ML300 - Proiettore portatile OPTOMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ML300 OPTOMA in formato PDF.
Domande degli utenti su ML300 OPTOMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ML300 - OPTOMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ML300 del marchio OPTOMA.
MANUALE UTENTE ML300 OPTOMA
Évitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. Un bâton ou un pointeur laser est recommandé pour l'utilisateur afin d'éviter de se trouver au milieu du faisceau. Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran. Pour économiser de l'énergie, fermez les rideaux de la pièce pour réduire le niveau de lumière ambiante.
A.2.9.31 Brillance du boitier des appareils périphériques (15 TH / 22 meeting AG1 EK1):
Les spécifications de brillance de boîtier s'appliquent aux appareils périphériques utilisés dans des lieux de travail d'affichage visuel selon BildscharbV. Les appareils périphériques conçus pour l'utilisation à l'extérieur des lieux de travail d'affichage visuel peuvent recevoir une certification GS-Mark si la portée est indiquée dans le Manuel de l'utilisateur ainsi que le certificat.
Cela signifie que les mots suivants sont possibles dans les cas lorsque l'utilisation dans le champ visuel n'est pas prévu et lorsque des instructions suffisantes sont fournies dans le Manuel de l'utilisateur pour éviter ces cas pour s'assurer que l'affichage n'est pas affecté.
Mots dans le certificat : "Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans le champ visuel direct des lieux de travail d'affichage visuel. Pour éviter de créer des reflets dans les lieux de travail d'affichage visuel, cet appareil ne doit pas être installé directement dans le champ visuel direct."
Notices de réglementation & de sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant ce projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l'article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidentielles une protection raisonnable contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s'il n'est pas installé et employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Quoi qu'il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l'appareil est à l'origine de nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l'on peut déterminer en l'allumant puis en l'éteignant, il est recommandé de préalablement utiliser une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences:
- Réorientez ou changez l'antenne réceptrice de place.
- Éloignez l'appareil du récepteur.
- Branchez l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Notice: cables blindés
Des câbles blindés doivent être utilisés par la connexion avec d'autres apparemis informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC.
Attention
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent invalider l'autorisation de l'utilisateur, laquelle est accordée par la Commission Fédérale des Communications, à utiliser cet appareil.
Conditions de fonctionnement
Cet article il est conforme à l'article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes:
- Cet article ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
- Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Ce produit numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Dans l'union européenne
- Directive 2004/108/EC EMC (comprend les amendements)
- Directive 2006/95/EC concernant la Basse Tension
- Directive 1999/5/ECR & TTE (si le produit dispose de la fonction RF)
Consignes de sécurité importantes
- Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit et ou. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
- Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cisailles ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- N'utilisez pas le projecteur dans un endroit directement au soleil.
- N'utilise pas le projecteur près d'appareils susceptibles de générer un champ magnétique.
- N'utilise pas le projecteur dans un endroit poussiéreux ou sale.
- Eteignez l'appareil avant tout nettoyage
- Eteignez toujours l'appareil avant d'enlever les piles.
- Enlevez les piles de l'appareil si vous neallez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
- Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est entre 5-35°C
- Humidité relative 5 - 35°C, 80% Max.) sans condensation. 12. N'expose jamais les à des températures de plus de +60^(+140^)
- La capacité de piles neuves ou de piles qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période peut être réduite. Chargez complètement les piles avant la première utilisation.
- Ne mettez jamais des piles dans notre bouchon.
- Ne touchez jamais les bornes des piles avec un objet métallique.
- Ne faites jamais tomber et ne jetez ou tordez pas cette œuvre.
- Peut exposer si vous le jetez dans un feu.
- Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
- Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
- Ne pas utiliser l'article s'il est physiquement abimé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) : Lorsque l'appareil est tombé. Le chargeur ou la prise a été endommagée. Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur. Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Lorsque quelqu'un est tombé dans le projecteur ou est assis dessus. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvertes pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Veuillez contacter votre revendeur ou un centre de service avant d'envoyer l'appareil pour le faire réparer.
- Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entrainer un incendie ou un choc électrique.
- Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
- Le projeteur ne doit être réparé que par un personnel de dépannage qualifié.
- Ne touchez pas le projecteur s'il a été utilisé pendant une longue période.
- ATTENTION: risque d'explosion si le type de batterie utilisé en remplacement est incorrect.
- Jetez les batteries usagées conformément aux instructions.
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques USAGES
(Valable dans l'ensemble de l'Union Européenne ainsi que chez les pays européens disposant de programmes distincts de collecte des déchets)
Ce symbole appliqué sur tout produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager lorsqu'on vous en boulez le mettre au rebut. Il doit au contraire être remis à un site de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut de façon équitable, vous contribuerez à prévenir les conséquences potentiellement négatives sur l'environnement et sur la santé humaine qui risqueraient de se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage des matériaux contribuera également à

