RCF

TT 45-CXA - Monitor RCF - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TT 45-CXA RCF in formato PDF.

📄 20 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice RCF TT 45-CXA - page 11
Visualizza il manuale : English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoMonitor da palco attivo
ModelloTT 45-CXA
MarcaRCF
ConfigurazioneCoassiale a 2 vie
Dimensioni woofer12 pollici
Driver ad alta frequenzaDriver a compressione da 1,4 pollici
Potenza amplificatore (continua)400 W
Potenza amplificatore (di picco)800 W
Risposta in frequenza (-3 dB)55 Hz - 20 kHz
SPL massimo128 dB
Dispersione (H x V)90° x 60°
Impedenza di ingresso20 k ohm bilanciati
Connettori di ingressoXLR femmina / XLR maschio loop
Dimensioni (L x A x P)300 mm x 500 mm x 400 mm
Peso15 kg (33 libbre)
AlimentazioneAC 100-240 V, 50/60 Hz
Caratteristiche di protezioneTermica, cortocircuito, limitatore
RaffreddamentoConvezione
Materiale del cabinetComposito di polipropilene
GrigliaAcciaio con schiuma acusticamente trasparente
UtilizzoMonitoraggio da palco professionale, FOH
ManutenzionePulire con panno asciutto; evitare acqua
SicurezzaNon esporre a pioggia o umidità
Ricambi e riparabilitàContattare il centro assistenza autorizzato RCF

Domande frequenti - TT 45-CXA RCF

Qual è la potenza in uscita dell'RCF TT 45-CXA?
L'amplificatore fornisce 400 W continui (800 W di picco), garantendo una testa dinamica sufficiente per il monitoraggio professionale.
Che tipo di connettori di ingresso ha il TT 45-CXA?
Presenta ingresso XLR bilanciato e un'uscita XLR loop-through per il collegamento in cascata.
Posso usare il TT 45-CXA come altoparlante PA principale?
Sì, anche se progettato come monitor da palco, può fungere da altoparlante principale compatto per piccoli locali grazie alla sua ampia dispersione e all'alto SPL.
Come devo pulire il TT 45-CXA?
Usare un panno morbido e asciutto per pulire il cabinet. Non utilizzare acqua o solventi, poiché potrebbero danneggiare la griglia o i componenti interni.
Qual è la risposta in frequenza di questo monitor?
La risposta in frequenza è 55 Hz - 20 kHz (-3 dB), offrendo medi e alti chiari con una solida estensione bassa.
L'RCF TT 45-CXA è adatto per uso esterno?
Non è resistente alle intemperie; evitare pioggia, umidità e luce solare diretta. Utilizzare una copertura se all'aperto.
Qual è il peso del TT 45-CXA?
Pesa circa 15 kg (33 libbre), rendendolo gestibile per il trasporto e l'installazione.
Il TT 45-CXA ha un limitatore?
Sì, include un limitatore integrato per proteggere il driver da segnali eccessivi.
Posso montare il TT 45-CXA su un supporto?
È progettato per il monitoraggio a pavimento, ma ha un alloggiamento per montaggio su palo per l'uso con supporti per altoparlanti se necessario.
Come posso ottenere ricambi per il TT 45-CXA?
Contattare un centro assistenza autorizzato RCF per ricambi originali e riparazioni.

Domande degli utenti su TT 45-CXA RCF

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TT 45-CXA - RCF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TT 45-CXA del marchio RCF.

