PCB9000SB - Réfrigérateur AEG - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis PCB9000SB AEG á PDF sniði.
Spurningar notenda um PCB9000SB AEG
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Réfrigérateur á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína PCB9000SB - AEG og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. PCB9000SB vörumerkisins AEG.
NOTENDAHANDBÓK PCB9000SB AEG
Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn ber ekki ábyrgð á neinum meiðslum eða skemmdum sem leiða af rangri uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari notkunar.
- Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn- eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og pekkingu, mega nota petta tæki, ef pau eru undir eftirliti eða hafa verið veittar leið-beiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef pau skilja hættuna sem pví fylg-ir. Börn á aldrinum 3 til 8 ára og einstaklingar með
mjög mikla og flókna fötlun er leyfilegt að setja í og taka úr heimilistækinu, að pví tilskildu að pau hafi fengið almennilegar leið-beiningar. Halda ætti bör-um yngri en 3 ára frá heim- ilistækinu nema pau séu undir stöðugu eftirliti.
- Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið og fartæki með smáforritum.
- Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notand-aviðhald á heimilistækinu án eftirlits.
- Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu peim á viðeigandi hátt.
1.2 Almennt öryggi
- Petta heimilistæki er ein-göngu fyrir geymslu á mat-vörum og drykkjum.
- Petta heimilistæki er hann- að til notkunar innanhúss á heimilum.
- Petta heimilistæki má nota á skrifstofum, í herbergjum hótela, herbergjum gesta-húsa, bændagistingum og öðrum sambærilegum gistirýmum par sem notkun er ekki meiri en almenn heimilisnotkun.
- Til að forðast spillingu mat-væla skal virða eftirfarandi leiðbeiningar:
– Hafǒu hurǒina ekki opna um lengri tíma;
- hreinsaðu reglubundið fleti sem geta komist í snertingu við matvæli og aðgengileg frárennsliskerfi;
- geymdu hrátt kjöt og fisk í hentugum ílátum í kæliskápnum pannig að pað komist ekki í snertingu við eða leki niður á önnur matvæli.
- VIĐVÖRUN: Haltu loftræstingaropum, í afgirðingu heimilistækisins eða í inn-byggðu rými, lausu við hindranir.
- VIDVÖRUN: Notaðu ekki vélraenan búnað eða aðrar aðferðir til að hraða afísun-arferli, annan en þann sem framleiðandinn mælir með.
• VIDVÖRUN: Skemmdu ekki kælimiðilsrásina.
- VIDVÖRUN: Notaðu ekki rafmagnstæki inni í geymsluhólfum matvæla í heimilistækinu, nema þau séu af þeirri tegund sem framleiðandinn mælir með.
- Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilis-tækið.
- Hreinsaðu heimilistækið með mjúkum rökum klút. Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni. Notaðu ekki neinar vörur með svarfefn- um, stálull, leysiefni eða málmhluti.
- Pegar heimilistækið er tómt um lengri tíma skal slökkva á því, afísa, hreinsa, þurrka og skilja hurðina eftir opna til að koma í veg fyrir að mygla myndist inni í tækinu.
- Geymdu ekki sprengifim efni eins og úðabrúsa með eldfimu drifefni í þessu heimilistæki.
- Ef rafmagnssnúran er skemmd verður framleið- andi, viðurkennd þjónust- umiðstöð, eða svipað hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu.
2. ÖRYGGISLEIDBEININGAR
2.1 Uppsetning

ADVÖRUN!
Einungis til pess hæfur aðili má setja upp betta heimilistæki.
• Fjarlægðu allar umbúðir.
- Ekki setja upp eða nota skemmt heimilistæki.
- Notaðu ekki heimilistækið áður en pú setur upp innbyggða virkið af öryggisástæðum.
- Fylgdu aðskildum leiðbeiningum sem eru á vefsíðu okkar um uppsetningu heimilistækisins og pegar hurð er snúið við.
- Alltaf skal sýna aðgát pegar heimilistækið er fært vegna pess að pað er pungt. Notaðu alltaf öryggishanska og lokaðan skóbúnað.
- Gakktu úr skugga um að að loft geti flætt í kringum heimilistækið.
- Við fyrstu uppsetningu eða eftir að hurðinni hefur verið snúið við skaltu bíða í að minnsta kosti 4 klukkustundir áður en heimilistækið er tengt við rafmagn. Petta er til að olían nái að flæða aftur í bjöppuna.
- Áður en þú framkvæmir einhverjar aðgerðir á heimilistækinu (t.d. snýrð við hurðinni) skaltu taka klóna úr rafmagnsinnstungunni.
- Ekki setja heimilistækið upp nálægt hitagjöfum (ofnum) eða eldavélum, bökunarofnum eða helluborðum, nema annað sé tekið fram í leiðbeiningum um uppsetningu.
- Ekki hafa heimilistækið berskjaldað gagnvart rigningu.
- Ekki setja heimilistækið upp þar sem það verður fyrir beinu sólarljósi.
- Ekki setja petta heimilistæki upp á svæðum par sem er of mikill raki eða of kalt.
- Pegar pú færir til heimilistækið, skaltu lyfta brúninni að framan til að koma í veg fyrir að pú rispir gólfíð.
- Verndaðu gólfið gegn rispum pegar hurð heimilistækisins er snúið við.
- Heimilistækið inniheldur poka af Þurrkefni. Petta er ekki leikfang. Petta er ekki matvara. Vinsamlegast fargaðu því samstundis.
2.2 Rafmagnstenging

ADVÖRUN!
Hætta á eldi og raflosti.

AĐVÖRUN!
Pegar heimilistækið er staðsett skaltu tryggja að rafmagnssnúran sé hvorki klemmd né skemmd.

ADVÖRUN!
Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur.

VARÚD!
Fagmenntaðir rafvirkjar eiga að sinna allri raflagnavinnu í tengslum við uppsetningu pessa heimilistækis.
- Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa.
- Heimilistækið verður að vera jarðtengt.
- Notaðu alltaf rétt uppsettar einangraðar innstungur.
- Ef innstungan á heimilinu er ekki jarõtengd, parf aõ jarõtengja heimilistækiõ í aõskilda jörõ til aõ uppfylla núgildandi reglugerõir. Hafiõ samband viõ fagmenntaðan rafvirkja.
- Gakktu úr skugga um að rafmagnsíhlutir verði ekki fyrir skemmdum (t.d. rafmagnsklóin, snúran, pjappan). Hafa skal samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um rafmagnsíhluti.
- Rafmagnssnúran verður að liggja neðar en rafmagnsklóin.
- Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarferlisins. Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu.
- Ekki aftengja tækið með því að toga í rafmagnssnúruna. Taktu alltaf í innstunguna sjálfa.
- Petta heïmilistæki er búið 13 A rafmagnskló. Ef nauðsynlegt er að skipta um öryggi í rafmagnsklónni skal nota 13 A ASTA (BS 1362) öryggi (aðeins Bretland og Írland).
2.3 Notkun

AĐVÖRUN!
Hætta á meiðslum, bruna, raflosti eða eldsvoða.

