questi valori sono consultabili nel documento tecnico disponibile sul nostro site web www.moustachebikes.com/it/manuale. Il SAG è un valore espresso in percentuale e definite la lunghezza di affondamento degli steli in relazione alla forcella o dal corpo dell'ammortizzatore, provocato dal peso del corso quando si è seduti sulla bicycletta.
Facciamo un esempio:
La mia forcella ha un'escursione di 140 mm (ovvero gli steli sono lunghi 140 mm). Il SAG consigliato è 25% . Per convertire quello vale del SAG in millimetri occorre semplicitamente utilizzare la segunte formula:
$$ \mathrm{SAG}[\mathrm{in mm}] = \mathrm{SAG}[\mathrm{in}\% ]\times \text{Escursione} [\mathrm{in mm}] $$
Inquesto caso: SAG [in mm] = 25% (0.25) × 140 mm = 35 mm
Pertanto, il peso del mio corpo spinge gli steli nei foderi per 35mm
Il SAG è calibrato impostando la precompressione dell'ammortizzatore o la pressione dell'aria nella cartuccia pneumatica a seconda del tipo di forcella. Per impostare il SAG della forcella eseguire i seguenti passaggi:
Per i modelli di suspensioni conistema a molla ellicoidale con ammortizzatore idraulico.
- Sedersi sulla bicyclicetta in posizione normale e indossare l'attrezzzatura con cui si esce normalmente (casco, zaino e accessori...). É possibile appoggiarsi a un muro per evitare movimenti bruschi sulla bici.
- Scendere delicatamente dalla bicyclicetta per evitare movimenti bruschi e misurare il SAG. Un SAG troppo leggero indica che la precompressione della molla è troppo elevata. Occorre quando ruotare la leva di regolazione verso il simbolo “-”. Al contrario, un livello troppo elevato di SAG indica che la precompressione della molla
è troppo debole e occorre quindi ruotare la leva di regolazione verso il symbolo “+”.
Ripetere questi passaggi finché non si trovai il livello corretto.
Le autre impostazioni possono essere eseguite per ottenere il massimo dal proprioystemadi sospensioni.Consultare la documentazione apposita o rivolgersi al proprio rivenditore.

Suggerimento: Se la non è dotata di un o scorrevole da utilizzare visualizzare la posizione SAG, è possibile zionare una fascetta elastica sullo stelo della sua.
Per i modelli di sospensioni conistema a cartuccia pneumatica/idraulica
Prima di iniziare, accertarsi di avere una pompa ad alta pressione e l'attrezzatura con cui si esce regolarmente.
- Posizione r'O-ring di gomma contro lo stelo della forcella.
- Sedersi sulla bicyclicetta in posizione normale e indossare l'attrezzatura con cui si esce normalmente (casco, zaino e accessori...). É possible appoggiarsi a un muro per evitare movimenti bruschi sulla bici.
- Scendere delicatamente alla bicyclicte per evitare movimenti bruschi e misurare il SAG (Vedere la Figura). Un SAG troppo debole indica che è presente troppa pressione nella forcella. Occorre pertanto far fuoriuscire l'aria alla suspensione. Al contrario, un SAG troppo elevato indica che non è sufficiente e pertanto occorre aggiungere aria. Per effettuare l'operazione:
- Svitare il cappuccio della valvola per accedere alla valvola della forcella che consente di regolare la pressione dell'aria come migliorato nella figura seguente:


- Tramite una pompa ad alta pressione, regolare la pressione dell'aria della forcella per ottenere il SAG desiderato come migliorato nella figura qui sopra. Prestare attenzione a non superare la pressione dell'aria massima della forcella! Questo valore si trova nella documentazione del produttore.
- Sedersi sulla bicyclicetta come descririto in precedenza e controllare il SAG. Ripetere quello passaggi finché non si trovato il livello corretto.
Le autre impostazioni possono essere eseguite per ottener il massimo dal proprio sistema di sospensioni. Consultare la documentazione apposita o rivolgersi al proprio rivenditore.
Suggerimento: Se la forcella non è dotata di un O-Ring da utilizzato per visualizzato la posizione del SAG, è possibile posizionale una fascetta in plastica sullo stelo della forcella.
4.4.4 Impostazione del pre-compressione dell'ammortizzatore posteriore (SAG)
Prima di iniziare, accertarsi di avere una pompa ad alta pressione e l'attrezzatura con cui si esce regolarmente.
La procedura per impostare il SAG dell'ammortizzatore è molto simile a quella della forcella. É necessario attenersi ai seguenti passaggi:
- Posizionare l'O-ring di gomma contro il corpo dell'ammortizzatore.
- Sedersi sulla bicyclicta in posizione normale e indossare l'attrezzatura con cui si esce normalmente (casco, zaino e accessori...). É possible appoggiarsi a un muro per evitare movimenti bruschi sulla bici.
- Scendere delicatamente dalla bicyclicetta per evitare movimento bruschi.

Figura 22. Regolatore del SAG
La tua Moustache è dotata di una piccola clip in plastica contrassegnata come "SAG Adjuster". Si raggiunge il SAG ideale quando l'O-ring è allineato con l'estremità di但这a parte come in Figura 22. Se l'O-ring supera questo segno occorre aggiungere più aria all'ammortizzatore. Al contrario, se I'anello non raggiunge il segno, nell'ammortizzatore è presente troppa aria.
Per regolare il livello dell'aria nell'ammortizzatore:
- Svitare il cappuccio della valvola per accedere alla valvola dell'ammortizzatore che consente di regolare la pressione dell'aria, come migliorato nella figura 23.
- Tramite una pompa ad alta pressione, regolare la pressione dell'aria dell'ammortizzatore per ottenerile livello di SAG desiderato. Prestare attenzione a non superare la pressione dell'aria massima che I'ammortizzatore può sostortare!
- Sedersi sulla bicyclicetta come descripto in precedenza e controllare il SAG. Ripetere\ questi passaggi finché non si trovai il livello corretto.

