NEFF T4423N0 - Tűzhely

T4423N0 - Tűzhely NEFF - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen T4423N0 NEFF PDF formátumban.

📄 131 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice NEFF T4423N0 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről T4423N0 NEFF

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét T4423N0 - NEFF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. T4423N0 márka NEFF.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T4423N0 NEFF

Consignesdesécurité37......

Causesdedommages40......

Apprentissagedel'appareil42......

Lebandeaudecommande42

Les zones de cuisson 43

Indicateur de la chaleur résiduelle 44

Cuisson par induction 44

Que signifie cuisson par induction ? 44

Batterie de cuisine appropriée ..... 45

Interrupteur principal avec sécurité-enfants ... 46

Interrupteur principal 46

Sécurité-enfants 46

Cuire 47

Réglages 48

Tableau 49

Conseils pour économiser de l’énergie ..... 50

Fonction maintenir chaud 51

Méthode de fonctionnement 51

Fonction Powerboost 52

Restrictions pour l'utilisation de la fonction

Powerboost 52

Elle s'active comme suit 52

Il se désactive comme suit .... 53

Fonction Minuterie 53

Un foyer doit s'éteindre automatiquement ..... 53

Tabledematières

Leréveildecuisine55......

FonctionMemory56......

Mémoriserleréglage56......

AppelerMemory57......

Limitationautomatiquedutemps59......

Désactiver la confirmation d'entrée ..... 59

Entretien et nettoyage 60

Entretien 60

Nettoyage de la vitrocéramique 60

Nettoyage du cadre de la table de cuisson ..... 61

Procédureaprèsundérangement 61......

Bruits de fonctionnement normaux de l'appareil . . . 64

Emballage et appareil usagé 65

Service après-vente 65

L'acrylamide dans certains aliments ..... 66

Remarquesimportantes

Veuillezlireattentivementcettenotice

d'utilisation. Seulement dans cecas vous pouvez utiliservot retable decuisson correctement etentoute sécurité.

Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisationainsiquelepasseportdel'appareil. Si vousremettezl'appareilàuntiers, veuillez-yjoindre lesdocuments.

Avant

l'encastrement

Avariesdetransport

Inspectezminutieusementvotreappareilaprèsl'avoir déballé. Nemettezpasl'appareilenservicesivous avezconstatéuneavariedueautransport.

Raccordementsélectriques

Avantlapremièremiseenservicedevotreappareil, assurez-vousquevotreraccordementdomestiqueest misàlaterreetrépondàtouteslesprescriptionsde sécuritéenvigueur.L'installationetleraccordement devotreappareildevraitêtreeffectuéparun technicienagréé.

Sil'appareilestmisenservicesansraccordement correctdelabornedeterreouaprèsun raccordementnonréglementaire,cecipeutconduire, bienquedansdesconditionstrèsrares,àdes blessuresgravesvoireàlamort.

Lefabricantn'estpasresponsabledesdommages résultantd'unemploionconformeoude raccordementsélectriquesinappropriés.

Consignesde sécurité

Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.

Utilisezlatableecuissonuniquementpourpréparer desaliments.

Cuireetréchaufferdes aliments

Lorsdelacuissonderagoûtsoud'alimentsliquides commedessoupes, dessaucesoudesboissons, ceux-cipeuventchauffertroprapidementsansque vousvousenrendiezcompteetdoncdéborderdu récipient.

C'estpourquoiilestrecommandédelesréchaufferà feudouxensélectionnantunniveaudechauffe appropriéetderemueravantdelesréchaufferet pendant.

Huileetgraissebrûlantes

L'huileoulagraissebrûlantes'enflammefacilement. Risquesd'incendie!

Nechauffezjamaisdelagraisseoudel'huilesansla surveiller.

Sil'huiles'enflamme,nejamaisl'éteindreavecde l'eau.

Couvririmmédiatementavecuncouvercleouune assiette.

Eteindrelefoyer.

Laisserlavaissellerefroidirsurlefoyer.

Foyerschauds

Nepastoucherlesfoyerschauds. Risquedebrûlures! Eloignezimpérativementlesenfants. L'indicateurde chaleurrésiduellemetengardedefoyerschauds.

Nejamaisdéposerdesobjetsinflammablessurle foyer.Risquesd'incendie!

S'ilyauntiroirsouslatabledecuisson, vous ne devezpasyconserverdesobjetsinflammablesou desbombesaérosol. Risquesd'incendie !

Lescâblesderaccordementdesappareilsélectriques nedoiventpastoucherlesfoyerschauds. Des dommagespeuventsurveniràl'isolationducâbleetà latabledecuisson.

Dessousdecasseroleset foyersmouillés

Duliquideentreledessousdelacasseroleetlefoyer peutconduireàunepressiondevapeur.Lacasserole peutêtresoulevéeebrusquementparlapressiondela vapeur.Risquedeblessures!

