COMPACT C2 - Aspirapolvere senza sacco MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo COMPACT C2 MIELE in formato PDF.
Domande degli utenti su COMPACT C2 MIELE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere senza sacco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale COMPACT C2 - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. COMPACT C2 del marchio MIELE.
MANUALE UTENTE COMPACT C2 MIELE
it Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino
de 4
en 27
fr 50
nI 73
it 94
Istruzioni di sicurezza e avventenze 94
Descrizione apparecchio 100
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 102
Indicazioni sui regolamenti europei (UE) nr. 665/2013 e 666/2013 103
Notarelativaleimmagini 103
Prima dell'uso 104
Uso 106
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo 107
Manutenzione 108
Doveacquistare sacchetti e filtrioriginali 108
Quali sono i sacchetti e i filtri adatti 108
Quando sostituire il sacchetto polvere 109
Funzionamento dell'indicatore sostituzione sacchetto 109
Come sostituire il sacchetto polvere 109
Quando sostituire ilchio motore 110
Come sottituire ilchio motore 110
Quando sostituire ilchio ria in uscita 110
Come sostituire ilchio ria in uscita AirClean 110
Come sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 111
Cambiarechioia in uscita 111
Da tenere presente quando si cambia tipo dichio 111
Quando sostituire gli alzafili 111
Come sosituire gli alzafili 111
Pulire le rotelle della bocchetta AllTeQ 111
Pulizia / Manutenzione 112
Guasti,cosafare...? 113
IT - Assistenza tecnica 114
IT - Informazioni importanti sulla garanzia 114
CH - Servizio di assistenza 114
CH - Conizioni di garanzia 114
Accessori su richiesta 114
Questo aspirapolvere è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso improprio può essere uncommonly provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare l'aspirapolvere per la prima volta, leggere attendamente il presente libretto di istruzioni; contieneindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere. In quello modo si evita diMETTERA rischio la propria sicurezza e di danneggiareI'aspirapolvere.
Conservare con cura il presente libretto d'istruzioni e consegnarloanche a eventuali futuri utenti.
Spagnere sempre l'aspirapolvere dopo l'uso, prima di sostituire gli accessori e di effettuare agli'intervento di pulizia/manutenzione. Estrarre la spina alla presa elettrica.
Uso previsto
Quest'aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non delve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Questo aspirapolverere è adatto alla pulizia quotidianà di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
- Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Utilizzato l'aspirapolvere per aspirare esclusivamente oggetti asciutti. Non passare l'aspirapolvere su persone né su animali. Non è ammesso impiegarlo in altri modo o apportare qualsvoglia modificifica all'aspirapolvere.
Le personne che per le loro capacité fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.
Bambini
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per giocco avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellecola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di sotto degliotto anni oppure sorvegliarli costamente.
I ragazzini più grandi e responsabili possono utilizzare l'aspirapolvere perché sorgaglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutte sicurezza. è importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In agli caso non permettere loro di effettuire operazioni di pulizia e manutenzione alla sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanzihe dell'apparecchio.Non permettere loro di giocarci.
Sicurezza tecnica
Prima di mettere in funzione l'apparecchio controllare che non vi siano danni visibili esternamente né sull'aspirapolvere né sugli accessori; non mettere in funzione un aspirapolvere danneggiato.
Confrontare i valori di allacciamento (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dati dell'aspirapolvere con quelli dell'impianto elettrico. Questi dati devono assolutamente corrispondere. L'aspirapolvere non modificato è adatto a funzionare a 50~Hz o 60~Hz .
La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata.
Il funzionamento sicuro e fidabile dell'aspirapolvere è garantito solo se l'elettrodomestico è allacciato alla rete elettrica pubblica.
Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qualsiasi eventuale ulteriore danno decade.
Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciarto ad es. sotto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostuzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si possono generare delle piccole cariche elettrostatiche. Per evitare gli sgradevoli effetti delle scariche elettrostatiche, è stato applicato un inserto metallico dietro l'impugnatura. Quando si passa l'aspirapolvere, tenere la mano sempre a contatto con quello inserto.
Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure solo leggermente inumidito.
Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technician del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste possono mettere seriamente in pericolò la sicurezza dell'utente.
Impiego corretto
Non mettere mai in funzione l'aspirapolvere alla sacchetto, filtro motore e filtrro aria in uscita.
