RT34DBSS - Hűtőszekrény SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RT34DBSS SAMSUNG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RT34DBSS SAMSUNG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RT34DBSS - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RT34DBSS márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RT34DBSS SAMSUNG
Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg.

- A fagyasztóban nagy mennyiségű élelmiszer tárolható.
Jumbo támasztó
- Biztosan rögzíti a nagy méretű üvegeket.
Állítható tárolópolcok
- A magasság az élelmiszertartók magasságához igazítható.
Frissentartó zóna (opcionális\*)
- Az élelmiszer hosszú ideig friss marad.
Biztonsági zseb (opcionális\*)
- Gyerekek által nem hozzáférhető, zárható, biztonságos tárolórész.
Silver Nano szagmentesítő (opcionális\*)
- Katalizátorral és szűrővel működő nagy teljesítményű szagmentesítő.
UV-LED/FOTOSZINTÉZIS-LED (opcionális\*)
- A LED-es rendszerrel a hütött térben és a zöld- ségtárolóban az élelmiszer vitamin- és klorofill-tartalma mecnő. Ezáltal a tárolók tartalma frisebb marad.
| Műszaki adatok | ||||
| Típus | RT30G | RT34G | RT37G | RT30D |
| Méretek (sz x mé x ma) mm | 600x620,5x1560 | 600x620,5x1630 | 600x670,5x1630 | 600x620,5x1560 |
| Bruttó kapacitás (liter) | 260 | 278 | 311 | 259 |
| Nettó kapacitás (liter) | 253 | 271 | 304 | 252 |
| Névleges feszültség | 220~240V | 220~240V | 220~240V | 220~240V |
| Névleges frekvencia | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz |
| Névleges bemenet | 100W(SN-N)110W(ST-T) | 100W(SN-N)110W(ST-T) | 100W(SN-N)110W(ST-T) | 100W(SN-N)110W(ST-T) |
| Névleges áramfelvétel | 0,8A(SN-N)0,9 A (ST-T) | 0,8 A (SN-N)0,9 A (ST-T) | 0,8 A (SN-N)0,9 A (ST-T) | 0,8 A (SN-N)0,9 A (ST-T) |
| Leolvasztási telj. felvétel | 120W(220V~)140W(230-240V~) | 120W(220V~)140W(230-240V~) | 120W(220V~)140W(230-240V~) | 120W(220V~)140W(230-240V~) |
| Klímaosztály | N-T | N-T | N-T | N-T |
| Lámpa névl. telj. felvétele | 15W | 15W | 15W | 15W |
| Hütőközeg | R-134a(0,16 kg) | R-134a(0,16 kg) | R-134a(0,16 kg) | R-134a(0,16 kg) |
| Tömeg | 51,9 kg | 54 kg | 56,3 kg | 51,9 kg |
| Teljesítmény-felvétel | 1,0 kWh/24 h | 0,94 kWh/24 h | 1,0 kWh/24 h | 1,0 kWh/24 h |
| Fagyasztó kapacitása | 5,5 kg/24 h | 5,5 kg/24 h | 6,0 kg/24 h | 5,5 kg/24 h |
Megjegyzés : * A típustól vagy országtól függően egyes opciók nem használhatók.
Biztonsági előírások
Olvassa el az utasításokat
Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati és biztonsági előírásokat.
Örizze meg az utasításokat
Kérjük, örizze meg ezt a használati útmutatót.
Ügyeljen a figyelmeztetésekre
A hütögéppel kapcsolatos minden figyelmeztetés, óvintézkedés és megjegyzés fontos, kérjük, vegye figyelembe őket.
Tartsa be az utasításokat
A legjobb eredményeket akkor éri el, ha a kézikönyv összes utasítását betartja.
Típusszám és gyári szám
Az Electrostar-ral vagy a forgalmazóval folytatott minden levelézben tüntesse fel a típusszámot és a gyári számot. Mivel a következő útmutató több típusra vonatkozik, az Ön hütőgépének jellemzői kissé eltérhetnek az itt leírtaktól.
A kézikönyv az RT34G típus alapján készült
Vásárlás dátuma: ____
Típusszám: ____
Gyári szám: ____
Tartalom
JELLEMZÖK....1
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ......3
HASZNÁLAT KÖZBEN 6
FELÁLLÍTÁS......8
A KÉSZÜLÉK SZINTEZÉSE .....9
ELÖKÉSZÜLETEK....9
- A használatba vétel előtt .....9
- Élelmiszer tárolása....10
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ......11
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA .....12
- A hömérséklet-szabályozása .....12
- Jégkockakészítés....14
-Gyorshütő rekesz 15
- Zöldségtartó 15
- Frisskenyér-zóna (opció) 15
- Zárható zseb (opció) 15
- UV-LED/fotoszintézis-LED (opció)......15
- AZ ALKATELEMEK ELTÁVOLÍTÁSA...17
A HÜTÖGÉP TISZTÍTÁSA 19
MIELÖTT A SZERVIZT HÍVNÁ .....20
További használati tanácsok .....21
Körmyezeti hömérsékleti határok .....22
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK!
A HASZNÁLATBA VÉTEL ELÖTT MINDEGYIKET OLVASSA EL!