Mainteneztoujourslefoyeretledessousdecasserole secs.

Fissuresdansla vitrocéramique

Encasdecassures, fissuresoufêluresdansla vitrocéramiqueilyarisqued'électrocution. Mettezimmédiatementl'appareilhorstension. Coupezlefusibledel'appareildansleboîtierà fusibles. Appelezleserviceaprès-vente.

Lefoyerchauffe, l'affichage nefonctionnepas

Siunfoyerchauffesansquel'indicateurmarche, éteignezlefoyer.Risquedebrûlures ! Appelezleserviceaprès-vente.

Neposezpasd'objetsen métalsurlatableà induction

Nelaissezpasd'alimentsdansunefeuillealu,de couverts,decouverclesdecasserolesoud'autres objetsmétalliquessurlatabledecuisson.Sil'appareil étaitmisenmarcheparmégarde,cesobjets pourraientrapidementêtrechauffésetoccasionner desbrûlures.

Ventilateurde refroidissement

Leventilateursetrouvesouslatableecuisson. AttentionSilatabledecuissonsesitueau-dessus d'untiroir, celui-cinedoitpascontenirdepetitsobjets oudupapiercarilspourraientêtreaspiréset endommagerleventilateuroucompromettrele refroidissement. Nepasrangerdansletiroirouà proximitédelatabledecuissondufilmalunides matièresinflammables(p.ex.sprays). Risque d'explosion !

Respecterunedistanced'aumoins2cmentrele contenudutiroiretl'entréeduventilateur.

Réparationsinexpertes

Lesréparationsinexpertessontdangereuses. Risque d'électrocution ! Seuluntechnicienduserviceaprès-venteformépar nossoinsesthabilitéàeffectuerdesréparations.

Câblederaccordement

Toutemanipulationdel'appareil, ycomprisle changementoul'installationducâbled'alimentation doitêtreeffectuéeparleservicetechnique.

NEFF T4423N0 - Câblederaccordement - 1

AttentionCetappareilrépondàladirectiveenmatière desécuritéetlaccompatibilitéélectromagnétique. Toutefois,ilestrecommandéquelespersonnesayant unstimulateurcardiaquenes'approchentpasde l'appareil.Ilestimpossibledegarantirquechaque stimulateurcardiaquesurlemarchérépondàla directiveapplicableenmatièredesécuritéetde compatibilitéélectromagnétiqueetqu'iln'yaurapas d'interférencesquicompromettentlefonctionnement correctdel'appareil.Eventuellement,des dérangementspeuventaussisurvenirsurd'autres appareils,telsquedesappareilsauditifs.

Causesde dommages

Fondsdecasserolesetde poêles

Lesdessousdecasserolesetdepoêlesrugueux rayentlavitrocéramique.Vérifiezvotrevaisselle.

Ilesttrèsimportantquelerécipientplacédansune zoneactivéecontienneduliquideoudesalimentsen sonintérieur. Votretabledecuissonestéquipéed'un systèmeinternedesécuritémaisunrécipientvide peutchauffersirapidementquelafonction "Coupure automatique" n'aitpasletempsderéagiretilpeut atteindreunetempératuretrèsélevée. Lefonddurécipientpourraitmêmefondreetendommagerleverre delaplaque. Danscecas, netouchezpaslerécipient, éteignezlaplaqueetsiaprèsavoirrefroidiellene fonctionnepas, veuillezcontacterleServiceaprès-vente".

Poêlesetcasseroles chaudes

Nedéposezjamaisdespoêlesoudescasseroles chaudessurlebandeaudecommande, lazone d'affichageoulecadre. Desdommagespeuventsurvenir.

Sel,sucreetsable

Lesel, sucreetlesableoccasionnentdesrayuressur lavitrocéramique. Nevousservezpasdelatablede cuissoncommesurfacederangementoudetravail.

Objetsdursetpointus

Sidesobjetsdursoupointustombentsurlatablede cuisson,ilspeuventoccasionnerdesdommages. Nerangezpasdetelsobjetsau-dessusdelatablede cuisson.

Alimentsdébordés

Lesucreetlesalimentsàforteteneurensucre endommagentlatabledecuisson.Enlevez immédiatementlesalimentsdébordésavecunracloir àverre. AttentionLeracloiràverreaunelameaiguisée.

Feuillesetplastiques

Lesfeuillesenaluminiumoulesrécipientsen plastiquefondentsurlesfoyerschauds. Lesfeuillesdeprotectionpourcuisinièresnesontpas appropriéespourvotretabledecuisson.

Exemplesdedommages possibles

Lesendommagementssuivantsn'influencentnile fonctionnementnilarobustessedelavitrocéramique.