Se il sacchetto polvere non è insertito, il coperchio del vano sacchetto non può essere chiuso. Non forzare!
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette, cenere o carbone apparentente spenti.
Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagnato. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.
it - Istruzioni di sicurezza e avventenze
Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare sostanze lavori e esplisi-ve, né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanze sono depositate.
Non aspirare all'altezza della testa delle persone.
Accessori
Se in azione la turbospazzola Miele, non avvincare le mani al rullo in movimento.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.
Utilizzare solo sacchetti, filtri e accessori con il logo originale Miele. Solo in quello caso la casa produttrice può garantirne la sicurezza.
Miele non risponde per i uomini causati da un uso diverso da quello previsto, da impostazioni sbagliate dell'apparecchio e dall'inosservanza delle istruzioni per la sicurezza e delle avventenze.
it - Descrizione apparecchio

① Impugnatura XXL *
(2) Aria secondaria *
③ Tasti di sblocco
④ Tubo telescopico *
(5) Pulsante per regolare la lunghezza del tubo telescopico *
⑥ Tasto di sblocco coperchio vano sacchetto
⑦ Bocchetta a pavimento *
⑧ Maniglia per il trasporto
⑨ Sacchetto polvere
10 Filtro motore
① Park-System per il posizionamento (su entrambi i lati dell'aspirapolvere)
12 Filtro aria in uscita *
Cavo di alimentazione
14 Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
15 Selettore potenza
16 Park-System per le pause di lavoro
Taste a pedale On/Off ①
18 Segnalazione sostituzione sacchetto
19 Attacco girevole
20 Tubo aspirante flessible
21 Porta-accessori
- a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in do-tazione.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityà di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Conservare l'imballaggio originale e le parti in polistirolo per poter trasportare l'apparecchio anche in un successivo momento. Inoltre è necessario conservare l'imballaggio anche per l'eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di guasti e/o danni.
Riciclare i componenti permette di ridurre il volume degli scarti e favorisce un utilizzo piùrzionale delle risorse non rinnovabili. Raccogliere e smaltire l'imballaggio secondo le disposizioni vi-genti nel comune di residenza.
Smaltimento del sacchetto e dei filtri
Sacchetti e filtri sono realizzati in materiali eco-compatibili. I filtri possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici; lo stesso vale per i sacchetti, a meno che non contengano sporco che non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltimento dell'apparecchio
Estrarre dal vecchio appearecchio il sacchetto polvere e i filtri e gettarli nei rifiuti indifferenziati di casa.
Il simbolo del cassetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti misti urbani. L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed eletrotecnici alleviesti dai comuni o dlalle società di igiene urbana oppure riconsegnarla Gratisumente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Accertarsi che sono al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sua tenuta lontana dai bambini.
Indicazioni sui regolamenti europei (UE) nr. 665/2013 e 666/2013
Questo elettrodomestico è un aspirapolvere a uso domestico e in base ai regolamenti sopra citati viene classificato come aspirapolvere universale.
Le presenti istruzioni d'uso, la scheda tecnica UE relativa all'aspirapolvere, cosi come l'etichetta energetica on-line si possono scaricare dal site internet Miele www.miele.com.
Il consumo energetico annuo riportato sulla scheda tecnica e sull'etichetta energetica descrive il consumoindicativo annuo di energia (kWh per anno), basato su 50 attività di pulizia. Il consumo effettivo annuo di energia dipende dalle modalità di utilizzo dell'apparecchio.
Tutte le misurazioni e i calcoli da effettuare citati nei regolamenti sono stati eseguiti in base alle seguenti norme, valide e armonizzate, tenendoconto anche delleindicazioni pubblicate alla Commissione Europea a settembre 2014:
a) EN 60312-1 Aspirapolvere per uso domestico - Parte 1: Aspirapolvere a secco - Metodi per la verifica delle prestazioni
b) EN 60704-2-1 Apparecchi elettrici per uso domestico e similare - Codice di prova per la determinazione del rumore aereo - Parte 2-1: Norme particolari per aspirapolvere
c) EN 60335-2-2 Apparecchi elettrici di uso domestico e similare - Sicurezza - Parte 2-2: Norme particolari per aspirapolvere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d'acqua.
Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l'aspirapolvere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descritto nei regolamenti. Per la determinazione dei valori sono state utilizzate differenti bocchette con le seguenti impostazioni:
a) per il consumo energetico, la classe di efficacía pulente, così come il valore acustico su tappeto è stata impiegata la bocchetta commutabile in dotazione in modalità tappeti (v. cap. "Prima dell'uso").
b) per il consumo energetico, così come la classe di efficacia pulente su pavimenti duri è stata impiegata la bocchetta commutabile in dotazione in modalità pavimenti duri (v. cap. "Prima dell'uso"). Se con l'aspirapolvere fosse in dotazione una bocchetta speciale per fughe SRD, alla è da preferire quest'ultima per otteneri valori sopra citati, poiché ideata appositamente per la pulizia di pavimenti duri.
I dati riportati sulla scheda tecnica UE e sull'etichetta energetica si riferiscono esclusivamente alle combinazioni indicate e alle impostazioni delle bocchette sui vari tipi di pavimento.
In tutte le misurazioni sono stati utilizzati esclusivamente sacchetti polvere, filtri motore e filtri aria in uscita originali Miele.
Nota relativa alle immagini
Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti istruzioni d'uso, nelle pagine pieghevoli.
Prima dell'uso
Allacci are ituboflessibile (Fig.01)
Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspi-rapolvere fino al percettabile incastro. Far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta).
Rimuovere il tubo flessibile (Fig. 02)
- Tenere premuti i due tasti ai lati dell'attacco e sganciare il tubo dall'apertura.
Collegare impugnatura e tubo flessibile (Fig. 03)
Inserire il tubo flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.
Collegare impugnatura e tubo aspi-rante (Fig. 04)
Infilare l'impugnatura del tubo flessibile nel tubo rigido fino allo scatto. Far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporgenza arro Tondata che indicano la posizione corretta).
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente.
Regolare la lunghezza del tubo telescopico
A seconda del modello, l'aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti tubi aspi-ranti rigidi:
Tubo telescopico
Tubo telescopico Comfort
Il tubo telescopico è formato da due pezzi, di cui uno scorre dentro l'altro e può essere sfilato e fermato all'altezza desiderata.
Tubo telescopico (Fig. 05)
■ Premere il pulsante di regolazione, allungare o accorciare il tubo telescopo alla lunghezza desiderata.
Tubo telescopico Comfort (Fig. 05)
■ Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.
Collegare il tubo telescopico e la bocchetta a pavimento / la bocchetta per fughe (Fig. 06)
Infilare il tubo telescopico nella bocchetta a pavimento / nella bocchetta per fughe ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si sente che si incastra.
Per staccare i due elementi, premere il tasto di sblocco.
Uso della bocchetta speciale per fughe SRD
(a seconda del modello)
Per la pulizia atteneri sempre in primo luogo alle istruzioni del produtto re del pavimento.
La bocchetta speciale per fughe è particolarementeindicata per aspirare pavimenti con fughe e fissure profonde, ad es. vecchi pavimenti di assi in legno.
Impostare la bocchetta commutabile (Fig. 07 + 08)
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre per gli altri tipi di pavimenti o per applicazioni speciali bocchette, spazzole e accessori aspiranti adatti (v. cap. "Accessori su richiesta").
Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.
Pulire tappeti e moquette con le setole rientrate:
■ premere il tasting a pedale l
Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte:
■ premere il tasting a pedale.
Se la bocchetta a pavimento commutabile scorre con dificoltà, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorrera più facilemente (v. cap. "Uso - Impostare la potenza aspirante").
Attivare l'indicatore saturazione filtro aria in uscita
Ilchio in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere (Fig. 09).
a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Se l'aspirapolverere è dotato del filtrò aria in uscita b, c o d, attivare l'indicatore saturazione filtrò aria in uscita.
Premere il tasting di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano sacchetto fino allo scatto verso l'alto (Fig. 10).
Rimuovere la fascia con leindicazioni (Fig. 11).
Premere l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita (Fig. 12).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 13).
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Indicatore saturazione filtro aria in uscita
L'indicatore saturazione filtering segnala la durata del filtering aria in uscita. Dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media all'utilizzo di un anno, la finestrella dell'indicatore saturazione filtering aria in uscita risulta completamente rossa (Fig. 14).
Uso degli accessori in dotazione (Fig. 15)
① Pennello con setole naturali
per aspirare listelli, oggetti decorati, intagliati o particolaremente delicati.
La testa del pennello può essere ruotata in modo da assumere la posizione più comoda.
