Sonido J1 - 2325 BLAUPUNKT - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis Sonido J1 BLAUPUNKT dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang Sonido J1 BLAUPUNKT
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 2325 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda Sonido J1 - BLAUPUNKT dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. Sonido J1 merek BLAUPUNKT.
PANDUAN PENGGUNA Sonido J1 BLAUPUNKT
Pembongkaran & pemasangan baterai ..... 2
Mengisi baterai 3
Pemasangan dan pencopotan kartu SIM ..... 4
Pemasangan dan pencopotan kartu memori . 5
Power on dan power off 6
PIN dan PUK 6
3. Fungsi dasar 7
Melakukan panggilan 7
Panggilan darurat 8
Menjawab panggilan 8
Pilihan Panggilan 9
4. Menu Fungsional 10
Panggilan 10
Email 10
Kalkulator 10
Kontak 10
Broswer 10
Perekam suara 10
Kalender 11
Jam Waktu 11
FM Radio 11
Pencarian 11
Galeri 11
Pengatur File 11
Pengunduhan 12
Kamera 12
Layanan Pesan Singkat 12
Musik 12
Alat bantu USIM 12
5. Pengaturan 13
Pengelolaan SIM 13
WLAN 13
Bluetooth 13
Penggunaan data 13
Layar utama 13
Profil Audio 13
Personalisasi 13
Tampilan 13
Penyimpanan 14
Baterai 14
Apps 14
Lokasi akses 14
Keamanan 14
Bahasa & Masukan 14
Privasi / Pribadi 14
Mengemudi 14
Pengunjung 15
Akun 15
Tanggal & Waktu 15
6. Informasi keselamatan dan pencegahan 16
1 Perakitan
Tata Letak Perangkat
Gambar ini menunjukkan tata letak ponsel untuk referensi saja.

Tombol-tombol
| FungsiTombol | |
| Home | · Ketika dalam status non-Idle, tekan tombol ini untuk kembali ke layar Home |
| Menu | · Tekan tombol ini pada interface siaga untuk melihat Wallpaper, efek layar, pengaturan desktop, pengelolaan Apps, dan pengaturan sistem.· Tekan tombol ini pada interface fungsional yang berbeda untuk mengakses menu yang berbeda. |
| Back | · Kembali ke layar sebelumnya. |
| Power On/Off | · Tekan sebentar untuk mengunci layar.· Tekan dan tahan untuk power off / on |
| Volume | · Mengatur volume suara perangkat ponsel. |
| Setiap kata "tekan" dalam buku panduan ini berarti menyentuh layar dengan jari. | |
2 Persiapan
Pembongkaran & Pemasangan Baterai
Baterai harus dipasang dengan cara berikut ini:
A. Sejajarkan kontak logam baterai ke atas dengan kontak logam slot baterai ke arah panah dan dorong bagian bawah baterai ke dalam slot baterai tersebut.
B. Letakkan penutup belakang secara paralel sampai terkunci di tempatnya.

Baterai harus dibongkar dengan cara berikut ini:
A. Lepaskan penutup belakang ke luar dari celah di bagian kiri bawah penutup belakang.
B. Angkat baterai seperti yang ditunjukkan oleh panah.

Ketika baterai sedang diisi, icon petir akan muncul di zona icon layar; jika ponsel tidak aktif saat pengisian, maka akan ada indikasi pengisian di layar yang berarti ponsel sedang diisi. Jika ponsel digunakan pada daya rendah sampai benar-benar habis, mungkin diperlukan beberapa menit sebelum indikator pengisian muncul di layar.
Ketika icon daya menjadi penuh dan petir icon telah menghilang, itu berarti ponsel benar-benar telah selesai diisi penuh. Jika ponsel mati saat pengisian, layar akan menunjukkan indikator bahwa telah selesai diisi penuh. Pengisian biasanya memakan waktu beberapa jam.
Selama pengisian, adalah normal bahwa baterai, ponsel dan charger akan menjadi panas.