MANUALE UTENTE TT 45-CXA RCF

  1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto contengono importanti informazioni.
  2. Alimentazione diretta da rete

a. La tensione di alimentazione dell'apparecchio ha un valore sufficientemente alto da costituire un rischio di folgorazione per le persone: non procedere mai all'installazione o connessione dell'apparecchio con l'alimentazione inserita.
b. Prima di alimentare questo prodotto, assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e che la tensione della vostra rete di alimentazione corrisponda quella di targa dell'apparecchio, in caso contrario rivolgetevi ad un rivenditore RCF.
c. Le parti metalliche dell'apparecchio sono collegate a terra tramite il cavo di alimentazione. Un apparecchio avente costruzione di CLASSE I deve essere connesso alla presa di rete con un collegamento alla terra di protezione.
d. Accertarsi che il cavo di alimentazione dell'apparecchio non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti, al fine di salvaguardarne la perfetta integrità.
e. Per evitare il rischio di shock elettrici, non aprire mai l'apparecchio: all'interno non vi sono parti che possono essere utilizzate dall'utente.

  1. Impedire che oggetti o liquidi entrino all'interno del prodotto, perché potrebbero causare un corto circuito. L'apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d'acqua; nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull'apparecchio.

Nessuna sorgente di fiamma nuda (es. candele accese) deve essere posta sull'apparecchio.

  1. Non eseguire sul prodotto interventi / modifiche / riparazioni se non quelle espressamente descritte sul manuale istruzioni.

Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualificato quando:

  • l'apparecchio non funziona (o funziona in modo anomalo).
  • Il cavo di alimentazione è danneggiato.
  • Oggetti o liquidi sono entrati nell'apparecchio.
  • L'apparecchio ha subito forti urti.

  • Qualora questo prodotto non sia utilizzato per lunghi periodi, scollegare il cavo d'alimentazione.

  • Nel caso che dal prodotto provengano odori anomali o fumo, spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo d'alimentazione.

  • Non collegare a questo prodotto altri apparecchi e accessori non previsti.

Quando è prevista l'installazione sospesa, utilizzare solamente gli appositi punti di ancoraggio e non cercare di appendere questo prodotto tramite elementi non idonei o previsti allo scopo.

Verificare inoltre l'idoneità del supporto (parete, soffitto, struttura ecc., al quale è ancorato il prodotto) e dei componenti utilizzati per il fissaggio (tasselli, viti, staffe non fornite da RCF ecc.) che devono garantire la sicurezza dell'impianto / installazione nel tempo, anche considerando, ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore. Per evitare il pericolo di cadute, non sovrapporre fra loro più unità di questo prodotto, quando questa possibilità non è espressamente contemplata dal manuale istruzioni.

  1. La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l'installazione di questo prodotto sia eseguita solamente da installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certificarla in accordo con le normative vigenti. Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti elettrici.
  2. Sostegni e Carrelli. Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore. L'insieme apparecchio-sostegno / carrello va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, spinte eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento dell'assieme.

IMPORTANTE

RCF TT 45-CXA - 1

  1. Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici da considerare quando si installa un sistema audio professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, gli angoli di copertura, la risposta in frequenza, ecc.).

11. Perdita dell'udito

L'esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell'udito. Il livello di pressione acustica pericolosa per l'udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla durata dell'esposizione. Per evitare un'esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori è necessario indossare dei tappi per orecchie o delle cuffie protettive. Consultare i dati tecnici del manuale d'uso per conoscere le massime pressioni sonore che i monitor da studio sono in grado di produrre.

NOTE IMPORTANTI

Per evitare fenomeni di rumorosità indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea (per esempio 0 dB), usare solo cavi schermati ed evitare di posarli nelle vicinanze di:

  • apparecchiature che producono campi elettromagnetici di forte intensità;
  • cavi di rete;
  • linee che alimentano altoparlanti.

PRECAUZIONI D'USO

RCF TT 45-CXA - PRECAUZIONI D'USO - 1

PRECAUZIONI D'USO

  • Collocare il prodotto lontano da fonti di calore e lasciare dello spazio libero intorno per garantire la circolazione dell'aria.
  • Non sovraccaricare questo prodotto per lunghi periodi.
  • Non forzare mai gli organi di comando (tasti, manopole ecc.).
  • Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura delle parti esterne.

