VG295250 - VG295250 - Piano cottura GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VG295250 - VG295250 GAGGENAU in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - page 42
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su VG295250 - VG295250 GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VG295250 - VG295250 - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VG295250 - VG295250 del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE VG295250 - VG295250 GAGGENAU

Piano di cottura a gas

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - 1

A Normalbrenner 2,0 kW
B Wokbrenner 5,8 / 6,0 kW
C Starkbrenner 4,0 kW
A Normale brander 2,0 kW
B Wokbrander 5,8 / 6,0 kW
C Sterke brander 4,0 kW

A Brûleur standard 2,0 kW
B Bruleur wok 5,8 / 6,0 kW
C Brûleur puissant 4,0 kW
A Bruciatore standard 2,0 kW
B Bruciatore per wok 5,8 / 6,0 kW
C Bruciatore a fiamma alta 4,0 kW

Inhaltsverzeichnis

1 Sicurezza 42
2 Prevenzione di danni materiali 44
3 Tutela dell'ambiente e risparmio 45
4 Conoscere l'apparecchio 46
5 Accessori 47
6 Prima del primo utilizzato 48
7 Stoviglie 48
8 Comandi di base 49
9 Istruzioni per la preparazione 50
10 Pulizia e cura 51
11 Sistemazione guasti 52
12 Smaltimento 53
13 Servizio di assistenza clienti 54

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Inhaltsverzeichnis - 1

1 Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

  • Leggere attendamente le presenti istruzioni.
  • Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzato o per il futuro proprietario.
    Non collegare l'apparecchio se ha subitodanni durante il trasporto.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'installazione secondo le regole di buona tec-nica riportate nelle istruzioni di montaggio.

L'installatore è responsable del corretto funzionamento nel luogo di installatione.

Utilizzare l'apparecchio soltanto:

per la preparazione di cibi e bevande;
- fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - fatto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - - # - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

in case private e in ambito domestico.
- fino a un'altitudine di massimo 4000 m sul livello del mare.

Non usare l'apparecchio:

su barche o autovetture.
- come riscaldamento ambiente.
- con un timer esterno o un telecomando.
all'aperto

Per la conversione a un altro tipo di gas rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o più astruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi daesso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un'età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferioreagli 8 anni.

1.4 Utilizzo sicuro

AVVERTENZA - Pericolo di esplosione!

Il gas che fuorises può causare un'esplosionne. COMPORTAMENTO IN CASO DI ANOMALIE DELL'INSTALLAZIONE A GAS OPPURE ODORE DI GAS

  • Chiudere immediatamente l'alimentazione del gas o la valvola della bombola del gas.
  • Spagnere immediatamente fuochi accesi o sigarette.
    Non azionare più l'interruttore della luce e dell'apparecchio.
    Non staccare la spina di alimentazione alla presa.
    Nonutilizzareiltelefono o ilcellulare nell'ambiente domestico.
    Aprière le finestre e aerare bene la stanza.
  • Contattare il servizio di assistenza tecnica o la società responsabile dell'erogazione del gas.

Il gas che fuoriesce più causare un'esplosionne. Quantità esgue di gas possono sommarsi ed infiammarsi per un periodo prolongato.

  • Chiudere la valvola di sicurezza della linea di alimentazione quando l'apparecchio non è in funzione per un periodo prolongato.

Il gas che fuoriesce più causare un'esplosionne. Se la bombola del gas liquido non si trovain posizione verticale, il propano/butano liquidopuò penetrare nell'apparecchio. Potrebberogenerarsi violente fiammate dai brucitori.I componenti potrebbero venire danneggiati e col tempo non essere più a tenuta,provocando la fuoriuscita incontrallata di gas.

Utilizzare le bombole del gas liquido sempre in posizione verticale.

AVVERTENZA - Pericolo di soffocamento!

L'utilizzo di un appearecchio di cottura a gas provoca la formazione di calore, umidità e prodotti di combustione nel luogo di installazione.