NEFF T4423N0 - Exemplesdedommages possibles - 1

Effetsdemiroitementsmétalliques

dusaufrottementdecasserolesouàl'utilisationde détergentsinappropriés.

NEFF T4423N0 - Effetsdemiroitementsmétalliques - 1

dûàdesproduitsnettoyantsinappropriés.

Cesdommagessontprovoquésparl'utilisation inadéquatedel'appareil,etnesontdoncpas couvertsparlagarantiecarilnes'agitpasde problèmestechniquesdel'appareil.

Apprentissagedel'appareil

Danscechapitresontdécritslesbandeauxde commande,foyersetaffichages.Ilssontdifférents selonletyped'appareil.

Lanoticé d'utilisation est valable pour différentes tables decuisson. Alapage 2 voustrouverezunevue d'ensembledes modèles avec les dimensions.

Lebandeaude commande

Surfacedecommandepour ①interrupteurprincipal ©zonederotissageparradiation Rfonctionmémoire ©zonedecuissondoubleparradiation §§fonction"Maintenirchaud" PpositionPower Indicationspour niveaudepuissance 1-9 opérationnalité0 chaleurrésiduelleH/h ① @ ® R P (8) (8) (8) - + (8) √ 88 Surfacesde commandepour lasélectiondufoyer Surfacede commandepour ☑ fonctionminuterie

Surfacesdecommande

Lorsquevoustouchezunsymbole, lafonction respectiveestactivée.

Exemple: Effleurerlesymbole①.

Latabledecuissonestmiseenmarche.

Remarque

Lesréglagesrestentinchangéssivoustouchez brièvementplusieurschamps.Ainsivouspouvez essuyersansproblèmedesalimentsdébordésdans lazonederéglage.

Veillezàcequelessurfacesdecommandesoient toujourspropresetsèches.L'humiditéetdes salissurescompromettentlefonctionnement.

Leszonesde cuisson

Zonedecuissonpar induction

NEFF T4423N0 - Zonedecuissonpar induction - 1

Sélectionnerlazonedecuissoncorrecte.

Lesdimensionsdurécipientdevraientcoïncideravec cellesdelazonedecuisson.

Pourcuisinerparinduction, ilnefaututiliserquedes récipientsferromagnétiques (consulter "Batteriede cuisineappropriée").

Zonedecuissonpar radiation

NEFF T4423N0 - Zonedecuissonpar radiation - 1

Sélectionnerlazonedecuissoncorrecte.

Lesdimensionsdurécipientdevraientcoïncideravec cellesdelazonedecuisson.

Zonedecuissondouble

NEFF T4423N0 - Zonedecuissondouble - 1

Lesdimensionsdeceszonesdecuissonpeuventêtre modifiées. Lazonedecuissondoitêtreconnectée.

Activerlazoneextérieure:

Sélectionnerlazonedecuissonàl'aidedu symbole ( ).Appuyer sur le symbole Ⓞ. Le voyant lumineuxsituésurlesymboleos'allume.

Désactiverlazoneextérieure:

Sélectionnezlazonedecuissonaumoyendu symbole().Appuyersurlesymbole©.Levoyant lumineux situé sur le symbole ● s'éteint.

Zonepourpoissonnière

NEFF T4423N0 - Zonepourpoissonnière - 1

Surcesfoyersvouspouvezenclencherenplusla zonepourpoissonnière. Lefoyerdoitêtreactivé.

Enclenchementdelazonepourpoissonnière:

Effleurerlesymbole©.Levoyantlumineuxs'allume.

Désactiver:

Effleurerànouveaulesymbole®.Levoyantlumineux s'éteint.

Indicateurdela chaleurrésiduelle

HH

Latabledecuissonpossèdepourchaquefoyerun indicateurdechaleurrésiduelle.Ilindiquequelsfoyers sontencorechauds.C'estpourquoi,netouchezpas cefoyer.

Mêmesilatabledecuissonestdéjàéteinte, les symboles h/R clignotent aussi longtemps que le foyer estencorechaud.

Sivousretirezlerécipientdufoyersanséteindrece foyer,lessymbolesh/Hetlapuissancedechauffe sélectionnéeapparaissental'affichage.

Cuissonparinduction

Quesignifiecuisson parinduction ?

Gaindetempslorsdela cuissonetlerôtissage

Dufaitquecen'estpaslatablelevitrocéramiquequiest chaufféemaisdirectementlerécipient,iln'yapasde pertedechaleuretl'efficacitéestmeilleurequelors desméthodestraditionnelles.

Economied'énergie

Ilaétéprouvéqu'onconsommemoinsdecourant lorsdelacuissonparinductionquelorsd'autres méthodesdecuisson.