Setelah pengisian telah selesai, lepaskan ponsel dan charger dari soket listrik AC.
Catatan : Catatan: Selama pengisian, cobalah untuk menjaga suhu sekitar antara -10°C dan + 55 °C. Pengisi daya (charger) yang digunakan harus yang disediakan oleh produsen ponsel. Penggunaan charger yang tidak sah dapat menyebabkan bahaya. Sementara itu, juga melanggar ketentuan garansi yang ditetapkan oleh produsen. Jika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah saat pengisian, ponsel akan memberikan alarm otomatis dan menghentikan pengisian untuk mencegah kerusakan baterai atau bahaya.
Pemasangan dan Pencopotan Kartu SIM
Pertama-tama matikan dulu ponsel, kemudian keluarkan baterai, dan lepaskan pasokan listrik eksternal lainnya.
Masukkan kartu SIM ke celah kartu.
Bila Anda perlu mengeluarkan kartu SIM, silahkan juga matikan ponsel dan lepaskan baterai dulu.

Catatan: SIM1 dapat bekerja untuk kartu SIM WCDMA + GSM, sedangkan SIM2 hanya dapat bekerja pada kartu SIM GSM. Silahkan pasang kartu SIM sesuai dengan petunjuk perangkat.
Peringatan: Silahkan matikan perangkat sebelum mengeluarkan kartu SIM, jika tidak maka akan merusak kartu SIM Anda.
Catatan khusus: Ponsel ini menerapkan desain dual model dual SIM Single-pass, yang berarti jika dua kartu SIM dimasukkan ke dalam telepon, maka tidak dapat membuat dan menerima panggilan atau terhubung ke internet pada waktu yang sama. Ketika salah satu dari kartu SIM sedang dalam panggilan atau online, satunya lagi akan dimatikan, sehingga tidak dapat melakukan dan menerima panggilan atau terhubung ke internet pada waktu yang sama. Jika selama masa ini seseorang ingin memanggil kartu lain,
mungkin akan terdengar beberapa perkataan seperti "Panggilan yang tertuju sedang tidak berada di wilayah layanan", "Panggilan Anda tidak dapat terhubung, silakan coba lagi nanti". Hal ini disebabkan oleh desain dual model dual SIM Single-pass, dan tidak terkait dengan kondisi jaringan operator. Single-pass yaitu desain ponsel dengan chip tunggal, yang sangat mampu meningkatkan waktu siaga dan merendahkan konsumsi daya. Pengguna disarankan agar berkonsultasi dengan operator lokal untuk membuka fungsi "pemberitahuan panggilan yang terlalai (miss call)", "notifikasi untuk panggilan masuk", layanan sekretaris, dan layanan lainnya untuk menghindari masalah di atas.
Pemasangan dan Pencopotan Kartu Memori
Matikan ponsel.
Pasang kartu memori ke dalam celah (slot).
Ponsel tidak mendukung fungsi hot-plug untuk kartu memori. Jika ponsel sedang menyala, mohon matikan daya sebelum mengeluarkan kartu memori.

Jika Anda ingin menghidupkan atau mematikan ponsel, silakan tekan tombol Power (tahan beberapa detik). Jika Anda telah menghidupkan ponsel tetapi kartu SIM belum terpasang, Anda akan melihat tulisan "Silakan masukkan kartu SIM" pada layar ponsel yang sedang terkunci.
Setelah kartu SIM telah dipasang dan ponsel dihidupkan (power on), Anda akan melihat petunjuk berikut ini pada tampilan layar dalam urutan sebagai berikut:
Masukkan PIN – jika Anda ada beri kata sandi untuk kartu SIM.
Pencarian-- ponsel akan mencari sampai menemukan koneksi jaringan yang sesuai.