  • Verificare la corretta ventilazione della cucina, in particolare durante l'utilizzo dell'apparecchio di cottura a gas.
    In caso di utilizzo intensivo e prolongato dell'apparecchio garantire una seconda ventilazione per liberare all'esterno i prodotti della combustione in modo sicuro, ad es. impostare un livello di potenza maggiore con un dispositivo di ventilazione meccanica presente e contestualmente garantire l'aerazione all'interno del locale.
  • Consultare il personale specializzato per l'installazione del secondo dispositorio di ventilazione.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

Una cottura incontrata su piani di cottura utilizzando grasso e olio cui quere essere pericoloso e causare incendi.

Non lasciare mai incustoditi oli e grassi roventi.
Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua, ma spegnere l'apparecchio e coprire le fiamme, ad esempio con un coperchio o una coperta ignifuga.

L'apparecchio si surriscalda.

Non appogiare mai oggetti infiammabili sul piano cottura o nelle immediate vicinanze.
Non appoggiare mai oggetti sul piano cotura.

L'apparecchio si surriscalda.

Non ripore mai oggetti infiammabili o spray nei cassetti sotto il piano cottura.
Non conservare néutilizzare mai oggetti in-fiammabili quali bombolette spray o detergenti fatto l'apparecchio e nelle immeditate vicinanze.

Le coperture del piano cottura possono causare incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento, alla formazione di fiamme oagli schizzi di materiale.

Nonutilizzarealcuna copertura del piano cottura.

I bruciatori a gas sviluppano molto calore se vengano fatti funzionare alla appoggiarci sopra una stoviglia. Una cappa aspirante montata sopra diesso può subire anni o addirittura incendiarsi.

Utilizzare i bruciatori a gas solo dopo averci appoggiato sopra una stoviglia.

L'apparecchio si riscalda molto, tessuti e altri oggetti potrebbero prendere fuoco.

  • Tenere lontano dalle fiamme i tessuti, ad es. indumenti o tende.
    Non posizionare mai le mani sopra le fiamme.
    Non collocare oggetti infiammabili, ad es. canovacci o riviste sopra, accanto o dietro l'apparecchio.

Il gas in fuoriuscita può infiammarsi.

Se il bruciatore non si accende durante 15 secondi, ruotare la manopola di comando in posizione zero e aprire la porta o la finestra del locale. Attendere almeno un minuto prima di riaccendere il bruciatore.
Se durante il funzionamento la fiamma si spegne inavvertitamente, ruotare la manopola di lavoro in posizione zero. Attendere almeno un minuto prima di riaccende il bruciatore.

Gli alimenti possono prendere fuoco.

  • Monitorare il processo di cottura. Una processo di cottura breve deve essere monitorato costamente.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Gli elementi accessibili possono divertare bollenti durante il funzionamento.

  • Tenere lontano i bambini piccoli.
    Le griglie di protezione del piano cottura sono essere causa di incidenti.
    Non utilizzato mai griglie di protezione del piano cottura.

Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora vengano appoggiate su bruciatori a gas in funzione.

Non riscaldare mai stoviglie vuote.
Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.
- Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato cui esquire riparazioni sull'apparecchio.
  • Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati sostanto pezzi di ricambio originali.
    Se il cavo di collegamento alla rete dell'apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di collegamento speciale,,reperibile presso il produttore o il relativivo servizio di assistenza clienti.

Un appearecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio alla rete elettrica. Staccare sempre la spi-na del cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusabile nella scatola dei fusibili e chiudere l'alimentazione del gas.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pagina 54

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

Seippo vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, il cavo per l'isolamento degli apparecchi elettronici cui fondere.

  • Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.

AVVERTENZA - Pericolo di lesions!

Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli interventi di riparazione non conformi sono pericolosi.

Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso.
Se l'apparecchio è guasto, togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili, chiudere l'alimentazione del gas e contattare il servizio clienti.
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato cui eseguire riparazioni sull'apparecchio e sostituire i tubi danneggiati.