FIGYELEM!
- Csak rendeltetésszerűen, az ebben a használati útmutatóban leírtak szerint használja a készüléket!. A szervizt csak szakképzett személy végezze!
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- Elektromos készülékek használata során be kell tartani az alapvető szabályokat, beleértve a következőket:
AZ ALKALMAZOTT FIGYELMEZTETŐ SZIMBÓLUMOK
EGYÉB ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK
FIGYELEM | Súlyos sérülés vagy halál veszélyét jelzi. |
VIGYÁZAT | Személyi sérülés vagy anyagi kár veszélyét jelzi. |
- A készüléket a használatba vétel előtt a felállítási előírásoknak megfelelően kell elheyezni és felállítani.

A készüléket ne állítsa fel párás helyen, vagy ott, ahol vízzel érintkezhet!
- Az elektromos alkatrészek elhasználódott szigetelése áramütést vagy tüzet okozhat!
- Gyerekek ne másszanak a készülékre, ne álljanak a pol cokra és ne csimpaszkodjanak a polcokon vagy az ajtókon!

Tönkretehetik a hütögépet és súlyosan megsérülhetnek.
- Gyerekek és csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességű, illetve tapasztalat és ismeretek nélküli felnöttek ne használják a készüléket, hacsak a biztonságra ügyelő felügyelet nem biztosított. Gyerekek ne játsszanak a készülékel.
Hálózatkmaradás esetén érdeklődje meg a szolgáltatónál, hogy meddig fog tartani.

Ha a készüléket hosszú ideig nem használja, ürítse ki és a hálózati kábelt csatlakoztassa le a hálózati feszültségről!
- Az 1-2 óráig tartó áramszünet általában nem befolyásolja a hűtőgép hőmérsékletét. Az áramszünet ideje alatt azonban a lehető legkevesebbszer nyissa ki az ajtókat. Ha azonban az áramszünet 24 óránál hosszabb, vegye ki a fagyasztott élelmiszereket.
A hütőgépet sík felületen állítsa fel és hagyjon körülötte elegendő szabad helyet.
Ha a hütögép nincs vízszintezve, akkor előfordulhat, hogy a belső hütörendszer nem működik megfelelően.
![]() | Azt jelöli, amit NEM szabad megtennie. |
![]() | Azt jelöli, amit NEM szabad szétszerelnie. |
![]() | Azt jelöli, amit NEM szabad megérintenie. |
| [ZYHV] | Azt jelöli, amit be kell tartania. |
![]() | Azt jelöli, hogy a hálózati csatlakozót ki kell húzni a fali csatlakozóból. |
![]() | Azt jelzi, hogy az áramütés megelőzése érdekében védőföldelésre van szükség. |
![]() | Javasoljuk, hogy az így jelölt részeket szerviz-sza-kember kezelje. |
Ne próbálkozzon a hűtőgép szétszerelésével és javításával. Ezzel tüzet, hibás működést vagy személyi sérülést okozhat.
Úgy helyezze el a készüléket, hogy a hálózati csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen.
A hűtőgépet ne érje közvetlen napsütés, vagy kályha, fűtőkészülék vagy más berendezes közvetlen höje. Ha orvosságszagot vagy füstöt észlel, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót és értesítse a hivatalos Samsung szákszervizt.
A hütőközeg R600a vagy R134a. Az Ön készülékében használt hütőközeg típusát a kompresszor típustábláján vagy a készülék belsejében található címkén találhatja meg.

A készülék kis mennyiségű izobután hütöközeget (R600a) tartalmaz. Ez környezetbarát, de éghető földgáz.
A készülék szállításakor és felállításakor ügyeljen arra, hogy a hűtőkör sehol ne sérüljön meg. A csövekböl kiszivárgó hűtőközeg meggyulladhat vagy szemserúlést okozhat! Ha szivargást észlel, ne használjon nyílt tüzet vagy gyújtó hatású eszközt és több percig szellőztesse a helyiséget.
- A hütőközeg szivárgása esetén a gyúlékony gáz-levegő keverék keletkezésének megakadályozása érdekében a készüléket a benne lévő hütőközeg mennyiségének megfelelő mértű helyisegben kell feliallítani. A készülékben található R600a hütőközeg minden 8 g-jára 1 m3 térfogatot kell számítani. A hütőközeg mennyiségét a készülék belsejében található azonosító tábla tartalmazza.
- Sérült készüléket ne kapcsoljon be. Kétség esetén kérjen tanácsot a készülék forgalmazójátó.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELEM
A gyerekek bezáródása és megfulladása nem csak a múlt problémája. A nem használt és kidobott hűtőgép veszélyes...akkor is, ha csak "néhány napról" van szó! Tegyen meg mindent, hogy gyerekek ne záródhassanak a hűtőszekrénybe!
GYEREKEK BEZÁRÓDÁSÁNAK VESZÉLYE
Ha hűtőgépét kidobja, a balesetek elkerülése érdekében kövesse az alábbi utasításokat. Az ujját ne tegye a becsípődés-veszélyes helyekre; az ajtók és a szekrény közötti rések szükségszerűen keskenyek. Óvatosan csukja be az ajtót, ha a közelben gyerekek vannak.
A HÜTÖGÉP HELYES HULLADÉKKEZELÉSE Mielőtt kidobná régi hűtő- vagy fagyasztógépét
A hűtőkészülék kidobása előtt távolítsa el az ajtókat, az ajtótömítéseket és az ajtózárakat, hogy kisgyerekek vagy állatok ne záródhas- sanak be a készülékbe.
A polcokat hagyja a helyükön, így a gyerekek nehezebben mászhatnak be a készülékbe.
A hütőközeg R600a vagy R134a. Az Ön készülékében használt hütőközeget a készülék hátulján a kompresszor típustábláján, vagy a belül elhelyezett címkén találhatja meg. Ha a készülék gyúlékony gázt tartalmaz (R600a hütőközeg), akkor a biztonságos hulladékkezeléssel kapcsolatban keresse fel a helyi hatóságokat.
A szigetelőgáz ciklopentán.
A szigetelőanyagban található gázok speciális hulladékkezelést igényelnek. Kérjük, hogy a készülék csomagolóanyagait környezetbarát módon kezelje. Kérjük, hogy a készülék környezetkimélő hulladékkezelésével kapcsolatban keresse fel a helyi hatóságokat. A készülék gyúlékony szigetelőgázt tartalmaz. A hulladékmentesítés előtt ellenőrizze, hogy a készülék hátulján egyik cső sem törött. A csöveket nyílt téren kell széttörni.
Kérjük, hogy a készülék csomagolóanyagait környezetbarát módon kezelje.