économiser les ressources naturelles.
Ce symbole n'est valable que dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez restreindre ce produit au rebut, veillez prendre contact avec les autorités locales ou avec votre revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise au rebut correcte.


- Connecteur VGA
- Mini connecteur HDMI
- Connecteur d'entrée AV
- Port Micro USB
- Bouton OK (O)
- Bouton Haut (▲)
- Bouton Annuler / ECH (X)
- Bouton Droite ()
- Bouton Gauche (◀)
- Bouton Bas
- Voyant DEL
- Bouton Accueil
- Récepteur IR
- Haut-parleur
- Pied Elevateur 16. Objectif
- Bague de mise au point
- Bouton Marche (O)
- Fente carte MicroSD
- Connecteur sortie audio
- Entrée CC 22. Port USB Type A
- Trou de vis pour trépied
Les éléments 5-10 et 12 sont aussi des boutons de fonction. Les fonctions disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné.
Télécommande
- Bouton Zoom
- Bouton Marche
- Bouton Haut/Volume Plus
- Bouton OK
- Bouton Gauche
- Bouton Bas/Volume Moins
- Bouton Accueil
- Bouton Affichage WiFi
- Bouton Affichage USB
- Bouton VGA
- Bouton Cacher
- Bouton Annuler / ECH
- Bouton Droite
- Bouton Mode DEL
- Bouton Video
- Bouton HDMI

Description du contenu de la boite









Accessoire standard
- Cordon d'alimentation CA
- Adaptateur secteur
- Cable Micro-USB à USB Type-A
- Télécommande et pile
- Cable AV
- Cable VGA
- Valise de transport Accessoires optionnels
- Cable mini HDMI
- DongleWiFi



- Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'alimentation CA à l'arrête du projecteur. (①)
- Branchez la fiche du cordon d'alimentation CA sur l'adaptateur secteur. (2)
- Branchez la fiche du cordon d'alimentation CA sur une prise de courant. (③) Le voyant DEL rouge clignote en mode veille.
- Appuyez sur le bouton Marche (6) pour allumer ou éteindre le projecteur. (4)
Le voyant DEL s'est allumé lorsquleprojecteur est allumé.
La première fois que vous l'allumez, l'écran Langue apparait.
- Allez sur la langue désirée.

- Sélectionnez l'item.


Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour ajuster la hauteur de l'image projetée.
Pour ajuster la hauteur :
Après quelques secondes, s'il n'y a peu changement, l'objecteur ajuste automatiquement l'affichage de l'image via la fonction Ajustement auto de l'image.
| Distance de protection (A) | Dimensions de l'écran - largeur (B) | Dimensions de l'écran - hauteur (C) | Diagonale de l'écran (D) | ||||
| Mété | pouce | (mm) | (pouce) | (mm) | (pouce) | (mm) | (pouce) |
| 0,5 | 21,62 | 366,2 | 14,4 | 228,9 | 9,0 | 432 | 17 |
| 1,0 | 38,16 | 646,2 | 25,4 | 403,9 | 15,9 | 762 | 30 |
| 1,6 | 63,60 | 1077,0 | 42,4 | 673,1 | 26,5 | 1270 | 50 |
| 1,9 | 76,32 | 1292,3 | 50,9 | 807,7 | 31,8 | 1524 | 60 |
| 2,6 | 101,76 | 1723,1 | 67,8 | 1077,0 | 42,4 | 2032 | 80 |
| 3,2 | 127,20 | 2153,9 | 84,8 | 1346,2 | 53,0 | 2540 | 100 |
| 3,9 | 152,64 | 2584,7 | 101,8 | 1615,4 | 63,6 | 3048 | 120 |
| 4,8 | 190,80 | 3230,9 | 127,2 | 2019,3 | 79,5 | 3810 | 150 |
| 5,8 | 228,96 | 3877,0 | 152,6 | 2423,2 | 95,4 | 4572 | 180 |


Connectez lasource d'entree - VGA / HDMI

Connectez l'appareil VGA / HDMI en utilisant un câble approprié. (1)~2) Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour plus d'informations, voir "Comment utiliser la source d'entrée externe" à la page 19.