Stoviglie di dimensioni non idonee, stoviglie danneggiate o posizionate in modo errato possono causare grave lesions.

  • Osservare le avventenze sulle stoviglie. L'accensione dei bruciatori implica la formazione di scintille nelle candele di accensione.
    Non toccare mai le candele di accensione durante l'accensione del bruciatore.

AVVERTENZA - Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nella stesso, rimanendo soffocati.

  • Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
  • Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.

  • Tenere i bambini lontano delle parti piccolo.
    Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

2 Prevenzione di danni materiali

ATTENZIONE!

Un accumulo di calorie più danneggiare l'apparecchio.

Non coprire la vasca di acciaio, ad es. con pellicola in alluminio o la pellicola protettiva.
Utilizzare solo gli accessori prescritti.

A causa del calore si possono verificare dei danni agli apparentecchi o ai mobili adiacenti. Se l'apparecchio viene tenuto in funzione per un tempo prolongato, si formano calore e umidità.

  • Aprire una finestra oppure accendere una cappa di aspirazione con scarico all'esterno.

Un accumulo di calorie più danneggiare l'apparecchio.

Non riscaldare contemporaneamente pirofile, padelle o pietre allari su più bruciatori.

Una posizione scorretta della manopola di lavoro comporta anomale al funzionamento.

  • Quando l'apparecchio non è in funzione, ruotare sempre la manopola di lavoro in posizione zero.

3 Tutela dell'ambiente e risparmio

3.1 Smaltimento dell'imballaggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

3.2 Risparmio energetico

Smaltire le singole parti distinctamente secondo il tipo di materiale.
Osservando questo avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
Selezionare il bruciatore adeguato alla misura della pentola. Ricentrare la stoviglia.
Consiglio: I costruttori di stoviglia indicate spesso il diametro superiore che spesso è maggiore rispetto al diametro del fondo.
- Stoviglie non idonee o zone di cottura non completeness coperte consumano molta energia.
Coprire le pentole con un coperchio di dimensioni adatte.
- Se si cucinaswana coperchio, l'apparecchio necessita di molto più energia.
Sollevare il coperchio il meno possibile.
- Sollevando il coperchio, si dissipa molta energia.
Utilizzare un coperchio di vetro.
Il coperchio di vetro consente di vedere all'interno della pentola perché sollevarlo.
Utilizzare stoviglia idonee alla quantità di alimenti utilizzati.
- Stoviglie di grande dimensioni con poco contento necessitano di maggiore energia per riscaldarsi.
Cuocere con.poca acqua.
- Più acqua è contentura nella pentola, maggiore sare l'energia necessaria per il riscaldamento.
Passare il prima possibile a un livello di cottura più basso.
- Utilizzando un livello di cottura a fuoco lento troppo elevato si spreca energia.
Le informazioni relative al prodotto a norma (EU) 66/2014 sono riportate sul certificato d'identificazione dell'apparecchio fornito in dotazione e su Internet, nella pagine del prodotto del proprio apparecchio.

4 Conoscere l'apparecchio

4.1 Apparecchio

Di seguito è riportata una panoramicica dei componenti dell'apparecchio.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Apparecchio - 1

1 Aperture di ventilazione al di fatto dei supporti pentola
2 Bruciatore standard
3 Bruciatore per wok
4 Bruciatore a fiamma alta
5 Anello wok
6 Manopola di lavoro

4.2 Elementi di lavoro

Gli elementi di lavoro consentono di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.

I contrassegni sulla manopola di commando indicano la correlazione con il relative bruciatore e l'impostazione del livello di cottura da 1 a 9 e la direzione di rotazione per l'accensione.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Elementi di lavoro - 1
Manopola di lavoro

Zona di cottura anteriore sinistra
Zona di cottura posteriore sinistra
Zona di cottura centrale (Wok)
Zona di cottura posteriore destra
Zona di cottura anteriore destra
Direzione di rotazione per l'accensione

4.3 Indicazione sull'anello luminoso

Ogni manopola di lavoro dispone di un anello luminoso con diverse possibilità di visualizzazione.