- A hűtő-/fagyasztógépben használt hűtőközeg és a szigetelőanyagokban lévő gázok speciális hulladékkezelési eljárásokat igényelnek. Ügyeljen arra, hogy a hulladékmentesítés előtt a készülék hátulján található csövek egyike se sérüljön meg.

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
■ Ne csatlkaoztasson egyszerre több fogyasztót ugyanarra az áramkörre.
A hütögépet mindig külön, saját, a típustáblának megfelelő
terhelhetőségű hálózati csatlakozóra kell csatlakoztatni.
Így érhető el a legjobb teljesítmény és így előzhető meg az elektromos kábelezés túlterhelése, ami a kábelek felforrósodása miatt tűzet okozhat
A hálózati kábelt ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati csatlakozóból. Mindig a csatlakozót fogja meg és egyenesen húzza ki a csatlakozóból.
A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy áramütést okozhat.
A hütőgépmozgatásakor a készüléket ne gördítse át a hálózati kábelen és ne rongálja meg a kábelt.
Nedves kézzel ne csatlakoztassa a hálózatra.
Tisztítás vagy javítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket.
A hálózati csatlakozó tisztításakor ne használjon nedves vagy vizes rongyot.
A hálózati csatlakozóról távolítson el minden idegen anyagot és port.
- Egyébként tüzveszély keletkezhet. Ha a készüléket lecsatlakoztatja a hálózatról, az ismételt csatlakoztatás előtt várjon legalább öt percig
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ügyeljen arra, hogy a készülék hátulja ne nyomja meg vagy ne rongálja meg a hálózati kábelt.
A hálózati kábelt ne hajlítsa meg éles szögben és ne tegyen rá súlyos tárgyat.
Ha a kábel megsérül vagy megrongálódik, a gyártóval vagy a gyártó szervizében azonnal cseréltesse ki. Ne használja a kábelt, ha repedések vagy kopások vannak rajta, vagy a két végén. Ha a hálózati kábel megsérül vagy megrongálódik, a gyártóval vagy a gyártó szervizében cseréltesse ki.
ÉLELMISZER TÁROLÁSA ÉS -KEZELÉSE

A hütögépet ne tömje tele élelmiszerrel!
- Az ajtó kinyitásakor kieső tárgyak személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
A fagyasztóba ne tegyen palackot vagy üvegedényt!
- Ha a tartalma megfagy, az üveg széttörhet és személyi sérülést okozhat.
- A palackokat szorosan egymás mellett, a hütöben kell tárolni úgy, hogy ne eshessenek ki.
A hütögép közelében ne használjon gyúlékony gázt!
Ez tüz- és robbanásveszélyes.
Ne spricceljen vizet közvetlenül a hütögép külsejére vagy belsejébe!
- Ez tűzet vagy áramütést okozhat.
Nedves kézzel ne érintse a fagyasztó belső falait vagy a fagyasztóban tárolt élelmiszert!
- Ez fagyási sérülést okozhat.
A hütögépben ne tároljon illékony vagy gyúlékony anyagot.
- Az így tárolt benzin, higító, alkohol, éter, gáz vagy hasonló anyag robbanást okozhat.
Teljesen felengedett fagyasztott élelmiszert ne fagyasszon le újra!
A hütögépben ne tároljon gyógyszert, tudományos kísérleti anyagokat vagy hömérséklet-érzékeny anyagokat.
- Szigorúan szabályozott hőmérsékletű kömyezetet igénylő anyagokat nem szabad a hűtőgépben tárolni.
Ne tegyen vízzel töltött edényt a hütögépre!
- A kilocsolódó víz tüzet vagy áramütést okozhat.
A készülék csak élelmiszer tárolására alkalmas, otthoni környezetben!
A belső világítás égőjének cseréje előtt áramtalanítsa a készüléket.
Egyébként áramütés veszélye áll fenn.
Ha az égő cseréjekor nehézséget tapasztal, értesítse a szakszervizt!
A LED-es megvilágítást ne cserélje házilag, értesítse a szakszervizt!
Ha az égő cseréje során probláma adódik, hívja a szakszervizt.
Ne csatlakoztassa a hálózati kábelt, ha a hálózati fali csatlakozó meglazult!
Ez tüzet vagy áramütést okozhat
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozó könnyen elérhető legyen.
A KÉSZÜLÉK FELÁLLÍTÁSA