PIN dan PUK
PIN (personal identification number) (nomor identifikasi pribadi) dapat secara efektif mencegah orang lain memakai kartu SIM Anda tanpa persetujuan. PUK (personal unblocking key) (kunci pribadi pembuka blokir) dapat merubah PIN yang telah terkunci. Jika PIN yang dimasukkan salah dalam tiga kali berturut-turut, PUK akan diperlukan. Jika Anda telah memasukkan PUK salah untuk berturut-turut 10 kali, kartu SIM akan tidak sah lagi secara permanen. Dalam hal ini, silakan hubungi penyedia layanan jaringan untuk meminta kartu baru.
PIN dan PUK diberikan bersamaan dengan kartu SIM. Silakan hubungi penyedia layanan jaringan untuk hal yang lebih lanjut.
3 Fungsi Dasar
Melakukan Panggilan
Ketika tanda dari penyedia jaringan muncul di layar kunci, Anda dapat membuat atau menerima panggilan. Pesan bar di kanan atas layar display menunjukkan intensitas sinyal jaringan.
Kualitas panggilan akan serius terpengaruh oleh rintangan, sehingga pemindahan dalam sejumlah rentang kecil dapat secara efektif meningkatkan kualitas panggilan.
1.1 Panggilan Domestik
Gunakan keyboard virtual untuk memasukkan nomor telepon dan kemudian klik icon Memanggil untuk memulai panggilan. Jika Anda ingin mengubah nomor telepon, silakan sentuh icon Hapus untuk menghapus karakter. Setelah pihak tertuju telah menerima panggilan, informasi negara panggilan akan muncul di layar tampilan.
Beberapa fixed-line untuk telepon Ext tidak bisa dimasukkan secara langsung. Gunakan keyboard virtual untuk memasukkan nomor operatornya. Klik Menu dan pilih "Tambah 2 detik pause". Kemudian masukkan nomor Ext. nya.
Anda dapat menghubungi fixed-line untuk telepon Ext dengan menekan tombol dalam urutan sebagai berikut: Kode area- Nomor operatornya- Tambah 2 detik pause-Nomor Ext nya- Panggilan.
1.3 Panggilan Internasional
Untuk melakukan panggilan internasional, Anda boleh menyentuh 0 di keyboard virtual dan tahan sampai awalan "+" panggilan internasional muncul pada layar tampilan. Anda dapat membuat panggilan internasional dengan menekan tombol dengan urutan sebagai berikut: + kode negara, nomor telepon lengkap, icon Panggilan. Setelah memasukkan tanda awalan,
masukkan kode area negara tujuan dan nomor telepon lengkap. Sesuai dengan praktek yang biasa, kode negara adalah sebagai berikut: Jerman 49, Inggris 44, Swedia 46, dll. Seperti panggilan internasional biasa, Anda harus menghapus 0 sebelum kode kota. Misalnya, panggilan internasional ke Shanghai, harus memasukkan nomor +86 21 114.
1.4 Panggilan nomor yang berada dalam daftar
Setiap nomor yang sudah Anda panggil atau terima akan tersimpan dalam catatan panggilan di ponsel. Panggilan yang telah Anda buat, terima, dan tidak terima dalam waktu baru-baru ini akan terdaftar di daftar yang sama dalam catatan panggilan dengan urutan kronologis-terbalik. Silakan tekan tombol sebagai berikut untuk memeriksa daftar :
- Dalam keadaan standby, tekan icon Panggilan Telepon untuk memeriksa panggilan tercatat dan kontak, dll.
- Semua nomor telepon terdaftar dapat ditelepon dengan mengklik mereka yang berada dalam catatan.
- Sentuh icon kecil di sisi kanan layar untuk masuk ke tampilan rincian catatan. Sentuh dan tahan beberapa detik nomor yang terdaftar dalam tampilan catatan panggilan untuk menyimpan atau menghapus nomor. Nomor tersebut juga dapat disimpan dalam tampilan catatan rinci.