IndicatoreNome
SpentoApparecchio OFF
Si accende a luce arancioneApparecchio ON
Lampeggia lentamente a luce arancioneApparecchio OFF Indicatore del calore resi- duo
Lampeggia a luce arancioneErrore dell'apparecchio. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

4.4 Componenti singoli del bruciatore standard e del bruciatore a fiamma alta

Di seguito è riportata una panoramicica dei componenti del bruciatore.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Componenti singoli del bruciatore standard e del bruciatore a fiamma alta - 1

1Copertura del bruciatore
2Anello bruciatore
3Testina bruciatore
4Candeletta
5Termocoppia per il controllo della fiamma

4.5 Singoli componenti del bruciatore per wok

Di seguito è riportata una panoramicica dei componenti del bruciatore per wok.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Singoli componenti del bruciatore per wok - 1

1Copertura del bruciatore
2Anello bruciatore
3Testina bruciatore
4Termocoppia per il controllo della fiamma
5Candeletta

4.6 Indicatore del calore residuo

Dopo lo spegnimento, l'anello luminoso sulla manopola di lavoro lampeggia, finché l'apparecchio è troppo caldo per essere toccato.

5 Accessori

Gli accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o in Internet. Utilizzato solo gli accessori originali, i quali sono esattamente adeguati all'apparecchio.

Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al momento dell'acquisto indicate sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. Pagina 54

Per conoscere gli accessori disponibili per il proprio apparecchio consultare il catalogo, il punto vendita online o il servizio clienti.

www.gaggenau.com

AccessorìCaratteristiche
Wok WP 400 001Materiale multistrato. Con base e manico arrotonda- to Ø 36 cm, 6 litri, altezza 10 cm.

6 Prima del primo utilizzato

Effettuare le impostazioni per la prima messa in funzione. Pulire l'apparecchio e gli accessori.

6.1 Posizione corretta di tutti i componenti del bruciatore e dei supporti pentola

  • Posizione correttamente tutti i componenti del bruciatore e dei supporti pentola.

"Posizione dei componenti del bruciatore", Pagina 49

6.2 Non copire le aperture di ventilazione

Non coprire le aperture per l'airazione sulla parte posteriore del piano di cottura a gas.

"Conoscere l'apparecchio", Pagina 46

7 Stoviglie

Seguire i suggerimenti consente il risparnio energetico e permette di evitare danni alle stoviglie.

7.1 Stoviglie adatte

Utilizzare solo stoviglia con un diametro adatto. La stoviglia non deve sporgere al di fuori del bordo del piano di cotura.

BruciatoreDiametro massimo della pentolaDiametro minimo della pentola
Bruciatore standard200 mm90 mm
Bruciatore a fiamma alta220 mm90 mm
Bruciatore per wok320 mm160 mm

7.2 Utilizzo di stoviglie

La scelta e il posizionamento delle stoviglie influiscono sulla sicurezza e sull'efficienza energetica dell'apparecchio.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili possocono incendiarsi.

  • Mantenere una distanza minima di 50 mm tra la stoviglia e gli oggetti infiammabili.

AVVERTENZA - Pericolo di lesions!

La padella wok posizionato in modo errato cui provocare lesioni. La padella wok non è stabile e cui rovesciarsi.

Utilizzare l'anello per wok e la padella wok solo sul bruciatore per wok. Non posizionare mai l'anello wok e la padella wok sul bruciatore standard o su quello a fiamma alta.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 1

  • Accertarsi che la dimensione della stoviglia sia adatta per il bruciatore.
    Sui bruciatori grandi, non utilizzato mai stoviglie di piccole dimensioni.
  • Accertarsi che la fiamma non raggiunga i lati della stoviglia.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 2

Nonutilizzare stoviglie deformate.
Le stoviglie deformi non si poggiano in modo stabile sul piano cottura e potrebbero ribaltarsi.
Utilizzare stoviglie con un fondo piatto e spesso.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 3

