PHILIPS 26HF5473 - Televisore

26HF5473 - Televisore PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 26HF5473 PHILIPS in formato PDF.

📄 164 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PHILIPS 26HF5473 - page 79
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 26HF5473 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 26HF5473 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 26HF5473 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE 26HF5473 PHILIPS

Non toccare, premere, strofinare o colpire lo schermo con oggetto solidi, perché possono graffiarlo o danneggiarlo permanentemente. Non strofinare con panni per rimuovere la polvere, trattati con sostanze chimiche. Non toccare la superficie con le mani nude o con panni unti ( alcuni prodotti cosmetici possono danneggiare lo schermo). Scollegare il teilevisore alla rete elettrica prima di pulire lo schermo. Quando la superficie risultata polverosa, strofinare delicatamente con cotone assorbente o altri materiale soffice come pelle di camascio inumidita. Non usare acetone, toluene o alcool perché possono causare alterazioni chimiche.

Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Rimuovere immediatamente eventuali trace di acqua o saliva. La permanenza di tracce d'acqua o saliva sulla superficie dello schermo cui causare deformazioni e indebolimento dei colori.

Avvertenza relativà alle imagine fisse sullo schermo TV (schermo al plasma da 42")

La generazione di immagini resides per permanenti sullo schermo a causa della visualizzazione di immagini fisse per lunghi periodi di tempo è una caratteristica tipica degli schermi TV al plasma. Il normale utilizzo del teilevisore prevede la visualizzazione di immagini in costante movimento o cambiamento su tutte la superficie dello schermo.

Avverenza relativa alla visualizzazione in modalità VGA/DVI.

Durante il funzionamento del prodotto in modalità VGA/DVI, possono comparire alcune linee diagonali in particolari condizioni di interferenza ambientale. Ciò non influisce sulle normali prestazioni del segnale del computer per la visualizzazione in modalità VGA/DVI.

Problematische ambientali

  • Il vosto tevisore contiene materiali che possono essere ricolati e riutilizzati da aziende specializzate. Consultare le normative locali per lo smaltimento del vosto vecchio tevisore. Porre particolare attenzione dello smaltimento delle batterie scariche.
  • Il vostro teilevisore consuma una certa quantità di energia quando si trova in modalità di preaccensione (stand-by). Il consumo di energia contribuisce ad augmentare l'inquinamento idrico ed atmssferico. Si consiglia di spegnere il proprio teilevisore durante la notte invece di lasciarlo in preaccensione.

Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio è fabricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M. Si dichiarare che l'apparechio televisori a colori (vedere indicazioni sull'etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell'art.2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

PHILIPS 26HF5473 - Dichiarazione di conformità - 1

PHILIPS 26HF5473 - Dichiarazione di conformità - 2

L'imballo di quello prodotto è prodotto con materia riciclato. In applicazione delle locali normative.

Disposizioni per il loro vecchio prodotto.

Il suo prodotto è sviluppato e realizazo con materiale di alta qualità e componenti che sono essere riciclate i riutilizzati.

Quando si trov a logo del bidone con impresso il symbolo X significa che il prodotto è conforme alle Direttive Europee 2002/96/EC. Sei invitato ad informarti riguardo la raccolta differenziate inerente a prodotti elettrici. Sei invitatoanche ad agire secondo le regole locali evitando di gettare il tuo vecchio prodotto nei normali raccogliatori di rifuiati domestici. Se si osservano correttamente tutte le disposizioni riguardo lo smaltimento del tuo vecchio prodotto aiuteraia a salvaguardare l'ambiente.

Preparazione

Istruzioni per l'installazione a parete / su piedistallo

A seconda del tipo di teilevisore acquistato possono essere forniti un supporto per l'installazione a parete e/o un piedistallo. Per il montaggio del piedistallo e/o del supporto per installazione a parete forniti in dotazione,fare riferimento alle relative istruzioni分开er. Verificare che il supporto per installazione a parete via sissato saldamente in conformitàagli standardi sicurezza.

Verificare che vi sia una sufficiente circolazione d'aria attraverso le feritoie di ventilazione.

PHILIPS 26HF5473 - Verificare che vi sia una sufficiente circolazione d'aria attraverso le feritoie di ventilazione. - 1

Per prevenir eventuali condizioni di pericololo, evitare di porre sorgenti di fiamme libero, come ad esempio candele accese, in prossimità del tevisore. Evitare l'esposizione al calore, alla luce solare diretta, alla pioggia o all'umidità. L'apparecchio non deve essere esesto a gocciolamento o getti d'acqua e non dovrà esservi collocato sopra alcun oggetto contentente liquidi. Inserire la spina dell'antenna esterna saldamente nella presa d'antenna posta nella parte inferiore del tevisore.