Entretienfacile

Dufaitquelatablecéramiquen'estpaschauffée, des restesd'alimentnepeuventpass'yincruster. Pour nettoyerlatableecuisson, vousn'avezpasbesoin d'attendresonrefroidissement. Celavousoffreun maximumdeconfortetdepropreté.

Batteriedecuisine appropriée

Choisisseztoujoursunrécipientd'unetaille appropriéepourvosquantitésd'aliments. Unegrande casserole, peuremplie, nécessitebeaucoup d'énergie.

Pourlacuissonparinductionseulsdesrécipients magnétisables(ferromagnétiques)sont appropriés.Ilspeuventêtreenacier,enfonteou enacierspécial(acierchromée)spécialement conçupourl'induction.N'utilisezjamaisdes récipientsenacierspécialtraditionnel,verre, céramique,cuivreoualuminium.Al'aided'un aimantilestfacileàvérifiersivotrebatteriede cuisineestappropriée,c.-à.d.magnétisable.

Absencederécipient.

Silerécipientn'estpasposésurlazonedecuisson choisie,ouquecelui-cin'estpasdumatérieloudela tailleadéquate,lenombrevisualisésurl'indicateurde lazonedecuisson,correspondantauniveaude puissance,clignotera.Enplaçantlerécipientadapté, ilarrêteradeclignoter.

Sivoustardezplusdequatre-vingt-dixsecondsà poserunrécipientadapté, lazonedecuisson s'éteindraautomatiquement.

Interrupteurprincipalavec sécurité-enfants

Interrupteur principal

L'interrupteurprincipalpermetdeconnecterle systèmeélectroniquedubandeaudecommande. Maintenantlatabledecuissonestopérationnelle.

Connexion

Appuyersurlesymbole①jusqu'àceques'allument lesindications②deszonesdecuisson.

Déconnexion

Appuyersurlesymbole①jusqu'àceques'éteignent lesindications deszonesdecuisson. Toutesles zonesdecuissonsontalorsdéconnectées. L'indicateurdechaleurrésiduelleresteallumétantque leszonesdecuissonn'ontpassuffisammentrefroidi.

Indications

Latabledecuissonsedéconnecteautomatiquement quandtoutesleszonesdecuissonsont déconnectéespendantplusde10secondes.

Lesréglagessontmémoriséspendantles5premières secondesaprèsladéconnexion. Sipendantcetemps latabledecuissonestànouveauallumée, ellese mettraenmarcheaveclesréglagesprécédents.

Sécurité-enfants

Latabledecuisson peut être reassurée contre une connexion fortuite pour empêcher que les enfants connectent les zones de cuisson. Las sécurité—enfants est activée en permanence.

Activerlasécurité-enfants

Connectorlatabledecuissonaumoyende l'interrupteurprincipal.

  1. Placerleszonesdecuissonsurlapositionde chauffe2.
  2. Déconnectersuccessivement les zones de cuissondedroite à gauche.
  3. Appuyersurl'interrupteurprincipalaunoins pendant5secondes;cetempsécoulé,unsignal sonoresefaitentendre. Lasécurité-enfantsestactivée.

Utilisationdelatablede cuisson

Pourlaconnecter, appuyertoujourssurl'interrupteur principal①pendantplusde4secondes. Pendantce temps, l'indication—oclignote. Quandl'indicateur s'éteint, latabledecuissonestconnectée.

Désactivationdela sécurité-enfants

Lasécurité—enfantspeutêtreànouveaudésactivée. Pourcela, procéderdelamêmemanièreque pour activerlasécurité—enfants.

Blocageexceptionneldela tabledecuisson

Latabledecuissonpeutêtreexceptionnellement bloquée,parex.sidepetitsenfantssontdevisite: latabledecuissondoitêtredéconnectée. Appuyersurl'interrupteurprincipal①pendantplus de4secondes.Lesindicationsdeszonesdecuisson s'éteignent.L'indication—os'allumependant10 secondespuiss'éteint.Latabledecuissonreste bloquée.

Désactiverleblocage exceptionnel

Appuyersurl'interrupteurprincipal①pendantplusde 4secondes.Latabledecuissonseconnecte.Le blocageaétédésactivé.

Attention!

Lasécurité-enfantspeutêtreactivéeoudésactivée involontairementpardel'eaudenettoyage,des alimentsdébordésoudesobjetsposéssur l'interrupteurprincipal①.

Cuire

Danscechapitrevousapprendrezcommentréglerles foyers. Dansletableauvoustrouverezlespositionsde chauffeetlestempsdecuissonpourdifférentsplats. Lesconseilsci-aprèsvousaiderontàéconomiserde l'énergie.

Surfacedecommande + et -

Avec les symboles + et – vous réglez les position de chauffesouhaitées.

Positiondechauffe1=puissanceminimum Positiondechauffe9=puissancemaximum

Chaquefoyerpossèdeunepositiondechauffe intermédiaire. Elleestmarquéeparunpoint.