Non cuocere senza coperchio.
Accertarsi che il coper-chio sia ben chiuso.
In caso di cottura senza coperchio si disperse molta energia.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 4

Collocare la stoviglia al centro del bruciatore altrimenti il recipien- te potrebbe ribaltarsi.
Non collocare stoviglie di grande dimensioni sui bruciatori adiacentiagli elementi di comando.
- Mantenere una distanza minima di 50 mm tra la manopola di lavoro e la stoviglia. Gli elementi di lavoro potrebbero subire danni a causa del surriscaldamento.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 5

Collocare la stoviglia sul supporto pentola.
Non collocare mai la stoviglia direttamente sui bruciatori.
- Prima dell'utilizzo accertarsi che la posizione dei supporti pentola e le copertura dei bruciatori a gas sia corretta.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 6

  • Maneggiare con caute la stoviglia che si trova sul piano cottura.
    Non dare dei colpi al piano cottura.
    Non appoggiare oggetti pesanti sul piano cottura.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 7

Non riscaldare mai una stoviglia utilizzato di più bruciatori. L'accumulo di calore che ne derives come da danni all'apparecchio.
Non riscaldare pietre ollari o padelle per la paella.
Utilizzare soltanto stoviglie con diametro massimo consentito. "Stoviglie adatte", Seite 48

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 8

Per la cottura con un wokutilizzare l'aposto to anello per wok.
Collocare I'anello per wok sopra il bruciatore per wok sul supporto pentola.
Accertarsi che il wok sia stabile sull'anello per wok, durante la cottura.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - AVVERTENZA - Pericolo di lesions! - 9

Utilizzato una padella wok di ottima qualita con fondo concavo.
- Una padella wok con fondo piano non è stabile sull'anello per wok e più rovesciarsi.

8 Comandi di base

8.1 Posizione dei componenti del bruciatore

Qui vieneindicato il posizionamento corretto di tutti i componenti del bruciatore.

  1. Accertarsi che i componenti del bruciatore siano puliti e asciutti.
  2. Posizione are i singoli componenti dei brucitori in maniera consona, controlling che siano montati diritti, altrimenti potrebbero verificarsi anomalie durante l'accensione o il funzionamento.

  3. Collocare la testina del bruciatore e l'anello del bruciatore in modo tale che le tacche di arresto della parte inferiore del bruciatore si innestino nelle fessu-re corrispondenti.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Posizione dei componenti del bruciatore - 1

L'allineamento della testina del bruciatore e dell'anello del bruciatore è uguae.

8.2 Posizione dei componenti del bruciatore per wok

Qui vieneindicato il posizionamento corretto di tutti i componenti del bruciatore.

  1. Accertarsi che i componenti del bruciatore siano puliti e asciutti.
  2. Posizione are i singoli componenti dei brucitori in maniera consona, controlling che siano montati diritti, altrimenti potrebbero verificarsi anomalie durante l'accensione o il funzionamento.
  3. Montare la testina del bruciatore in modo tale che la termocoppia venga posizionata nella cavity corrispondente sulla testina del bruciatore.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Posizione dei componenti del bruciatore per wok - 1

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Posizione dei componenti del bruciatore per wok - 2

  1. La tacco di arresto sull'anello del bruciatore deve inestarsi nella cavity sulla testina del bruciatore.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Posizione dei componenti del bruciatore per wok - 3

8.3 Utilizzo di stoviglie adatte

  1. Utilizzare sostanto stoviglie con diametro adatto. → "Stoviglie adatte", Pagina 48

  2. Accertarsi che la stoviglia non sporga dal bordo del piano cottura.

8.4 Accensione dell'apparecchio

Il piano cottura a gas è dotato di una valvola di livello con 9 livelli di cottura e candele per l'accensione elettrica.

  1. Collocare una stoviglia adatta sul supporto pentola. → "Stoviglia adatte", Pagina 48
  2. Premere fino alla battuta la manopola di lavoro del bruciatore selezionato e impostare il livello di cottura desiderato ruotandola verso sinistra. Il bruciatore si accende automaticamente.