NNe tároljon semmit a készülék tetején!
- Az ajtó nyitásakor vagy zárásakor ezek leeshetnek és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak
A KÉSZÜLÉK FÖLDELÉSE

A hűtőgépet védőföldelni kell!
- A készüléket az áramszivárgás okozta áramütés elkerülése érdekében védőföldelni kell.
A védőföldelésre ne használja a gázcsövet, telefonvonalat vagy villámhárítót!
- A helytelen védöföldelés áramütést okozhat.

FIGYELEM
- A készülék burkolatának vagy tartószerkezetének szellőzőnyílásait mindig tartsa szabadon.
- A gyártó által ajánlott eszközökön kívül ne használjon más mechanikai eszközt vagy más módszert a leolvasztás felgyorsítására!
- Ne rongálja meg a hűtőkört.
- A hütőgép belsejébe ne helyezzen és ott ne használjon elektromos eszközt, csak ha az a gyártó által ajánlott típus!
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A KÉSZÜLÉK FÖLDELÉSE

Ne tegye a kezét a készülék alá!
- Az éles sarkok sérülést okozhatnak.
Ne tegye az ujját vagy más tárgyat az adagoló nyílásába! Ez sérülést okozhat, vagy a készülék megrongálódhat.
A csatlakozó tisztításához ne használjon vizes vagy nedves ruhát, az érintkezőkről távolítson el minden port és idegen anyagot.
• Egyébként tüzveszély keletkezhet.
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa át ezt a kézikönyvet, majd örizze meg.

MEGJEGYZÉS
A hütögép szigetelőgázként ciklopentánt tartalmaz.
A Kiotói Egyezmény hatálya alá tartozó, fluorral vegyített, üvegházhatást okozó gázt tartalmaz. Hermetikusan tömített rendszer.
A gázokat ne engedje a légkörbe!
Hütöközeg típusa: R-134a Mennyiség: 0,16 kg
Globális felmelegedési potenciál (GWP): 1300
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA SORÁN

A fagyasztóba ne tegyen szénsavas vagy buborékos italt.
FIGYELEM
A készülék csak élelmiszerek tárolására alkalmas, otthoni környezetben.

VIGYÁZAT
- Be kell tartani a gyártó által javasolt tárolási időket. Lásd a vonatkozó utasításokat.
- Ügyeljen a maximális tárolási időkre és a fagyasztott élelmiszerek szavatossági idejére.
- Ha a készülék hosszabb ideig az ajánlott környezeti hömérsékletnél melegebb helyen üzemel, akkor rendellenesen működhet (a tartalma felengedhet vagy a fagyasztóban megemelkedhet a hömérséklet).
- Alacsony hömérsékleten is gyorsan romó élelmiszert, pl. banánt ne tároljon a hütőgépben.
- A készülék fagyásmentes, ami azt jelenti, hogy nem kell jégteleíteni, ez automatikusan megtörténik.
- A jégtelenítés során a hömérséklet-emelkedés sebessége megfelel az ISO szabvány előírásainak, de ha meg szeretné akadályozni a fagyasztott élelmiszer hömérsékletének emelkedését, csomagolja több réteg újságpapírba.

MEGJEGYZÉS
Ha a fagyasztott élelmiszer a jégtelenítés során felmelegszik, akkor a tárolási ideje lerövidülhet.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA SORÁN

1 - A hütőgép hátuljára ne fröccsenjen víz.
- A víz rontja az elektromos részek szigetelését, ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat.
2 - A hütógép közelében ne használjon gyúlékony spray-t, pl. lakkot vagy festéket.
- A hűtőgépből kiáramló hő meggyújt-hatja a gyúlékony permetet.
3 - Gyerekek felügyelet nélkül ne játsszanak a hűtőgépben vagy körülötte. Megsérülhetnek vagy kárt tehetnek a készülékben.
- A sérülés vagy a készülék károsodásának elkerülése érdekében a gyerekek ne kapaszkodjanak a hűtőgép ajtajába.



4 - Az oprimális működés érdekében csak a szükséges ideig hagyja nyitva a készülék ajtaját.
- Egyébként a külső melegebb levegő bejut a készülék belsejébe és több energia kell a hideg fenntartásához.

5 - A hütögépben ne tároljon illékony vegyszereket, pl. benzint.
- A gözök károsítják az élelmiszereket és a felgyülemlő gázok robbanást okozhatnak.

6 - Ne használja a hűtőgépet, ha az rendellenesen működik vagy megsérült. Csatlakoztassa le a hálózati feszültségről és hívja a szervizt.
- Ha a hálózati kábel megsérült, azt csak a gyártó, a gyártó szerviztechnikusa vagy hasonlóan képzett személy cserélheti ki.