Connecter la SOURCE d'entrée - entrée AV composite

Connectez la source d'entrée AV. (1)~2
Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour plus d'informations, voir "Comment utiliser la source d'entrée externe" à la page 19.

- Tous les autres marques ou nom de produit sont des marques déposées ou des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs.
- Les câbles de connexion aux appareils de sortie vidéo ne sont pas fournis, veillez contacter votre revendeur ou Optoma.
- iPod nano/iPod touch/iPhone/iPod classic (version 5 et ultérieure)
- Conçu pour l'iPod/iPhone/le téléphone portable/le baladeur multimédia avec fonctions de sortie TV. L'utilisation avec des appareils représentant une tension de signal audio >0,9 Vrms n'est pas recommandée.

Connecter un ordinateur pour affichage USB

Vous pourrez projeter l'affichage d'un ordinateur en utilisant le port microUSB du projeteur.
- Connectez un ordinateur portable ou un PC en utilisant le câble USB/micro USB fourni.
- Allumez le projecteur. Voir "Mode d'affichage USB" à la page 24.

Veuillez transférer des données sur la mémoire interne du projecteur ou la carte microSD.
- Connectez un ordinateur portable ou un PC en utilisant le câble USB/micro USB fourni.
- Allumez le projecteur. Voir "Mode de transfert de données" à la page 24.
L'ordinateur portable/le PC peut seulement détecter la source d'entrée si le projecteur est allumé. La projection va s'interrompre au moment de la connexion.
Par défaut, le projecteur affiche le contenu de la mémoire interne.
Cependant, si une carte microSD a été insérée, le projecteur lira en premier le contenu de la carte microSD.
Insérez la carte microSD dans la fente, les contacts dorés vers le bas.
Le projecteur projette les fichiers multimédia directement à partir des sources de données : mémoire interne, carte microSD, ou une source externe (USB).
Pour retirer la carte microSD, enfoncez un peu la carte pour l'extraire de la fente. - N'enlevez pas la carte microSD lorsque le projeteur est en train de développer une image à partir de la carte SD. Cela peut endommager les données ou la carte. - Supporte les cartes microSD de jusqu'à 32 Go. La carte microSD n'est pas incluse dans la boîte.
Le projecteur lit en premier les données sur la clé USB si une est branchée.
Branchez une clé USB sur l'un des ports USB Type A à l'arrière du projecteur.
Supporte les clés USB au format FAT32.
Utilisation d'un trépied

Vissez un trépied standard sur le trou de vis du projeteur.
Le trépied est un accessoire optionnel.

Menu Accueil
Appuyez sur le bouton correspondant à l'élément du menu que vous pouvez ouvrir. Par exemple, pour ouvrir Video, appuyez sur Ⓞ.
- Appuyez sur le bouton correspondant à l'option désirée.
- Appuyez sur × pour retourner à l'écran précédent.
Un guide des boutons apparait en bas à gauche dans la plupart des écrans (voir ci-dessous). Les guides disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton correspondant pour sélectionner une option ou une opération.
Sous-menu
Icône de source de données
Le projecteur lit les sources mémoires dans l'ordre suivant :
Source externe (USB) » carte microSD » mémoire interne.

Source externe

Mémoire interne

Carte microSD
microSD
Guide des boutons
Appuyez sur le bouton correspondant
pour sélectionner une option ou une opération.
Éléments du sous-menu
Menu Video
Menu Musique
Menu Photo
Menu Office Viewer
Menu Entrée
Menu Reglage
Jouer des vidéos à partir de la mémoire interne, une carte microSD ou une source externe
Si une source exte (USB) est insérée, la mémoire externe est lue en premier. Si vous voulez lire les données de la carte microSD ou de la mémoire interne, appuyez sur dans l'écran approprié pour changer la source des données. Voir les étapes suivantes.
2. Sélectionner une source de données
L'écran, l'icône de la source sur le guide des boutons et l'ordre des écrans peuvent varier en fonction des sources des données disponibles. Si la source extreme ou la carte microSD n'a pas été insérée, cet écran sera sauté lorsque vous appuyez sur et l'éconde de la source sur le guide des boutons ne sera pas affichée.
1. Sélectionnez "Vidéo"