② Bocchetta per poltrone
per aspirare divani, poltrone, materassi, cuscini, tende ecc.
Bocchetta a lancia
per aspirare pieghe, fessure ed angoli.
④ Porta-accessori per tre elementi (Fig. 16)
Ogni accessorio ha il suo posto nel porta-accessori,indicato da un symbolo.
- Quando serve, infrilare il porta-accessori sull'attacco girevole dell'aspirapolvere finché scatta in modo percettabile.
Alcuni modelli hanno in dotazione più di seriée uno dei seguenti accessori non rappresentati in figura.
- Bocchetta AllergoTeQ
-Turbospazzola
A questi aspirapolvere sono allegate delle istruzioni d'uso separate relative all'accessorio in dotazione.
Bocchetta universale commutabile (Fig. 17)
Adatta又能 per la pulizia di gradini.
Per motivi di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.
Uso
Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 18)
Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata (max. ca. 6,5 m, con i modelli Compact C2 XXL max. ca. 7,5 m).
■ Inserire la spina nella presa.
Estrarre tutto il cavo se si preve de di utilizzato l'aspirapolvere per più di 30 minuti, altrimenti potrebbe surriscaldarsi e subire dei danni.
Avvolgere il cavo (Fig. 19)
Estrarre la spina alla presa elettrica.
Premere brevamente il tasting a pedale per l'avolgimento automatico del ca-vo.
Il cavo si avvolge completamente.
Se non si deve avvolgere completa-mente il cavo, è possibile disattivare questa funzione. Durante l'avolgimento tenere in mano il cavo e tirarlo brevamente, quando si vuole terminare l'avolgimento.
Accensione e spegnimento (Fig. 20)
Premere il tasting a pedale On/Off ①.
Impostare la potenza aspirante (Fig. 21)
La potenza può essere adeguata al tipo di superficie o di situazione. Se si riduce la potenza, la bocchetta corre con maggiorefacilitya.
I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediatamente per quali usi è raccomandata quella potenza.
Tende, tessuti
Mobili imbottiti, cuscini
Pregiati tappeti velour, passatoie
Pulizia quotidiana, a risparmio energetico, massima silenziosità
Tappeti e moquette a riccioli
Pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi
Se siutilizza la bocchetta commutabile equestaaderisce troppo al pavimento, ridurre la potenza aspirante
cosi da augmentarne la scorrevolezza.
■ Ruotare il selettore sulla potenza desiderata.
Apire l'aria secondaria (Fig. 22)
L'aria secondaria serve a ridurre immediatabmente la potenza aspirante alla bocchetta in modo che si stacchi dall'oggetto che si sta aspirando.
Aprière l'aria secondaria sull'impugnatura quel tanto che basta per stacca-re o spostare con facilità la bocchetta.
Quando si après l'aria secondaria, la bocchetta diventa più scorrevole.
Durante l'aspirazione
- Mentre si aspira trascinare l'aspirapolvere diaetro di sé. L'aspirapolvere cui quodesserere appoggiato anche in verticale, ad es.per pulire scale o tende.
Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si possono generare delle piccole cariche elettrostatiche, che si scaricano a determinate situazioni. Per evitare gli sgradevoli effetti delle scariche elettrostatiche, è stato applicato un inserto metallico dietro l'impugnatura. Appoggiare la mano su quello inserto quando si passa l'aspirapolvere (Fig. 23).
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo
Park-System per le pause di lavoro (Fig. 24)
Per brevi pause di lavoro, il tubo aspi-rante cui possere comodamente aggancciato all'aspirapolvere in verticale.
Infilare la bocchetta con il gancio posteriore nel Park-System.
Se I'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, ad es. una rampa, accoriare completeness il tubo telescopico.
Park-System per il posizionamento (Fig. 25)
Dopo I'uso spegnere I'aspirapolvere ed estrarre la spina alla presa elettrica.
Riporre l'aspirapolvere in posizione verticale.
Per comodità si consiglia di accorrciare completeness il tubo telescopico.
Infilare la bocchetta con l'apposto gancio dall'alto in uno dei due supporti laterali dell'aspirapolvere.
Ora l'aspirapolvere cui oessere trasportato e riposto comodamente.
Se l'aspirapolvere è dotato di impugnatura XXL, si può riporlo occupando ancora minor spazio (Fig. 26).