NOTE IMPORTANTI

Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri.
Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve accompagnare quest'ultimo anche nei passaggi di proprietà, per permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità d'installazione e d'utilizzo e le avvertenze per la sicurezza.
L'installazione e l'utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A. da ogni responsabilità.

ATTENZIONE: per prevenire i rischi di fiamme o scosse elettriche, non esporre mai questo prodotto alla pioggia o all'umidità.

ATTENZIONE: per prevenire i rischi di scosse elettriche, non connettere mai questo prodotto all'alimentazione di rete quando la griglia frontale è rimossa.

NOTE IMPORTANTI

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 1

ATTENZIONE

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 2

ATTENZIONE

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 3

RCF TT+ rappresenta un altro importante capitolo della lunga storia di RCF. Sia che i diffusori siano progettati per musica dal vivo, per concerti in grandi spazi o per l'installazione fissa in teatri, il cliente si aspetta un livello di fedeltà e di intelligibilità decisamente superiore a quella degli impianti di precedente generazione. Questa esigenza ha fatto si che i professionisti del settore audio sentissero la necessità di offrire un'ampia gamma di diffusori acustici abbinata a tecnologie di elaborazione ed amplificazione con prestazioni acustiche e di controllo di qualità superiore. RCF TT+ offre soluzioni e strumenti di immediato utilizzo nel campo dei diffusori attivi ad alta definizione.

Il nostro team di ricerca e sviluppo è in grado di offrire progetti innovativi con controllo di ogni dettaglio, dal rame smaltato di avvolgimento della bobina dell'altoparlante fino alla topologia ad elevata efficienza dell'amplificatore a dinamica estesa. Sono molti gli ingredienti che contribuiscono a creare prodotti e sistemi di qualità, tra questi i software di simulazione computerizzata che aiutano a comprendere il comportamento dei trasduttori ed il funzionamento dell'amplificatore, oltre allo studio della risposta dinamica e della risposta ai transienti. RCF utilizza oltre trenta software per lo studio di circuiti magnetici, dinamica delle bobine, linearità delle sospensioni, simulazione della dispersione delle trombe, filtri crossover, comportamento termico dell'amplificatore, ecc.

RCF è uno dei pochi produttori di altoparlanti al mondo in grado di elaborare completamente i progetti e di costruire trasduttori, diffusori, elettronica d'amplificazione e controllo. La nostra esperienza di oltre 50 anni nel settore audio abbinata ai nostri avanzati processi di ricerca e sviluppo nonché di produzione, ci permette di integrare perfettamente tutti gli ingredienti che compongono il sistema TT+.

La filosofia progettuale della nuova serie TT+, si basa sulla volontà di offrire soluzioni tecniche e strumenti acustici di immediato utilizzo. Fattori chiave sono la capacità di sostenere elevati livelli di potenza e di pressione sonora con grande efficienza. Intensi livelli sonori sono riprodotti con una definizione estremamente elevata ed estesa dinamica. I materiali high tech con i quali è costruita la serie TT+ permettono di ottenere un peso complessivo molto basso facilitando quindi sospensione e trasporto.

TT22-A II è un sistema attivo a due vie dotato di un woofer in neodimio da 12", bobina da 86 mm in configurazione bass reflex e un driver in neodimio con uscita da 1,4" e bobina da 75 mm. L'amplificatore è caratterizzato da 1100 watt di potenza (800 W per le basse frequenze, 300 W per le alte frequenze). Il cabinet è costruito in multistrato di betulla del Baltico e riivestito da uno strato di poliurea altamente resistente. I cabinet sono provvisti di 2 maniglie laterali, 6 punti di sospensione, sedi per pin ad aggancio rapido e sede in acciaio per pole mount.

Il TT25-A Il è il sistema più flessibile e potente della sua categoria. È dotato di grande dinamicità, estrema linearità e accuratezza, il tutto in una dimensione compatta. TT25-A Il è un sistema attivo a 2 vie con woofer in neodimio da 15" e bobina da 86 mm in configurazione bass reflex; driver in neodimio con uscita da 1,5" e bobina da 75"; una tromba a direttività costante da 90°x 60°, ruotabile di 90°. Il TT25-A Il è la cassa professionale ideale per il rinforzo sonoro in performance ed eventi live.