Panggilan Darurat
Anda dapat menghubungi layanan darurat selama Anda berada dalam jangkauan jaringan (Hal ini dapat diketahui dari intensitas sinyal jaringan yang tertunjuk pada bar di kanan atas layar ponsel.) Jika penyedia jaringan Anda belum memberikan jelajah pelayanan di daerah tersebut, Anda akan melihat tulisan "Panggilan darurat" pada tampilan layar kunci yang memberitahu Anda bahwa hanya panggilan darurat yang tersedia. Jika Anda dalam jangkauan jaringan, Anda masih dapat membuat panggilan darurat meskipun tidak ada kartu SIM.
Menjawab Panggilan
Geser icon Panggil untuk menjawab panggilan masuk. Jika earphone telah terhubung, Anda juga dapat menggunakan tombol yang sesuai pada earphone untuk menjawab panggilan.
Pilihan Panggilan
Hal ini dapat dilihat hanya selama panggilan berlangsung. Selain itu, panggilan tunggu, panggilan tertahan dan panggilan paralel yang diperlukan dukungan jaringan. Silahkan hubungi penyedia jaringan Anda.
Anda dapat beroperasi sebagai berikut dalam kontrol menu tampilan panggilan:
| KeteranganOperasi | |
| Tahan | · Menunda saat panggilan tunggal. |
| Panggilan berakhir | · Mengakhiri panggilan saat ini. |
| Tambah panggilan | · Masukkan panggilan baru. |
| Speaker | · Menggunakan mode pengeras suara |
| Dial pad | · Gunakan tampilan dial pad ketika panggilan |
| Mute | · Anda dapat membuka dan menutup fungsi mute. Ketika fungsi mute dibuka, pihak lain tidak dapat mendengar suara Anda. |
| Mulai merekam | · Merekam suara pembicaraan saat ini. |
| Konferensi (parallel) | · Menggunakan panggilan paralel. Anda dapat menambahkan panggilan paralel sesuai permintaan; panggilan dimasukkan melalui satu pihak dan akan keluar tombol konferensi paralel; sentuh tombol itu untuk bermulai konferensi atau mengakhiri panggilan satu pihak dan semua pihak.· Menu ini hanya muncul dalam situasi tertentu. Anda dapat mengajukan aplikasi ini pada penyedia layanan jaringan. |
4 Menu Fungsional
Panggilan
Klik tombol numerik untuk menghubungi nomor telepon, dan kemudian klik icon panggil untuk membuat panggilan.
Pertama-tama, Anda harus membuat akun dengan memilih pengaturan dan memasukkan kata sandi email. Kemudian Anda dapat menulis email, memperbarui akun email dan membuat pengaturan email secara global.
Kalkulator
Kalkulator ini dirancang untuk perhitungan sederhana. Anda bisa mengklik "+" , "-" , "×" dan "÷" pada layar untuk perhitungan. Catatan: akurasi kalkulator ini terbatas dan akan ada error jika lewat batasnya.
Kontak
Kalkulator ini dirancang untuk perhitungan sederhana. Anda bisa mengklik "+" , "-" , "×" dan "÷" pada layar untuk perhitungan. Catatan: akurasi kalkulator ini terbatas dan akan ada error jika lewat batasnya.
Browser
Anda dapat memasukkan homepage dengan mengklik ikon browser untuk browsing web dan halaman web pencarian, dll.
Perekam suara
Klik Rekam untuk mulai merekam. Bagian atas dari layar adalah timer. Kemudian klik Stop untuk menghentikan perekaman dan Simpan/Buang akan
muncul. Klik "Simpan" untuk menyimpan. Sebelum memilih Simpan/Buang, Anda boleh juga klik Play untuk memutar rekaman tersebut.
Kalender
Bila Anda memasukkan kalender sub-menu, Anda akan melihat kalender bulan berjalan di layar dan hari ini ditandai oleh kerangka latar belakang warna khusus. Anda dapat menelusuri tanggal dengan menyentuh tanggal tersebut. Informasi kalender pada layar juga akan diperbarui.