- Una volta accoriato completeness il tubo telescopico, staccare l'impugnatura XXL.
- Avvolgere il tubo flessibile intorno al tubo telescopico e infrilare dall'alto il perno di aggancio dell'impugnatura XXL nella seconda fessura.
Manutenzione
Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento ed estrarre la spina alla presa elettrica.
IlsystemafiltranteMieleècomposto da trelementi:
- Sacchetto polvere
- Filtromotore
- Filtro aria in uscita
Per garantire l'efficienza dell'aspirapolvere, sostituire questi filtri con regolarità.
Utilizzare solo accessori con il logo originale Miele. Solo in quello modo è possibile utilizzato a pieno la potenza aspirante dell'aspirapolvere e ottenere il miglior risultato di pulizia.
I sacchetti polvere contraddistini dal logo originale Miele non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. Proprio perché vengono impiegati materiali diversi, risultano molto durevoli e sicuri.
Si osservi che malfunzionamenti e uomini all'elettrodomestico causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo originale Miele, sono escludi alla copertura di garanzia.
Dove acquistare sacchetti e filtri originali
I sacchetti e i filtri originali Miele posso non essere acquistati presso i rivenditori specializzati, i centri di assistenza tec-nica autorizzati Miele e on-line sul sito shop.miele.it
Quali sono i sacchetti e i filtri adatti
I sacchetti polvere originali Miele con piastra rossa, tipo F/J/M, e i filtri originali Miele si riconoscono dal logo originale Miele apposto sulla confezione o direttamente sul sacchetto.

ORIGINAL Miele
Ogni confezione di sacchetti polvere originali Miele contieneanche un filtro aria in uscita AirClean e un filtrto motore.
Se inceve si vuole comparare il filtrato aria in uscita originale singolarmente, basta indicate al negotiante o al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele il modello del proprio aspirapolvere. I pezzi si possono acquistare anche on-line sul site shop.miele.it
Quando sostituire il sacchetto polvere (Fig. 27)
Il sacchetto deve essere sostituito quando la finestrella che indica il grado di saturazione si colora completamente di rosso.
I sacchetti polvere sono articoli monouso. Una volta pieni, devono essere gettati via. Non riutilizzarli più volte. I pori intasati riducono la potenza aspirante dell'aspirapolvere.
Verificare il grado di saturazione del sacchetto
- Agganciare la bocchetta universale commutabile.
Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.
Funzionamento dell'indicatore sostituzione sacchetto
Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.
Seiene aspirata molta polvere fine, come p.es. polvere da trapanatura, sabbia, eventuallymenteanche gesso o farina,i por del sacchetto polvere si intasano rapidamente.
L'indicatore segnalera sacchetto satura.
anche se in effetti non è del tutto pieno.
Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. il segnalatore reagirà invece solo quando il sacchetto sare completingmente piano.
Come sostituire il sacchetto polvere (Fig. 28 + 29)
- Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati dell'attacco e sganciare quest'ultimo dall'apertura (Fig. 02).
■ Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano sacchetto versusl'alto fino allo scatto (Fig. 10).
Contemporaneamente il sacchetto si chiude in automatico, sono da impedire la fuoriuscita di polvere.
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
■ Inserire il nuovo sacchetto nella sede rossa fino in fondo. Lasciare il sacchetto piegato,osi come lo si preleva alla confezione.
Distendere il sacchetto all'interno del vano il più possibile.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto finché si sente scattare il blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Un'apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano se manca il sacchetto. Non forzare!
Infilare l'attacco girevole nell'apertura di aspirazione dell'aspirapolvere finché si sente che si incastra. Far coincidere gli elementi che guidano la posizione sulle due parti (Fig. 01).
Quando sostituire ilhetto motore
Ogni volta che si inizia una nuova confezione di sacchetti polvere Miele. In anni confezione, infatti, è compreso anche un filtro motore.
Come sostituire il filtro motore (Fig. 30)
Aprière l coperchio del vano sacchetto.
■ Afferrare le linguette della piastra e sfilare il sacchetto alla sede.
Apriere tlelaio del filtro sul vano sacchetto ed estrarre il filtro consumato afferrandolo nel punto pulito.
Inserire un nuovo filtrato motore.
Richiudere il telaio.
■ Inserire il sacchetto fino in fondo nella sede.
Chiudere il coperchio facendo atten-zione a non impigliare il sacchetto.