Réglages

( ) - + 0

Latabledecuissondoitêtreallumée.

  1. Effleurerlesymbole( )dufoyersouhaité. Al'affichageclignote ^0 .

( ) - + 4

  1. Dansles5secondessuivantes, effleurerle symbole +ou-. Leréglagedebaseapparaît. Symbole+=positiondechauffe9 Symbole-=positiondechauffe4

( ) - + 5

3.Modifierlapositiondechauffe: Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à l'apparition de lapositiondechauffesouhaitée.

Eteindrelefoyer

Effleurez le symbole –, jusqu'à l'apparition de 0. Depuisleniveaudepuissance9vouspouvezplus facilementaccéderauniveau8entouchantdeuxfois lecapteur+. Lefoyers'éteintetl'indicateurdechaleurrésiduelle apparaîtaprèsenv.5 secondes.

Tableau

Dansletableausuivantvoustrouverezquelques exemples.

Lestempsdecuissondépendentdutype, dupoidset delaqualitédesmets. Desécartssontdonc possibles.

QuantitéPositionde chauffage rapide 9Positionde mijotageDuréedemijotage
Fairefondre
Chocolat, glaçage, beurre, miel100 g-1-2-
Gélatine1 paqu.-1-2-
Réchauffer
Légumesenconserves400 g-800 g1-4 mn.1-2.3-6 mn.
Bouillon500 ml-1 l2-4 mn.7-82-4 mn.
Soupeliée500 ml-1 l1-4 mn.2-32-4 mn.
Lait200 ml-400 ml1-4 mn.1-22-4 mn.
Réchaufferetmaintenirau chaud
Potée(p.ex.platdelentilles)400 g-800 g1-3 mn.1-2
Lait500 ml-1 l2-4 mn.1-2.
Décongeleretréchauffer
Epinardssurgelés300 g-600 g3-5 mn.2-3.5-15 mn.
Goulasch surgelé500 g-1 kg3-5 mn.2-3.20-30 mn.
Etuver
Quenelles, boulettes (1-2 l d'eau)4-8 pièces6-12 mn.4-5.*20-30 mn.
Poisson300 g-600 g3-8 mn.4-5*10-15 mn.
Fairecuire
Riz(avecdoublevolumed'eau)125 g-250 g2-4 mn.2-315-30 mn.
Rizaulait(500ml-1l delait)125 g-250 g3-6 mn.1-325-35 mn.
Pommesdeterreenrobedes champsavec 1-3tassesd'eau750 g-1,5 kg3-7 mn.4-525-35 mn.
Pommesdeterreàl'Anglaise avec 1-3tassesd'eau750 g-1,5 kg3-7 mn.4-515-25 mn.
Légumesfraisavec 1-3tasses d'eau500 g-1 kg3-5 mn.2-3.10-20 mn.
Pâtes(1-2 ld'eau)200 g-500 g6-12 mn.6-7*6-10 mn.
QuantitéPositionde chauffage rapide 9mijotageDuréedemijotage Position
Braiser
Paupiettes4pièces4-8 mn.4-550-60 mn.
Rôtiàbraiser1 kg4-8 mn.4-560-100 mn.
Goulasch500 g4-11 mn.4-550-60 mn.
Poêler
Crêpe (galette)1-4 mn.6-7cuireencontinu
Escalope,panée1-2pièces1-4 mn.6-76-10 mn.
Steak2-3 pièces1-4 mn.7-88-12 mn.
Bâtonnetsdepoisson10pièces1-4 mn.6-78-12 mn.
Friture(dans1-2 Id'huile)
Produitssurgelés200 gpar remplissage8-15 mn.8-9fairefriere en continu
Divers400 gpar remplissage8-15 mn.4-5fairefriere en continu

*Mijotersanscouvercle

Conseilspour économiserde l'énergie

Utilisezdescasserolesetdespoêlesavecunfond épaisplat.Desfondsinégauxallongentlestempsde cuisson.

Labonnedimensionde casserole

Choisissezpourchaquefoyerladimensionde casseroleappropriée. Lediamètredufonddela casseroleetdelapoêledoitcorrespondreàla dimensiondufoyer.

Important: Lesfabricantsdevaisselleindiquent souventlediamètresupérieurdelacasserole. Il est généralement plus grand que lediamèt redufond.

Pourdespetitesquantités, utilisezunepetite casserole. Unegrandecasserole, peuremplie, nécessitebeaucoupd'énergie.

Mettrelecouvercle

Couvrezlescasserolesetpoêlestoujoursavecun couvercleadapté. Unecuissonsanscouvercle nécessitequatrefoisplusd'énergie.

Fairecuireavecpeud'eau

Faitescuireavecpeud'eau. Cecifaitéconomiserde l'énergie. Lesvitaminesetminérauxdeslégumes serontconservés.