Heimilistækið inniheldur eldfimt gas, an (R600a), náttúrulegt gas, sem er amhverfisvænt. Gættu pess að valda kaða á kælirásinni sem inniheldur ísób-
- Breytið ekki eiginleikum heimilistækisins.
- Það er harðbannað að nota pessa innbyggðu vöru sem frístandandi tæki.
- Petta heimilistæki er ætlað til notkunar við stofuhita á bilinu frá 10°C til 38°C. Petta tilgreinda hitastigssvið tryggir rétta virkni heimilistækisins.
- Ekki láta rafmagnstæki (s.s. ísgerðarvélar) í tækið nema það sé tekið fram af framleiðanda að þau þoli það.
- Ef rafrásir kælibúnaðarins skemmast skal gæta pess að pað sé enginn logi eða kveikjugjafar í herberginu. Loftræstu herbergið.
- Ekki láta heita hluti snerta pá hluta heimilistækisins sem eru úr plasti.
- Ekki setja gosdrykki í frystihólfid. Við pað myndast brýstingur innan í drykkjarílátinu.
- Ekki nota heimilistækið til að geyma eldfimar lofttegundir eða vökva.
- Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með eldfimum efnum í, nálægt, eða á heimilistækið.
- Ekki snerta bjöppuna eða péttinn. Pau eru heit.
- Deildu ekki Wi-Fi aðgangsorðinu pínu.
- Ekki fjarlægja eða snerta hluti úr frystihólfinu ef hendur pínar eru rakar eða blautar.
- Ekki endurfrysta mat sem búið er að þíða.
- Fylgdu geymsluleiðbeiningunum á umbúðum frystra matvæla.
- Vefǒu matnum inn áður en pú setur hann í frystihólfíð.
- Leyfið ekki matvælum að komast í snertingu við innri veggi heimilistækishólfanna.
2.4 Innri lýsing

ADVÖRUN!
Hætta á raflosti.
- Pessi vara inniheldur einn eða fleiri ljósgjafa í orkunýtniflokknum F.
- Varðandi ljós inni í þessari vöru og varaljós sem eru seld sér: Þessum ljósum er ætlað að pola öfgafullar aðstæður í heimilistækjum á borð við hitastig, titring, raka eða er ætlað að senda upplýsingar um notkunarástand tækisins. Þau eru ekki ætluð til að nota í öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í herbergjum heimila.
2.5 Umhirða og hreinsun

AĐVÖRUN!
Hætta á meiðslum eða skemmdum á heimilistækinu.
- Áður en viðhald fer fram skal slökkva á heimilistækinu og aftengja rafmagnsklóna frá rafmagnsinnstungunni.
- Petta heimilistæki inniheldur vetniskolefni í kælibúnaðinum. Einungis hæfur aðili má sinna viðhaldi og endurhleðslu pessa tækis.
- Endurnýjaðu loftsíuna á 6 mánaða fresti. Hafǒu samband við söluaðila á pínu svæði til að kaupa varahlut.
2.6 Pjónusta
- Hafõu samband við viðurkennda bjónustumiðstöð til að gera við heimilistækið. Nota skal eingöngu upprunalega varahluti.
- Vinsamlegast athugaðu að ef þú eða einhver sem ekki er fagmaður gerir við getur það haft afleiðingar varðandi öryggi og gæti ógilt ábyrgðina.
- Eftirfarandi varahlutir eru fáanlegir í að minnsta kosti 7 ár eftir að framleiðslu gerðarinnar hefur verið hætt: hitastillar, hitaskynjarar, prentplötur, ljósgjafar, hurðahandföng, hurðalamir, bakkar og grindur. Hurðapéttingar eru fáanlegar í að minnsta kosti 10 ár eftir að framleiðslu gerðarinnar hefur verið hætt. Verið gæti að tímalengdin sé ekki lengur fáanleg í pínu landi. Farðu á vefsíðu okkar fyrir frekari upplýsingar.
- Vinsamlegast athugaðu að suma pessara varahluta geta aðeins atvinnuviðgerðaraðilar fengið og ekki eru allir varahlutir viðeigandi fyrir allar gerðir.
2.7 Förgun

AĐVÖRUN!
Hætta á meiðslum eða köfnun.
- Aftengið heimilistækið frá rafmagnsgjafanum.
- Klippa rafmagnssnúruna af og fleygið henni.
- Fjarlægið hurðina til að koma í veg fyrir að börn eða dýr geti lokast inni í tækinu.
- Kælirásin og einangrunarefnið á tækinu eru ósónvæn.
- Einangrunarfroðan inniheldur eldfimar lofttegundir. Hafið samband við
sveitarfélagið til að fá upplýsingar um hvernig á að farga heimilistækinu á réttan hátt.
- Ekki valda skaða á hluta kælieiningarinnar sem er nálægt hitaskiptinum.
3. STJÓRNBORD