Figura 23. Manipolazione del cappuccio della valvola

4.4.5 Impostazione del ritorno su forcella e ammortizzatore
Ammortizzatori, forcelle pneumatiche e alcune forcelle idrauliche sono dotati di una ghiera che consente una simplice regolazione del livello di ritorno. Sull'ammortizzatore, esta ghiera è situata nella stessa posizione della leva di blocco (vedere Figura 25). Sulle forcelle, esta ghiera è normalmente situata al di sotto del fodero della forcella destro ed è contrassegnato dall'adesivo "rebound" (vedere Figura 25). Di solito è in roso.


Figura 25. Esapio di ghiere di regolazione del ritorno: a sinistra per un ammortizzatore, a destra per una forcella
Il ritorno della sospensione controllinga la velocità con cui la corsa torna in posizione neutra\ dopo un impatto. Pertanto l'impostazione perfetta non è sempre semplice da trovare e può\ dispendere da fattori diversi: le capacità di guida, il terreno su cui si corre e lo stile di guida. Non esitare a rivolgerti al loro rivenditore Moustache di zona per l'assistenza per quello tipo di regolazione.
N.B.: Questa impostazione va effettuata durante regolato il SAG (vedere i paragrafi precedenti).
Se si desidera una maggior vivacità delle sospensioni (più simili a quella di una molla), è necessario ruotare la ghiera nella direzione individata con "+" o l'imagine di un coniglio « » La sospensione dovrebbe risultare più reattiva con un ritorno alla posizione iniziale più rapido.
Al contrario, se si desidera una minor vivacità delle sospensioni è necessario ruotare la ghiera nella direzione individata con “-” o l'imagine di una tartaruga « »
N.B.: Le immagini utilizzate sono avere significati diversi a seconda del marchio. Consultare la documentazione fornita dal produttore della forcella.
Ecco altri consigli per consentirti di regolare la forcella:
- Sintomi di un ritorno troppo lento: durante numerousi impatti consecutivi, come in discese rocciose o scalini, la sospensione rimarrà compressa perché è il tempo di tornare alla posizione originaria. Sarà necessario aumento il ritorno della sospensione.
- Sintomi di un ritorno troppo velo: il comportamento della sospensione sembra quello di una molla ovvero la bicycletta perde contatto con il terreneo sulle parti più'accidentate del percorso. La bicycletta perdere aderenza e quando sare meno prestante. Sarà necessario ridurre il ritorno della sospensione.
4.4.6 Pulizia
- Pulire i federi loro olo con acqua leggermente insaponata e una spugna morbida.
- Quindi pulire tutte le superfici con un panno morbido.
- Controllare con attenzione tutte le guarnizioni per garantire il funzionamento corretto delle forcelle e soprattutto l'affidabilità.
Parte della manutenzione della forcella, come lubrificazione e sfiato, deve essere eseguita secondo le raccomandazioni specifiche del produttore (è necessariofare riferimento alla documentazione del produttore). Queste operazioni devono essere eseguite da personale preparato con gli strumenti corretti e la conoscenza necessaria.
4.5 RUOTE
4.5.1 Gli pneumatici
Abbiamo equipaggiato la tua bici Moustache con pneumatici ad alte prestazioni realizzati da marchi noti. Consigliamo di prendere in considerazione le loro singole caratteristiche per poter ottener il massimo il più a lungo possibile.
> Controllare con regolarità che la ruota non sia deformata o danneggiata.
Una buona manutenzione degli pneumatici necessita di:
- Cerchi e base dei cerchi in buone condizioni.
- Stesura di talco in polvere di tanto in tanto sul tubolare interno e all'interno dello pneumatico.
- Un livello corretto di pressione. Per quest'ultimo, verificare l'intervaldo di pressioni riportato sul bianco dello pneumatico. Non è necessario gonfiare lo pneumatico al massimo livello indicato, ma piuttosto al livello che più si addice alle tue esigenze per comfort e aderenza. è possible trovare i livelli consigliati nella documentazione tecnica di Moustache disponibile sul nostro site web
www.moustachebikes.com/it/manuale. Non superare la pressione massima indicata sul bianco dello pneumatico onde evitame lo scoppio. Se la pressione rimane tropo Bassa al contrario si rischia una pizzicatura.
- Controllare con frequenza se sugli pneumatici aderiscono elementi estranei e rimuoverli.
Alcuni modelli di pneumatico presentano un design specifico dove il senso di rotazione deve essere rispetto. Seguire sempre il senso di rotazione come indicate dalle frece sul fianco.
Montaggio di uno pneumatico o una camera d'aria:
Se si desidera modificare una camera d'aria o uno pneumatico, per esempio dopo una foratura, controllare prima le condizioni del cerchio e della base del cerchio, della camera d'aria e dello pneumatico. Utilizzato sempre pneumatici e camere d'aria della stessa misura uguali agli originali in dotazione con la bicycletta o rivolgersi al proprio rivenditore per sapere quali altre misure sono compatibili.
Démontage :
- Rimuovere l'aria alla camera d'aria e spostare il tallone dello pneumatico al centro e alla base del cerchio. (Vedere Figura 26)
- Rimuovere un lato del tallone dello pneumatico dall'interno del cerchio. Per facilitare l'operazione utilizzare un levagomme. Prestare attenzione a non danneggiare il cerchio o a pizzicare la camera d'aria durante l'operazione.
Sostituire la camera d'aria e/o lo pneumatico.
Montaggio:
- Gonfiare un po' la camera d'aria in modo che diventi circolare.
- Posizione are la camera d'aria all'interno dello pneumatico e la valvola nel foro del cerchio.
- Posizione il primo lato del tallone dello pneumatico nella base del cerchio iniziando alla valvola. (Vedere Figura 28).
- Posizione are la camera d'aria nel cerchio. (Vedere Figura 29).
- Successivement spingere il secondo lato del tallone dello pneumatico nel cerchio, prestando attenzione a non pizzicare la camera d'aria tra lo pneumatico e il cerchio. (Vedere Figura 27).
- Gonfiare la camera d'aria al livello di pressione consigliato. (Vedere Figura 30).
- Controllare che lo pneumatico sia correttamente centrato sul cerchio. In caso contrario, sgonfiare la camera d'aria e quindi rigonfiarla. Per facilitare l'operazione, è possibile utilizzato un po' di acqua insaponata per bagnare il lato di cerchio e pneumatico quando la camera d'aria è sgonfia.
- Controllare la pressione dell'aria degli pneumatici prima e dopo anni uscita.