Il TT25-CXA è uno stage monitor coassiale ad elevate prestazioni.

La curva di risposta estremamente lineare, l'uniformità di copertura e la potenza erogata fanno del TT25-CXA la migliore scelta per una vasta gamma di applicazioni. La voce risulta precisa e profonda, il suono è chiaro alle medie frequenze e resta preciso anche a frequenze estremamente alte. Il profilo basso e il formato estremamente compatto ed elegante e fanno si che TT25-CXA si presenti sul palco in maniera assolutamente ottimale. Il TT25-CXA è un sistema attivo ad alta potenza che crea un nuovo standard nel rinforzo sonoro per tour e teatri superando di gran lunga le capacità degli stage monitor convenzionali.

Il TT45-CXA è uno stage monitor simmetrico ad elevate prestazioni.

La curva di risposta estremamente lineare, l'uniformità di copertura e la potenza erogata fanno del TT45-CXA la migliore scelta per una vasta gamma di applicazioni. La voce risulta precisa e profonda, il suono è chiaro alle medie frequenze e resta preciso anche a frequenze estremamente alte. Il profilo basso e il formato estremamente compatto ed elegante e fanno si che TT45-CXA si presenti sul palco in maniera assolutamente ottimale. Il TT45-CXA è un sistema attivo ad alta potenza che crea un nuovo standard nel rinforzo sonoro per tour e teatri superando di gran lunga le capacità degli stage monitor convenzionali.

TT+ HIGH DEFINITION TOURING AND THEATRE

INNOVAZIONE

INTEGRAZIONE

INTENSITÀ

TT22-A II, DIFFUSORE ATTIVO A 2 VIE AD ALTA DEFINIZIONE

TT25-A II, DIFFUSORE ATTIVO A 2 VIE AD ALTA DEFINIZIONE

TT25-CXA, MONITOR COASSIALE ATTIVO AD ALTA DEFINIZIONE

TT25-CXA, MONITOR ATTIVO AD ALTA DEFINIZIONE

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 4

text_image LOCAL SETUP BYPASS RECALL RDNET SETUP 7 8 1 4 5 6 SIGNAL INPUT SIGNAL DATA INPUT 3 PUSH DATA LINK 2 SIGNAL LINK GAIN REDUCTION POWER PRESET LIMITER 9 TT25-CXA ACTIVE HIGH DEFINITION COAXIAL MONITOR

INGRESSO SEGNALE XLR FEMMINA (BAL/UNBAL). Il sistema accetta in ingresso connettori XRL.
2 USCITA SEGNALE XLR MASCHIO. Il connettore XLR di loop del segnale permette la connessione a catena di più diffusori.
3 ENCODER DI IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA. Premere l'encoder per selezionare una funzione (gain reduction, delay, preset). Ruotare l'encoder per selezionare un valore od un preset.
4ED GAIN REDUCTION (RIDUZIONE DEL GUADAGNO). Premendo una volta l'encoder il led di GAIN REDUCTION (riduzione del guadagno) si illumina. Ruotando l'encoder il guadagno in ingresso si reduce al valore desiderato.

LED POWER (ALIMENTAZIONE). Il led verde è acceso quando il diffusore è connesso alla rete di alimentazione.