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["AUTO"]
B --> C["Fruit Veg"]
B --> D["Meat Fish"]
C --> E["APP"]
D --> E
E --> F["Extra Cool"]
E --> G["Extra Freeze"]
F --> H["91"]
G --> I["12"]
I --> J["13"]
K["6"] --> L["MULTI/CHELL ST"]
M["7"] --> N["&"]
O["8"] --> P["&"]
Q["9"] --> R["&"]
S["10"] --> T["&"]
U["11"] --> V["&"]
W["12"] --> X["&"]
Y["13"] --> Z["&"]
AA["14"] --> AB["&"]
AC["15"] --> AD["&"]
AE["16"] --> AF["&"]
AG["17"] --> AH["&"]
AI["18"] --> AJ["&"]
AK["19"] --> AL["&"]
1 Al CoolAssist hnappur / vísir
2 Vísir fyrir kælihólf
3 Aðvörunarvísiér
4 Vísir fyrir viðvörun um opna hurð
5 Vísir fyrir frystihólf
6 Extra Cool hnappur / vísir
7 Extra Freeze hnappur / vísir
8 Tengingarhnappur / -vísir
9 Hnappur/vísir fyrir hitastig frystihólfs
10 APP vísir
11 Vísir / hnappur fyrir hitastig kælis
12 Meat & Fish hnappur / vísir
13 Fruit & Veg hnappur / vísir
3.1 Kveikt / slökkt
Kveikja á
Tengdu klóna við rafmagnsinnstunguna.
Til að velja annað innstillt hitastig, sjá „Hitastilling“.
Ef dE on birtist á skjánum, sjá „Bilanaleit“.
Slökktu á
- Ýtið samtímis á og haldið inni hnöppunum fyrir hitastig kælis og frystis í 5 sek
Skjárinn sýnir blikkandi OF.
- Pegar skjárinn sýnir OF skal aftengja aðaltengið úr innstungunni.
3.2 Hitastilling
Hitasviðið getur verið breytilegt á bilinu -15°C og -24°C fyrir frystinn (mælt er með -18°C) og á bilinu 2°C og 8°C fyrir kælinn (mælt er með 4°C).
Yttu á hitastigshnappana til að stilla hitastig heimilistækisins.
Hitastigsvísar sýna hitastigið sem búið var að stilla.
① Hitastillingunni parf að ná innan 24 klst. Eftir rafmagnsleysi á sér staðar fer heimilistækið aftur á innstillt hitastig.
-
Ýtið á og haldið inni hnappinum fyrir hitastig kælis í 5 sek. Skjárinn sýnir blikkandi OF.
-
Pegar slökkt er á kælihólfinu sýnir skjárinn OF.
Til að kveikja:
-
Ýtið á og haldið inni hnappinum fyrir hitastig kælis í 5 sek. Skjárinn sýnir blikkandi On.
-
Kveikt er á kælihólfinu og fyrri hitastillingu er stillt á ný.
-
Ýtið á og haldið inni hnappinum fyrir hitastig frystis í 5 sek. Skjárinn sýnir blikkandi OF.
-
Pegar slökkt er á frystihólfinu sýnir skjárinn OF.
Til að kveikja:
-
Ýtið á og haldið inni hnappinum fyrir hitastig frystis í 5 sek. Skjárinn sýnir blikkandi On.
-
Kveikt er á frystihólfinu og fyrri hitastilling er stillt á ný.
3.5 AI CoolAssist
Al CoolAssist er eiginleiki vélarinnar sem lærir að aðlaga stillingar tækisins út frá notkunarmynstri einstaklinga, þar á meðal hversu oft hurð er opnuð og annarri notkun notandans á tækinu. Pegar kveikt er á Al CoolAssist, virkj-ar það eftirfarandi snjallhami:
- hitastýring: stjórnar sjálfkrafa hitastigi í kælinum og frystinum til að tryggja bestu mögulegu geymslu á matvælum.
- Auto Shopping Mode: aðlagar sjálfkrafa hitastillingar í kælihólfinu eftir matvöruinnkaup til að kæla fljótt vörurnar sem nýlega hafa verið settar inn í kælinn. Pessi hamur er virkjaður sjálfkrafa pegar kveikt er á Al CoolAssist.
- Auto Vacation Mode: dregur úr orkunotkun pegar tækið er ekki í notkun í þrjá daga samfleytt eða lengur. Pessi hamur er virkj-aður sjálfkrafa pegar kveikt er á Al Cool-Assist.
Yttu á AUTO til að kveikja/slökkva á aðgerð-inni.
Pegar kveikt er á aðgerðinni lýsir AUTO og hitastigsvísir frystihólfsins sýnir Au.
Yttu á hnappinn fyrir hitastig kælisins eða frystisins til að sýna núverandi stillingu.
Til að fara til baka í handvirka stillingu útir pú aftur á hnappinn fyrir hitastig kælis eða frystis í 7 sek.
Pegar aðgerðin hefur verið afvirkjuð fer heimilistækið aftur í sjálfgefna stillingu á hitastigi.
① Al CoolAssist virkjað, á meðan Extra Cool og/eða Extra Freeze er kveikt, afvirkj-ar Extra Cool og Extra Freeze.
Extra Cool virkjað og/eða Extra Freeze, á meðan Al CoolAssist er kveikt, setur Al CoolAssist á bið.
① MultiSwitch Virkjað Al CoolAssist afvirkj-að. Pegar MultiSwitch er virkt, gildir það að-eins fyrir kælirýmið, jafnvel þó að frystirým-ið sé stillt á kælihitastig.
i Pegar Auto Vacation Mode er virkt stillist MultiChill 0° skúffan sjálfkrafa á hlýjustu hit-astillinguna.
3.6 MultiSwitch
Pessi aðgerð gerir pér kleift að breyta frystihólfinu í kæli.
i Áður en MultiSwitch aðgerðin er virkjuð skaltu fjarlægja frosna matvöru úr frystihólf-inu.
Til að breyta hólfinu:
- Ýttu ítrekað á hnappinn fyrir hitastig í frystinum pangað til skjárinn sýnir blikkandi - - .
- Ýttu á - - innan næstu 7 sek. Ef pú ÷tir ekki á hnappinn innan pess tíma mun frystihólfið ekki breytast í kæli.
- Hitastigsvísirinn fyrir frystinn sýnir hitastigið í MultiSwitchhólfinu (4°C).
① Bíðið 24 klst áður en MultiSwitch hólfíð er notað.
Pegar kveikt er á MultiSwitch aðgerðinni er Aðvörun um háan hita óvirkt og ekki er hægt að virkja Extra Freeze aðgerðina.
MultiSwitch aðgerðin mun afvirkjast pegar pú slekkur á heimilistækinu eða á hólfinu sem búið er að breyta.
MultiSwitch-aðgerðin fer aftur í gang pegar rafmagn er aftur komið á eftir rafmagnsleysi.
① Áður en pú afvirkjar MultiSwitch aðgerðina skaltu fjarlægja matvæli úr MultiS-witchhólfinu.
Til að breyta MultiSwitch hólfinu aftur:
- Ýtið á hitastig fyrir frystinn pangað til - - byrjar að blikka.
- Ýttu á - - innan næstu 7 sek. Ef pú ÷tir ekki á hnappinn innan pess tíma mun MultiSwitch-hólfið ekki breytast aftur í frysti.
- Hitastigsvísirinn fyrir frystinn sýnir hitastigið í frystihólfinu.
① MultiSwitchhólfið nær innstilltu hitastigi eftir 24 klst. Bíddu pangað til MultiSwitchhólfið hefur náð innstilltu hitastigi áður en pú notar pað.
Aðvörun um háan hita fer aftur í gang 1 klst eftir að MultiSwitch aðgerðin er afvirkjuð.
3.7 Extra Cool aðgerð
Aðgerðin gerir pér kleift að kæla hratt mikið af heitum mat án pess að hita mat sem er pegar í kælinum.
Til að virkja aðgerðina skaltu ýta á Extra Cool hnappinn.
Extra Cool vísirinn lýsir. Þegar kveikt er á Extra Cool aðgerðinni gæti viftan farið sjálfkrafa í gang.
Pessi aðgerð stöðvast sjálfkrafa eftir u.b.b. 6 klst. Pegar slökktr er á aðgerðinni mun slokkna á Extra Cool vísinum.
Yttu á Extra Cool hnappinn til að afvirkja Extra Cool aðgerðina áður en hún stöðvast sjálf-krafa.
① Til að stilla á annað hitastig í kælinum skal slökkva á Extra Cool aðgerðinni.
3.8 MultiChill 0° skúffustilling
Meat & Fish
Til að virkja aðgerðina skaltu smella á Meat Fish.
MultiChill 0° skúffan tryggir kjörhitastig til að geyma kjöt og fisk.
Ef hitastig kælisins er stillt á 7°C eða 8°C með Meat & Fish aðgerðina virka breytist hitastig kælisins sjálfkrafa í 6°C.
Fruit & Veg
Til að virkja aðgerðina skaltu smella á Fruit Veg.
MultiChill 0° skúffan tryggir kjörhitastig til að geyma ávexti og grænmeti.
Val á ákveðnu hitastigi
Til að stilla á mismunandi hitastig í MultiChill 0° skúffunni skaltu fara í stillingarham og svo:
- Ýtið á og haldið við Fruit Veg og Meat Fish í 3 sek. Hitastigsvísirinn fyrir kælinn sýnir 0C. Hitastigsvísirinn fyrir frystinn sýnir innstillt hitastig.
- Ýtið á hnappinn fyrir frystinn til að breyta hitastiginnu á milli 1 og 9. Stig 1 er kaldast á meðan stig 9 er heitast.
- Til að fara út úr valinu fyrir eitt stig, ýtið á og haldið við Fruit Veg og Meat Fish í 3 sek. Ef þú ýtir ekki á neinn hnapp í 5 sek, slokknar sjálfkrafa á stillingunni.
① Eftir að pú ferð úr Val á einu stigi-stilling- unni geturðu komið sjálfgefnu hitastig aftur á með pví að ýta á Meat Fish eða Fruit Veg.
3.9 Extra Freeze aðgerð