Réduireleréglage

Réduisezàtempsàunepositiondechauffe inférieure.

Fonctionmaintenirchaud

2 3 1 4

Leszonesdecuissonparinduction(1et4)disposent decettefonction(consultezlafigure).

Méthode de fonctionnement

Lafonction"Maintenirchaud'estappropriéepour fairefondreduchocolatoudubeurreoupour maintenirchaudslesaliments.Ilnefonctionne qu'avecdesrécipientsdecuisineaptesàdestablesà induction. Silafonction"Maintenirchaud'estactivée,lazonede cuissonpasseautomatiquementàunepuissance minimumquipermetdemaintenirchaudsles récipients.

Ainsiestactivéelafonction

Vousdevezsuivrelespassuivants:

  1. Appuyezsurlesymbole()delazonedecuisson.0 clignotesurl'indicateurvisuel.Sélectionnezla positiondechauffeaumoyendes symboles+ou-.
  2. Appuyezsurlesymbole!!! L'indicateurvisuel afficheunC.

  3. Sélectionnezlazonedecuissonaumoyendu symbole().

  4. Appuyezsurlesymbole!!!. Le C disparaît de l'indicateur visuelet la fonction seradés activée.

FonctionPowerboost

Cettefonctionvouspermetdechauffervosaliments encoreplusrapidementqu'aveclapuissancede chauffemaximaledevotreappareil(9).

LafonctionPowerboostaugmentependantune courteduréelapuissancedelapositionmaximale.

Restrictionspour l'utilisationdela fonction Powerboost

2 3 1 4

Leszonesdecuissonparinduction(1 et 4) disposent decettefonction(voirdessin).

LafonctionPowerboostestuniquementdisponiblesi l'autrefoyerdanslemêmegroupen'estpasen marche.

Exemplesivousdésirezutiliserlafonctionsurlefoyer 4, lefoyer1 doitêtreéteint. Ilenestdemêmedans l'autre sens. Si le foyer n'est pas éteint, la lettre P et la positiondechauffe9 clignotentenalternance à l'affichage; ensuites'enclencheànouveaula puissancedechauffemaximale9.

Elles'activecommesuit

Latabledecuissondoitêtreconnectée.

  1. Appuyer sur le symbole ( ) de la zone de cuisson souhaitée.
  2. AppuyersurlesenseurP, sonindicateuraffichera lalettreP

Ilsedésactive commesuit

NEFF T4423N0 - Ilsedésactive commesuit - 1

Vousdevezsuivrelespassuivants:

  1. Sélectionnezlazonedecuissonaumoyendu symbole0.
  2. Appuyer sur le symbole P. La lettre P ne s'affichera plusetleniveaudepuissancejseraànouveau activé.

Danscertainescirconstances, lafonction Powerboostpeutautomatiquementêtre déconnectéepourprotégerlescomposants électroniquesdel'intérieurdelaplaque.

FonctionMinuterie

Cettefonctionpeutêtreutiliséededeuxmanières différentes:

-unfoyerdoits'éteindreautomatiquement -commeréveildecuisine

Unfoyerdoit s'éteindre automatiquement

Réglages
- + 5 1. 00 min 2.

Vousprogrammezuneduréepourlefoyersouhaité. Lefoyers'éteintautomatiquementaprèsécoulement deladurée.

Lefoyerdoitêtreactivé.

  1. Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole().
  2. Effleurer le symbole ☺. A l'affichage de minuterie clignote.

- + ↑ 5 ✓ 30 min

  1. Effleurer le symbole – ou le symbole +. Lavaleurderéférenceapparaît. Encasde+:30minutes encasde-:10minutes

- + ↑ 5 ✓ 35 min

  1. Effleurer le symbole – ou le symbole + jusqu'à ce queladuréesouhaitéeapparaisseal'affichagede minuterie. Laduréeclignotependantquelquessecondeset s'écouleensuite.Sivousavezrégléuneduréepour plusieursfoyers,laduréelapluscourtes'écoule visiblemental'affichage.

Aprèsécoulementdu temps

Lefoyers'éteintlorsqueladurées'estécoulée. A l'affichagedelapositiondechauffeclignoteun 0. Un signalsefaitentendrependantune minute. A l'affichagedeminuterieclignote 0. Effleurezune surfacequelconque. Lesaffichagess'éteignentetle signalsonores' arrête.

Corrigerladurée

Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole(0). Effleurerlesymbole⊗etmodifierladuréeaumoyendusymbole-oudusymbole+.

Effacementanticipé

Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole().Au moyendusymbole-, réglerà. L'affichages'éteint auboutdequelquessecondes.

Remarques

Vousvoulezinterrogerladuréerestantepourunfoyer: Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole().La duréeapparaîtpendant5secondes.