Jam waktu
Anda dapat menambahkan alarm dan mengatur waktu alarm.
FM Radio
Silakan pasangkan earphone terlebih dahulu untuk memastikan Anda dapat menggunakan fungsi ini dengan normal.
Pencarian
Anda dapat melakukan pencarian dengan memasukkan informasi yang terkait.
Galeri
Galeri dibagi ke dalam folder yang berbeda. Pilih folder dan masukkan. Anda dapat melihat foto dengan mengklik dia. Sementara itu, Anda juga dapat mengaturnya sebagai wallpaper atau icon kontak, dan berbagi melalui MMS, dll.
Pengatur File
Anda dapat melihat semua file dari ponsel. Anda juga dapat melakukan pengaturan. Anda dapat memiliki operasi yang lebih seperti melihat rincian
dan menyalin file dengan menekan file tersebut beberapa detik.
Pengunduhan
Anda dapat melihat data yang sedang atau telah diunduh.
Kamera
Anda dapat memilih fungsi foto / video, dan mengatur terang foto, modus memotret, dll. Klik bidik untuk selesai memotret.
Layanan Pesan Singkat
Klik menulis pesan untuk membuat pesan baru:
- Klik kotak masukan untuk memunculkan keyboard virtual dan Anda dapat menulis teks;
- Masukkan nomor penerima di dalam kotak, atau klik icon kontak untuk menambahkan kontak yang telah disimpan;
- Setelah mengedit pesan, klik Kirim untuk mengirim pesan.
Musik
Tampilan musik utama memiliki empat tags: Artis, Album, Lagu dan Playlist. Anda dapat memasukkan tampilan yang sesuai permintaan dengan menyentuh icon yang berbeda. Tekan tombol menu untuk fungsi mengocok, mengocok semua atau pengaturan efek suara di tampilan yang sedang dimainkan. Efek suara bisa diatur pada pengaturan efek suara, termasuk Bass boost, efek 3D, Preset Reverb dan equalizer.
Alat bantu USIM
Hal ini tergantung pada (U) SIM Anda. Silakan hubungi penyedia layanan jaringan Anda untuk rincian.
5 Pengaturan
Pengelolaan SIM
Pilihan menu manajemen kartu SIM menampilkan menu yang berbeda sesuai dengan layanan operator yang Anda pilih. Lihat ponsel untuk rincian pilihan menu. Tekan tombol menu untuk pengaturan yang lebih lanjut.
WLAN
Aktifkan WI-FI, masuk ke pengaturan WI-FI, klik tambahkan jaringan untuk memindai jaringan WIFI dan masukkan password yang akan terhubung, perangkat dapat menggunakan WIFI untuk fungsi internet.
Bluetooth
Aktifkan Bluetooth, masuk ke tampilan pengaturan, dan klik pasangan perangkat Bluetooth untuk dihubungkan, tekan tombol menu untuk fungsi yang lebih lanjut.
Penggunaan Data
Aktifkan fungsi mobile data dan menetapkan batas penggunaan mobile data.
Layar Utama
Pilihan layar utama sesuai keinginan/kebutuhan penggunaan.
Tampilan
Dapat membuat pengaturan kunci layar, layar interaktif hemat, Tema, Penerangan, Wallpaper, layar Auto-Putar, layar timeout, ukuran tulisan, dll.
Penyimpanan
Pilih memori default, tampilan kartu SD atau Penyimpanan internal, ruang yang tersedia, Penggunaan statusnya dll, dapat juga memasang kartu SD, Hapus kartu SD asli dll.
Baterai
Menampilkan persentase baterai dan status penggunaan baterai.
Apps
Termasuk mengelola aplikasi, menjalankan aplikasi, status penggunaan ruang Apps.
Lokasi akses
Termasuk mengelola aplikasi, menjalankan aplikasi, status penggunaan ruang Apps.