Quando sostituire il filtro aria in uscita
Ilchio in dotazione (a,b,c) varia a se-
conda del modello di aspirapolvere (Fig. 09).
a AirClean
Sostituire甚么o filtro aria in uscita ogni volta che si inizia una nuova confezione di sacchetti polvere Miele. In ogni confezione, infatti, è compreso anche un filtraria in uscita AirClean.
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus 50 (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Quando la finestrella dell'indicatore saturatione filtrato aria in uscita è complemente rossa (Fig. 14). La spia si accende aftero ca. 50 ore di funzionamento, che corrisponde in media all'utilizzo di un anno. Si può continuare a lavorare ancchezza sostituire il filtrto. Tenere presente, pero, che la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficiente.
Come sostuire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 31 + 32)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Apriere l coperchio del vano sacchetto.
Premere lo sbloccaggio della griglia,......, e aprirla fino allo scatto.
Prelevare il filtro aria in uscita AirClean consumato afferrandolo nei punti puliti.
Inserire il nuovo filtering AirClean.
Se si vuole usare un filtro aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 oppure HEPA AirClean 50, v. quando riportato al cap. "Cambiare tipo di filtrato aria in uscita".
Chiudere la griglia.
Chiudere il coperchio.
Come sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 (Fig. 33 + 34)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Apriere l coperchio del vano sacchetto.
Sollevare il filtro aria in uscita ed estrarlo.
■ Inserire il nuovo filtering aria in uscita e premerlo verso il basso.
Premere la spia saturazione filtrato aria in uscita (Fig. 12).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro del display compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 13).
Se si vuole usare un filtro aria in uscita AirClean v. quanto riportato al cap. "Cambiare tipo di Filtering aria in uscita".
Chiudere il coperchio.
Cambiare filtro aria in uscita (Fig. 09)
Ilchiointodazionevariaasecondadelmodello diaspirapolvere:
a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus 50 (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Da tenere presente quando si cambia tipo di filtering
- Se anziché un filtro aria in uscita a si desidera utiliser il filtro b, c o d, estrarre ancche la griglia filtro dallosportellino e insere il nuovo Filtering cosi come è.
Attivare l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita (Fig. 12).
-
Se anziché un filtro aria in uscita b, c o d si inserisce un filtro a, alla bisogna insere anc che la griglia filtro * (Fig. 32).
-
Griglia filtro, v. cap. "Accessori su richiesta"
Quando sostituire gli alzafili
Una volta consumati, sostituire gli alza-fili situati lungo l'apertura della bocchetta. Sostituire gli alzafili, quando il feltro è liso.
Come sostituire gli alzafili (Fig. 35)
Infilare ad es. un cacciavite piatto nei piccoli incavi sotto le fasce e facendo leva spingere fuori di lato le fasce alzafili.
Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.
Pulire le rotelle della bocchetta AllTeQ (Fig. 36)
① Sbloccare I'asse della rotella (chiusura a baionetta) con una moneta.
② Spingere fuori l'asse e rimuoverlo.
③ Sfilare la rotella.
■ Eliminare filie e capelli e reinserire l'asse.
I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.
Pulizia / Manutenzione
Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento ed estrarre la spina alla presa elettrica.
Aspirapolvere e accessori
Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.
Non utilizzato mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o multioso e detergenti contententi oli.
Vano sacchetto
Il vano sacchetto più essere pulito, all'occorrezza, con un secondo aspirapolvere oppure semplicamente con un panno asciutto o un piumino per polvere.
Non immershere mai l'aspirapolvere in acqua. Se I'umidità penetrannell'aspirapolvere c'è pericolo di scossa elettrica.
Guasti,cosafare...?
| Problema | Causa e rimedio |
| L'aspirapolvere si spe-gne da solo. | Un termostato spegne l'aspirapolvere se si dovesse surriscaldare ad es. perché è stato aspirato un ogget-to che intasa i canali di aspirazione, oppure perché è stata aspirata una grande quantità di polvere fine che ostruendo i pori del sacchetto lo ha reso impermeabi-le. Un'ulteriore causa potrebbe essere la saturazione del filtrò motore o del filtrò aria in uscita. ■ Spagnere l'aspirapolvere (premere il tasting a pedale On/Off ①) e staccare la spina alla presa elettrica. Una volta rimossa la causa, aspettare ca. 20-30 minu-ti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere, in modo che si raffreddi. |
IT - Assistenza tecnica
Per eventuali riparazioni rivolgersi:
- al rivenditore specializzato Miele oppure
- al servizio di assistenza tecnica Miele (per il numero v. di seguito).