FELÁLLÍTÁS

1 A hütőgépet szilárd, sík felületre állítsa.

2 Az optimális működéshez normál szobahőmérséklet ajánlott. Ne használja vizes vagy párás helyiségben.

3 Az optimális műkodeshez normál szobahömér séklet ajánlott.

A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, ne állítsa fűtőtest, tűzhely vagy kályha közelébe.
4 A hütőgép és a fal között hagyjon legalább 50 mm szabad helyet. Ha a készüléket falméledésben áll, a készülék felett hagyjon legalább 300 mm szabad helyet.

text_image
több mint 300mm több mint 50mm több mint 50mm5 Biztonsági okokból Megfelelően földelje a készüléket.
A készüléket ne födelje tel- efonvonalhoz, gázcsőhöz stb.

A talaj esetleges egyenetlenségeit az állítható lábak jobbra vagy balra forgatásával lehet kiegyenlíteni. Az állítható lábak a készülék elején, a készülékház pereménél találhatók.
Ha a hütögép balra döl, akkor az óramutató járásával ellentétes irányba forgassa a bal oldali állítható lábat.
Ha a hütögép jobbra döl, akkor az óramutató járásával ellentétes irányba forgassa a jobb oldali állítható lábat.


ELŐKÉSZÜLETEK
A használatba vétel előtt
1 Meleg, kis mennyiségű mosogatószert tartalmazó vízzel megnedvesített ruhával trölje át a készülék belsejét és külsejét.

2 Mérott els aikalimár a halozat részék ségre csatlakoztatná, hagyja legalább egy óráigálni a készüléket. Az élelmiszerek behelyezése előtt legalább 2-3 óráig hagyja hülni a készüléket.

FIGYELEM
- Hagyja szabadon a készülék vagy a beépítőszerkezet szellőzőnyílásait.
- A jégtelenítés gyorsítására a gyártó által ajánlott eszközökön kívül ne használjon más mechanikai eszközt vagy más módszert.
- Ne rongálja meg a hütökört.
- A hütő vagy fagyasztó belsejében ne helyezzen és ott ne használjon elektromos eszközt, hacsak ezeket a gyártó kimondottan nem ajánlja.
- A használhatatlanná vált készülék hulladékmentesítését a helyi törvényeknek megfelelően kell végezni.
Élelmiszer tárolása
Az élelmiszert kis adagokban tárolja.

A kiszáradás és az illatok összekeveredésér megakadályozása érdekében az élelmiszert fedeles dobozban, fóliába csomagolva vagy műanyagzacskóban tárolja.

Az élelmiszert és az italokat szobahőmérsékletre lehülve tegye a hűtőbe vagy fagyasztóba.

Az élelmiszerek között hagyjon elég helyet a hideg levegő keringéséhez.

Kenyérfélék tárolása. *(néhány típusnál opcionális)
A folyadékokat a hütőrész elején tárolja, hogy ne fagyjanak meg.

A mosott gyümölcsöt először szárítsa meg, és csak ezután helyezze a hütőgépbe.

Élelmiszerek gyerekektől elzárt, biztonságos tárolása. *(néhány típusnál opcionális)

ZJégkockatartó (opció*, egy típushoz egy fajta)
Gyorshütő rekesz
Fagyasztópolc Fagyasztó hőmérséklet-beállítója
Ajtórekeszek
Hűtő hőmérséklet-beállítója
Silver Nano szagmentesítő (opció*)
Tojástartó tálca
Lámpa
Állítható ajtórekeszek (opció*)
Hütöpolc
Zárható zseb (opció*)
UV-LED (elektronikus típusban*)
Palacktárolók
Gumi ajtótömítés
Fotoszintézis-LED (elektronikus típusban*)
Zöldségtároló
Frisskenyér-ZÓNA (opció*)
Elülső láb
Adagolós típus

Motor fedele (csak adagolós)
Víztartály csöve (csak adagolós)
Víztartály fedele (csak adagolós)
Víztartály kupakja (csak adagolós)
Víztartály (csak adagolós)

MEGJEGYZÉS
Az ábrán látható polcok és más elemek az opcióktól függően eltérőelk lehetnek.
*(Típustól és országtól függően egyes opciók nem használhatók.)
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
A hömérséklet beállítása
6. fokozat (COLDER)
A höfokszabályozóval ezt állítsa be, ha:
- Jeget szeretne készíteni (fagyasztó)
- Gyorsfagyasztásra van szükség (fagyasztó)
5. fokozat
Ezt állítsa be, ha:
- Nagy mennyiségű élelmiszert tárol (hütő vagy fagyasztó)
3. fokozat
Ez a normál hűtés és fagyasztás hömérséklete.
1. fokozat
Ezt állítsa be, ha csak kis mennyiségű élelmiszert tárol a hütőben és a fagyasztóban.