  3. Dopo l'accensione tenere premuta la manopola di lavoro per alcuni secondi, finché il sensore termico, che rende possibile la fuoriuscita del gas, si è scaldato.

  4. Se il bruciatore non si accende entro 2-4 secondi, continuare a ruotare la manopola di lavoro verso sinistra sul livello di cottura 1 e, adcessione avvenuta, riportarla al livello desiderato.

L'accensione al minimo è spesso più rapida poiché i diversi gas si comportano diversamente durante l'accensione.

8.5 Accensione manuale dell'apparecchio

Nota: In caso di interruzione di corrente, accendere i brucatori manualmente.

  1. Collocare una stoviglia adatta sul supporto pentola.
  2. Premere la manopola di lavoro del bruciatore selezionato e impostare il livello di cottura desiderato ruotandola verso verso sinistra. Tenere premuta la manopola di lavoro.
  3. Accendere il bruciatore con un accendigas o con un fiammifero. Dopo l'accensione tenere premuta la manopola di lavoro per alcuni secondi.
    L'indicazione sull'anello luminoso restsa spenta.

8.6 Spegnimento dell'apparecchio

  • Ruotare la manopola di lavoro verso destra in posizione 0.
    Dop lo spegnimento, I'anello luminoso sulla manopola di dato lampeggia, finché l'apparecchio è troppo caldo per essere toccato.

9 Istruzioni per la preparazione

I valori delle impostazioni consigliate sono indicativi, poiché il calore necessario varia a seconda del tipo e dello stato delle pietanze, nonché della grandezza e del livello di riempimento della pentola.

Con una potenza elevata, grasso e olio si riscaldano velocemente. Il grasso potrebbe infiammarsi o la pietanza bruciarsi.

9.1 Impostazioni consigliate

L'apparecchio è dotato di una valvola di livello. É possi-bile impostare la potenza desiderata da 1 a 9.

Livello di cot- turaPreparazione delle pietanze
9Riscaldamento: acqua, minestrine Sbollentare: verdure Frittura: patate fritte, biscotti
7 - 9Rosolatura: carne Rosolare a temperature elevate: car- ne, patate
6 - 8Proseguire la cottura senza coper-chio: liquidi, farinacei
5 - 7Cottura arrosto: pietanze da forno a base di farina Rosolare a temperature medie: polla-me, pesce
4 - 5Rosolare a basse temperature: sal-sicce, cipolle, piatti a base di uova Scongelamento: alimenti surgelati
4Stufareenza coperchio: canederli, würstel lessi Riscaldamento: verdure, minestre, minestroni
3 - 4Brasati: involtini, arrosti Stufati: verdure
2 - 4Proseguire la cottura con coperchio: zuppe, verdure
1Ammollo: riso, riso al latte, cereali

9.2 Consigli relativi al wok

Qui è possibile trovare consigli per la cottura con il wok.

Suggeriamo l'utilizzo di padelle wok con la base arrotondata. è possibile acquistare una padella wok di ottima qualità presso il servizio assistenza clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.

"Accessor", Pagina 47

  • Per cucinare con la padella wok utilizzato solo olio di cottura che resiste a temperature molto elevate, per es. olio di semi di arachide.
  • Cuocere gli ingredienti a fuoco alto, non troppo a lungo e continuando a mescolare. La verdura dovrebbe rimanere soda.
    Per mescolare e togliere le pietanze alla pentola servirsi preferibilmente di un mestolo piatto a manico lungo di un materiale resistente al calore.

10 Pulizia e cura

Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.

10.1 Detergenti

I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio clienti o il punto vendita online.

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.
- Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

ATTENZIONE!

I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
Nonutilizzare detergenti a elevato contento di alcol,
Nonutilizzarespugnette dureo abrasive.
Non utilizzato detergenti speciali per la pulizia a caldo.
Utilizzare detergenti per i vetri, raschietti o prodotti per l'acciaio inox solo se consigliati all'interno delleindicazioni per la pulizia del rispetto pezzo.
- Lavare accuramente i panni di spugna prima di utilizzarli.