Keamanan
Termasuk Kunci layar, enkripsi, kata sandi, administrator perangkat, kredensial terpercaya dll. Aktifkan sumber tanpa diketahui untuk dapat memasang semua atau lebih program apps.
Bahasa & Masukan
Termasuk pengaturan bahasa, kamus pribadi, dan metoda masukan standar.
Privasi / Pribadi
Kembalikan pada data semula (dari pabrik).
Mode Mengemudi
Mengaktifkan atau menutup mode mengemudi.
Pengunjung
Aktifkan mode tamu dapat menyembunyikan data pribadi atau ikon aplikasi.
Akun
Dapat mengaktifkan dan menambahkan akun perusahaan atau pribadi.
Tanggal & Waktu
Termasuk otomatis mengkonfirmasi tanggal dan waktu, zona waktu, mengatur tanggal, mengatur waktu, pilih zona waktu, menggunakan format 24-jam dan pilih format tanggal.
Jadwal Power on/off
Anda dapat mengatur waktu ON / OFF, termasuk pengaturan waktu dan siklus berulang.
Aksesibilitas
Termasuk teks besar, Kata sandi bicara, dan tekan tombol daya untuk mengakhiri panggilan.
Pencetakan
Pemasangan atau pemakaian layanan pencetakan.
Opsi Pengembang
USB debugging, tetap terjaga, perizinan lokasi tiruan.
Tentang Ponsel
Status layar, informasi hukum, nomor model, versi Android, versi Kernel dan nomor pembuatan.
6
Informasi Keselamatan dan Pencegahan
Silakan membaca dan mematuhi catatan di bawah ini sebelum menggunakan dan mengoperasikan perangkat ini untuk menghindari bahaya atau kasus ilegal, dan pastikan perangkat dalam performa terbaik.
Pembaruan sistem operasi
Sistem operasi hanya mendukung sistem yang diupdate resmi, jika pengguna memakai sistem ROM dari partai lain atau menggunakan metoda apapun memodifikasi file sistem dapat menyebabkan ketidakstabilan sistem dan membawa risiko keamanan atau kerusakan. Pengguna harus bertanggung jawab untuk perilaku tersebut.
Identifikasi tingkat kemampuan keamanan

-
Silakan matikan ponsel sesuai peraturan situs medis dan perawatan kesehatan dimana perangkat wireless dilarang tegas.
-
Gelombang radio yang dihasilkan oleh ponsel
dapat menyebabkan gangguan atau masalah lain ke perangkat medis implan, misalnya alat pacu jantung, sidang-bantuan dan koklea implan, dll. Jika Anda menggunakan mereka atau perangkat medis pribadi lainnya, silakan berkonsultasi pada produsennya.
Perlindungan mendengar
Ketika Anda mendengarkan musik, membuat atau menerima panggilan, disarankan untuk menggunakan volume minimal yang diperlukan untuk melindungi pendengaran Anda agar tidak rusak.
- Jangan gunakan perangkat ini di SPBU (stasiun pemeliharaan) atau di dekat tempat mudah terbakar dan bahan kimia. Ikuti petunjuk dari semua grafik atau teks. Perangkat dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran di area penyimpanan dan transportasi bahan bakar atau bahan kimia atau di dalam atau di sekitar lokasi ledakan.
- Jangan menyimpan perangkat dan aksesoris di kotak yang sama dengan cairan yang mudah terbakar, gas atau bahan peledak untuk penyimpanan atau transportasi.
Keselamatan lalu lintas
- Jangan gunakan perangkat bila Anda mengendarai mobil. Ikuti peraturan membatasi penggunaan perangkat selama mengemudi. Silakan gunakan fungsi hands-free untuk menjamin keselamatan jika mungkin.
- Jangan menempatkan perangkat di atas kantung udara kendaraan atau daerah bahwa kantong udara dapat tersentuh setelah berjalan atau
perangkat akan menanggung kekuatan eksternal yang kuat ketika kantung udara diperluas atau rusak, yang dapat menyebabkan cedera serius bagi orang yang berada di dalam kendaraan.
