M250 - Misuratore di pressione ARDES - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M250 ARDES in formato PDF.
Domande degli utenti su M250 ARDES
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Misuratore di pressione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M250 - ARDES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M250 del marchio ARDES.
MANUALE UTENTE M250 ARDES
Leggere attendamente le avventenze contenate nel presente libretto in quanto forniscono importantiindicazioni riguardanti la sicurezza di installmente, d'uso e di manutenzione.
ISTRUZIONI IMPORTANTI DA CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.
Il misuratore di pressione automatico ARDES funziona con un accurato modo di misura oscillometrico, è un appearecchio molto facile da usare e disponhe di 2 canali da 50 memorie ciascuno.
La misurazione oscillometrica consente di ridurre al minimo la possibilità di errori dovuti, ad esempio, a movimenti bruschi del corpo.
Il display a cristalli liquidi permette unagettura chiara e semplice delle misure.
AWVERTENZE
Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per agli ulteriori consultazione.
Dopo aver molto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzato e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Non lasciare parti dell'imballo alla portata dei bambini, né'utilizarlo come gioco: è un appearecchio elettrico e come tale va considerato.
L'uso di un qualsiasi appearecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali, in particolare:
-
Non toccare l'apparecchio con mani bagnate o umide.
-
Non permettere che l'apparecchio sia usato da bambini o persone inabilienza sorveglianza.
-
Non lasciare l'apparecchio esesto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
-
Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell'apparecchio, non manometterlo e rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato.
Per motivi di sicurezza l'apparecchio non più essere aperto.
Nonostante la cura con cui utilizzerete l'apparecchio, qualora capitàsse quale inconvenientiente, evitate di farlo funzionare e rivolgetevi ad un centro assistenza autorizzato.
Troverete personale preparato che risolverà agli myistro problema.
RESPONSABILITA
Si considerano responsabili in materia di sicurezza, prestazioni e affidabilità il fabbricante, il montatore, l'installatore o l'importatore solamente se:
- La tecnia di montaggio, la taratura, le riparazioni o modifiche siano state effettuate da persone da loro autorizzate;
- Le istruzioni di impiego siano state rispecttate; Il produttore non si assume responsabilità per anni derivanti da usi improperi, erronei ed irragionevoli e dovuti ad un uso improprio degli accessori.
AVVERTENZE PER LA MISURAZIONE
Evitare di mangiare, fumare o fare attività intensive almeno 30 minuti prima di effettuare la misurazione.
Prima della misurazione rilassarsi per circa 5/10 minuti.
Durante la misurazione stare seduti e assicurarsi che il bracciale sua alla stessa altezza del cuore e che sua posizionato correttamente.
Se preferite, adottate una posizione da sdraiati facendo attenzione che le braccia siano ben distese e che il palmo della mano sia rivolto verso l'alto. Mantenere sempre il bracciale all'altezza del cuore.

Durante la misurazione è consigliabile non parlare e non muoversi. Effettuare le misurazioni sempre sullo stesso braccio poichè, cambiando arto, potreste riscontrare delle differenze sostziali.
Prima di ripetere una misurazione attendere 3 minuti per fare in modo che la circolazione si ristabilizzi.
La grandezza del bracciale è per personne adulte.
É sconsigliato l'uso di quello apparecchio per persona che soffrono di aritmie cardiache.
Evitare durante le misurazioni interferenze elettromagnetice con cellulari, rasoi elettrici, fornì a micronde ecc.
Per una maggiore precisione nella misura della pressione e delle pulsazioni si consiglia di utilizzato il bracciale direttamente a contatto con la pelle.
CARATTERISTICHE TECNICHE
| CE 0434 | Marchio di conformità alla direttiva 93/42 CEE Produattro: YA HORNG - CHINA Distribuito da: ARDES Spa - Via Spiazzi, 45 - Ponte Nossa (BG) Italia |
| Parte applicata di tipo BF | |
| Attenzione, consultare il manuale d’uso |
CARATTERISTICHE TECNICHE