Extra Freeze aðgerðin er notuð til að forfrysta og hraðfrysta í röð í frystihólfinu. Pessi aðgerð flýtir frystingu ferskra matvæla og ver matvæli sem pegar eru í geymslu frá því að hitna.
① Til að frysta fersk matvæli skal virkja Extra Freeze aðgerðina minnst 24 klst áður en maturinn sem á að forfrysta er settur í frystihólfíð.
Til að virkja bessa aðgerð ýtið á Extra Freeze hnappinn.
Extra Freeze vísirinn lýsir. Extra Freeze að- gerðin afvirkjast sjálfkrafa eftir að hámarki 52 klst.
Ytið á Extra Freeze hnappinn til að afvirkja aðgerðina áður en hún stöðvast sjálfkrafa.
Pegar hitastigið hækkar í frystihólfinu (til dæmis vegna pess að rafmagn hafði áður farið af) mun viðvörunarvísirinn blikka, hitastigsvísir frystisins sýnir H° og hljóðið fer á.
Til að afvirkja viðvörunina skaltu ýta á einhvern hnapp.
Viðvörunarvísiirinn og hljóðið slokkna. Vísirinn fyrir hitastig frystis sýnir H° í 5 sek áður en hann sýnir hitastigið í frystinum á ný.
① Viövörunin endurstillist 1 klst eftir eina klukkustund eftir afvirkjun pangað til eðlileg-ar aðstæður hafa náðst. Ef þú ýtir ekki á neinn hnapp slekkur hljóðið á sér eftir 1 klst.
3.11 Aðvörun fyrir opna hurð
Viðvörunarvíśirinn með hljóðinu fyrir kælihurðina kviknar ef hurðin er skilin eftir opin í 5 mín eða ef frystihurðina er skilin eftir opin í 80 sek.
Aðvörunin stöðvast eftir að hurðinni er lokað. Ýttu á hvaða hnapp sem er til að slökkva á hljóðinu.
①Ef pú ytir ekki á neinn hnapp slekkur hljóðið á sér eftir 1 klukkustund.
3.12 APP vísir
Ef APP birtist á skjánum er aðgerð sem hefur verið virkjuð í sérstaka appinu.
① Sjá appið til að stýra aðgerðunum.
Ef pér tekst ekki að fá aðgang að aðgerðum appsins, skaltu ýta á og halda inni tengih-nappinum í þrjár sekúndur til að afvirkja Wi-Fi tenginguna. Það stöðvar aðgerðir sem virk- jaðar eru í appinu.
① Sjá hlutann „Stilling á práðlausri nettengingu heimilistækisins “ til að endurræsa Wi-Fi tenginguna.
3.13 Wi-Fi uppsetning tengibúnaðar
Pessi virkni gerir pér kleift að tengja heimilistækið pitt við Wi-Fi netkerfi og til að tengja pað við fartækið pinn. Pú getur fengið tilkynningar, stýrt og fylgst með heimilistækinu pínu í fartækjunum pínum.
Til að tengja tækið parft pú að vera með far-tæki tengt við Wi-Fi netið.
| Tíðni/samskiptaregl-ur | Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 bgn |
| Afl | Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm |
| Dulritun | WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-Personal |
Uppsetning á appinu fyrir fartæki
Tengið heimilistækið við Wi-Fi:
- Athugið ef heimilistækið er kveikt.
- Tengið fartækið við sama Wi-Fi net og þú vilt tengja heimilistækið við.
- Til að hlaða niður appinu skaltu skanna QR-kóðann sem finna má aftan á notand-ahandbókinni. Þú getur líka halað niður appinu beint úr App store.
- Opnið appið og skráið ykkur.
Stilling á práðlausri nettengingu heimilis-tækisins
Fylgdu leiðbeiningunum í appinu til að ljúka skráningarferlinu:
- Ýtið og haldið inni tengingarhnappinum á heimilistækinu pínu í 3 sek bangað til pú heyrir píp. Kveikt er á Wi-Fi.
- Eftir nokkrar sekúndur mun AP birtast á skjánum og vísirinn fyrir tengingu byrjar að blikka.
- Fylgið leiðbeiningunum í appinu.
- Á meðan ferlinu stendur mun skjárinn tímabundið sýna Cn.
Eftir skráningu verður kveikt á tengivísinum. Skjárinn sýnir innstillt hitastig.
Afvirkjun á práðlausri nettengingu heimilistækisins
Ytið og haldið tengihnappinum í 3 sek til að afvirkja Wi-Fi. Það slökknar á tengivísinum og heimilistækið pípir einu sinni.
Ytið og haldið tengihnappinum í 3 sek til að tengjast aftur.
① Eftir endurstillingu kann vísirinn fyrir tengingu að vera slökktur. Bíðið þar til það kviknar á því.
Stilling á práðlausri nettengingu heimilis-tækisins
Athugið hvort að tengivísirinn sjáist á skjánum. Ef slökkt er á Wi-Fi mun tilraun til að endurstilla tenginguna kveikja á aðgerðinni.
Ytið og haldið tengihnappinum niðri í 10 sek til að endur setja Wi-Fi stillinguna. Heimilis-tækið pípir til að staðfesta að endurstilling hafi tekst.
Sjá „Afvirkjun á práðlausri nettengingu heimilistækisins“ hlutann til að endurræsa tenginguna.
3.14 Núllstilling
Stillingahamurinn gerir pér kleift að virkja eða afvirkja hljóðmerki, Sabbath stillingarnar, kynningarham, endursetja verksmiðjustillingar tækisins og breyta hitastigseiningum úr °C í °F.:
Stillingarhamur virkjaður
- Ýtið og haldið Meat Fish hnappinum inni í u.p.b. 3 sek. Skjárinn sýnir blikkandi SE tt.
- Pegar kveikt hefur verið á stillingarhamnum, sýnir skjárinn tS on.
- Til að afvirkja stillingarhaminn skaltu yta á Meat Fish hnappinn og halda honum inni í um pað bil 3 sek.
Stillingarhamurinn afvirkjast ef pú snertir ekki stjórnborðið í 60 sek.
Leiðsögn um stillingarhaminn
Yttu létt á Meat Fish til að breyta gildinu. Ytið létt á hitastigshnappinn fyrir kælinn til að breyta gildinu.
| Skjár Sjálfgefnar stikur |
| tS on Hnappahljóð |
| CF °C Hitastigseiningar |
| Sb OF Sabbath hamur |
| dE OF Demo hamur |
| FS 03 Verksmiðjustillingar |
Hnappahljóð
Til að virkja eða afvirkja hljóðið:
- Til að virkja stillingavalmöguleikann.
- Flettu í gegnum stillingarhaminn pangað til skjárinn sýnir tS. Ytið á hitastillihnappinn á ísskápnum til að kveikja eða slökkva
á hljóðum. Vísirinn mun breytast í On fyrir virkjað eða OF fyrir afvirkjað hljóð.
- Farið úr stillingahamnum.
Hitastigseiningar
Til að breyta hitastigseiningunni:
- Til að virkja stillingavalmöguleikann.
- Flettu í gegnum stillingarhaminn pangað til skjárinn sýnir CF og °C. Ýttu létt á hnappinn fyrir hitastig kælisins til að velja á milli °C fyrir Celsíus og °F fyrir Fahrenheit.
- Farið úr stillingahamnum.
Sabbath hamur
Sabbath hamurinn óvirkjar eftirfarandi notendavalmöguleika á meðan trúarlegum helgidögum stendur:
- allir hnappar fyrir utan pá hnappasamsetningu sem nauðsynleg er til að slökkva á hamnum
- hljóð, nema fyrir Aðvörun um háan hita
- viðvörunarhljóð, nema fyrir Aðvörun um háan hita.
Til að kveikja á Sabbath-hamnum:
- Til að virkja stillingavalmöguleikann.
- Flettu í gegnum stillingarhaminn pangað til skjárinn sýnir Sb. Ytið á hitastillihnappinn á ísskápnum til að virkja eða slökkva á Sabbath hamnum. Vísirinn mun breytast í On fyrir virkan eða OF fyrir afvirkan Sabbath ham.
- Farið úr stillingahamnum.
Eftir að Sabbath hamurinn hefur verið virkjaður birtist Sb og On á skjánum. Aðgangur að öðrum stillingum er lokaður.
Demo hamur
Demo hamurinn hermir eftir notkun heimilis-tækisins án pess að kæla. Hann er eingöngu hannaður fyrir sýningarsali eða sýningar.
i Pú getur ekki geymt matvæli pegar sýningarhamurinn er í gangi.
Til að kveikja á Demo-hamnum:
- Til að virkja stillingavalmöguleikann.
-
Flettu í gegnum stillingarhaminn bangað til skjárinn sýnir dE. Ytið á hitastigshnappinn á ísskápnum til að virkja eða slökkva á hamnum. Vísirinn mun breytast í On fyrir virkan eða OF fyrir afvirkan Demo ham.
-
Farið úr stillingahamnum.
Verksmiðjustillingar
Bessi aðgerð endurstillir sérhverja stillingu í sjálfgefnar verksmiðjustillingar. Til að stilla aftur á sjálfgefnar verksmiðjustillingar:
- Til að virkja stillingavalmöguleikann.
- Flettu í gegnum stillingarhaminn pangað til skjárinn sýnir FS. Ytið á hitastigshnappinn á ísskápnum til að endurstilla stillingar í verksmiðjustillingar. Skjárinn sýnir on og breytist í 03.
- Farið úr stillingahamnum.
4. DAGLEG NOTKUN
4.1 Hurðarhillurnar staðsettar

