SWK 3000 EDS A1 KETTLE - Bollitore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SWK 3000 EDS A1 KETTLE SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SWK 3000 EDS A1 KETTLE - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SWK 3000 EDS A1 KETTLE del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SWK 3000 EDS A1 KETTLE SILVERCREST
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni. Waterkoker
13:28 Uhr Bollitore elettrico Destinazione d'uso Questo apparecchio è previsto per il riscaldamento di acqua per il consumo domestico. Non è previsto per l'impiego con altri liquidi o per i settori commerciali. Dati tecnici Tensione:
220 - 240 V ~ / 50 Hz
Potenza assorbita : 2500 - 3000 W Capacità massima: max. 1,7 l min. 0,5 l In presenza di impianti elettrici meno recenti, a causa dell'elevato assorbimento di potenza, si può verificare l'attivazione del salvavita (12A). Avvertenze di sicurezza Per evitare il pericolo di morte a causa di scossa elettrica:
- Impedire che la base con i collegamenti elettrici venga a contatto con l'acqua! In caso di contatto accidentale con l'acqua, asciugare completamente la base prima di utilizzarla.
- Utilizzare il bollitore solo con la base acclusa.
- Accertarsi che durante il funzionamento il cavo di alimentazione non si bagni o diventi umido. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa essere danneggiato in altro modo.
- Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza ai clienti, per evitare possibili danni. Seite 10
- Dopo l'uso disinserire sempre la spina dalla presa. Non è sufficiente spegnere l'apparecchio, poiché esso è ancora sotto tensione fino a quando la spina è inserita nella presa. Per evitare il pericolo di incendio e lesioni:
- Riscaldare l'acqua sempre e solo con il coperchio chiuso, altrimenti il meccanismo di spegnimento automatico non funzionerà. L'acqua in fase di ebollizione potrebbe fuoriuscire dai bordi.
- Possono verificarsi perdite di vapore bollente. Inoltre, il recipiente si surriscalda durante l'uso. Si consiglia quindi di utilizzare presine idonee.
- Accertarsi che l'apparecchio sia posizionato in modo stabile e in verticale prima di accenderlo. L'acqua in fase di ebollizione potrebbe far cadere un apparecchio posizionato in modo instabile.
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Non utilizzare un timer esterno né un sistema di telecontrollo separato per azionare l'apparecchio.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso. Volume di fornitura Bollitore Base Istruzioni per l'uso
13:28 Uhr Elementi di comando Bollitura dell'acqua 1 Tasto di sbloccaggio 2 Interruttore ON/OFF con spia di controllo integrata 3 Base 4 Scala con spie di controllo integrate 5 Beccuccio-colino Pericolo Non collocare mai la base elettrica 3 in prossimità dell'acqua: pericolo di morte! Attenzione Utilizzare solo acqua potabile fresca. Non consumare l'acqua che si trova già da oltre un'ora nel bollitore. Non bollire nuovamente l'acqua già bollita e raffreddata. Gettare sempre via l'acqua vecchia. Potrebbe verificarsi la formazione di germi! Messa in funzione Attenzione Utilizzare solo acqua potabile fresca nel bollitore! Non consumare acqua non indicata come potabile. In caso contrario, sussiste il rischio di danni alla salute!
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, accertarsi che ... – l'apparecchio, la spina e il cavo di rete siano in perfetto stato e... – tutti i materiali di imballaggio siano stati rimossi dall'apparecchio.
- Riempire l'apparecchio con acqua fino al segno MAX e farla bollire – come descritto di seguito.
- Gettare via quest'acqua dopo la bollitura.
- Lavare la caraffa con acqua corrente.
- Riempire l'apparecchio con acqua fino al livello MAX sulla scala graduata 4 e portare a ebollizione. Versare via anche quest'acqua. L'apparecchio è pronto per l'uso. Seite 11
- Rimuovere il bricco dalla base per riempirlo!