Modello: m250/BP-600
Metodo di misura: oscillometrico, gonfiaggio e misurazione automatica, 100 memorie.
Circonferenza bracciale: 230 330~mm
Dimensioni apparecchio: 135x115x75 mm
Peso: 700 gr. (escluse le batterie)
Precisione delle misure della pressione: ± 3 mmHg
Tolleranza di misura pressione: 20mmHg - 280mmHg
Precisione delle misure delle pulsazioni: ± 5%
Tolleranza di misura delle pulsazioni: 40 200 /
Alimentazione: 4 batterie alkaline tipo AA
Classificazione: parte applicata tipo BF
Spegnimento automatico dopo 5 minuti di mancato utilizzato.
Condizioni di trasporto e stoccaggio.
Tolleranza di press. atmoss.: 525mmHg 795mmHg (70 kPa 106 kPa)
Tolleranza umidità: 15 90%
Tolleranza temperatura ambiente: -5 50^
Condizioni di funzionamento.
Tolleranza umidità: 30 85%
Tolleranza temperatura ambiente: 10 40^ C
IMPOSTAZIONE OROLOGIO
Impostazione dell'orologio
Il valore iniziale dell'orologio è di 1/01 12:00.
Premere il tasting "T (Adjust)" per circa 5 secondi ed il display entrera nella modalità OROLOGIO. Il valore relativivo all'anno lampeggerà, quando premere il tasting "M1 (Time +)" per incrementare il valore o "M2 (Time -)" per decrementarlo.
Dopo aver impostato l'anno, premere il tasto "T (Adjust)" per selezionare i valori del mese, giorno, ora e minuti; agli valore lampeggerà sul display. Dopo aver terminato l'impostazione dell'orologio, premere il tasto "T (Adjust)" e l'orologio inizIERÀ a funzionare.


ISTRUZIONI D'USO
Inserire il tubo in gomma nell'apparecchio facendo attenzione che non visiano perdite d'aria.
Infilare il bracciale sul braccio sinistro posizionandolo a circa 2-3 cm sopra il gomito, tenere il palmo della mano rivolto verso l'alto e fare in modo che il tubo in gomma sia parallelo al braccio e posizionato sull'arteria.
Assicurasi che il bracciale non sia troppo stretto (tenere come riferimento lo spazio di un dito fra la pelle e il bracciale).

Premere il tasting START e sul display viene visualizzata la data e lo "0" lampeggia. Dopo pochi secondi, il bracciale inizia a gonfiarsi ed il valore della pressione viene visualizzato.


Quando la pressione raggiunge il limite del gonfiaggio, il numero significato inizia a scendere ed effettua la misurazione.
Oltre alla misura della pressione vengono visualizzate ancche le pulsazioni.


ISTRUZIONI D'USO
Memorizzazione dei valori
I risultati della misurazione e la corrispondente symbologia di stato benessere rimangono automaticamente visualizzati per quale minuto.
Per salvare la misurazione, selezionare uno dei due canali di memoria prima di effettuarla; la misura verrà salvata automaticamente nella prima posizione disponibile nel canale prescelto.
Ciascun canale può memorizzare fino a 50 misurazioni.
Consultazione dei dati precedenti.
Il dispositorio ha 2 canali di memoria da 50 posizioni ciascuno; agli rilevazione contiene il valore della pressione sistolica, della pressione diastolica, delle pulsazioni al minuto, della data/ora e la corrispondente symbologia di stato benessere.
Una volta premuto il tasto "M1", viene visualizzato il primo insieme di rilevazioni nel canale "M/R 1" per quale secondo. Per scorrere le varie misurazioni effettuate utilizzare i tasti M1 o M2.
Premendo il tasto "M2", è possibile consultare con la stessa procedura le rilevazioni nel canale "M/R 2".
L'ultima rilevazione effettuata viene sempre salvata nella prima posizione, quando la rilevazione più vecchia sare è posizionata in那一 alla immediTamente successiva.