Vous pouvez régler un durée jusqu'à 99 minutes.

Lalimitationautomatiquedutempsestégalement activelorsdelafonctionminuterie.

Lafonctionminuterien'estplusactiveaprèsune pannedecourant.

Leréveildecuisine

Avecleréveildecuisinevouspouvezrégleruntemps jusqu'à99 minutes.Ilestindépendantdesautres réglages.

Réglages

Aucunfoyernedoitêtresélectionné.

  1. Effleurer le symbole ☺, l'affichage min clignote. A l'affichagedeminuterieclignote.
  2. Effleurer le symbole + ou le symbole -. Lavaleurderéférenceapparaît. Symbole +:10 minutes symbole -:05minutes
  3. Réglerletempsaumoyendusymbole +oudu symbole -.

Letempss'écouleauboutdequelquessecondes. Le tempslepluscourtrégléalaminuteries'écoule visiblement.

Aprèsécoulementdu temps

Unsignalretentitpendantuneminute. Al'affichage deminuterieclignote etl'affichageminclignote. Effleurezunesurfacedecommandequelconque. Les affichagess'éteignentetlesignalsonores'arrête.

Corrigerletemps

Effleurerlesymbole⊗etmodifierletempsaumoyendusymbole+oudusymbole-.

Remarque

Leréveildecuisinen'estplusactifaprèsunepanne decourant.

FonctionMemory

AveclafonctionMemory, vous pouvezmémoriser des positionsdechauffeetdestemspourunplatetles appeleràtoutmoment.

LafonctionMemoryestutilelorsqueunplatdemande plusieurspositionsdechauffedifférentesetsivous préparezunplatassezsouvent.

Lapréparationduplatnécessitetoujourslesmêmes conditionsquelorsdelamémorisation,p.ex.: lemêmerécipientetlamêmequantitéettempérature dedépartduplat.

Mémoriserle réglage

Vous pouvezmémoriserunprocessusdeMemorypar foyer. PourchaqueprocessusdeMemory, vous pouvezenregistrerjusqu'à5réglages. Ladurée maximaledel'enregistrementest99minutes.

Procédezdelamanière suivante

Latabledecuissondoitêtreallumée.Aucunfoyerne doitêtresélectionné.Lefoyerpourlequellesréglages doiventêtreenregistrésdoitêtreteint.

  1. Effleurer le symbole R. A l'affichage clignote rec.
  2. Sélectionnerlefoyersouhaitéaumoyendu symbole()etréglerlapositiondechauffe.
    L'enregistrementcommence.L'affichagerec s'allumeetlesymboleRclignoteàcôtéde l'affichagedufoyer.
  3. Préparez maintenantleplatcommesouhaité. Les réglagesserontenregistrés.
  4. Lefoyers' éteintlorsqueleplatestprêt. Le processusdecuissonestmémorisé.

Remarques

Sivousréglezplusde5positionsdechauffepour votreplat,lesymbole≡àl'affichagedeminuterieet lesymbole≡àl'affichagedufoyerclignoteen alternanceaveclapositiondemijotage.Lespositions dechauffesuivantesneserontplusenregistrées. L'affichagedeminuteries'éteintlorsquevous effleurezunequelconquesurfacedecommande. Vous pouvezfinirlacuissondevotreplatcomme souhaité.

Sivousréglezplusde99minutes,lesymbole99à l'affichagedeminuterieet ≡àl'affichagedufoyer clignoteenalternanceaveclapositiondemijotage. Lespositionsdechauffesuivantesneserontplus enregistrées.Lesaffichagess'éteignentlorsquevous effleurezunequelconquesurfacedecommande. Vouspouvezfinirlacuissondevotreplatcomme souhaité.

Sivousdésirezmémoriserunautreprocessus Memorypourunfoyer:

Enregistrezànouveau.L'ancienenregistrementsera écrasé.

Lalimitationautomatiquedutempsestégalement activelorsdelafonctionMemory.

AppelerMemory

Sivousdésirezpréparerànouveauunplatenregistré, appelezMemory.

  1. Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole().
  2. Effleurer le symbole R pour activer la fonction Memory.

AfficherMemory

(0) | (5)A ✓ 30 min

Lesréglagesmémorisésapparaissent successivementàl'affichagedufoyer. Lefoyernechauffepasencore.L'affichageRdufoyer estallumé. Chaquepasindividuelapparaît3secondesà l'affichage.

Memorydémarre

Aprèsl'affichagedetouslespas, leprogramme Memorydémarre. Lefoyerchauffe.

Al'affichagedesfoyersestindiquéleréglageactuel. Al'affichagedeminuterieestaffichéeladuréedetout leprocessusdecuissonets'écouleàrebours.