Ha a készüléket körülvevő szobahőmérséklet 5 °C-nál kisebb, a fagyás megelőzése érdekében a hőfokszabályozót állítsa a "COLD" helyzetbe.
Hosszú távollét esetén ürítse ki a készüléket és csatlakoztassa le a hálózati feszültségről.
Ha nagy mennyiségű élelmiszert kell lefagyasztani, legalább 24 órával előtte állítsa be a legalacsonyabb hőmérsékletet a fagyasztóban.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Fagyasztótér
Fagyasztó : A hömérséklet-szabályozót a "COLD" és "COLDER" állás között állítsa a megfelelő hömérsékletre.
Mechanikus típus(RT30/34/37G,D)

text_image
COLD COLDER 1 2 3 4 5 6Elektronikus típus(RT30/34/37S)

Hütő : A hömérséklet-szabályozót a "COLD" és "COLDER" állás között állítsa a megfelelő hömérsékletre.
Üvegpolcos típus

Rácspolcos típus


1 Töltse fel vízzel a tálcát, de ne töltse túl.

2 Két kézzel fogja meg a tálcát és enyhén megcsavarva potyogtrassa ki a jegkockákat.

Csavarós típus (opció)

1 Töltse fel vízzel a tálcát, de ne töltse túl.

2 A tálcát tolja a jégkockapolcra.

3 A jékockák kivétele
A jékockákat a jegtálca karjainak megcsvarásával lehet kiüríteni. A jékockatároló tartály a jegkockatálca alatt legyen (lásd az alábbi ábrát).

- A jegtálcát a gyártó által kiképzett helyre tolja be, így lesz a jékockakészítés a leghatékonyabb.
- Ha több helyre van szükség, a jégkockatálcát ki lehet venni, mivel a hömérsékleti jellemzőket nem befolyásolja. A tárolókapacitás megadott értéke kivett jegtálca és jegtároló tartály esetén érvényes.

Gyorshűtő rekesz
Itt jobban megőrizhető a friss élelmiszer ize és az hosszabban friss marad, mert csak az élelmiszer felülete fagy meg. A hamarosan felhasználandó sajtot, húst, szendvicset, halat, vagy más élelmiszert érdemes helyezni.

Zöldségtároló
Ebben a rekeszben negnarad a zöldségek nedvtartalma és frisessége. A zöldségtároló zárt, védi a zöldséget a közvetlen hideg levegőáramlástól és a nedvesség megtartásával megelőzi a kiszáradást.

VIGYÁZAT
A zöldségtároló trópusi gyümölcsök, pl. banán, ananász stb. tárolására nem alkalmas.
Frisskenyér-zóna (opció\*)

A frisskenyér-zónában hosszú ideig tárolható a kenyér, az illatok nem keverednek össze és a kenyér nehezebben lesz penészes.
- A kart forgassa jobbra, az OPEN állásba.
- A rekesz alsó karját meghúzva helyezze be az élelmiszert.
- Ezután ütközésig tolja be a rekeszt, forgassa balra a kart és állítsa a légmentesen záró CLOSE helyzetbe.
- A tárolhatósági időtartam az élelmiszerek állapotától függ.
- Itt legfeljebb 3,5 kg (3,5 liter) élelmiszert tároljon.
Zárható zseb (opció\*)

A zárható rekesz gyerekek számára nehezen nyítható, így az élelmiszerek biztonságos tárolására használható.
- Húzza ki a kulcsot és fordítsa az OPEN állásba.
- Emelje fela fedelet és helyezze be az élelmiszert.
- Engedje le a fedelet és a kulcsot fordítsa a CLOSE állásba.
UV-LED/fotoszintézis-LED (opció\*)

- A LED-es rendszerrel a gyorshütő rekesz és a zöldségtartó klorofill- és vitamintartalma megnövekedik. A rendszer segít-ségével az élelmiszerek tovább frissek maradnak.
- Néhány elektronikus típusban használható.

* Típustól és országtól függően egyes opciók nem használhatók.
Vízadagoló (opció)
A vízadagoló használata

A pohárral nyomja hátra a kart.

Ha újratöltés szükséges, a fedelet tolja balra és öntsön vizet a tartályba (csak ivóvizet használjon).

Tisztítás esetén távolítsa el a csatlakozócsövet.

Ha tisztítani kell a tartályt, emelje fel, majd döntse kifelé (a csatlakozócső eltávolítása után).
A vízadagoló használatba vétele előtt
-
Tisztítsa meg, távolítsa el a port és a szagokat.
-
A tartályt töltse fel ivóvízzel.
- Egy pohárral tolja hátra az adagolókart és adagoljon ki 3-4 pohár vizet, így kitisztul a vízcső.
- A csöben lévő víz miatt az első vízadagolás 1-5 másodpercig tarthat.
IZZÓCSERE

Egy szerszámmal, pl. csavarhúzóval nyomja meg a lámpafedél felső fülét és húzza ki a fedelet.


Csavarja ki a régi izzót és csavarjon be újat.
A fedél felső részét illessze a helyére és óvatosan tolja be a helyére.

Behelyezés

Kivétel
AZ ALKATELEMEK ELTÁVOLÍTÁSA
Fagyasztópolc
- Mag felé húzza ki a jégkockatálcát a fagyasztótérből.
- A fagyasztópolc elejét felemelve akassza ki a rögzítőket és húzza ki a polcot a fagyasztóból.

- A polcokat ütközésig húzza maga felé.
- Döntse felfelé a polcok elejét és teljesen húzza ki öket.

- A kart forgassa jobbra és állítsa az OPEN állásba.
- Fogja meg a tartály alsó karját, húzza előre és vegye ki a tartályt.
* néhány típusban opcionális.

Zöldségtartó és fedele
- Húzza maga felé a zöldségtartót és húzza ki a hűtőből.
- Emelje fel a fedelet és húzza ki a hütőböl.

- Ütközésig húzza maga felé a gyorshűtő rekeszt.
- Az elejét döntse felfelé és teljesen húzza ki a készülékből.