5 LED DELAY. Premendo una seconda volta l'encoder il led DELAY (ritardo) si illumina. Ruotando l'encoder il ritardo raggiunge il valore desiderato. Il ritardo è espresso in metri.
LED SIGNAL (SEGNALE). Il led di segnale si accende con colore VERDE se è presente segnale audio all'ingresso XLR.
6PRESET LED. Premendo una terza volta l'encoder il led PRESET si illumina. Ruotando l'encoder si carica il preset desiderato.
LED LIMITER. L'amplificatore è dotato di un circuito di limiter in modo da prevenire il clipping dell'amplificatore. Quando il circuito di soft clipping è attivo il led lampeggia con colore ROSSO. È accettabile che il led lampeggi occasionalmente. Se il led si accende di continuo ridurre il segnale in ingresso.
7) DISPLAY DI SET UP DEL SISTEMA. Display a 7 segmenti di set up del sistema. Nel caso in cui sia attiva una connessione RDNet il display mostrerà un segmento rotante.
8 ASTO RDNET LOCAL SETUP/BYPASS. Quando il tasto è rilasciato viene caricato il set up locale ed RDNet può solo monitorare il diffusore. Quando il tasto è premuto RDNet ha il controllo del diffusore, il preset locale è bypassato e viene caricato il preset impostato tramite RDNet.
9 SEZIONE RDNET IN/OUT PLUG. La SEZIONE RDNET IN/OUT PLUG presenta due prese per connettori etherCON per l'interfaccia con il protocollo RDNet. Questo permette all'utente di controllare il diffusore tramite l'utilizzo del software RCF RDNet.

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 5

1AC INPUT. Connettore di alimentazione Powercon per cavo di rete.

1AC OUTPUT. Connettore di uscita di alimentazione Powercon.

ATTENZIONE: il connettore Powercon è utilizzato per disconnettere il sistema dalla rete di alimentazione. Durante l'installazione e l'uso del prodotto deve essere facilmente accessibile.

ATTENZIONE

RCF TT 45-CXA - NOTE IMPORTANTI - 6

ENCODER POSTERIORE E IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA

Premendo l'encoder posteriore è possibile selezionare le seguenti funzioni:

  • riduzione del guadagno di ingresso
  • impostazione del ritardo del diffusore
  • selezione di un preset del diffusore

Premendo una volta l'encoder posteriore il LED di riduzione del guadagno si illumina. Ora, ruotando l'encoder in senso antiorario è possibile ridurre il guadagno in ingresso. La riduzione del guadagno avviene in passi da 0,1 dB per i primi 10 decibel ed in passi da 1 dB per i successivi. La riduzione massima del guadagno in ingresso è di 99 dB.

Premendo una seconda volta l'encoder posteriore si illumina il LED dell'impostazione del ritardo temporale del diffusore. Ora, ruotando l'encoder in senso orario è possibile ritardare l'uscita audio del diffusore. Il ritardo è espresso in metri. Il ritardo è in passi da 0,1 metri per i primi 10 metri e in passi da un metro per i successivi. Il massimo ritardo è di 20 metri.

Premendo una terza volta l'encoder posteriore si illumina il LED di preset. Ora ruotando l'encoder è possibile selezionare un preset.

Sono disponibili otto preset divisi in tre gruppi:

  • CLOSE (C). Quando la distanza dell'ascoltatore è inferiore a 4 metri.
  • LINEAR (L). Quando la distanza dell'ascoltatore è fra 4 ed 11 metri.
  • FAR (F). Quando la distanza dell'ascoltatore è superiore a 11 metri.

RIDUZIONE DEL GUADAGNO DI INGRESSO

IMPOSTAZIONE DEL RITARDO

SELEZIONE DI UN PRESET DEL DIFFUSORE

PRESETLOW FREQ.HIGH FREQ.
L1LinearLINEARLINEAR
L2LinearHIGH PASSLINEAR
L3Linear3 dB BOOSTLINEAR
L4Linear-3 dB SHELFLINEAR
C1Close listeningLINEAR-3 dB SHELF
C2Close listeningHIGH PASS-3 dB SHELF
F1Far listeningLINEAR3 dB SHELF
F2Far listeningHIGH PASS3 dB SHELF
PRESETLOW FREQ.HIGH FREQ.
N1Monitor x 1FLOOR CPLLINEAR
N2Monitor x 2FLOOR x 2CPLLINEAR
L1LinearLINEARLINEAR
L2LinearHIGH PASSLINEAR
C1Close listeningLINEAR-3 dB SHELF
C2Close listeningHIGH PASS-3 dB SHELF
F1Far listeningLINEAR3 dB SHELF
F2Far listeningHIGH PASS3 dB SHELF