Collegamento alla rete di alimentazione elettrica

Inserire la spina di alimentazione nella presa della rete elettrica a parete ed accendere l'apparecchio. Fare riferimento alla targhetta posta sul retro del teilevisore per la corretta tensione di funzionamento.

Installazione del telecomando

PHILIPS 26HF5473 - Installazione del telecomando - 1

  • Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando.
  • Inserire batterie di tipo e dimensioni corrette nell'apposto scomparto verificando che siano correttamente orientate.
  • Le batterie possono essere bloccate in posizione stringendo la vite nel relative foro sul coperchio dello scomparto batterie.

Accensione del teilevisore:

Premere l'interruttore di accensione sul tevisore. Si illuminerà una spia sul frontale del tevisore e lo schermo si accenderà. Se il tevisore si trovava in modalità di preaccensione (spia luminosa rossa), premere i pulsanti - TV+ o il pulsante di accensione sul telecomando.

Perutilizzareimenu

Accesso al menu Regolazioni

Quando l'apparecchio si trova in modalità di sicurezza elevata (High Security Mode), il menu Regolazioni è accessibile soltanto utilizzato un telecomando specifico di configurazione (Institutional di tipo RG4172BK oppure RC2573).

Quando l'apparecchio si trova in modalità di sicurezza standard (Standard Security Mode), il menu Regolazioni è accessibile con un telecomando specifico di configurazione (Institutional) oppure con un telecomando ospite (come il tipo RC2886) utilizzando un codice d'accesso autorizzato.

PHILIPS 26HF5473 - Accesso al menu Regolazioni - 1
RG4172BK

PHILIPS 26HF5473 - Accesso al menu Regolazioni - 2
RC 2573

Le varie voci del menu correntamente visualizzato possono essere selezionate con i tasti cursore "su" e "giù". Dalle voci di menu contrassegnate con un significolo ">>" è POSSIBLE accedere ai relativi sottomenu premendo il tastinge cursore "destra".

  • Per uscire da un qualsiasi menu premere il pulsante "Menu".
  • Selezionare "SI" per attivare/abilitare una impostazione, "NO" per disattivarla/disabilitarla.
  • I pulsanti TV su/giù, INFO su/giù, PAY-TV su/giù e RADIO su/giù sono attivi in modalità menu ed il tevisore reagirà come in modalità TV.

Voci del menu Regolazioni

Setup

Language

Communication

No. of Programs

Program Install

Configuration

Clock Setup

  • Language: permette di selezionare la lingua del menu d'installazione. Le varie opzioni sono "ENGLISH", "DEUTSCH", e "FRANCAIS".
  • Communication: il menu Comunicazione è necessario per abilitare particolare applicazioni interattive. Per ulteri informazioni, consultare le relative note applicative. Per applicazioni isolate selezionale "OFF".
  • No. of Programs: quello sottomenu permette di impostare il numero di programmi tevisivi, PAY-TV, Radio e Informazioni. Il numero massimo totale di programmi è 125.
  • Program Install: Nel sottomenu Installazione Programma, è possibile impostare vari parametri dei programmi.
  • Configuration: Nel menu Configurazione, è possible configurare numerousi parametri e funzionalità del tevisore.
  • Clock Setup: Da esta você di menu épossible accederal menu Installazione Orologio.

Installazione Programma

Nel sottomenu Installazione Programma, è possibile impostare variet parametri dei programmi. Contale menu aperto, tutte le protezioni risultano disabilitate.

Program Install

Program No.

Input

System

Frequency

Label

Store

Fine Tune

Mute

Teletext Language

Protection

  • Program No.: il tipo di programma può essere selezionato con i tastiursare sinistra/destra. Tali pulsanti permetteranno di alternare fra i varietipdisponibili:"TV", "INFO", "PAYTV" e "RADIO".
    Se il numero di programma per un particolare tipo è 0, il tipo corrispondente non verrà visualizzato. Per visualizzare il numero di programma per uno dei tipi suddetti insere sempre due cifre, ad esempio digitare "01" per TV1 oppure digitare "1" e premere i pulsanti su/giù.
  • Input: il menu "Input" permette di selezionare la sorgente d'ingresso desiderata da assegnare ad un programma. I possibili valori sono Sintonizzatore, AV1, AV2, Side AV, RADIO, Side S-Video e DVI. Alcune sorgenti d'ingresso posso non essere disponibili su alcuni tipi di apparecchi (vedere la segunte tabella).
Modello / Tipo di ingresssoAV1AV2Side AVSide S-VideoDVI
15HF5443Scart1-Video InS-Video InDVI
20/23HF5473Scart1-Video InS-Video InDVI
26HF5473Scart1Scart2 CVBSAV-InS-Video InDVI
32HF7473Scart1Scart2 CVBSAV-InS-Video InDVI
42HF7443Scart1Scart2 CVBSVideo InS-Video InDVI