Changer la source des données

Changer la source des données
Changer la source des données

3. Sélectionnez un fichier vidéo

L'écran qui s'affiche varie en fonction de la source des données sélectionnée lors de l'étape précédente.
4. Jouez le fichier ou
Si le fichier vidéo sélectionné n'est pas terminé d'une lecture précédente.
Oui
Mode Lecture vidéo (voir page 8)
Lecture du début
Non Oui
Non Lecture du dernier point
Le guide des boutons disparaît lorsque le clavier n'est pas utilisé pendant 3 secondes. Pour afficher le guide des boutons, appuyez en réimprimant que haut sauf


Icônes de répétition

Répéter tout

Répéter un

Répéter éteint
Pour changer les réglages de répétition, voir Réglages video ci-dessus.




3. Ajustez les réglages



Répéter tout


Répéter un

Régieréteint

Affiche du navigateur : Vue Liste


Affiche du navigateur : Vue Miniature
Jouer de la musique à partir de la mémoire interne, une carte microSD ou une source externe
Si une source externe (USB) est insérée, la mémoire externe est lue en premier. Si vous voulez les données de la carte microSD ou de la mémoire interne, appuyez sur « dans l'écran approprié pour changer la source des données. Voir les étapes suivantes.
2. Sélectionner une source de données
L'écran, l'icône de la source sur le guide des boutons et l'ordre des écrans varient en fonction des sources des données disponibles. Si la source extreme ou la carte microSD n'a pas été insérée, cet écran sera sauté lorsque vous appuyez sur et l'icône de la source sur le guide des boutons ne sera pas affichée.
1. Sélectionnez "Musique"


Changer la source des données

Changer la source des données
Changer la source des données

3. Sélectionnez un fichier de musique
L'écran qui s'affiche varie en fonction de la source des données sélectionnée lors de l'étape précédente.
4. Jouez le fichier ou

Mode Lecture musicale (voir page 10)
Comment FAIRE pour JOUER de la musique - mode lecture
Remarque>
Le guide des boutons disparaît lorsque le clavier n'est pas utilisé pendant 3 secondes. Pour afficher le guide des boutons, appuyez sur n'importe quel bouton sauf.

Réglages de musique
1. Sélectionnez "Réglages"


2. Sélectionnez "Réglages de musique"


3. Ajustez les réglages



Répéter tout

Répéter un

Répéter éteint


Aléatoire activé

Aléatoire désactivé
Afficher des photos à partir de la mémoire interne, une carte microSD ou une source externe
Si une source externe (USB) est insérée, la mémoire externe est lue en premier. Si vous voulez lire les données de la carte microSD ou de la mémoire interne, appuyez sur dans l'écran approprié pour changer la source des données. Voir les étapes suivantes.
2. Sélectionner une source de données
L'écran, l'icône de la source sur le guide des boutons et l'ordre des écrans peuvent varier en fonction des sources des données disponibles. Si la source externe ou la carte microSD n'a pas été insérée, cet écran sera sauté lorsque vous appuyez sur et l'icône de la source sur le guide des boutons ne sera pas affichée.
1. Sélectionnez "Photo"


Changer la source des données

Changer la source des données
Changer la source des données


- Sélectionnez la page L'écran qui s'affiche varie en fonction de la source des données sélectionnée lors de l'été précédente.
- Ouvrez la page actuelle
- Prévisualisez le fichier Mode Plein écran (voir page 12)





5. Naviguez les miniatures

4. Ouvrez la page actuelle
Comment FAIRE pour afficher des PHOTOS - mode PLEIN écran / mode diaporama
Le guide des boutons disparaît lorsque le clavier n'est pas utilisé pendant 3 secondes. Pour afficher le guide des boutons, appuyez sur n'importe quel bouton sauf
- Pour changer la durée de l'intervalle du diaporama et activer/désactiver la musique de fond, voir Réglages de diaporama ci-dessous. Assurez-vous que le réglage de la musique de fond est sur "Marche" si vous pouvez activer cette fonction.
- Enregistrez les fichiers de musique (format *.mp3) dans le dossier "Slideshow Music" sur la mémoire interne.
- Seulement les fichiers de musique enregistrés dans le dossier "Slideshow Music" sur la mémoire interne peuvent être joués comme musique de fond.
Mode Plein écran
Mode Diaporama