IT - Informazioni importanti sulla garanzia
La garanzia decorre alla data di acquisto dell'aspirapolvere e viene concessa per 24 mesi se l'apparecchio è impiegato per uso domestico. Non sono coperti da garanzia danni dovuti a un uso improprio o non conforme a quanto indicate nelle istruzioni d'uso, dovuti acause esterne come danni di trasporto, urti, colpi, danni da agenti atmosferici o altri fenomeni naturali nonché all'uso di ricambi, sacchetti o accessori non origini.
Per ulteriori informazioni sulla garanzia o per richiedere il libretto completo di garanzia rivolgersi al Servizio Clienti al numero

Servizio Clienti 199.155.155
Al costo massimo di 14 cent/min da rete fissa e in media 35 cent/min da cellulare.
Rivolgersi sempre al Servizio Clienti per ottenere copia del libretto di garanzia.
CH - Servizio di assistenza
In caso di necessità contattare il servizio assistenza Miele a Spreitenbach:
Telefono 0800800222
Fax 0564172904
CH - Condizioni di garanzia
La garanzia dell'aspirapolvere ha la durata di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia nel paese dell'utente, Telefonare al numero Telefonico indicate sopra. A questo numero si possono richiedere le condizioni di garanzia scritte.
Accessorisurrichiesta
Alcuni modelli hanno in dotazione più di serieso uno o più dei seguenti accessori.
Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.
Questi e altri prodotti possono essere ordinati su internet al site shop.miele.it
oppure presso il proprio rivenditore Miele di fiducia e il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Bocchette / Spazzole
Bocchetta a pavimento AllergoTeQ (SBDH 285-3)
Mentre si aspira, il display a colori (a semaforo) segnala il grado di pulizia della superficie.
Turbospazzola Turbo Comfort (STB 205-3)
È particolaremente adatta per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti aelo corto.
Spazzola pavimento Hardfloor (SBB 235-3)
Per aspirare pavimenti duri, piani e non delicati.
Spazzola pavimento Parquet (SBB Parquet-3)
Con setole naturali, per aspirare pavimenti duri, piani e delicati che si graffiano disponibile.
Spazzola pavimento Hardfloor Twister con snodo (SBB 300-3)
Per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.
Con setole naturali, per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.
Per aspirare superfici dure, piane, di granidi dimensioni e nicchie strette.
Altri accessori
Per aspirare oggetti piccoli e punti difficilmente accessibili, come impianti stereo, tastiere, modellini.
Valigetta accessory CarCare (SCC 10)
Per la pulizia dell'abitacolo dell'auto.
Valigetta accessory HomeCare (SHC 10)
Accessori per la pulizia degli ambienti domestici.
Turbospazzola a mano Turbo XS (STB 20)
Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto.
Spazzola universal (SUB 20)
Per spolverare libri, mensole e simili.
Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)
Per aspirare tra gli elementi del radiatore, in fissure o interstizi.
Bocchetta per materassi (SMD 10)
Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fessure.
Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)
Bocchetta a lancia molto lunga per aspirare fissure, angoli, pieghe.
Bocchetta a Iancia, 560 mm (SFD 20)
Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi molto accessibili.
Bocchetta per poltrone, 190 mm (SPD 10)
Bocchetta per poltrone particolarmente larga per aspirare poltrone, imbottiti, materassi e cuscini.
Prolunga tubo flessibile (SFS 10)
Per prolungare di ca. 1,5 ml tubo aspirante flessibile.
Per illuminare la superficie da aspirare.
Filtri
Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)
Assorbe gli odori che si generano dallo sporco aspirato nel sacchetto.
Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Filtro per un'aria in uscita extremamente purificata. Adatto a chi soffre di allergie.
Griglia filtro
Serve qualora si voglia utilizzato il filtering aria in uscita AirClean alippo del filtering Active AirClean 50, AirClean Plus 50 o HEPA AirClean 50.
United Kingdom
Miele Co. Ltd.
39057 Appiano - S. Michele (BZ)
Strada di Circonvallazione, 27
E-mail: info@miele.it
www.miele.it
Luxembourg:
Miele S.à r.l.