Note: Utilizzando un dispositivo di tipo SmartCard XPress Box, quello viene normalmente collegato alla presa Scart1.

  • System: WEST EU (PAL/SECAM-BG), EAST EU (PAL/SECAM-DK), UK (PAL-I), FRANCE (SECAM-L/L') e AUTO.
  • Frequency: è possibile insertire le cifre corrispondenti ad una frequenza in MHz. Il+tosto cursore "destra" avvia una sequenza di ricerca automatica. Durante l'insertimento dei valori di frequenza, le cifre non alla orecire verranno visualizzate come "-". Inserire "0" per i valori di frequenza inferiori a 100 MHz.
  • Label.: esta voce di menu permette di associare una etichetta/nome a ciascun programm.

Premendo i pulsanti sinistra/destra è possible entrare ed uscire nel camino etichetta.
Premendo i pulsanti su/giè è possible insereire dei caratteri alfanumerici.
Premendo M (pulsante Menu) è possible uscire dal sottomenu Nome Programma.

  • Store: permette di memorizzare le informazioni del programma currente dopo la pressione dei pulsanti sinistra/destra. Premere il pulsante Menu per uscire alla memorizzare.
  • Fine Tune: utilizzato i pulsanti di lavoro "controllo sinistra/destra" viene attivata la funzione di sintonia fine.
  • Mute: esta voce di menu permette di abilitare/disabilitare immagine e suono per un particolare canale.

NONE:immaginie suono sono normalmenteabilitati
VIDEO: la visualizzazione di immagini è disabilitata per questo canale (es.: canale radio)
AUDIO: la riproduzione di suoni è disabilitata per questo canale (es.: canale informazioni)

  • Teletext Language: questa voce di menu permette di selezionare il set di caratteri desiderato per il Televideo da utilizzare per il canale selezionato. Con i tasti cursore sinistra/destra è possible selezionare una lettera corrispondente ad un particolare set di caratteri per la lingua.

"WEST EU": opzione per set Pan Europeo (Latino) / Ovest
"EAST EU": opzione per set Pan Europeo (Latino) / Ovest
"GREEK": Greco
O "CYRILLIC": Cirillico

  • Protection: esta你可以 di menu permette di indicare se il programma selezionato ha o meno una protezione. Con i tasti cursore sinistra/destra è possible attivare/disattivare la protezione alternando tra le opzioni "SI" e "NO".

Configurazione

Nel menu Configurazione, è possible configurare numerousi parametri e funzionalità del tevisore.

Configuration

Switch On / OSD

Picture / Sound

Security

Control

  • Switch On /OSD: In questo sottomenu è possibile selezionare la modalità di funzionamento del teilevisore dopo l'accensione e la modalità di funzionamento del menu di Visualizzazione su schermo (On Screen Display).
  • Picture/Sound: Mediente quello sottomenu è possibile impostare sul tevisore le modalità di visualizzazione immagini e di riproduzione del suono.

  • Security: Mediating this soggener is possible configurare vari parametri relativi alla sicurezza del teilevisore.

  • Control: Mediente quello sottomenu è possibile configurare varie impostazioni di controllo del teilevisore.

Accensione / OSD

In quello sottomenu è possibile selezionare la modalità di funzionamento del tevisore dello'accensione e la modalità di funzionamento del menu di Visualizzazione su schermo (On Screen Display).

Switch On / OSD

Welcome Message

Switch On Program

Switch On Volume

Switch On Pic Fmt

Power On

Volume Indicator

Program Display

  • Welcome Message: premere i tasti cursore sinistra/destra per visualizzare il menu di inserimento del messaggio di benvenuto:

Messaggio di Benvenuto
Linea 1
Linea 2
Cancella

Con le frece su/giù è possibile selezionare i caratteri del messaggio.

  • Switch On Program: estaVaCe imposta il programma TV all'accensione.