Ouvre le mode Diaporama

Photo suivante

Photo précédente

Retourner à l'écran précédent

Tourner vers la droite par

Tourner vers la gauche par

Retourner au menu Accueil


Pause/Lecture diaporama

Photo suivante

Photo précédente

Quitter le diaporama

Volume plus

Volume moins

Retourner au menu Accueil

Réglages de diaporama
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Diaporama"



3. Ajustez les réglages


Minute: Intervalle de 2 secondes


Minute: Intervalle de 5 secondes

Minute: Intervalle de 10 secondes

Musique de fond marche


Musique de fond arrêt
Afficher des photos à partir de la mémoire interne, une carte microSD ou une source externe
Si une source extérieure (USB) est insérée, la mémoire extérieure est lue en premier. Si vous voulez les données de la carte microSD ou de la mémoire interne, appuyez sur « dans l'écran approprié pour changer la source des données. Voir les étapes suivantes.
2. Sélectionner une source de données
L'écran, l'icône de la source sur le guide des boutons et l'ordre des écrans peuvent varier en fonction des sources des données disponibles. Si la source extreme ou la carte microSD n'a pas été insérée, cet écran sera sauté lorsque vous appuyez sur et l'éconde de la source sur le guide des boutons ne sera pas affichée.
1. Sélectionnez "Visual. Office"

Changer la source des données

Changer la source des données

Changer la source des données

3. Sélectionnez un fichier
L'écran qui s'affiche varie en fonction de la source des données sélectionnée lors de l'étape précédente.
4. Affichez le fichier ou

Mode d'affichage (voir page 14)
Comment FAIRE pour afficher des documents - mode d'affichage
Le guide des boutons disparaît lorsque le clavier n'est pas utilisé pendant 3 secondes. Pour afficher le guide des boutons, appuyez sur n'importe quel bouton sauf.

Réglages d'affichage
- Sélectionnez "Réglages"


- Sélectionnez "Réglages d'affichage"


- Ajustez les réglages



Mode DEL : Luminosité

Gamma: Présentation

Mode DEL : Cinéma

Gamma : Film


Mode DEL : Photo

Gamma : Luminosité

Mode DEL: PC

Gamma: Standard


Mode Couleurs : Étendue

Projection: Bureau devant

Mode Couleurs: Standard

Projection : Inversé devant

Format de l'écran : 4:3

Projection: Bureau derrière

Format de l'écran: 16:9

Projection: Inversé derrière

Format de l'écran : 16:10

Format de l'écran : Auto
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



3. Sélectionnez "Langue" 4. Sélectionnez la langue
5. Confirmez la langue / Retournez au Menu Accueil.





Sélectionnez votre langue de menu préférée. Les options sont : Anglais, français, espagnol, ugas (brésilien), allemand, italien, russe, polonais, l'ordais, suédois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, cornei, japonais, Turc
Afficher les informations du projecteur
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



3. Sélectionnez "Informations"
5. Appuyez pour retourner au Menu Accueil.


4. Affichez les informations

Capacité de la carte microSD
Capacité de la mémoire interne
Capacité de la mémoire extreme (USB)
Adaptateur secteur branché
Les mises à jour du logiciel peuvent être obtenues sur le site Web de OPTOMA (www.optoma.com / www.optoma.eu / www.optoma.com.tw).
- Sur votre ordinateur, créez un dossier appelé "mise à jour".
- Téléchargez la première version du firmware sur www. OPTOMA. com et enregistrez-la dans le dossier "mise à jour".
- Copiez le dossier "mise a jour" dans le dossier principal de la carte microSD.
- Insérez la carte microSD dans la fente de carte microSD du projecteur.
- Suivez les étapes suivantes.
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"


5. Confirmez la mise à jour



4. Sélectionnez Mise à jour



3. Sélectionnez "Informations"

Non

6. Attendez jusqu'à la fin
La mise à jour peut prendre une certaine durée, n'appuyez sur chaque boulon.
7. Eteignez le projecteur
Lorsque l'écran suivant s'affiche, la mise à jour est terminée. Maintenez enfoncé le bouton Marche pendant 6 secondes pour éteindre le projecteur.