- Aprire il coperchio premendo il tasto di sbloccaggio 1.
- Durante il riempimento, mantenere il recipiente in posizione verticale. Solo in tal modo è possibile leggere correttamente la scala graduata 4. Riempire il bricco ... – almeno fino all'indicazione MIN, per non surriscaldare l'apparecchio, – non oltre il segno MAX affinché non fuoriesca dell'acqua durante la bollitura.
- Chiudere prima il coperchio e quindi collocare il bricco sulla base 3, fino ad assicurarne il posizionamento stabile sulla base 3.
- Inserire quindi la spina nella presa di corrente
- Premere l'interruttore ON/OFF 2 verso il basso, fino al suo inserimento.
- Le spie di controllo integrate nella scala 4, nonché la spia di controllo dell'interruttore ON/OFF 2 indicano che l'apparecchio sta riscaldando.
- L'apparecchio si spegne da solo e la spia di controllo si spegne non appena l'acqua bolle. L'interruttore ON/OFF 2 scatta verso l'alto.
- Prima della decalcificazione, rimuovere il beccuccio-colino 5 (v. capitolo “Inserimento/ rimozione del beccuccio-colino).
- Acquistare un decalcificante idoneo ai contenitori per alimenti (per es. disincrostanti per macchine da caffè) in un negozio di articoli per la casa. Procedere come descritto nelle istruzioni del decalcificante. Disinserire la spina dalla presa, prima di sollevare il bricco dalla base 3. In tal modo si evita che eventuali fuoriuscite di acqua possano ricadere sulla base 3 e causare un cortocircuito. Pericolo di ferimento Per motivi di sicurezza, non aprire il coperchio quando l'acqua bolle o è molto calda. Sussiste il pericolo di ustioni! Rimuovere / inserire il beccuccio-colino
- Aprire il coperchio.
- Premere il blocco in alto sul beccuccio-colino 5 verso il basso e nel contempo tirare verso l'interno il beccuccio-colino 5.
- Rimuovere il beccuccio-colino 5.
- Pulire il beccuccio-colino 5 con un panno leggermente inumidito, tenendolo sotto l'acqua corrente.
- Dopo la pulizia reinserire il beccuccio-colino 5. Assicurarsi che il blocco sia inserito e il beccuccio-colino 5 sia posizionato saldamente. Pulizia e cura Pericolo Non aprire mai l'alloggiamento o parti di esso. In esso non è presente alcun elemento di comando. Con l'alloggiamento aperto, può sussistere il pericolo di morte a causa di scosse elettriche. Non immergere in nessun caso le parti dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi! Il contatto fortuito di elementi sotto tensione con residui di liquido durante il funzionamento può comportare il pericolo di morte per scossa elettrica. Avvertenza se nel beccuccio-colino 5 fossero presenti incrostazioni di calcare, immergerlo per qualche ora in una soluzione di acqua e aceto in un rapporto di 6:1. In tal modo, le incrostazioni di calcare si scioglieranno. Risciacquare il beccuccio-colino 5 con abbondante acqua corrente. Pericolo di ferimento! Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di rete e fare raffreddare l'apparecchio. Conservazione
- Pulire tutte le superfici esterne e il cavo di rete con un panno leggermente inumidito. Asciugare accuratamente l'apparecchio in ogni caso prima di riutilizzarlo.
- Per pulire il bricco in acciaio inossidabile è possibile usare prodotti specifici disponibili presso i rivenditori specializzati.
- Non usare detergenti, sostanze abrasive o solventi. Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio. Prima di riporre l'apparecchio, è necessario farlo raffreddare completamente.
- Avvolgere il cavo di rete intorno all'apposito dispositivo situato sotto la base 3.
- Conservare l'apparecchio in luogo asciutto.
13:28 Uhr Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme. Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. Seite 13 La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: support.it@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21
Notice-Facile