10.2 Pulizia manuale del supporto pentola

Pulire l'anello per wok allo stesso modo del supporto pentola.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.

  • Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

  • Rimuovere con cautela il supporto pentole.

  • Mettere in ammollo il supporto pentola nella vasca del lavello.
  • Lavare il supporto pentola con una spazzola e detersivo per stoviglie.

Pulire con cautela nella zona dei gommini per evitare che si stacchino.

  1. Sciacquare il supporto pentola con acqua pulita.
  2. Asciugare il supporto pentola con un panno apposto.

10.3 Lavaggio del supporto pentola in lavastoviglie

Pulire l'anello per wok allo stesso modo del supporto pentola.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.

  • Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

  • Rimuovere con cautela il supporto pentole.

  • Lavare in lavastoviglie a 60^ al massimo.

Nota: Durante il lavaggio in lavastoviglie i supporti pentola possonoambiare colore. Le variazioni cromatiche non influiscono in alcun modo sull'uso.

10.4 Pulizia del bruciatore

Dopo un lungo utilizzato i componenti del bruciatore in ottone si scuriscono a causa del naturale processo di ossidazione. Le variazioni cromatiche non influiscono in alcun modo sull'uso.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.

  • Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.
  • Rimuovere con cautela il supporto pentole.
  • Rimuovere attendamente i componenti del bruciatore.
  • Lavare i componenti del bruciatore con una spazzola e detersivo per stoviglie.
  • Sciacquare i componenti del bruciatore con acqua pulita.
  • Lasciare asciugare completeness i componenti dei brucitori prima di posizionarli, altrimenti potrebbero verificarsi anomalie durante l'accensiono o il funzionamento.

10.5 Pulizia delle superfici in acciaio inox

  1. Osservare le informazioni relative ai prodotti per la pulizia.
    "Detergenti", Pagina 51
  2. Pulire segundo la direzione di spazzolatura con un panno di spugna e una soluzione di lavaggio calda.
  3. Asciugare con un panno morbido.
  4. Stendere uno strato sottile di detergente per acciaio inox con un panno morbido.

Consiglio: I prodotti per acciaio inox sono disponibili.
pressiono il servizio clienti o il punto vendita online.

10.6 Pulizia degli elementi di lavoro

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umilità può provocare una scarica elettrica.

Per la pulizia, non estrarre la manopola di lavoro.
Nonutilizzare panni di spugna bagnati.
1. Osservare le informazioni relative ai prodotti per la pulizia.

"Detergenti", Pagina 51

  1. Pulire con un panno di spugna umido e una soluzione di lavaggio calda.
  2. Asciuqare con un panno morbido.

10.7 Utilizzo del gel per la pulizia per sporco incrostato

Per lo sporco incrostato e ostinato è possible ordinare nel nostro negotio online, presso il proprio rivenditore specializzato o presso il miglioramento di assistenza clienti un gel per la pulizia.

  1. Osservare le avventenze riportate sul detergente.

  2. Rimuovere il supporto pentola e i componenti del bruciatore.

3. ATTENZIONE!

Il gel per la pulizia causa dei danni ai componenti del bruciatore,agli elementi di commando a alle superficie in alluminio.

Utilizzare il gel per la pulizia solo sui supporti pentola e sulle superfici in acciaio inox.
Applicare il gel per la pulizia sullo sporco incrostato.
4. Se necessario, lasciarlo agire sullo sporco per tutte la notte.

11 Sistemazione guasti

I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistematiche dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In quello modo si evitano costi non necessari.

AVVERTENZA - Pericolo di lesions!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato più eseguire riparazioni sull'apparecchio.
  • Se l'apparecchio presente guasti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato più eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati sostanto pezzi di ricambio originali.
    Se il cavo di collegamento alla rete dell'apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di collegamento speciale,,reperibile presso il produttore o il relativo servizio di assistenza clienti.