TT22-A II & TT25-A II presets TT25-CXA & TT45-CXA presets

L1. LINEAR. È un preset totalmente lineare. La curva di risposta del diffusore è perfettamente lineare. È ideale per gli acolti all'aperto o in ambienti poco riverberanti, a media distanza ed a medi od alti livelli di volume.
L2. LINEAR HIGH PASS. Questo preset è simile al L1 ma con un filtro passa-alto a 24 dB/ oct. a 100 Hz Da usarsi quando il diffusore fa parte di un sistema più grande di diffusione, quando è un satellite di un subwoofer o quando l'applicazione è la riproduzione vocale.
L3. LINEAR LOW LEVEL - PLAYBACK. Questo preset è lineare con una leggera enfasi (boost +3 dB) alle basse frequenze. Da essere usato a bassi livelli di volume o in applicazioni di riproduzione della musica ( playback).
L4. LINEAR INDOOR. Questo preset mostra una leggera riduzione (-3 dB shef) alle basse frequenze. È ideale per un suono più bilanciato in stanze riverberanti e per la riproduzione vocale in ambienti chiusi.
C1. CLOSE. Preset per ascolto vicino. Da utilizzarsi quando la posizione di ascolto è inferiore ai 4 metri. Il preset mostra una leggera de-enfasi delle alte frequenze (-3 dB shelf). L'ascolto risulta bilanciato e mai aggressivo.
C2. CLOSE HIGH PASS. Questo preset è simile al C1 ma con un filtro passa-alto a 24 dB/ oct. a 100 Hz.
F1. FAR. Preset per ascolto distante. Questo preset è utile in caso di ascolto a distanze superiori a 11 metri. Il preset mostra una leggera enfasi (+3 dB shelf) alle alte frequenze per compensare l'assorbimento dell'aria. Utilissimo per aumentare la chiarezza e l'intelligibilità in distanza.
F2. FAR HIGH PASS. Questo preset è simile al F1 ma con un filtro passa-alto a 24 dB/oct. a 100 Hz.

Solo per TT 25-CXA e TT 45-CXA, invece dei preset L3 e L4:

M1. MONITOR PRESET. Questo preset è lineare quando il diffusore è posto in posizione monitor da palco. Questo preset è progettato in modo dedicato al monitoraggio di voce e strumenti. Con questo preset l'intelligibilità e la riproduzione vocale sono ottimizzate mentre è minimizzato il ritardo.
M2. 2 X MONITOR PRESET. Questo preset è lineare quando il diffusore è posto in posizione monitor da palco. Questo preset è progettato in modo dedicato al monitoraggio di voce e strumenti. Con questo preset l'intelligibilità e la riproduzione vocale sono ottimizzate mentre è minimizzato il ritardo.

Dopo l'impostazione dei parametri il display a 7 segmenti lampeggerà una volta. Questo rappresenta l'avvenuto salvataggio dei parametri in memoria.

Una volta salvati, i parametri sono permanentemente in memoria. È possibile spegnere e riaccendere il diffusore, i parametri rimangono comunque memorizzati.

Per resettare il diffusore e riportarlo ai parametri originali:

  • spegnere il diffusore
  • tenere premuto l'encoder
  • accendere il diffusore
  • tramite un segnale intermittente di due simboli circolari il display indicherà che la procedura di reset è iniziata
  • rilasciare l'encoder
  • una volta che il display si spegnerà la procedura di reset sarà terminata

Utilizzando una connessione RDNet è possibile caricare nella memoria del diffusore una equalizzazione dedicate da parte dell'utente. La procedura di reset cancellerà anche questa equalizzazione.