Figure 26. Tallone dello pneumatico e base del cercchio

Figura 27. Camera d'aria pizzicata tra pneumatico e cercchio

Figura 28. Primo tallone
posizionato e camera d'aria
fuori dal cercchio

Figures 29. Camera d'aria all'interno del cercchio

Figure 30. Talloni dello pneu inserti nel cercchio e camera d'aria goniflata
4.6 CAVALLETTO
Il cavalletto è realizzato in alluminio. É posizionato il più vicino possibile alla ruota posteriori per ottenere la massima stabilità e per evitare che entri in contatto con le pedivelle quando la bici è ferma. La lunghezza è facilitamente modificabile. Pertanto è semplice regolaro quando necessario, ad esempio quando la bici è parcheggiata in pendenza.
Per la massima stabilità, la bicycletta non deve essere posizionata troppo verticale o troppo inclinata. La Figura 31lotha l'angolo ideale per parcheggiare la bici su un terreno piano.

Figure 31. Angolo ideale su una superficie piatta
4.6.1 Nel caso di un cavalletto Pletscher
Épossible regolare fácilmente la lunghezza del cavallettotramite una chiave a brugola da 2,5 mm.Per eseguire l'operazione, allentare la vite di pressione, regolare la lunghezza desiderata e quindi riavitrare la vite di pressione a 3-5 Nm.
4.6.2 Nel caso di un cavalletto Pletscher
È possibile regolare la lunghezza del cavalletto della tua Moustache: è sufficiente tirare la piccola clip in plastica come indicate nella figura 33A, quindi, tendendo la clip, regolare la
lunghezza desiderata. Infine, rilasciare la clip. Se spostando la clip in plastica la parte inferiore del cavalletto non si sposta abbastanza, è possibile allentare la vite a croce di un quarto di girotramite un cacciavite a croce finché non si riesce a far scorrere la parte inferiore del cavalletto come in figura 33b.

Figure 32. Regolazione del cavalletto Pletscher

Figura 33a.

Figura 33b.
Tutti i nostri modelli da città sono dotati di parafanghi che garantiscono un livello elevato di rigidity. Rispettare sempre uno spazio minimo di 6 mm in tutti i punti tra lo pneumatico e il parafango (vedere Figura 34). La verifica deve essere effettuata regolarmente e tutte le volte che si sostituiscono gli pneumatici della bicyclicetta. Mantenere la stessa misura di pneumatico originale della bicyclicetta in modo che lo spazio rimanga invariato. Se lo spazio è inferiore a 6 mm rivolgersi al rivenditore in modo che lo regoli se necessario. Controllare con regolarità che i punti di anticoraggio del parafango siano ben saldi. (Vedere la Tabella 2 Valori di coppi consigliati).

Figure 34. Lo spazio minimo tra pneumatico e parafangio
4.7.2 Portapacchi
Abbiamo dotato alcuni modelli con portapacchi posteriori specifici. Questi portapacchi sono stati progettati per un carico massimo di 25 Kg (inclusa la batteria se il telaio monta una batteria sul portapacchi). La nostra Lundi 20 dispone di un portapacchi posteriori portante un carico massimo di 70 Kg. In nessun caso si deve tentare di modificare il portapacchi, i loro punti di fissaggio o superare il valore di carico massimo in quanto ciò potrebbe danneggiare la bicycletta
provocando cadute e infortuni. In questi casi, la bicycletta o il portapacchi non saranno coperti alla garanzia.
Quando il portapacchi è carico, il comportamento della bici ne viene influenzato. Il peso supplementare sul retro della bicyclicetta ne modifica la maneggevolezza e la frenata. Per mantenere un buon equilibrio sulla bici, dividere il carico in maniera più omogenea possibile su entrambi i lati della bicyclicta.
Può essere necessario del tempo per prendere dimestichezza con il comportamento della bicyclicetta quando carica e adattarsi. Inoltre verificare lo spazio tra pneumatico e parafango quando la bici è carica. Deve essere sempre almeno 6 mm.
Per montare un seggiolino per bambini o un carrello sul portapacchi, rivolgersi al proprio rivenditore. Il rivenditore sare Indicates quali sono i modelli compatibili con il portapacchi. Quando si fissano delle borse laterali al portapacchi, accertarsi che siano stabili e privile di cinghie sciolte che possano impigliari sliche ruote provocando cadute.
Eventuali borne fissate al portapacchi non devono ostruire luci e elementi riflettenti.
Controllare con regolarità che le viti che sostengono il portapacchi siano ben salde per evitare incidenti. Mantenendo il portapacchi, provare a muoverlo avanti e indietro per controllare che tutti i punti di anticoraggio siano fissati saldamente.
I modelli dotati di batterie fissate al telaio o sul telaio:
- Questi portapacchi presentano 2 viti che li fissano al telaio e 2 che li fissano al parafango posteriore (vedere Figura 35).