Pessi gerð er búin breytilegum geymslukassa.
4.2 Færanlegar hillur
Veggir kæliskápsins eru búnir rennum. Pú getur breytt staðsetningunni á hillunum.
Petta heimilistæki er búið aðlaganlegri hillu. Hægt er að setja framhluta hillunnar undir af-turhlutann:
- Taktu framhlutann varlega út.
- Rennið honum inni í neðri grindina og undir afturhlutann.

① Færið ekki glerhilluna fyrir ofan grænmetissküffuna, til að tryggja rétt loftstreymi.
4.3 MultiChill 0° skúffa
MultiChill 0° skúffan er útdraganleg skúffa merkt með er stadsett neöst í kælirýminu.

Pað er hægt að stilla ákjósanlegasta hitastigið inni í skúffunni eftir tegundum matvæla sem eru geymd (til að læra meira um hitastillingar, sjá "MultiChill 0° skúffustilling").
Kjöt og fiskur: pakkaðu á viðeigandi hátt og settu í skúffuna.
Ávextir og grænmeti: settu í lokað ílát, settu pað í skúffuna og stilltu hitastigið.
Ef klaki myndast í skúffunni á meðan Meat fish stilling er í gangi, er það vegna lágs hitastigs sem er ákjósanlegur fyrir varðveislu á kjöti og fiski. Til að fjarlægja klakann skaltu breyta hitastigi í hærri stillingu (sjá „MultiChill 0° skúffustilling".
- Tæmdu skúffuna.
- Dragõu skúffuna út úr kælinum pannig að renniteinarnir séu að fullu útdregnir.
- Ýttu á lok renniteinanna og lyftu upp framhluta skúffunnar.

- Dragǒu skúffuna út um leið og pú lyftir henni upp og losaǒu hana frá renniteinunum.

Til að setja saman aftur:
- Haltu fremri hluta skúffunnar upp á meðan pú ytir skúffunni inn.

① Dragǒu skúffuna aftur út og athugaǒu aǒ hún liggi rétt á bæði aftari og fremri krókun- um.
4.5 GreenZone skúffa
GreenZone útdraganlega skúffan er merkt með og staðsett neðst í kælihólfinu.
Hún er með þéttingu sem veitir besta raka inni í skúffunni.
4.6 GreenZone skúffan fjarlægð
- Tæmdu skúffuna.
- Dragǒu skúffuna út úr kæliskápnum.

4.7 Að fjarlægja glerlokið af skúffunum
- Losaðu um báðar hliðarfestingarnar í einu.

text_image
1 x2 2- Dragǒu glerhillustoðirnar í átt að pér.
4.8 Rakastýring
Glerhillan í GreenZone skúffunni inniheldur búnað sem veitir kjörrakastig inni í skúffunni.
①Ekki setja neinar matvörur á rakastýring-arbúnaðinn.

Til að fjarlægja rakastýringarbúnaðinn:
- Opnaðu skúffuna fyrir neðan glerhilluna og dragðu út lokið.

- Til að endurnýja hvítu himnu búnaðarins skaltu taka í miðjan búnaðinn og aðskilja himnuna frá lokinu með því að toga í lokið.

- Settu nýja himnu á lokið með pví að prýsta brúnum himnunnar á lokið.

① Rakapétting getur myndast í GreenZone skúffunni. Purrkaðu hana af með mjúkum klút.
4.9 MULTIFLOW
Kælihólfið er búið MULTIFLOW viftunni sem gerir hraða og skilvirka kælingu matvæla mögulega og viðheldur jafnara hitastigi í sérhverjum hluta hólfsins.
Viftan virkjast sjálfkrafa og virkar aðeins pegar hurðin er lokuð.

i Lokaðu ekki fyrir loftunargöt.