Installazione o sostituzione delle batterie
Quando sul display apparirà il symbolo delle batterie, significa che bisogna sostituirle; quando procedere seguendo le appositeindicazioni.
Assicurarsi che l'apparecchio sia spento.
Rimuovere il coperchio sotto l'apparecchio ed inserire 4 batterie alcaline tipo AA da 1,5V, secondo i symboli delle polarità indicate.
Riposizionare il coperchio correttamente.
Se si intende non utilizzato l'apparecchio per un periodo di tempo prolongato, rimuovere le batterie.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Questo appearecchio non necessita di particolare manutenzione, è sufficiente una regolare pulizia.
Per la pulizia dell'apparecchio e del bracciale utilizzare un panno morbido leggermente umido.
Far asciugare il bracciale all'aria e non stirarlo.
Non utilizzato assolutamente prodotti abrasivi o solventi chimici.
NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO IN ACQUA.
TABELLE DI CONSULTO
TABELLA VALORI MEDI RAPPORTO ETÀ / SESSO
| Sesso Età | Maschio | Femmina | ||
| Press. Sistolica | Press. Diastolica | Press. Sistolica | Press. Diastolica | |
| 11-15 | 114 | 72 | 109 | 70 |
| 16-20 | 115 | 73 | 110 | 70 |
| 21-25 | 115 | 73 | 110 | 71 |
| 26-30 | 115 | 75 | 112 | 73 |
| 31-35 | 117 | 76 | 114 | 74 |
| 36-40 | 120 | 80 | 116 | 77 |
| 41-45 | 124 | 81 | 122 | 78 |
| 46-50 | 128 | 82 | 128 | 79 |
| 51-55 | 134 | 84 | 134 | 80 |
| 56-60 | 137 | 84 | 139 | 82 |
| 61-65 | 148 | 86 | 145 | 83 |
La somma tra la forza provocata dal cuore nelle spinge il sangue nelle arterie (attraverso il sistema di circolazione) e quella provocata delle arterie, che oppongono resistenza al flusso sanguigno determinano la pressione del sangue.
Con pressione sistolica si intende la pressione sanguigna quando il cuore batte, perché per pressione diastolica si intende la pressione sanguigna quando il cuore riposa tra due battiti.
| Figura | Livello | Sistolica | Diastolica |
| Ipertensione | >140 mmHg | >90 mmHg | |
| Livello di guardia | 130~139 mmHg | 85~89 mmHg | |
| Normale | <129 mmHg | <84 mmHg | |
| Ipotensione | <90 mmHg | <50 mmHg |

LEGENDA GUASTI
| Messaggio di erre | Causa | Controlli |
| Er-1 | Errore nel gonfiaggio | 1. Il bracciale non è chiuso correttamente. Riposizionarlo seguendo leindicazioni riportate sullo stesso.2. Il bracciale è danneggiato.3. Deterioramento della pompa o di una delle valvole. Rivolgersi ad un centro assistenza. |
| Er-2 | Interferenze o disturbi alla misurazione | 1. L'utente si è mosso.2. Modalità di misurazione o postura non corretta.3. L'utente è in tensione e non riesce a rilassarsi.4. L'utente ha un problema cardiaco.5. L'utente ha caratteristiche particolari. Rivolgersi ad un medico. |
| Er-4 | Rilevazione anormale | |
| Er-3 | Sgonfiaggio troppo rapido | 1. Danneggiamento della valvola di sgonfiaggio. Rivolgersi ad un centro assistenza.2. Il bracciale non è chiuso correttamente. |
| HI | Pressione del bracciale nelle livello di sicurezza | 1. Condotto d'aria ostruito.2. Errone nel disposativo di controllo del gonfiaggio.3. Errone nel sensore della pressione. Riprovare la misura, se l'erreore persistere rivolgersi ad un centro assistenza. |
| Batterie scariche | Sostituire le batterie. | |
Anno di fabricazione: 2007
CERTIFICATO DI GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi alla data d'acquisto. La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto. L'apparecchio deve essere consegovato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell'apparecchio che risultano difettosi all'origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunique garantita l'assistenza (a pagamento)anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili alla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo;但这a garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costrutrice declina agli responsabilità per eventuali danni a persona, animali o cose, consequences ad uso improprio dell'apparecchio e alla mancata osservanza delle prescrizioni indicate nell'apposto libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e agli nostra responsabilità decadono se l'apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
- Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunique esclude alla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l'impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di Telefonare al rivenditore di zona.
Data di vendita
TIMBRO DEL RIVENDITORE
MADE IN CHINA

AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRITTIVA EUROPEA 2002/95CE - 2002/96CE - 2003/108CE
Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L'ultente dovra, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenza di dei rifiuti elettronici ed eletrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smallimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997" (art. 50 e seguito del dlgs. n. 22/1997).