Figura 35. Punti di fissaggio sui portabagagli rappresentati delle frece nere
N.B.: Alcuni portapacchi sono inoltre dotati delsystema di montaggio MIK HD e consentono pertanto di fissare un seggiolino per bambini compatibile.
4.7.3 Trasporto di bambini o di carichi
Prima di utilizzare la vostra Moustache con carico sul portapacchi o con seggiolino per bambini occupato, occorre verificare che le seguenti condizioni:
- La borsa o il seggiolino devono essere installati correttamente.
- Allacciare sempre le cinture di sicurezza del bambino come indicate dal produttore del seggiolino e assicurarsi che indossi un casco.
- Il carico deve essere suddiviso omogeneamente sulla bicyclicta.
- Le borse e il carico non devono potersi spostare o scivolare.
- Il carico non deve superare il peso totale consentito.
Non devono essere presenti ostacoli tra i raggi della ruota e che ostruiscano luci ed elementi riflettenti.
Il suo rivenditore autorizzato Moustache sarea consigliarti l'acquisto di un seggiolino per bambini omologato e compatible con la tua bicyclicta Moustache.
ATTENZIONE
Quando si traspora un bambino sul seggiolino, assicurarsi sempre che le mani o i piedi non possano riranere intrappolati nelle parti in movimento della bicycletta (ruote, reggisella ammortizzato, molla della sella). Sussiste il rischio di lesioni gravi! Non lasciare il bambino nel seggiolino quando si parcheggia la bicycletta con il cavalletto.
4.8 TENSIONE DELLA CATENA
La catena della tua Moustacheiene tenuta in tensione grazie al tendicatena situato sul deragliatore posteriore. Il tendicatena deve essere controllato regolarmente per garantirne il funzionamento correto.
Per effettuare l'opération:
- Utilizzare l'indice per spingere il tendicatena diversi centimetri verso la parte anteriore della bicycletta.
- Togliendo il dito controllare se ritorna alla posizione iniziale.
Se la catena è allentata e/o il tendicatena non torna in posizione iniziale, rivolgersi al rivenditore per farla riparare.

Per garantire l'affidabilità della bicyclicta, è obblatorio stringere accuratamente le viti di tutti i componenti e controllare con regolarità. Utilizzato una chiave dinamometrica per controlling tali valori. Stringere sempre in modo progressivo per non applicare una coppiia magiore dei valori consigliati.
Non superare mai il valore di copbia massima consigliato in nessun caso.