- Perangkat wireless ini dapat mengganggu sistem penerbangan pesawat. Silakan matikan perangkat atau mengikuti peraturan dari situs di mana perangkat wireless dilarang di pesawat.
Lingkungan operasional
- Jangan mengisi atau menggunakan ponsel di tempat yang berdebu, lembap, dan kotor atau dekat medan magnet, dapat menyebabkan kegagalan sirkuit di perangkat tersebut.
- Jangan gunakan perangkat di badai untuk mencegah sambaran petir atau cedera lainnya.
- Silakan matikan perangkat di tempat di mana perangkat wireless dilarang secara tegas.
- Selama pengisian baterai, jagalah suhu lingkungan berkisar 0 °C - 40 °C; bila perangkat ini sedang dihidupkan oleh baterai, silakan gunakan pada suhu lingkungan berkisar -10 °C - 55 °C.
Kesehatan anak-anak
Silahkan letakkan perangkat atau aksesori jauh dari jangkauan anak-anak. Jangan biarkan anak-anak menyentuh perangkat atau aksesori, mereka mungkin bisa menelan, sehingga menyebabkan asfiksia atau bahaya.
Perlindungan lingkungan
Harap mematuhi aturan dan peraturan daerah tentang pembuangan kemasan bahan, baterai, perangkat atau aksesori dan dukungan daur ulang.
Aksesoris asli
Hanya aksesori yang disediakan oleh produsen perangkat dapat digunakan, seperti charger, baterai dan earphone, dll. Penggunaan aksesori non-original dapat mempengaruhi kinerja perangkat, melanggar ketentuan garansi perangkat dan peraturan nasional tentang komunikasi produk terminal, dan bahkan menyebabkan bahaya pribadi.
Penggunaan baterai dan charger
- Baterai memiliki masa kerja tertentu. Ketika waktu siaga dan waktu panggilan dari perangkat jelas menjadi pendek, silakan mengganti baterai.
- Jangan menghubungkan konduktor logam dengan kutub baterai, atau hubungi akhir baterai untuk mencegah hubungan pendek baterai dan cedera pribadi (seperti luka bakar) yang disebabkan oleh overheat baterai.
- Harap jangan letakkan baterai atau perangkat ke perangkat pemanas, seperti di dalam atau di atas oven microwave, baking oven atau radiator panas. Baterai dapat meledak bila panas.
- Jangan membongkar atau mengubah baterai atau mungkin bocor cairan, terlalu panas, menyala atau meledak.
- Jika baterai kebocoran cairan, cairan bocor jangan berkontak pada kulit atau mata; jika cairan baterai telah kontak dengan kulit atau mata, silahkan cuci dengan air tawar dan segera pergi ke rumah sakit untuk perawatan.
- Jika baterai menderita perubahan warna, deformasi, pemanasan abnormal dan abnormalities lainnya selama operasi, pengisian atau penyimpanan, silakan berhenti menggunakannya dan menggantinya dengan yang baru.
- Jika kabel listrik pengisi daya rusak, jangan menggunakannya lagi untuk mencegah sengatan listrik atau kebakaran.
- Jangan membuang baterai ke dalam api, karena baterai dapat terbakar atau meledak.
- Baterai harus buang sesuai dengan peraturan daerah tentang pembuangan sampah baterai bukannya diperlakukan sebagai sampah perkotaan biasa.
Pemeliharaan
- Silakan menjaga perangkat tetap dalam keadaan kering. Lindungi perangkat, baterai dan charger dari air dan uap. Jangan mengoperasikan perangkat atau charger dengan tangan basah sehingga mencegah sirkuit pendek, kerusakan yang disebabkan oleh korosi dan sengatan listrik.
- Jangan biarkan perangkat, baterai, dan pengisi daya ke dampak yang kuat atau shock atau mereka mungkin gagal, terbakar atau meledak.