Állítható ajtórekeszek
Egyenesen felemelve akassza ki a füleket, majd vegye ki a készülékböl. (Ezeket a rekeszeket a legmegfelelőbb helyekre lehet áttenni.)

Egyenesen felemelve akassza ki a füleket, majd vegye ki a készülékböl. (Ez nem állítható, csak egy helyre lehet betenni.)

Biztonsági zseb
Egyenesen felemelve akassza ki a füleket, majd vegye ki a készülékböl. (Ez a tartó csak ebben a pozícióban használható.)
* néhány tipusban opcionális.

A HÜTÖGÉP TISZTÍTÁSA

Párologtató rés a fagyasztóban
Tiszta, száraz, puha ruhával törölje le a rést.
VIGYÁZAT: Ezeket a réseket semmilyen idegen anyag ne takarja és ne tömítse el.
VIGYÁZAT

A Nano-Silver szagmentesítő
Vegye ki a szagmentesítöt, folyóvízzel enyhén mossa le és árnyékban szárítse meg.

Az összes polc eltávolítása után enyhe mosószeres meleg vízzel átitatott tiszta, puha ruhával törölje tisztára a készüléket.

Enyhe mosószeres meleg vízzel átitatott tiszta, puha ruhával gyakran törölje át a tömítéseket. Ügyeljen arra, hogy a tömítéseket ne rongálja meg.
VIGYÁZAT: Az ajtótömítésekbe ragadt szennyeződés emegakadályozza az ajtók jó záródását. Ez pedig energiapazarlát és szükségtelen villanyszámla-növekedést okoz.
MIELÖTT A SZERVIZT HÍVNÁ

ha a hütő/fagyasztó nem működik vagy az élelmiszer nem fagy meg megfelelően:
- A hálózati csatlakozás megfelelő?
- Leoldott a hálózati biztosíték?
- A höfokszabályozók beállítása megfelelő (nem "COLD")?
- Eri a készüléket közvetlen napsütés, vagy fűtőtest mellett áll?
- A faltól minden irányban elegendő távolságra van a készülék?

ha vízfolyásszerű hangot hall:
- Ezt a hangot a hütöközeg mozgása okozza és nem jelez hibát.

ha az élelmiszer megfagy a hütöben:
- A hőszabályozók beállítása helyes (nem "COLDER")?
- Ha az élelmiszer saftos, vagy nagyon nedves, a hömérséklet beállítása nem "COLDER")?
- A környezeti hömérséklet nem túl alacsony?

ha a készülék belsejében rossz szag van:
- Van romlott élelmiszer a készülékben?
- Minden élelmiszer zárt dobozban van?
- Van folyadék a zöldségtároló alján?
- Eldugultak a fagyasztó párologtató rései?
- Állott víz van a készülék hátulján található párologtató tálcán?

ha a készülékböl zajt hall:
- A készülék sík és stabil felületen áll?
- A készülék túl közel áll a falhoz?
- Van valamilyen tárgy a készülék mögött vagy alatt?
- A hang a kompresszorból jön?

ha jég képződik a fagyasztó belsejében:
- Az ajtó tömitése jól működik?
- A párologtató rések eldugultak?
- Van elég hely a hatékony levegökeringéshez?

ha a készülék hátlapja vagy oldalfala forró:
- Van a közelben hősugárzó (levegő/szellőztető/clégkondicionáló) csövezeték?
- Magas a környezeti hőmérséklet?
- A nagy páratartalom miatt páralecsapódás van a készülék külsején?

ha pára csapódik le a zöldség- tartóban:
- Az ajtó tömítése jól működik?
- Hosszabb ideig nyitva hagyta az ajtót?
- Van folyadék a készülékben fedő nélkül?
További tanácsok a helyes használathoz
a) A használathoz szükséges hely (lásd az alábbi rajzot és méreteket)
| Tipus Mélység (mm) Szélesség (mm) | |
| RT30/34 1008 1015 | |
| RT37 1058 1015 | |