Su alcune parti, i valori di coppia consigliati sono indicati sulla parte stessa. Rispettare sempre i livelli consigliati.
Se non è possibile trovare il livello di coppia corretto del componente, controllare la documentazione specifica fornita con la bicycletta o rivolgersi al proprio rivenditore.
Tabella 2 Valori di coppi consigliati
| Componente | Viti e bulloni | Coppia di serraggio | ||
| Trasmissione | ||||
| Deragliatore posteriore | Vite di fissaggio | 8-10 Nm | ||
| Vite del cavo | 5-7 Nm | |||
| Vite di tensione | 3-4 Nm | |||
| Livello del rapporto | Vite di fissaggio | 5 Nm | ||
| Cassetta | Bullone di serraggio | 40 Nm | ||
| Pedivella | Vite di fissaggio sul perno motore | 45-50 Nm | ||
| Pedale | Perno del pedale | 25 -30 Nm | ||
| Guidacatena | Vite di fissaggio | 5 Nm | ||
| Cockpit | ||||
| Sella sul reggisella | Reggisella con 1 vite di bloccaggio | 22 Nm | ||
| Reggisella con 2 viti di bloccaggio | 12 Nm | |||
| Reggisella | Morsetto regisella | 5 Nm | ||
| Attacco manubrio | Vite sul manubrio | 5 Nm | ||
| Vite sul perno | 6-8 Nm | |||
| Vite copertura dell'attacco manubrio | 3 Nm | |||
| Manopole | Vite di fissaggio | 2-3 Nm | ||
| Accessori | ||||
| Portapacchi con batteria | Vite di fissaggio sui foderi verticali M5 | 4-5 Nm | ||
| Vite di fissaggio sui foderi verticali M6 | 5 Nm | |||
| Portapacchi classico | Vite di fissaggio su telaio | 5 Nm | ||
| Parafango | Vite di fissaggio su forcella | 5 Nm | ||
| Vite di fissaggio sul supporto | 3 Nm | |||
| Vite di fissaggio portapacchi/terao | 5 Nm | |||
| Cavalletto | Vite di fissaggio | 6-8 Nm | ||
| Freni | Formula | Shimano | Magura | |
| Pinza del freno | Vite di fissaggio su telaio/orfella | 9 Nm | 6 Nm | 6-8 Nm |
| Leva del freno sul manubrio | Fissaggio della leva del freno | 3 Nm | 4-5 Nm | 4 Nm |
| Rotore del freno | Vite di fissaggio sul MOZO | 6 Nm | 4 Nm | 4 Nm |
| Bullone center lock Shimano | 40 Nm | |||
ATTENZIONE!
La non osservanza dei vari livelli di coppia consigliati cui provocare danni o l'usura precoce di alcuni componenti della tua Moustache. Tutto ciò cui comportare inoltre lesioni gravi.
4.10 ULTERIORI RACCOMANDAZIONI
Agganciare un rimorchio alle bicyclette Moustache
È possibile utilizzare i rimorchi solo se il loro peso totale, compreso il peso del ciccista, il peso dei bagagli e degli accessori è inferiore al peso totale omologato (pagea 10).
I rimorchi sono vietati per:
- bicyclicte full suspension (FS)
speed bike (45 km/h) - bicyclette per bambini
Non è consentito utilizzare rimorchi, seggiolini per bambini né portapacchi sulle biciclette di categoria 3 e 4 (modelli full suspension e mountain bike, vedere pagina 8). Moustache Bikes non si assume alcuna responsabilità né accetta richieste di assistenza in garanzia, se su uno di questi tipi di biciclette viene utilizzato un rimorchio, un seggiolino per bambini e/o un portapacchi. I rimorchi
ATTENZIONE!
Non sovraccaricare il rimorchio. Cio potrebbe provocare la rottura del telaio, della forcella o di altri componenti, con seguente rischiodi incidenti e lesioni!
omologati devono avere due ruote parallele e il rimorchio delve essere agganciato alla staffa di montaggio sinistra della ruota posteriore della bicycletta (sono vietati altri sistemi di montaggio).
Quando si utilizes un rimorchio:
- Prestare attenzione durante le operazioni di carico; fissare saldamente tutti i carichi al rimorchio. Assicurare sempre i bambini e gli animali domestici all'interno del rimorchio usingo le apposite misure di sicurezza in dotazione.
- Posizione i carichi pesanti il più in basso e il più vicino possibile al centro del r-imorchio. Nel distribuire il carico, assicurarsi di positioningarlo nel modo più uniforme
possible.
- Assicurarsi sempre che i bambini indossino un casco idoneo della loro misura.
- Accertarsi di essere costamente visibili per gli altri utenti della strada. Verificare che le luci posteriori non siano coperte dal rimorchio e installare su diesso luci e una bandiera.
- Regolare la pressione degli pneumatici a seconda del carico supplementare. La pressione massima di gonfiaggio è impressa sul bianco dello pneumatico.
ATTENZIONE!
L'utilizzo di un rimorchio influenza la guida e la capacité di frenata della bicyclicta. Assicurarsi di non superare la velocità massima consentita prevista per il rimorchio (questa informazione è individata nelle istruzioni fornite dal produttore dell'attrezzatura).
Attenzione: In circostanze estreme, specialmente durante l'uso per lunghi periodi di tempo a bassa velocità con un carico elevato (ad es. in salute), parti del sistema di trasmissione possono riscaldarsi fino a temperature superiori a 60^ . Lo stesso vale quando si usano i freni in modo intensivo (soprattutto su tratti in discesa molto ripidi). Al termine di un'uscita, non toccare l'alloggiamento dell'unità di trasmissione o i dischi dei freni con le mani o le gambe.
5 | MANUTENZIONE
La manutenzione e le riparazioni possono rivelarsi delicate e complesse. Una disattenzione o una riparazione non eseguita da professionisti sono comportare la rottura di alcuni componenti della bicyclicta. Pericolo di incidente! Il lavoro deve essere eseguito solo da persona con le conoscenze necessarie e gli attrezzi adeguati. In caso contrario, è preferibile che di questi compiti se ne occupi un rivenditore autorizzato.
ATTENZIONE!
Rimuovere la batteria prima di eseguire qualsiasi intervento (riparazione, montaggio, manutenzione, lavoro sulla catena, ecc.) sulla bicyclicta elettrica, trasportarla in auto o in aereo o prima di riporla per un lungo periodo. L'attivazione non intenzionale delsystema eBike più provocare infortuni.
5.1 BATTERIA
La batteria è l'elemento più importante della bici Moustache. Seguendo quello semplice regola, è possibile massimizzarne la durata. Consultare il manuale Bosch in dotazione con la bicycletta Moustache per scansionare il codice QR a pagina 143. Di seguito si riportano alcuni suggerimenti:
- Caricare esclusivamente batterie EAB Bosch con un caricabatterie originale EAB Bosch. Per caricare la batteria, leggere il manuale del caricabatterie e attenersi alle istruzioni. Si consiglia di caricare la batteria al chiuso.
- L'intervallo di temperatura consigliato per la ricarica della batteria è compreso tra 0 °C e +40 °C. La batteria deve essere conservata in un luogo asciutto e ben ventilato, al riparo dall'umidità, ad una temperatura compresa tra +10 °C e +40 °C.
- Il caricabatteria è adatto alla propria area geografica. Fare riferimento all'etichetta sul caricabatterie e alle istruzioni per la batteria e il caricabatterie per ulteriori informazioni.
- Si consiglia di atteneri scrupolosamente alle istruzioni di Bosch.
- Non riporre la batteria quando è scarica in quanto potrebbe scaricarsi del tutto riducendo la durata della sua vita utile.
- Ricordarsi di ricaricaria al termine dell'uscita, in modo che la bici sia sempre pronta all'uso.
- Le batterie Bosch possono essere conservate fino a 1 anno alla carica, ma prima deve essere caricata al 50 / 60% (3 LED). (rivolgersi al proprio rivenditore Moustache per qualsiasi domanda).
Utilizzarla sempre a temperature comprese tra -5^ e 40^ . - Non lasciare mai esposta la batteria ad alte temperature o alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo (ad esempio in un automobileizzato il sole).
-
Assicurasi che i punti di contatto siano sempre puliti e non inseire oggetti metallici.
-
Le batterie Bosch sono state appositamente progettate per essere riciclabili.
- Non smaltirle con i normali rifiuti. Devono essere smaltite secondo le normative locali (rivolgersi al rivenditore Moustache per informazioni).
- Prestare attenzione al trasporto delle batterieagli ioni di litio in quanto sono soggette a regole severe.
Per qualsiasi altra domanda, è possibile rivolgersi al proprio rivenditore.
5.2 USO DI PARTI ORIGINALI