① Ekki fjarlægja MULTIFLOW spjaldið. Fyrir upplýsingar um hreinsun, sjá kaflann „Umhirða og hreinsun“.
4.10 CleanAir+-sía
Í heimilistækinu getur verið CleanAir+ kolefnissía frá framleiðanda.
Kolefnissían hreinsar loftið og tekur óæskilega lykt úr kælihólfinu sem bætir geymslugæðin.
Við afhendingu er sían og plasthúsið í plastpoka (sjá „Að setja upp og skipta um CleanAir + síuna“ hlutann í „Umhirða og hreinsun“ í kaflanu fyrir uppsetningu).
4.11 Bottle Stop
Aukabúnaðurinn kemur í veg fyrir að flöskur og dósir rúlli. Geymdu flöskurnar eða dósirnar ofan á hvor annarri.
Aukabúnaðurinn krefst engrar samsetningar eða verkfæra. Settu aukahlutinn inn pannig að silíkonbotninn snúi niður og byrjaðu að raða flöskunum.
①Geymdu að hámarki 10 kg af flöskum og/eða dósum af mismunandi stærðum í allt að tveimur röðum eins og sést á myndinni.
Geymdu aðeins lokaðar flöskur eða dósir pannig að hliðinni sem opnast er snúlð fram.
①Ekki setja mat sem ekki er vel pakkaður í snertingu við aukabúnaðinn.

Notaðu frystihólfid til pess að frysta fersk matvæli og geyma frosin og djúpfryst matvæli til lengri tíma.
Virkja skal Extra Freeze aðgerðina minnst 24 klst áður en maturinn sem á að frysta er settur í frystihólfíð.
Dreifið fersku matvælunum jafnt yfir fyrsta hólfíð eða skúffuna talið ofan frá.
Farǒu ekki yfir hámarksmagn matvæla sem hægt er að frysta án bess að bæta öðrum ferskum mat í 24 klst (sjá merkiplötu).
Að frystiferlinu loknu, fer heimilistækið sjálf-krafa aftur í fyrri hitastillingu (sjá „Extra Freeze aðgerðina“).
Til að fá frekari upplýsingar, sjá „Ábendingar um frystingu“.
Pegar heimilistækið er virkjað í fyrsta sinn eða eftir notkunarhlé skal virkja Extra Freeze aðgerðina í að minnsta kosti 3 klst áður en vörurnar eru settar í frystihólfíð.
Til að geyma mikið magn af matvælum skaltu fjarlægja skúffurnar og setja matinn beint á
hillurnar, að minnsta kosti í 15 mm fjarlægð frá hurðinni.
⚠️ VARÚD!
Ef rafmagnið hefur verið slökkt lengur en gildið sem sýnt er á merkiplötu undir „hækkunartími“ verður að nota affrysta matarins tafarlaust. Sjá „Aðvörun um háan hita“.
4.14 Ísmolaframleiðsla
Með þessu heimilistæki fylgir einn eða fleiri bakkar til ísmolagerðar.
① Ekki nota málmverkfæri til að losa bakkana úr frystinum.
5. ÁBENDINGAR OG GÓD RÁD
5.1 Ábendingar um orkusparnað
- Frystir: Upprunalega uppsetningin tryggir hagkvæmustu orkunotkunina.
- Kælir: Hagkvæmasta orkunotkunin er tryggð í þeirri uppsetningu að skúffunum í neðri hluta heimilistækisins og hillunum sé dreift jafnt. Staðsetning kassa í hurð hefur ekki áhrif á orkunotkun.
- Ekki opna hurðina oft eða hafa hana opna lengur en nauðsyn krefur.
- Frystir: Pví kaldari sem stillingin er, Pví meiri orku notar hún.
- Kælir: Ekki stilla á of háan hita nema eiginleikar matarins krefjist pess.
- Ef umhverfishitastigið er hátt, hitastýringin stillt á lágan hita og heimilistækið fullhlaðið, getur verið að þjappan sé stöðugt í gangi, en það getur valdið því að hrím eða ís hlaðist utan á eiminn. Í þessu tilfelli skaltu stilla hitastýringuna í átt að hærra hitastigi til að leyfa sjálfvirka affrystingu.
- Ekki hylja loftræstiristarnar eða götin.
- Gakktu úr skugga um að matvaran inni í heimilistækinu leyfi lofti að flæða út um göt aftan á innanverðu heimilistækinu.
- Ekki frysta flöskur eða dósir með vökva í, sérstaklega kolsýrða drykki. Þær gætu sprungið pegar Þær eru frystar.
- Ekki láta heitan mat í frystihólfíð.
-
Ekki setja ferskan, ófrosinn mat beint við hliðina á matvælum sem pegar eru frosin.
-
Ekki borða ísmola, vatnsís eða íspinna strax eftir að peir hafa verið teknir úr frysti til að forðast að verða fyrir kala.
- Ekki endurfrysta piðin matvæli.
5.3 Ábendingar um geymslu á frosnum mat
- Frystihólfið er merkt með
- Góð hitastilling sem varðveitir frosna matvöru er -18°C eða lægri.
- Sé hærri hiti stilltur fyrir heimilistækið getur pað leitt til styttri endingartíma fyrir vörurnar.
- Allt frystihólfid hentar fyrir geymslu á frosnum vörum.
- Skildu eftir nægilegt pláss í kringum matvælin til að loft nái að flæða vel um pau.

5.4 Endingartími fyrir frystihólf
| Tegund matvæla | Endingar-tími (mán-uðir) |
| Brauð 3 | |
| Ávextir (fyrir utan sítrusávexti) 6 - 12 | |
| Grænmeti 8 - 10 | |
| Afgangar án kjöts 1 - 2 | |
| Mjólkurvörur: | |
| Smjör 6 - 9 | |
| Mjúkur ostur (t.d. mozzarella) 3 - 4 | |
| Harður ostur (t.d. parmesan, cheddar) | 6 |
| Sjávarfang: | |
| Feitur fiskur (t.d. lax, makríll) 2 - 3 | |
| Magur fiskur (t.d. þorskur, flundra) 4 - 6 | |
| Rækjur 12 | |
| Skelfiskur og kræklingur án skelja 3 - 4 | |
| Eldaður fiskur 1 - 2 | |
| Kjöt: | |
| Alifuglakjöt 9 - 12 | |
| Nautakjöt 6 - 12 | |
| Svínakjöt 4 - 6 | |
| Lambakjöt 6 - 9 | |
| Pylsur 1 - 2 | |
| Skinka 1 - 2 | |
| Afgangar með kjöti 2 - 3 | |
6. UMHIRDA OG HREINSUN

ADVÖRUN!
Sjá kafla um öryggismál.
6.1 Innra byrõi hreinsaõ
Fyrir fyrstu notkun skal hreinsa innanvert rýmið og alla fylgihluti með volgu vatni og hlutlausri sápu og Þurrka síðan.

VARÚD!
Aukahlutir og hlutar heimilistækisins eru ekki ætlaðir fyrir upppvottavélar.