Il connettore di ingresso XLR segue il seguente standard AES:

PIN 1 = TERRA (GROUND; SHIELD)

PIN 2 = LATO CALDO (HOT; +)

PIN 3 = LATO FREDDO (COLD; -)

RCF TT 45-CXA - Solo per TT 25-CXA e TT 45-CXA, invece dei preset L3 e L4: - 1

A questo punto potete inserire il connettore di alimentazione e il connettore di segnale, ma prima di accendere il diffusore assicuratevi che il controllo di volume sia al minimo sia sul diffusore che sulla sorgente sonora collegata al diffusore (che generalmente sarà un mixer); è importante anche che il mixer sia già acceso al momento in cui viene acceso il diffusore a lui collegato. Queste due precauzioni vi eviteranno innanzitutto di accendere i diffusori in presenza di forti segnali in ingresso (evitando di causare danni al diffusore stesso ma soprattutto alle persone che vi si possono trovare davanti) e inoltre di far arrivare agli altoparlanti e al pubblico i fastidiosi "bump" causati dall'accensione delle apparecchiature audio a monte dei diffusori. Infatti è buona regola che i diffusori amplificati e gli amplificatori in genere siano sempre le ultime apparecchiature ad essere accese dopo il montaggio e le prime ad essere spente alla fine dello spettacolo.

A questo punto potete accendere il diffusore e alzare il controllo di livello a seconda delle necessità.

PRIMA DI ACCENDERE IL DIFFUSORE

INSTALLAZIONE

RCF TT 45-CXA - INSTALLAZIONE - 1

ATTENZIONE: quando più diffusori vengono alimentati in cascata assicurarsi sempre che la richiesta massima di corrente non superi la corrente massima ammessa dai connettori POWERCON. In caso di dubbio contattare il CENTRO ASSISTENZA RCF più vicino.

ATTENZIONE

RCF TT 45-CXA - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE: Il connettore powercon serve per disconnettere il sistema dalla rete. Deve essere facilmente accessibile dopo l'installazione e durante l'uso del sistema.

NOTA PER L'ASSISTENZA

RCF TT 45-CXA - NOTA PER L'ASSISTENZA - 1

La sostituzione dei fusibili deve essere come da tabella:

FUSE VALUE T 6.30 A H 250 V

SELEZIONE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE

(RISERVATO AI CENTRI SERVIZIO RCF)

SPECIFICATIONS
RCF TT 45-CXA - NOTA PER L'ASSISTENZA - 2

TT22-A IITT25-A IITT25-CXATT45-CXA
ACOUSTICAL
Operating frequency range50 - 20.000 Hz50 - 20.000 Hz50 - 20.000 Hz45 - 20.000 Hz
Max SPL131 dB134 dB133 dB136 dB
Coverage90° x 60°90° x 60°60° x 60°50° x 90°
Crossover point800 Hz750 Hz900 Hz650 Hz
TRANSDUCERS
Low frequency12" neo, 3.5" v.c.15" neo, 3.5" v.c.15" neo, 3.5" v.c.2x10" neo, 3" v.c.
High frequency1.5" neo, 3.0" v.c.1.5" neo, 4.0" v.c.1.5" neo, 2.5" v.c.1.5" neo, 4" v.c.
AMPLIFIER
Total power1100 Watt1100 Watt1100 Watt2200 Watt
Low section800 Watt800 Watt800 Watt1100 Watt
High section300 Watt300 Watt300 Watt1100 Watt
CONNECTIONS
Signal Input/OutputXLR, RDNet on-board
Power Input/OutputPowercon male/female
CONTROLS8 selectable presets
ENVIRONMENTAL
Operating temperature0°C to +45°C
Humiditymax 95% at 45°C
MECHANICAL
Size600 x 365 x 379670 x 425 x 425353 x 580 x 486420 x 575 x 628
Weight18.5 Kg26.0 Kg18.0 Kg30.0 Kg

www.rcf.it

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RCF

Modello : TT 45-CXA

Categoria : Monitor