11.1 Anomalie di funzionamento

AnomaliaCausa e ricerca guasti
In cucina si sente odore di gas.L'allciamento della bombola del gas non è a tenuta stagna. 1. Ventilare l'ambiente. 2. Verificare l'allciamento della bombola del gas.
La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. 1. Ventilare l'ambiente. 2. Contattare il fornitore del gas.
L'apparecchio non funziona.La spina non è inserita nella rete elettrica. ► Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
L'apparecchio non funziona.Il fusibile nel contatore elettrico si è attivato. ► Controllare il fusibile nella scatola corrispondente.
Alimentazione di corrente guasta. ► Verificare che l'illuminazione interna o altri apparecchi nel locale funzionino correttamente.
Il bruciatore non si accende.Alimentazione di corrente guasta. ► Accendere il bruciatore con un ascendigas o con un fiammifero.
I componenti del bruciatore sono positizonati in modo errato. 1. Posizionare i singoli componenti dei bruciatori in maniera consona, controllingo che sia- no montati diritti. 2. Accertarsi che le tacche di arresto si innestino nelle fessure.
I componenti del bruciatore sono bagnati. ► Asciuagare accuramente i componenti del bruciatore.
Tra la candeletta e il bruciatore ci sono resti di cibo o altro tipo di sporcizia. ► Pulire lo spazio tra la candeletta e il bruciatore.
La valvola di sicurezza della conduttura del gas è chiusa. ► Aprire la valvola di sicurezza della conduttura del gas.
La bombola di gas è vuota. ► Sostituire la bombola di gas.
Il bruciatore si spe-gne immediatamente dopo l'accensione.La manopola di lavoro non è stata tenuta premuta sufficientemente a lungo. 1. Dopo l'accensione tenere premuta la manopola di lavoro per alcuni secondi. 2. Premere energeticamente la manopola di lavoro.
Le aperture del bruciatore sono sporche. ► Pulire e asciugare le aperture del bruciatore.
La fiamma del brucia-tore non è uniforme.I componenti del bruciatore sono positizonati in modo errato. 1. Posizionare i singoli componenti dei bruciatori in maniera consona, controllingo che sia- no montati diritti. 2. Accertarsi che le tacche di arresto si innestino nelle fessure.
Le aperture del bruciatore sono sporche. ► Pulire e asciugare le aperture del bruciatore.
La fiamma del brucia-tore si spegne men- tre è in funzione.La bombola di gas è vuota. ► Sostituire la bombola di gas.
L'indicatore del calo-re residuo lampeggiaanche se l'apparec-chio si è raffreddato.Per ragioni di sicurezza, l'indicatore del calore residuo lampeggia per circa 30 minutianche dello突破口. ► Non toccare il bruciatore finché l'indicatore del calore residuo lampeggia.
Interruzione prolongata di corrente in casa. Dopo l'interruzione di corrente, l'indicatore del calore residuo continua a lampeggiare. ► Non toccare il bruciatore finché l'indicatore del calore residuo lampeggia.
I componenti del bruciatore si scuriscono.Ossidazione naturale dell'ottone ► è normale. Le variazioni cromatiche non influscono in alcun modo sull'uso.

12 Smaltimento

12.1 Rottamazione di un appearecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

  1. Staccare la spina del cavo di alimentazione.
  2. Tagliare il cavo di alimentazione.
  3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

GAGGENAU VG295250  -  VG295250 - Rottamazione di un appearecchio dismesso - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il ricericlaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

13 Servizio di assistenza clienti

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il correpondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire alla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Note: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuite nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore.

Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul loro site Internet. Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio.

I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro除去 Internet.

13.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD)

Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sono riportati sulla targhetto identificativa dell'apparecchio.

La targhetto di identificazione si trova nella parte inferiore dell'apparecchio.

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di Telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovari rapida-mente.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : VG295250 - VG295250

Categoria : Piano cottura