VARÚD!
Hreinsaðu stjórnborðið með rökum klút. Ekki nota neitt þvottaefni. Purrkaðu stjórnborðið með mjúkum klút.
6.2 Reglubundin hreinsun
Hreinsaðu búnaðinn reglulega:
- Hreinsaðu innra byrðið og aukahlutina með volgu vatni og hlutlausri sápu. Skolaðu og Þurrkaðu vel.
5.5 Ábendingar um góða kælingu
i Hólf fyrir fersk matvæli er rýmið fyrir ofan GreenZone og MultiChill 0° skúffur.
- Góð hitastilling sem varðveitir ferska matvöru er +4°C eða lægri.
- Notaðu alltaf lokuð ílát fyrir vökva og fyrir mat, til að forðast að lykt eða bragð safnist í hólfíð.
- Til að forðast víxlmengun á milli eldaðrar og óeldaðrar matvöru, skal þekja eldaða matvöru og halda henni aðskildri frá hrárri matvöru.
- Pakkaðu kjöti inn í hentugar umbúðir og settu það á glerhilluna fyrir ofan grænmetisskúffuna.
- Affrystu matinn sem er inni í kælinum.
- Ekki stinga heitri matvöru inn í heimilistækið.
- Hreinsaðu ávexti og grænmeti og settu í par til gerða skúffu (grænmetisskúffu).
- Ekki geyma framandi ávexti í kælinum.
- Ekki geyma grænmeti, eins og tómata, kartöflur, lauk og hvítlauk, í kælinum.
- Lokaðu flöskunum áður en pú setur pær inn í kælinn.
- Purrkaðu hurðarþéttingarnar reglulega.
6.3 Ísskápurinn affrystur
Píðing kælihólfsins er sjálfvirk. Vatnið sem þéttist rennur inn í móttakara á þjöppunni og gufar upp. Ekki er hægt að fjarlægja móttakarann.
6.4 Affrysting frystisins
Frystihólfið er hrímlaust. Það er ekkert hrími á innanverðum veggjum rýmisins né á matvör- unni pegar heimilistækið er í gangi.
6.5 Að setja upp og skipta um CleanAir+ síuna
① Meðhöndlaðu loftsíuna af varkárni til að forðast að yfirborð hennar rispist. Við af-hendingu er kolefnissían í plastpoka til að viðhalda frammistöðu hennar.
Settu loftsíuna upp áður en heimilistækið er virkjað.
- Opnaðu plasthólfíð og settu hrjúft yfirborðið á grindina og komdu síunni fyrir á merktu svæði á grófu yfirborðinu.

- Haltu síunni niðri á meðan plasthólfinu er lokað par til pú heyrir smell.

- Fjarlægðu efstu glerhilluna úr kæliskápnum. Renndu plasthólfinu með loftstíunni á vinstri hlið glerhillunnar.

- Settu glerhilluna aftur í kæliskápinn. Ekki slá síuna.

-
Fjarlægðu gömlu loftsíuna.
-
Settu nýja loftsíu inn í húsið og lokaðu því.

Endurnýjaðu loftsíuna á 6 mánaða fresti.
① Loftsían er aukahlutur og fellur því ekki undir ábyrgð. Hægt er að kaupa nýjar loftsíur hjá stað-bundnum söluaðila.
6.6 Tímabundið ekki í notkun
Pegar heimilistækið er ekki í notkun til lengri tíma, skal grípa til eftirfarandi ráðstafana:
-
Aftengja tækið frá rafmagni.
-
Fjarlægja allan mat.
-
Hreinsa heimilistækið og alla aukahluti bess.
-
Hafa skal hurðirnar opnar til að koma í veg fyrir vonda lykt.
7. BILANALEIT