- Ne touchez pas les boutons et n'éteignez pas le projecteur pendant le processus de mise à jour. Autrement vous risqueriez d'endommager le projecteur. N'enlevez pas la carte microSD tant que la mise à jour n'est pas terminée.
Allumez le projecteur



Ajust. auto de l'image
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



3. Sélectionnez "Correction déformation"

5. Sélectionnez l'ajustement auto de l'image


4. Sélectionnez "Ajustement auto de l'image"






1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



3. Sélectionnez "Correction déformation"

5. Ajustez l'affichage de l'image

4. Sélectionnez "Trapèze manuel"







1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



3. Sélectionnez "Clavier"
4. Pour allumer/éteindre le son



RéINITIALISER LE SYSTEME
Réinitialiser le système avec le menu Réinitialiser
Lorsque le système est réinitialisé, tous les fichiers enregistrés sur la mémoire interne seront effacés. Assurez-vous que vous avez bien sauvegardé avant de faire la réinitialisation.
1. Sélectionnez "Réglages"



2. Sélectionnez "Système"



4. Confirmez la réinitialisation



3. Sélectionnez "Réinitialiser"





Sélectionner manuellement la source d'entrée
Si plus d'un périphérique externe est connecté au projecteur ou que le projecteur ne peut pas détecter automatiquement le périphérique externe, vous devez sélectionner manuellement la source d'entrée. Pour faire cela, procédez comme suit.

Réglages de SOURCE d'entree
Changer les réglages du rapport d'aspect
- Affichez le contenu de la source
Mode d'affichage
Affichage Guide des boutons


- Confirmez le réglage

Lorsque aucune touche n'est utilisée pendant 10 secondes, l'icône du rapport d'aspect disparaît automatiquement et son réglage est appliqué.


Option de défilement
- Sélectionnez "Rapport d'aspect"


Option de défilement
- Faites défiler le réglage du Rapport d'aspect
Option de défilement

Option de défilement




Ajuster le réglage du contraste
- Affichez le contenu
de la source
Mode d'affichage
Affiche Guide des boutons

- Sélectionnez "Réglages"


- Sélectionnez "Contraste"

- Ajustez le réglage
Quitter le réglage du contraste
Défilez les autres
réglages : Netteté, Couleur, DEL, Luminosité
Retourner au menu Accueil







Réglages de SOURCE d'entree
Ajuster le réglage de la luminosité
- Affichez le contenu de la source
Mode d'affichage
Affiche Guide des boutons


2. Sélectionnez "Réglages"


3. Sélectionnez "Luminosité"
4. Ajustez le réglage
Quitter le réglage de la luminosité
Défilez les autres réglages
Contraste, Luminosité, Mode de couleur, Mode LEL, Luminosité
Renvoie au menu Accueil






Lorsque aucune touche n'est utilisée pendant 10 secondes, l'icône de la luminosité disparaît automatiquement et son réglage est appliqué.

Sélection des réglages du Mode DEL
- Affichez le contenu
Mode d'affichage
Affiche Guide des boutons


2. Sélectionnez "Réglages"


3. Sélectionnez "Mode DEL" 4. Ajustez le réglage
Quitter les réglages du mode DEL
Défilez les autres réglages
Luminosité, Contraste, Netteté, Mode de couleur, Mode DEL

Renvoie au menu Accueil





Réglages du Mode DEL Luminosité
Photo
Cinéma
Sélectionner les réglages du Mode de couleur
1. Affichez le contenu de la source Mode d'affichage
Affiche Guide des boutons


2. Sélectionnez "Réglages"


3. Sélectionnez "Mode de couleur" 4. Ajustez le réglage

Quitter les réglages du mode de couleur
Définir les autres réglages : Mode DEL, Luminosité, Contraste, Netteté, Couleur, DEL
Retourner au menu Accueil






Réglages du mode de couleur

Étendue: Utilisé pour projeter des images avec des couleurs plus vives.