  • Switch On Volume: esta você imposta il volume del teilevisore all'accensione. Utilizzare i tasti cursore sinistra/destra per la regolazione.

  • Switch On Pic Fmt: esta você imposta il formato dell'immagine TV all'accensione. Utilizzato i tasti cursore sinistra/destra per la regolazione.
  • Power On: la funzione del menu Accensione define sncie il comportamento del teilevisore al collegamento del circuito di alimentazione CA. Gli stati validi sono "FORCED ON", "LAST STATUS" e "STANDBY"

Quando è selezionato lo stato “FORCED ON”, è possibile spagnere il teilevisore solotramite il pulsante di accensione principale o tramite un telecomando di configurazioneoppuretramite la funzione ESP (Energy Saving Programmability = Programmazioneper il risparmio energetico con controlo del tempo massimo di visualizzazionecontinua consentito dalsystema di controllo).
Quando è selezionato lo stato "LAST STATUS" il tevisore passa allo stato precedente, accesso (ON) oppure in preaccensione.
Quando è selezionato lo stato “STANDBY”, il tevisore si accende sempre in modalità preaccensione.

  • Volume Indicator: per visualizzare l'indicatore di volume durante la regolazione, selezionare "SI". Per nasconderlo, selezionare "NO".
  • Display Programma: le opzioni per Display Programma sono: Number, Label, All, None.

Impostazioni per immagine e suono

Mediente questo sottomenu è possible impostare sul teilevisore le modalità di visualizzazione immagini e di riproduzione del suono.

  • Brightness: con esta opzione si modifica la luminosità dell'imagine.
    Colour: con esta opzione si modifica l'intensità del colore.
  • Contrast: con esta opzione si modifica la differenza fra toni chiari e scuri.
  • Sharpness: conquesta opizione si modifica la definizione dell'imagine.
  • Tint: con esta opzione si regola l'imagine per ottenere toni di pelle naturali.
    Active Control: la modalità Active Control ottimizza la qualità dell'imagine in base alla qualità della ricezione (questa opzione di menu è disponibile esclusivamente su alcuni modelli di teilevisori LCD).
  • Treble/Bass: con esta opzione si regola il livello degli effetti di toniamenti Bassi sull'uscita audio del teilevisore.
    Balance: con questa opzione si bilancia l'audio fra gli altoparlanti di destra e di sinistra.
  • AVL (Automatic Volume Leveller): questa opzione viene utilizzata per limitare l'augimento dell'audio, in particolare per cancellare programma o durante le pubblicità.

Impostazioni di sicurezza

Mediante questo sottomenu è possibile configurare vari parametri relativi alla sicurezza del teilevisore.

Security

  • Security: la funzione di menu "SECURITY" consente all'utente di selezionare uno dei due dati: "HIGH" o "STANDARD". L'impostazione predefinita è "STANDARD".
    Quando l'apparecchio si trova in modalità di sicurezza High, il menu Regolazioni è accessibleURTantoutilizzando un telecomando specifico di configurazione (Institutional Remote Control).
    Quando l'apparecchio si trov a in modalità di sicurezza Standard, il menu Regolazioni è accessibile con un telecomando specifico di configurazione (Institutional Remote Control) oppure con un telecomando ospite utilizzando un codice d'accesso autorizzato.
  • Keyboard Lock: la funzione di menu Blocco tastiera disabilita la tastiera del teileisore per le regolazioni di programma e volume.
    Video Out Mute: esta opzione consente di disabilitare le uscite video del teileisore, per evitare copie non autorizzate dei video.

Impostazioni di controllo

Mediente questo sottomenu è possibile configurare varie impostazioni di controllo del tevisore.

Control

ESP

Audio / Video Mute

Step Tuning

Digit Timeout

AutoScart

Always RGB

Min Volume

Max Volume

  • ESP: la modalità ESP (Energy Saving Programmability) = Programmazione per il risparmio energetico) con controllo del tempo massimo di visualizzazione continua consentito dal sistema di controllo. La funzione di menu ESPiene visualizzata come "ESP" e i valori validi sono 00 - 99 (in ore). 00 significa OFF.
  • Audio/Video Mute: la funzione di menu Audio/Video Muto stabilisce se il video deve essere oscurato e l'audio disabilitato qualora il canale correntemente selezionato sua privo di segnale.
  • Step Tuning: selezionando SI, i programmi TV (da 1 a 9) vengono sintonizzati immediamente premendo un tasting. Selezionando NO, la sintonizzazione viene eseguita solo quando la lineetta scompare.
  • Digit Timeout: imposta il time-out per inserire la seconda cifra dei programmi TV con numero superiore a 10.
  • Auto Scart: abilita / disabilita il passaggio automatico alla sorgente esterna SCART.
  • Always RGB: QUESTOA opzione consente di abilitare o disabilitare la modalità RGB sui connettori AV.
  • Min Volume: esta opzione imposta il limite del volume minimo consentito per il teilevisore. Utilizzare i tasti cursore sinistra/destra per la regolazione.
  • Max Volume: esta opzione imposta il limite del volume massimo consentito per il teilevisore. Utilizzare i tasti cursore sinistra/destra per la regolazione.