- Jangan letakkan perangkat, baterai atau pengisi daya yang suhunya terlalu tinggi atau terlalu rendah, atau mereka mungkin gagal, terbakar atau meledak.
- Jangan menempatkan baterai di mana itu terlalu panas atau dingin karena dapat mengurangi ruang dan umur baterai, dan mempengaruhi keamanan. Bila suhu lebih rendah dari 0 °C, kinerja baterai terbatas.
- Jangan letakkan benda-benda logam tajam seperti peniti dekat earphone perangkat karena magnet earphone akan menarik objek dan Anda mungkin terluka saat menggunakan perangkat.
- Silakan matikan ponsel sebelum pembersihan dan pemeliharaan. Jika masih terhubung dengan charger, charger harus terpasang off dari soket
listrik dan charger dan perangkat harus terputus untuk mencegah sengatan listrik dan sirkuit pendek baterai atau pengisi daya.
- Jangan menggunakan bahan kimia yang kuat, agen pembersih atau deterjen yang kuat untuk membersihkan perangkat atau aksesoris.
- Jangan menggunakan bahan kimia yang kuat, agen pembersih atau deterjen yang kuat untuk membersihkan perangkat atau aksesoris.
Panggilan darurat
- Dalam keadaan darurat, jika perangkat dan dalam zona layanan, Anda dapat membuat panggilan darurat menggunakan perangkat ini. Namun, kami tidak dapat menjamin bahwa akses ke jaringan dalam segala situasi, sehingga tidak mengambil perangkat ini sebagai sarana eksklusif komunikasi dalam keadaan darurat.
Pemecahan Masalah
| Kegagalan SolusiAlasan | ||
| Tidak dapat dihidupkan | Baterai telah habis | Silakan mengisi baterai |
| Kesalahan pemasangan baterai | Silakan memasang baterai dengan baik dan benar | |
| Gagal melakukan panggilan | Tidak berada di area jaringan | Pastikan jaringan dalam layanan yang normal |
| Pembatasan panggilan telah ditetapkan. | Silakan batalkan larangan panggilan sesuai kebutuhan. | |
| Gagal untuk menerima panggilan | Telah didaftarhitamkan | Silakan membatalkan daftar hitam sesuai kebutuhan. |
| Panggilan telah dilakukan. | Silakan membatalkan panggilan sesuai kebutuhan. | |
| Pembatasan panggilan telah ditetapkan. | Silakan batalkan larangan panggilan masuk sesuai kebutuhan. | |
| Volume suara panggilan terlalu kecil | Volume panggilan telah diperkecil | Silakan perbesar volume suara panggilan |
| Petunjuk di layar ponsel tulis: Jaringan tidak ditemukan! | Kesalahan pemasangan kartu SIM | Silakan memasang kartu SIM dengan baik dan benar |
| Ada kotoran pada kontakan antara kartu SIM dan ponsel. | Pastikan kontakan antara kartu SIM dan ponsel adalah bersih. | |
| Kartu SIM telah tidak sah lagi. | Silakan periksa apakah kartu SIM telah kadaluarsa. | |
| Jaringan sinyal terlalu lemah | Silakan gunakan daerah yang bersinyal agak kuat | |
| PIN / PUK terkunci | Nomor PIN / PUK yang dimasukkan adalah tidak benar atau salah | Silakan hubungi operator penyedia jaringan untuk membuka kuncian PIN / PUK |
| Baterai gagal untuk diisi. | Baterai telah kandas dan telah lama tidak diisi atau dipakai. | Silakan mengisi baterai ketika petunjuk di layar ponsel menunjukkan baterai telah lemah. |
Radiasi elektromagnetik Specific Absorption Rate (SAR)
Produk Radiasi elektromagnetik Specific Absorption Rate (SAR) maksimum adalah 0.372 w/kg, sesuai dengan standar persyaratan nasional GB21288-2007.
Enjoy it.
www.blaupunkt.com/id