Standard: Utilisé pour projeter des images avec des couleurs standards.
Ajuster le réglage de la netteté
1. Affichez le contenu de la source Mode d'affichage
Affichage Guide des boutons


2. Sélectionnez "Réglages"


3. Sélectionnez "Netteté" 4. Ajustez le réglage
Quitter le mode de réglage de la netteté
Définir les autres réglages : Mode de couleur, Mode DEL, Luminosité, Contraste, Netteté
Retourner au menu Accueil







Réglages de SOURCE d'entrée (3D)
Changement des réglages du mode 3D
- Affichez le contenu de la source
Mode d'affichage
Affichage Guide des boutons

2. Sélectionnez "3D"

3. Sélectionnez "Mode 3D"
4. Faites défiler le réglage du Mode 3D




Synchronisation de l'affichage 3D
- Affichez le contenu de la source
Mode d'affichage
Affiche Guide des boutons


2. Sélectionnez "3D"

3. Sélectionnez "Synchro 3D"




Mode de transfert de données
Lorsqu'un ordinateur est connecté via USB, le projecteur détecte automatiquement la connexion et le message suivant apparait sur l'écran.
- Sélectionnez "Transfert de données"


- Confirmez le transfert


- Débranchez le cable USB

Vérifie l'état du chargement sur votre ordinateur. Lorsque le chargement est terminé, vous nevez débrancher le cable USB pour afficher le menu Accueil.
- Téléchargez des fichiers avec un ordinateur

L'écran devient tout noir 60 secondes pour économiser l'énergie. Appuyez sur pour réveiller l'affiche.
Mode d'affichage USB
Lorsque vous utilisez la fonction Affichage USB la première fois : 1. Dans le bureau de Windows, naviguez vers le disque "USB Display V1.0.1" et double-cliquez sur "dlusb launcher.exe", voir "Mode Transfert de données" ci-dessus 2. Affichage USB n'est pas compatible avec MAC.
- Sélectionnez "Affichage USB"


- Connectez un PC


- Affichez Affichage PC


- Débranchez le câble USB

Mode d'affichage wi-fi
Lorsque vous utilisez la fonction Affichage Wi-Fi la première fois, installez le logiciel "MirrorOp Sender" sur votre PC. 1. Dans le bureau de Windows, double-cliquez sur "setupMirrorOpSender.exe". Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel. 2. L'affichage Wi-Fi n'est pas compatible avec MAC.
1. Branchez la dongle Wi-Fi
Ce projecteur est seulement compatible
avec le type de dongle "AboCom WU5205".
2. Sélectionnez "Entrée"


3. Sélectionnez "Affichage Wi-Fi"

5. Dans Connexion sans fil sur le PC, sélectionnez "Solomon_Awind"
Afficher l'affichage Wi-Fi Information
6. Réglez le réglage de l'ip sur "internet protocol version 4 propriétés (tcp/ipv4)
Assurez-vous que la carte sans fil du PC et l'ID du projecteur utilisent le même Domaine.

7. Lancez le logiciel "MirrorOp Sender" et sélectionnez "Solomon_Awind" dans la liste des points d'accès
8. Affichez Affichage PC
- Une fois branché, le PC ajustera automatiquement la résolution de l'écran.
- Pour un affichage d'image de toute quality, il est recommendé de désignationner le mode de transfert APP:

Compatibilité VGA / mode VIDEO
Tableau des fréquences
| Mode | Résolution | Sync. V (Hz) |
| VGA | 640 x 480 | 60 |
| 800 x 600 | 60 | |
| 1024 x 768 | 60 | |
| 1280 x 720 | 60 | |
| 1280 x 800 | 60 | |
| YPbPr, HDMI | 480i / 480P | 60 |
| 576i / 576P | 50 | |
| 720P | 50 / 60 | |
| 1080i / 1080P | 50 / 60 |
Tableau des fréquences (Source 3D)
| E/S | Synchronisation | Modèle 3D par défaut |
| RGB/DVI | 800 x 600 @ 120Hz | "DLP-LINK (allumé)" |
| 1024 x 768 @ 120Hz | ||
| HDMI | 800 x 600 @ 120Hz | "DLP-LINK (allumé)" |
| 1024 x 768 @ 120Hz | ||
| 480i & 576i | "Eleint" | |
| Composante Composite | NTSC(480i) | "Eleint" |
| PAL(576i) |
Compatibilité : document
Le projecteur utilise Picsel File Viewer pour ouvrir et afficher les fichiers Microsoft Office et les fichiers Adobe PDF.
Versions supportées
| Versions de Office |
| Microsoft®Office 95 |
| Microsoft®Word 97 |
| Microsoft®Office 2000 |
| Microsoft®Office 2003 |
| Microsoft®Office 2007 |
| Microsoft®Office 2010 |
Formats de document compatibles :
| Application Microsoft® Office | Extension de fichier |
| Word | *.doc *.docx |
| Power Point | *.ppt *.pptx |
| Excel | *.xls *.xlsx |
| Texte | *.txt |
| Adobe PDF |