Installazione orologio

Da esta você di menu è possible accedere al menu Installazione Orologio.

Clock Setup

  • Display Standby:tramite questa voce di menu è possibile impostare l'intensità del display dell'orologio sul teilevisore in modalità preaccensione.
  • Display On:tramite esta voce di menu è possible impostare l'intensita dell'orologio sul teilevisore acceso (modalità ON).
  • Time Setting:tramite esta voce di menu è possible impostare l'orario dell'orologio.
  • Teletext Time Download:tramite questa voce di menu è possibile attivare o disattivare la funzione di scarico automatico dell'orariotramite il televideo.
  • Download Program:tramite esta voce di menu è possibile selezionare il canale da cui impostare l'orario correttotramite il teilevideo.
  • Time Offset:tramite esta voce di menu è possibile selezionare la correzione per l'orario ricevuto tramite il canale del teilevideo in modo da ottenere l'ora locale.
  • Buzzer Volume: esta你可以 imposta il volume della suoneria del teileso. Utilizzare i tasti cursore sinistra/destra per la regolazione.

Pulsanti del telecomando

Alarm On (per apparecchi con la visualizzazione dell'orologio)

Attiva l'allarme di sveglia. Dop o aver inserto un orario valido (da 0:00 a 23:59), verrà visualizzata

l'icona dell'allarme di sveglia sul display dell'orologio.

+ Pay TV -

Consente di spostarsi in alto o in basso sui canali della Pay TV.

Alarm Off (per apparecchi con la visualizzazione dell'orologio)

Disattiva l'allarme di svegia. L'icona di allarme di svegia sul display dell'orologio scompare.

Consente di richiamare o uscire dai menu

+ Vol -

Consente di regolare il volume.

Muto

Disabilita l'audio o lo ripristina.

Tasti numerici 0/9

Per selezionare un canale TV.
Per un numero a due cîfre,
inserire la seconda cifra prima
che compaía la lineetta.

Televideo

Standby

Premere quosto pulsante per specnere il tevisore.

+Info-

Consente di spostarsi in alto o in basso sui canali di informazioni.

+ Radio -

Consente di spostarsi in alto o in basso sui canali radio.

Tasti Smart:

Consentono la selezione delle impostazioni predefinite per immagini e suono.

Sleep

Attiva il timer sleep.
Premere ripeturamente per aumentare il contatore ad intervalli di 15 minuti.

+TV-Selezione canali

Consente di spostarsi in alto o in basso sui canali TV.

Formati 16:9

PHILIPS

PHILIPS 26HF5473 - Formati 16:9 - 1

Televideo

Il televideo è unsystema informativo diffuso da alcuni canali consultabile come un giornale. Inoltre, offre l'accesso ai sottotitoli per spettatori con problemi di udito o per coloro che non conoscono la lingua in cui è trasmesso il programma (reti via cavo, canali via satellite, ecc.).

PHILIPS 26HF5473 - Televideo - 1

Press:

PHILIPS 26HF5473 - Press: - 1

Per abilitare o disabilitare il televideo

In modalità televideo, premere:

PHILIPS 26HF5473 - In modalità televideo, premere: - 1

Per passare ad un numero di pagina (a 3 cifre)

PHILIPS 26HF5473 - In modalità televideo, premere: - 2

PHILIPS 26HF5473 - In modalità televideo, premere: - 3

Per passare alla pagina precedente /successiva

PHILIPS 26HF5473 - In modalità televideo, premere: - 4

Per passare alla pagina precedente /successiva

PHILIPS 26HF5473 - In modalità televideo, premere: - 5

Accesso diretto ai numero di pagina a colori indicati in basso sullo schermo

Format 16:9

Le immagini ricevute possono essere trasmedesse in fornato 16:9 (wide screen) o in fornato 4:3 (schermo convenzionale). Talvolta le immagini a 16:9 hanno una banda nera nella parte superiore e inferiore dello schermo (formato letterbox). Questa funzione consente di ottimizzare l'immagine visualizzata a schermo.