Si consiglia vivamente di utilizzato parti originali per tutti i componenti importanti per la sicurezza. L'uso di parti non conformi alla bicyclicletta,osi come le modifiche a telaio o componenti, possono provocare rischi e invalidare la garanzia.
5.3 PULIZIA E LUBRIFICAZIONE
Dopogni uscita, è consigliato pulire la bicyclicetta con prodotti specifici reperibili nei negoti di bici. In alternatively acqua insaponata (si consiglia del detersivo per piatti per le sue qualità sgrassanti ma non corrosive). Tuttavia, non utilizzato acqua ad alta pressione per quando possibile.
Se non è possibile lavarla in alto modo, non direzionale mai il getto direttamente su cuscinetti e guarnizioni, evitandoanche motore e batteria.
È possibile lasciare la batteria e il misuratore/HMI in posizione durante il lavaggio per proteggere i contatti elettrici. Una volta terminato, rimuoverli alla bicycletta e asciugarli con un panno morbido per eliminare le gocce d'acqua e l'umidità residua onde evitare che si corrodano. Questa operazione consente inolte di effettuire un controllo visivo
Prima di riporre la bicyclicta, lubrificare la trasmissione con un prodotto apposto. Inoltre controllare l'usura dei freni, eventuali instabilità delle ruote e la presenza di gioco.
Presta attenzione a potenziali rischi che parti del corpo rimangano intrappolate, schiacciate o trascinate durante la manutenzione.
Avvertenza 1 - Come qualsiasi componente meccanico, la bici Moustache è soggetta a forti sollecitationi e usura. Materiali e componenti diversi possono reagire in modo diverso all'usura. Se un componente supra la durata utile, potrebbe rompersi improvisamente, provocando lesioni al ciclista. Crepe, graffi e scolorimento nelle aree più sollecitate indicano che il componente ha superato la sua durata utile e deve essere sostituito.
Avvertenza 2 - Per i componenti composti, i dati da impatto posso sono risultare invisibili all'utente. I produttori sono tenuti a spiegare le consequences dei dati di un impatto e consigliano, in caso di urti, di rendere i componenti composti al produttore per un controllo o un'eventuale distribuzione e sostituzione.
Controllare le parti usurabili, in particolare quale di freni e trasmissione per evitare il rischio di incidenti. In caso di dubbi sul livello di usura di una parte, consultare la documentazione del produttore o rivolgersi al rivenditore. Prevenir è meglio che curare, quando non aspetto sono all'ultimo!
Elenco delle varie parti soggette ad usura:
- Elementi dei fremi (pattini, dischi).
- Pneumatici, camere d'aria, cerchi.
Cavi e guaine. - Componenti della trasmissione (catena, corona, cassetta tendicatena del deragliatore, guida catena).
Manopole.
Cuscinetti.
Corpo per ruota libera.
La trasmissione dell'e-bike viene sollecitata, in particolare se si utilizzato le modalità di pedalata assistita elevate. Verificarne regolarmente l'usura e sostituirla quando necessario. Rivolgersi al rivenditore per informazioni se non si è sicuri.
Prendersi del tempo per controllare regolarmente che nessuna delle maglie della catena si da deformata o aperta, dal momento che potrebbero rompersi durante la guida provocando cadute.
Per prolungare la vita della bicyclicetta e dei loro componenti, si consiglia di eseguire a quosti intervalli la manutenzione:
1. Prima e loro ossita
- Controllare i fremi.
- Controllare la pressione degli pneumatici e la presenza di eventuali danni.
-
Controllare che le ruote siano ben strette.
-
Controllare che attacco manubrio e manubrio siano ben fissati.
- Controllare che la forcella immortizzata funzioni correttamente.
- Controllare che la batteria sia correttamente fissata al telaio o al portapacchi.
- Riporre con attenzione la bicyclicta in un'area pulita e asciutta.
- Ricaricare la batteria.
ATTENZIONE!
Non spruzzare mai olio sulla catena perché ave prima protetto i rotori del freno. Senza protezione, le gocce potrebbero contaminare il rotore e i pattini riducendo drasticamente le prestazioni in frenata. Se i pattini del freno sono sporchi devono essere sostituiti immediatamente.
2. Ogni mese
- Controllare la presenza di gioco nell'attacco manubrio e nel manubrio.
- Controllare cassetta e catena in quanto sono soggette ad un affaticamento elevato in un'e-bike con motore centrale.
- Controllare cavi, guaine e leve.
- Controllare i deragliatori e lubrificarli se necessario.
- Controllare l'usura dei pattini dei freni e sostituurli se necessario.
- Controllare la pressione della ruota e la tensione dei raggi.
3. Ogni sei mesi (a seconda della frequenza e del tipo d'uso)
- Controllare il telaio e l'eventuale presenza di crepe
- Controllare e ingrassare i MOZzi della ruota, la serie sterzo e qualsiasi parte sopposta ad attrito.
Per un'analisi più dettagliata, si consiglia di rivolgersi al rivenditore Moustache che potra effettuare un controllo più particolareggiato.
4. Ogni due anni
Sostituire manubrio e attacco manubrio.
6 | GARANZIA E SERVIZIO POST-VENDITA
In caso di problemi, portare la bicycletta con la ricevuta d'acquisto al proprio rivenditore moustache di zona. Il rivenditore si occuperà di effettuare una prima analisi del problema. Solo un rivenditore autorizzato può inviarci la bicycletta e richiedere riparazioni in garanzia. Il servizio post-vendita moustache decide se la garanzia è valida.
La garanzia è rilasciata in conformità alla Direttiva Europea 2019/771 del 20 maggio 2019. Questa direttiva definisce un periodo minimo di garanzia legale di conformità di due anni. Questo periodo può essere modificato alla legislazione locale. Rivolgersi al rivenditore per maggiori informazioni.
Tuttavia, i telai Moustache, esclusa la vernice e le forcelle rigide, sono garantiti da difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di 5 anni.
Per l'uso professionale, contattarci.
PUNTI SPECIFICI
La batteria Bosch è garantita per una capacité minima del 70% dopo 2 anni o dopo 500 cicli di ricarica completa.
Le finiture (vernice e adesivi) sono garantite da difetti di produzione per un periodo di 1 anno alla data di acquire.
Per eventuali richieste in garanzia, è necessario rivolgersi al proprio rivenditore Moustache autorizzato più vicino con la ricevuta d'acquisto.
Il rivenditore Moustache si occuperà di effettuare una prima analisi e ci contatterà con i dettagli.
A seconda dei dettagli e di un'altra analisi supplementare della bicyclicta o dei componenti da parte dei nostri tecnici, il Servizio Post-Vendita Moustache decide se il problema è coperto in garanzia.
Se la garanzia è accettata, il componente sare è riparato o sostituito con uno nuovo identico o correspondente all'originale.
Se la richiesta di garanzia è rifiutata, il rivenditore emetterà unprevento per la riparazione. Il lavoro sare seeguito solo dopo l'accettazione del prevento.
LA GARANZIA SI APPLICA SOLO A:
Bicicllette acquistate da un rivenditore Moustache autorizzato.
- Il primo proprietario della bicyclicetta (la garanzia non è trasferibile ai futuri acquirenti in caso di rivendita).
- In caso di normale uso della bicyclicetta.
LA GARANZIA NON COPRE:
- Richieste in garanzia consequenti all'uso della bicyclicta in competizioni, uso professionistico o al di fuori delle condizioni d'uso elencate in quello manuale (Tabella Tipo de uso, pagina 132).
- Manutenzione insufficiente o negligenza sulle parti che il proprietario ha indicate.
- Incidenti o altre condizioni d'uso anomale o excessive.
- In caso di modifiche importanti apportare alla bicycletta (con seguenti sollecitazioni non prese in considerazione nella sua progettazione) sulla previa autorizzazione scritta di Moustache.
Danni provenienti da elementi esterni (catastrofi naturali, incendi, umidità).
Danni dovuti all'uso non conforme alle normative tecniche e sulla sicurezza.
La garanzia non si applica alle parti soggette a usura elencate nel paragrafo 5.4 PARTI SOGGETTE A USURA E FREQUENZA DEI CONTROLLI.

Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE, sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita, e secondo la Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie usate o difettose devono essere smaltite separatamente e riciclate in modo ecologico.
Restituire i componenti non riparabili dei sistemi Bosch eBike a un rivenditore
Autorizzato.
I rivenditori e distributori non sono autorizzati a modificare i termini della garanzia, a meno che non sostituisca la garanzia di Moustache con le sue proprie condizioni di garanzia intestate alla sua società.

7 | TAGLIANDO DI MANUTENZIONE
| 1° tagliando | |
| Al massimo dopo 400 km o 3 mesi nella data di acquisito | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
| 2° tagliando | |
| Al massimo dopo 2000 km o 6 mesi nella data di acquisito | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
| 3° tagliando | |
| Al massimo dopo 4000 km o 2 anni alla data di acquireo | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
| 4° tagliando | |
| Al massimo dopo 6000 km o 3 anni alla data di acquireo | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
| 5° tagliando | |
| Al massimo dopo 8000 km o 4 anni alla data di acquireo | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
| 6° tagliando | |
| Al massimo dopo 10.000 km o 5 anni alla data di acquireo | Parti sostituite/riparate, commenti |
| Data: | |
| Chilometri percorsi: | |
| Timbro e firma del rivenditore: | |
8 | LE MIE IMPOSTAZIONI
Le mie impostazioni
- Nome modello:
- Taglia del telaio:
-Numero di serie:
-Numero chiave:


DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA
Il produttore, Moustache Bikes, dichiara che le bicyclette a propulsione elettrica, anno di fabbricazione 2023, e designate quiURT:
| Denominazione commerciale | Denominazione tecnica | Denominazione commerciale | Denominazione tecnica |
| Lundi 20.3 | Lundi 20.3 | Samedi 28.5 Open | Samedi 28.5 Open |
| Lundi 20.5 | Lundi 20.5 | Samedi 28.7 Open | Samedi 28.7 Open |
| Lundi 20.3 Dual | Lundi 20.3 Dual | Samedi 27 Xroad FS 3 | Xroad FS 3 |
| Lundi 20.5 Dual | Lundi 20.5 Dual | Samedi 27 Xroad FS 6 | Xroad FS 6 |
| Lundi 27.1 | Lundi 27.1 | Samedi 27 Xroad 1 | Xroad 1 |
| Lundi 27.3 | Lundi 27.3 | Samedi 27 Xroad 2 | Xroad 2 |
| Lundi 27.5 | Lundi 27.5 | Samedi 27 Xroad 2 Nexus | Xroad 2 Nexus |
| Samedi 28.1 | Samedi 28.1 | Samedi 27 Xroad 3 | Xroad 3 |
| Samedi 28.2 | Samedi 28.2 | Samedi 27 Xroad 6 | Xroad 6 |
| Samedi 28.3 | Samedi 28.3 | Samedi 27 Xroad 1 Open | Xroad 1 Open |
| Samedi 28.5 | Samedi 28.5 | Samedi 27 Xroad 2 Open | Xroad 2 Open |
| Samedi 28.7 | Samedi 28.7 | Samedi 27 Xroad 2 Open Nexus | Xroad 2 Open Nexus |
| Samedi 28.1 Open | Samedi 28.1 Open | Samedi 27 Xroad 3 Open | Xroad 3 Open |
| Samedi 28.2 Open | Samedi 28.2 Open | Samedi 27 Xroad 6 Open | Xroad 6 Open |
| Samedi 28.3 Open | Samedi 28.3 Open |
sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine 2006/42/CE e sono conformi alla Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE.
É stata applicativa la norma EN 15194 : 2017 Cicli - Cicli elettrici a pedalata assistita - Biciclette EPAC.
Il signore Grégory Bary, Responsabile della Conformità Normativa della società SAS Cycle Me di Thaon-Les-Vosges (Francia), è autorizzato a compilare il fascicolo tecrico.
Thaon-Les-Vosges, il 23 febbraio 2023.

Romain Berthet
Direttore Operativo
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA
Il produttore, Moustache Bikes, dichiara che le bicyclette a propulsione elettrica, anno di fabbricazione 2023, e designate quiURT:
| Denominazione commerciale | Denominazione tecnica | Denominazione commerciale | Denominazione tecnica |
| Samedi 26 Off | 26 Off | Samedi 29 Trail 5 | Trail 5 |
| Samedi 27 Off 2 | Off 2 | Samedi 29 Trail 7 | Trail 7 |
| Samedi 27 Off 2 Open | Off 2 Open | Samedi 29 Trail 9 | Trail 9 |
| Samedi 27 Off 4 | Off 4 | Samedi 29 Trail 11 | Trail 11 |
| Samedi 27 Off 4 Open | Off 4 Open | Samedi 29 Trail 11 LTD | Trail 11 LTD |
| Samedi 26 FAT4 | Samedi 26 FAT4 | Samedi 29 Game 3 | Game 3 |
| Samedi 27 Wide 3 | Wide 3 | Samedi 29 Game 5 | Game 5 |
| Samedi 27 Wide 5 | Wide 5 | Samedi 29 Game 7 | Game 7 |
| Samedi 27 X2 VTT | Samedi 27x2 | Samedi 29 Game 9 | Game 9 |
| Samedi 27 X2 TRK | Samedi 27x2 Trekking | Samedi 29 Game 11 | Game 11 |
| Samedi 27 Weekend FS Dual | Weekend FS Dual | Samedi 29 Game 11 LTD | Game 11 LTD |
| Samedi 27 Weekend FS Dual EQ | Weekend FS Dual EQ | Dimanche 29.2 Gravel | Dimanche 29.2 Gravel |
| Samedi 27 Petit Weekend FS EQ | Petit Weekend FS EQ | Dimanche 29.2 Gravel Open | Dimanche 29.2 Gravel Open |
| Samedi 29 Trail 3 | Trail 3 | Dimanche 29.6 Gravel | Dimanche 29.6 Gravel |
sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine 2006/42/CE e sono conformi alla Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE.
Sono state applicate le nome EN 15194 : 2017 Cicli - Cicli elettrici a pedalata assistita - Bicicllette EPAC e ENISO 4210-2 : 2018 - Esigenze di sicurezza delle biciclette.
Il signore Grégory Bary, Responsabile della Conformità Normativa della società SAS Cycle Me di Thaon-Les-Vosges (Francia), è autorizzato a compilare il fascicolo tecrico.
Thaon-Les-Vosges, il 23 febbraio2023.

Romain Berthet
Direttore Operativo
ESPÁÑOL


MANUAL DE USUARIO
CÓM O UTILIZAR BIEN SU MoustACHE YTodo LO QUE NECESITA SABER PARA SUS CUIDADOS.

Diagrama 17. Impostazione delle viti di serraggio del deragliatore
Agganciare un rimorchio alle bicyclette Moustache
È possibile utilizzare i rimorchi solo se il loro peso totale, compreso il peso del ciccista, il peso dei bagagli e degli accessori è inferiore al peso totale omologato (pagea 10).
ManualeFacile