LISTE de fichiers multimédia compatibles : vidéo
Vidéo
| Format de matériel (nom d'ext.) | Format video | Résolution maximale | Vitesse d'image | Profil |
| MPG | MPEG1 | 1280 x 800 | 30 images/s | - |
| MPEG | ||||
| AVI | H.264 | 1280 x 800 | 30 images/s | Ligne de base |
| MOV | ||||
| MP4 | ||||
| 3GP | ||||
| AVI | MPEG4 | 1280 x 800 | 30 images/s | Profile simple |
| 3GP | ||||
| mov | ||||
| wmv | ||||
| AVI | Xvid | 1280 x 800 | 30 images/s | Ligne de base |
| wmv | ||||
| FLV | Sorenson Spark | 1280 x 800 | 30 images/s | Ligne de base |
| mp4 | H.264 | - | - | - |
| AVI | MJPEG | 1280 x 800 | 30 images/s | Ligne de base |
| mov | ||||
| MKV | - | - | - | - |
Le format vidéo ne prend pas en
charge le contenu de la fonction B-Frame.
LISTE de fichiers multimédia compatibles : image/musique
Image
| Format du fisier | Extension de fisier |
| JPEG | *.jpg, *jpeg |
| JPG | |
| BMP | *.bmp |
Audio
| Format de:Fichier (nom d'ext.) | Fréquence d'échantillonnage (KHz) | Débit binaire (Kbps) |
| AAC | 8-48 | 8-256 |
| MP3 | 8-48 | 8-320 |
| PCM | 8-48 | 128-1536 |
| ADPCM | 8-48 | 32-384 |
| WMA | 22-48 | 5-320 |
GUIDE de dépannage
Si vous avez des problèmes avec votre projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si un problème persiste, contactez ce revendeur local ou le centre de service.
Problèmes d'image
Aucune image n'apparaît à l'écran
- Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Vérifiez que le projeteur est allumé.
Les images flowe
- Tournez la bague de réglage du focus
- Vérifiez que l'écran de projection se trouve à l'intérieur de la distance requise, entre 21,62 et 228,96 pieds (entre 0,5 et 5,8 mètres) du projecteur. Voir page 4.
L'images trop petite ou trop large : Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. L'image est à l'envers - Sélectionnez "Réglage → Affichage → Projection" dans le menu OSD et réglez le sens de la projection.
Problèmes audio
Pas de son - Pendant la lecture sociale, appuyez sur ou ∇.
Voyant DEL
| Couleur DEL | Description |
| Etant | En train d'être utilisé |
| Rouge | Veille |
Lorsque la température du projeteur dépasse 85°C, le projeteur s'éteint automatiquement grâce à sa fonction de protection contre haute température. Ceci est normal. Laissez le projeteur se refroidir avant de le rallumer.
Clause pour office / document viewer
Le droit de copyright appartient à Picsel, pour éviter de violer les droits de l'utilisateur et des autres parties.
- Tous les IPR, incluant mais non limités aux copyrights, dans le produit Picsel apparaissent à Picsel ou à ses fournisseurs.
- L'utilisateur final ne peut pas :
- faire des copies des produits de Picsel, ou les rendre disponibles à utiliser par un autre partie.
- démonter et copier, désassembler, retraduire ou décoder de chaque manière que ce soit les produits de Picsel, ou toute copie ou partie d'un produit, afin d'obtenir le source code. Sauf lorsque cette est permitted par une loi applicable.
- Picsel n'offre aucune garantie ou repré é, la valeur marchande ou son adéquation à une utilisation particulière pour les produits de Picsel, et telles garanties ou représentations sont par la présente renoncées et non valides.
- Picsel accepte et reconnaît que Picsel et les produits de Picsel ne seront pas mentionnés spécifiquement dans la licence de l'utilisateur final.
Tous droits réservés.
Optoma se réserve le droit d'effectuer des modifications techniques. Optoma n'assume aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects résultant d'erreurs, d'omissions ou de différences entre l'appareil et cette documentation.
Toutes les marques et les logos sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leurs détenteurs respectifs.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans le champ visuel direct des lieux de travail d'affichage visuel.
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com