ADVÖRUN!
Sjá kafla um öryggismál.
7.1 Hvað skal gera ef...
| Vandamál Möguleg ástæða Lausn | ||
| Heimilistækið virkar ekki. Slökkt er á heimilistækinu. Kveiktu á heimilistækinu. | ||
| Rafmagnsklóin er ekki rétt tengd við rafmagnsinnstung- una. | Tengdu klóna við rafmagnsinn- stunguna með réttum hætti. | |
| Pað er ekkert rafmagn á raf- magnsinnstungunni. | Tengdu annað raftæki við raf- magnsinnstunguna. Hafðu samband við faglærðan rafvirk- ja. | |
| Heimilistækið gefur frá sér mik- inn hávaða. | Heimilistækið er ekki með rétt- an stuðning. | Kannaðu hvort heimilistækið sé stöðugt. |
| Heyranleg eða sjónræn aðvör- un er í gangi. | Nýlega hefur verið kveikt á skápnum. | Sjá „Aðvörun um háan hita“ eða „Aðvörun fyrir opna hurð“. |
| Hitastig heimilistækisins er of hátt. | Sjá „Aðvörun um háan hita“ eða „Aðvörun fyrir opna hurð“. | |
| Hurðin hefur verið skilin eftir opin. | Lokaðu hurðinni. | |
| Pjappan gengur samfellt. Hitastig er rangt stillt. Sjá „Stjórnborð“ kaflann. | ||
| Of mikið magn af matvöru er sett inn í einu. | Bíddu í nokkrar klukkustundir og athugaðu svo hitastigið af- tur. | |
| Stofuhitinn er of hár. Sjá „Uppsetning“ kaflann. | ||
| Matvara sem látin er í heimilis- tækið er of heit. | Leyfðu matvörunni að kólna að stofuhita áður en hún er sett inn til geymslu. | |
| Hurðin er ekki nægilega vel lok- uð. | Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. | |
| Kveikt er á Extra Freeze að- gerðinni. | Sjá kaflann „Extra Freeze Að- gerð“. | |
| Kveikt er á Extra Cool aðgerð- inni. | Sjá kaflann „Extra Cool Að- gerð“. | |
| Pjappan fer ekki strax í gang eftir að ÿtt er á „Extra Freeze“ eða „Extra Cool“, eða eftir að hitastigi er breytt. | Pjappan ræsist eftir nokkurn tíma. | Petta er eðlilegt, engin villa hef- ur komið upp. |
| Hurðin er skökk eða rekst í loft- ræstiristina. | Tækið er ekki lárétt. | Sjá leiðbeiningar um uppsetn- ingu. |
| Hurð opnast ekki auðveldlega. | Pú reyndir að opna hurðina af- tur strax eftir að pú lokaðir henni. | Bíddu í nokkrar sekúndur á milli ßess að loka og opna hurðina aftur. |
Vandamál Möguleg ástæða Lausn
| Ljósið virkar ekki. Ljósið er í reiðuham. Lokaðu og opnaðu hurðina. | ||
| Ljósið er bilað. | Hafðu samband við viður-kenndu þjónustumiðstöðina. | |
| Það er of mikið hrím og klaki. | Hurðin er ekki nægilega vel lok-uð. | Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. |
| Þéttiborðinn er afmyndaður eða óhreinn. | Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. | |
| Matvælum er ekki rétt pakkað inn. | Pakkaðu matvælum rétt inn. | |
| Hitastig er rangt stillt. Sjá „Stjórnborð“ kaflann. | ||
| Heimilistækið er fullhlaðið og er stillt á lægsta hitastig. | Stilltu hærra hitastig. Sjá „Stjórnborð“ kaflann. | |
| Hitastigið sem stillt er á heimil-istækinu er of lágt og umhverf-ishitastig er of hátt. | Stilltu hærra hitastig. Sjá „Stjórnborð“ kaflann. | |
| Vatnið flæðir á afturplötu kælis-kápsins. | Á meðan á sjálfvirka affrysti-ngarferlinu stendur, bræðir það frostið á afturplötunni. | Þetta er í lagi. |
| Of mikið vatn þéttist innan í kælinum. | Hurðin var opnuð of oft. | Opnaðu hurðina aðeins þegar nauðsynlegt er. |
| Hurðinni var ekki lokað til fulls. | Gakktu úr skugga um að hurð-inni sé lokað til fulls. | |
| Geymdum mat var ekki pakkað. | Pakkaðu mat í hentugar pakkn-ingar áður en þú setur hann í heimilistækið. | |
| Það er eðlilegt að yfir sumarið og haustið geti myndast meiri þetting vegna aukins lofts og raka í matvælum. Kælirinn framleiðir engan raka. Eftir þetta tímabil minnkar rakastigið í kælinum af sjálfu sér. | Á sumrin og haustin skaltu stilla hitastigið í kælinum hærra (u.þ.b. 6-7°C). | |
| Það eru vatnsdropar á glerhill-unum. | Það er of mikill raki inni í kælin-um. | Þurrkaðu vatnsdropana af gler-hillunum með mjúkum klút. |
| Vatn flæðir á gólfinu. | Vatnsbræðsluúttakið er ekki tengt við uppgufunarbakkann fyrir ofan þjöppuna. | Tengdu vatnsbræðsluúttakið við uppgufunarbakkann. |
| Ekki er hægt að stilla hitastigið. | Kveikt er á Extra Freeze aðgerð eða Extra Cool aðgerð. | Slökktu handvirkt á Extra Freeze aðgerð eða Extra Cool aðgerð, eða biddu þar til hún afvirkjast sjálfkrafa. Sjá kaflana „Extra Freeze Aðgerð“ eða „Extra Cool Aðgerð“. |
| Hitastig heimilistækisins er of lágt/hátt. | Hitastigið er ekki rétt stillt. Stilltu hitastigið hærra/lægra. | |
| Hurðin er ekki nægilega vel lok-uð. | Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. | |
Vandamál Möguleg ástæða Lausn
| Matvælin eru of heit. | Láttu matvöruna kólna fyrir geymslu. | |
| Of mikið af matvöru er geymd í einu. | Geymdu minna af matvöru í einu. | |
| Hurðin hefur verið opnuð of oft. | Opnaðu hurðina aðeins ef nauðsyn krefur. | |
| Kveikt er á Extra Freeze að- gerðinni. | Sjá kaflann „Extra Freeze Að- gerð“. | |
| Kveikt er á Extra Cool aðgerð- inni. | Sjá kaflann „Extra Cool Að- gerð“. | |
| Pað er ekkert kalt loftflæði í heimilistækinu. | Gakktu úr skugga um að það sé kalt loftflæði í heimilistækinu. Sjá kaflann „Ábendingar og góð ráð“. | |
| dE on birtist á skjánum. | Heimilistækið er í sýnikennsluh- amnum. | Sjá „Demo hamur“ í kaflanum „Stillingarhamur“. |
| Táknið Er CE birtist og viðvör- unarvísirinn er kveiktur. | Samskiptavandi. | Hafðu samband við viður- kennda þjónustumiðstöð. Kæli- kerfið mun halda áfram að halda matvöru kaldri, en aðlög- un hitastigs verður ekki mögu- leg. |
| Táknið Er t1 eða Er t3 eða Er t5 og núverandi stilling birtist til skiptis í 5 sek og viðvörunarvís- irinn er kveiktur. | Vandamál með hitaskynjara. | Hafðu samband við viður- kennda þjónustumiðstöð. Kæli- kerfið mun halda áfram að halda matvöru kaldri, en aðlög- un hitastigs verður ekki mögu- leg. |
| Tengivísir blikkar rauðu eða hvítu ljósi í langan tíma. | Vandamál við að tengjast. | Gakktu úr skugga um að nett- engingin pín virki sem skyldi. Ef tengingin er ekki endurheimt skaltu prófa að slökkva og kveikja á nettengingunni, bæði á heimilistækinu og Wi-Fi að- gangspunktinum. Ef vandamál- ið hverfur ekki skaltu fram- kvæma fulla endurræsingu á Wi-Fi tengingunni í heimilistæk- inu og fara aftur í gegnum upp- setningarferlið á vörunni. Ef vandamálið hverfur ekki skal- tu hafa samband við viður- kennda þjónustumiðstöð. |
Ef vandamálið hverfur ekki skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
7.2 Skipt um Ijósið
Hafǒu samband við viðurkennda þjónustum-iðstöð til að fá nýja peru.
7.3 Hurðinni lokað
-
Prífið péttiborða hurðarinnar.
-
Skoðaðu uppsetningarleiðbeiningar til að stilla hurðina.
- Til að skipta um gallaðar hurðarpéttingar skaltu hafa samband við viðurkennda pjónustumiðstöð.
8. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR
Tæknilegar upplýsingar eru á orkumerkingu og á merkiplötu tækisins, sem getur verið staðsett á tækinu eða inni í því.
Aðeins fyrir Sviss
Spenna: 220-240 V
Tíðni: 50 Hz
Aðeins fyrir ESB
QR-kóðinn á orkumerkingunni sem fylgir pes-su tæki, gefur upp tengil á vefsíðu varðandi upplýsingar um frammistöðu tækisins í gagn-agrunni EU EPREL. Geymdu orkumerkimið-ann til uppflettingar ásamt notandahandbók-inni og öllum öðrum skjölum sem fylgja með pessu heimilistæki. Það er einnig mögulegt
að nálgast sömu upplýsingar í EPREL með pví að nota tengilinn:
https://eprel.ec.europa.eu og gerðarheiti og framleiðslunúmer sem finna má á merkiplötu heimilistækisins. Sjá tengilinn:
www.theenergylabel.eu varðandi ítarlegar upplýsingar um orkumerkingar.
Aðeins fyrir Bretland
QR-kóðinn á orkumerkingunni sem fylgir pes-su tæki, gefur upp tengil á vefsíðu varðandi upplýsingar um frammistöðu tækisins.
Geymdu orkumerkimiðann til uppflettingar ásamt notandahandbókinni og öllum öðrum skjölum sem fylgja með þessu heimilistæki.
9. UPPLÝSINGAR FYRIR PRÓFUNARSTOFNANIR
Uppsetning og undirbúningur heimilistækisins fyrir EcoDesign-vottun verður að samræmast:
UK BS EN 62552
ESB, Sviss, Ísrael EN 62552
Ástralía IEC 62552
Suður Afríka SANS 62552
Sameinuðu arabísku furstadæmin
UAE.S 5010-3:2022
GCC SASO-2892_2018
Loftræstingarkröfur, stærðir skotsins og lágmarksbil að aftan verður að vera eins og tilgreint er í „Uppsetning“ í þessari notandah-andbók. Hafðu samband við framleiðanda fyrir allar frekari upplýsingar, þar með talið hleðsluáætlanir.
10. UMHVERFISSJÓNARMID
Settu efni með tákninu í endurvinnslu Settu umbúðirnar í viðeigandi ílát til endur- vinnslu. Verndið umhverfið og heilbrigði manna með því að endurvinna raf- og rafein- dabúnaðarúrgang heimilistækja. Fargaðu ekki
heimilistækjum sem merkt eru með tákninu
með heimilisúrgangi. Skilið vörunni á stað-bundna endurvinnslustöð eða hafíð samband við staðaryfirvöld.