b) A felálítás után 2 óráig hagyja állni a készüléket.
c) A legjobb teljesítmény érdekében,
1) Ne tegyen élelmiszert a hátul található szellőzőnyílások elé, mert ez gátolhatja a levegő keringését a fagyasztórészben.
2) Megfelelően csomagolja be az élelmiszert vagy helyezze légmentesen záródó dobozba és így helyezze a fagyasztóba.
3) A friss élelmiszert ne tegye a már megfagyott élelmiszer mellé.
d) A fagyasztóba ne tegyen buborékos vagy habzó italt.
e) Ügyeljen a fagyasztott élelmiszer maximális tárolási idejére és szavatossági idejére.
f) Ha három hétnél kevesebb ideig van távol, akkor nem szükséges kikapcsolni a hütőgépet. Hosszabb idejű távollét esetén azonban ürítse ki a készüléket, csatlakoztassa le a hálózati feszültségröl, tisztítsa ki, öblítse ki és szárítsa meg.
g) Az 1-2 óráig tartó áramszünet általában nem befolyásolja a hütőgép hőmérsékletét. Az áramszünet ideje alatt azonban a lehető legkevesebbszer nyissa ki az ajtókat. Ha azonban az áramszünet 24 óránál hosszabb, vegye ki a fagyasztott élelmiszereket.
h) Ha a készüléknek van kulcsa, akkor azt a készüléktől távol, gyerekektől elzárva kell tartani.
i) A készülék helytelenül működhet (az élelmiszer felengedhet, vagy a fagyasztóban megemelkedhet a hőmérséklet), ha tartósan a javasolt legkisebb környezeti hőmérséklet alatt üzemel.
j) Ne tároljon a készülékben alacsony hömérsékleten is gyorsan romló élelmiszert, pl. banánt, dinnyét.
k) Az optimális jégkészítés érdekében a jégtálcát az eredeti helyére tegye vissza.
1) Fagymentes" készülék esetén a fagyasztó jégtelenítése teljesen automatikus. Kézi leolvasztás nem szükséges.
m) A jégtelenítés során a hömérséklet-emelkedés üteme megfelel az ISO-szabványnak. Ha azonban nem szeretné hogy az élelmiszerek felmelegedjenek, csomagolja őket több réteg újságpapírba.
n) Az élelmiszer jegtelenítés alatti felmelegedése csökkentheti a tárolhatósági idejét.
A környezeti hömérséklet határértékei
A hütő-/fagyasztógép a típustábláján feltüntetett hömérséklet-osztályának megfelelő környezeti hömérséklet-határok között működik megfelelően.
| Hőmérséklet-osztály | Jelzés | Környezeti hőmérséklet | |
| Maximum | Minimum | ||
| Mérsékelt (bővített) | SN | 32°C (90°F) | 10°C (50°F) |
| Mérséklet | N | 32°C (90°F) | 16°C (61°F) |
| Szubtrópusi | ST | 38°C (100°F) | 18°C (64°F) |
| Trópusi | T | 43°C (109°F) | 18°C (64°F) |
MEGJEGYZÉS: A belső hömérsékletet olyan tényezők befolyásolják, mint pl. a készülék elhelyezése, a kömyezeti hömérséklet és az ajtónyitások gyakorisága. A hömérsékletet úgy állítsa be, hogy kiegyenlítsék ezeket a tényezőket.
MAGYAR

A készülék helyes hulladékkezelése (elektromos és elektronikus hulladék)
(Érvényes az Európai Unióban és elkülönített gyűjtörendszerekkel rendelkező más európai országokban)
Ez a jelzés a készüléken vagy a dokumentációjában található és azt jelzi, hogy élettartamának lejártakor nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kezelni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelés környezetre vagy az egészségre gyakorolt esetleges káros hatásainak megelőzése érdekében kérjük, hogy az egyéb hulladéktól elkülönítve kezelje, az újrahasznosítást felelősségteljesen végezze annak érdekében, hogy az anyagi erőforrások újra-felhasználása fenntartható maradjon.
Ha Ön egyéni felhasználó, akkor a készülék kömyezetbarát elhelyezésével kapcsolatban keresse fel a készülék eladóját vagy a helyi önkormányzatot.
Ha Ön vállalati felhasználó, akkor ellenőrizze a szállítóval kötött vásárlási szerződés kikötéseit és feltételeit. A készülék hulladékkezelését nem szabad más kereskedelmi hulladékkal együtt végezni.
Ha a Samsung termékeivel kapcsolatban bármilyen kérdése van, kérjük, keresse meg a SAMSUNG vevőszolgálati központját.
| Country | Customer Care Center | Web Site |
| AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com/au |
| CHILE | 800-726-7864(SAMSUNG) | www.samsung.com/cl |
| CZECH REPUBLIC | 844 000 844 | www.samsung.com/cz |
| FRANCE | 08 25 08 65 65 | www.samsung.com/fr |
| GERMANY | 01805 - 121213 | www.samsung.de |
| HONG KONG | 2862 6001 | www.samsung.com/hk |
| HUNGARY | 06 40 985 985 | www.samsung.com/hu |
| INDONESIA | 0800-112-8888 | www.samsung.com/id |
| ITALIA | 199 153 153 | www.samsung.com/it |
| MALAYSIA | 1800-88-9999 | www.samsung.com/my |
| MEXICO | 01-800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/mx |
| NETHERLANDS | 0900 20 200 88 (€0.10/Min) | www.samsung.com/nl |
| PHILIPPINES | 1800-10-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/ph |
| POLAND | 0 801 801 881 | www.samsung.com/pl |
| RUSSIA | 8-800-200-0400 | www.samsung.ru |
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/sg |
| SLOVAKIA | 0850 123 989 | www.samsung.com/sk |
| SOUTH AFRICA | 0860 7267864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/za |
| SPAIN | 902 10 11 30 | www.samsung.com/es |
| TAIWAN | 0800-329-999 | www.samsung.com/tw |
| THAILAND | 1800-29-3232, 02-689-3232 | www.samsung.com/th |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-7267-864 | www.samsung.com/latin |
| U.A.E | 800 - SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/mea |
| U.K | 0870 242 0303 | www.samsung.com/uk |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/us |
| VENEZUELA | 1-800-100-5303 | www.samsung.com/latin |
| VIETNAM | 1 800 588 889 | www.samsung.com/vn |
| GREECE | 30 210 6293100 | www.samsung.com/gr |

ELECTRONICS


LODÓWKA
RT30G/RT30S/RT30D
RT34G/RT34S/RT34D
RT37G/RT37S/RT37D
FIGYELEM
VIGYÁZAT