Utilizzo dei vari formati

Utilizzare il pulsante Formati 16:9 del telecomando per selezionare le varie modalità: Auto Format, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom con sottotitoli, Super wide e Wide screen.

PHILIPS 26HF5473 - Utilizzo dei vari formati - 1

4:3

L'immagine viene riprodotta in formato 4:3 con una banda nera visualizzata su entrambi i lati dell'imagine.

PHILIPS 26HF5473 - 4:3 - 1

Zoom 14:9

L'immagine viene ampliata in formato 14:9; rimane una banda nera sottile su entrambi i lati dell'imagine.

PHILIPS 26HF5473 - Zoom 14:9 - 1

Zoom 16:9

L'immagine viene ampliata in formato 16:9. Si consiglia l'uso di esta modalità per visualizzare immagini con bande nere sulla parte inferiore e superiore (formato letterbox).

PHILIPS 26HF5473 - Zoom 16:9 - 1

Zoom con sottotitoli

Questa modalità viene utilizzata per visualizzare immagini 4:3 a tutto schermo, lasciando visibili i sottotitoli.

PHILIPS 26HF5473 - Zoom con sottotitoli - 1

Super Wide

Questa modalità viene utilizzata per visualizzare immagini 4:3 a tutto schermo, ampliando l'imagine lateralmente.

PHILIPS 26HF5473 - Super Wide - 1

Widescreen

Questa modalità ripristina le proporzioni corrente delle immagini trasmesse in 16:9 utilizzando la visualizzazione a tutto schermo.

PHILIPS 26HF5473 - Widescreen - 1

Fulfscreen

In questa modalità le immagini vengono visualizzate a tutto schermo.

Auto Format

Questo teilevisore èdotato di impostazione automatica per selezionare il fornato corretto dello schermo, quando i relativi segnali specifici vengono trasmessi con i programmi.

Controllodelivelldicarica dellepile

Premere il pulsante

PHILIPS 26HF5473 - Controllodelivelldicarica dellepile - 1

per circa 5 secondi. Compare il seguente messaggio:

SERVICE

1 REMOTE BATTERY OK

Se viene visualizzata la parola "SCARSO" anziché "OK", le pile sono scariche e devono essere sostituite.

Pulsanti sul televisore

In caso di perdita o rottura del telecomando, rimane possibile modificare alcune delle impostazioni di base utilizzando i tasti posti in alto o di lato sul tevisore.

PHILIPS 26HF5473 - Pulsanti sul televisore - 1

PHILIPS 26HF5473 - Pulsanti sul televisore - 2

Premere:

  • il pulsante - Vol + per regolare il volume;
  • il pulsante - P/CH+ per selezionare i canali o la sorgente TV.

Premere il pulsante MENU/OK per richiamare il menu principale sono la telecomando (questo tasto non è disponibile su tutti i modelli). Utilizzare:

  • il pulsante - Vol + e il pulsante - P/CH+ per selezionare le voci di menu nelle direzioni indicate;
  • il pulsante MENU/OK per chiudere il menu

Collegamento del teilevisore

Questa sezione fornisce informazioni su come collegare i vari modelli di teilevisori LCD. Fare riferimento alla dimensione dello schermo relativà al proprio tevisore.

Connettori per tevisori LCD 15"

  1. Connettore di ingresso a 12 VCC
  2. Connettore dati 2 (RJ45) - per collegamenti interattivi
  3. Connettore dati 1 (RJ12) - per collegamenti interattivi

Connettori per tevisori LCD 20" e 23"

  1. Altoparlante esterno per la stanza da bagno
  2. Connettore dati 2 (RJ45) - per collegamenti interattivi
  3. Connettore dati 1 (RJ12) - per collegamenti interattivi

Connettori per tevisori LCD 26" e 32"

  1. Altoparlante esterno per la stanza da bagno
  2. Connettore dati 2 (RJ45) - per collegamenti interattivi
  3. Connettore dati 1 (RJ12) - per collegamenti interattivi

Connettori per tevisori LCD 42”

  1. Connettore dati 1 (RJ12) - per collegamenti interattivi
  2. Connettore dati 2 (RJ45) - per collegamenti interattivi
  3. Connettore di ingresso a 12 VCC

Cuide la pantalla

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : 26HF5473

Categoria : Televisore