PendantledéroulementduprogrammeMemory, vous pouvez interroger les positions de chauffe restantes etladurées respective: Sélectionner le foyeraumoyendusymbole). Effleurer les symbole √, lapositionde chauffe actuelle etladuréeserontaffichées. Aumoyendusymbole √ vous pouvez maintenant interrogertoutes les positions de chauffer estantes etladurées respective.

FindeMemory

(0) | (0):A 00 min

LorsqueleprogrammeMemoryestterminé, lefoyer s'éteint. Unsignalsefaitentendrependant une minute. Al'affichagedeminuterieclignote. L'affichagedufoyerclignote. Al'affichagedufoyer s'allume. Effleurezunesurfacequelconque. Les affichagess'éteignentetlesignalsonores' arrête.

ArrêtanticipédeMemory

Sélectionnerlefoyeraumoyendusymbole(0). L'affichagedufoyerclignote.Effleurerlesymbole-ou +.Lefoyers'éteint.

Plusieursfoyersenmode Memory

SivousutilisezlafonctionMemorypourplusieurs foyerssimultanément, l'affichagedeminuterieindique laduréelapluscourted'unprogrammeMemory.

Remarque

Vous désirez interrogerladuréed' unautre programme Memory. Sélectionner lefoyer aumoyen dusymbole(). Leréglageactuelestaffiché.

Limitationautomatiquedutemps

Siunfoyerestenmarchedepuislongtempsetvous nemodifiezpasleréglage, lalimitationautomatique dutempsseraactivée.

Lachauffedufoyerestinterrompue.

Al'affichagedufoyerclignoteenalternanceun

F et un 8.

Sivouseffleurezunquelconquechampde commande, l'affichages' éteint. Vous pouvez procéder à un nouveauréglage.

Aqueimomentlalimitationdutempsestactivéédépenddelapositiondechaufferéglée(1 à 10 heures).

Désactiverlaconfirmationd'entrée

L'effleurementd'unchampestconfirméparunbref signal. Vous pouvez désactivercesignal.

Allumerlatabledecuissonaumoyendel'interrupteur principal.

  1. Réglerlesfoyersssurlapositiondechauffe3.
  2. Eteignezsuccessivementtouslesfoyersdedroite àgauche.
    3.Effleurerl'interrupteurprincipalaumoinspendant 5 secondes,lesignaldeconfirmationretentit aprèscettedurée.

Vouspouvezaussiréactiverlaconfirmationd'entrée. Pourcela, procédezdelamêmemanièrequepourla désactivation.

Entretienetnettoyage

N'utilisezjamaisunnettoyeurhautepressionniun nettoyeuràjetdevapeur.

Entretien

Entretenezvotretabledecuissonavecunproduitde protectionet d'entretienpourvitrocéramique. Il couvrelasurfacedecuisson d'unepelliculebrillante, repoussantlessalissures. Latabledecuissongarde longtempssonaspectduneuf. Vousvousfacilitezle nettoyage.

Nettoyagedela vitrocéramique

Nettoyezlatabledecuissonaprèschaqueutilisation. Celaévitequedesrésidusalimentairess'incrustent.

Produitsnettoyants

Utilisezuniquementdesproduitsdenettoyage appropriéspourdelavitrocéramique,p.ex.BUHLER nettoyantvitrocéramique,SaintMarcPro,JEX vitrocéramique,Stahl-fix,WKTOP.

Lestachesd'eaupeuventêtreéliminéesavecdujus decitronouduvinaigre.

Produitsnettoyants inappropriés:

N'utilisezjamais : detamponsenpaillemétallique, d'épongesàdos récurantoudesdétergentsagressifscommeles aérosolspourfouroulesdétachants.

Racloiràverre

NEFF T4423N0 - Racloiràverre - 1

Lesfortessalissuress'enlèventlemieuxavecun racloiràverre.

Enlevezlasécuritéduracloiràverre. Nettoyezlasurfaceenvitrocéramiqueuniquement aveclalame. Leboîtierpourraitrayerlavitrocéramique.

Lalameesttrèsaiguisée.Risquedeblessures! Couvrezlalameaprèslenettoyage.

Remplacezimmédiatementleslamesendommagées.

Commentnettoyerla surfacedecuissonen vitrocéramique

Enlevezavecleracloiràverrelesrésidusd'alimentet lesprojectionsdegraisse.

Nettoyerlasurfacetièdeavecunproduitnettoyantet dupapierabsorbant.Destachespeuentsurvenirsi lasurfacedecuissonestencoretropchaude.

Essuyezlasurfaceavecuneépongehumideet ensuiteavecunchiffondouxpourlasécher.

Effetsdemiroitements métalliques

Lesdécolorationssontdusàdesdétergents inappropriésouàlafrictiondesfondsderécipients.Ils s'enlèventdifficilement.UtilisezduStahl-fix.Notre serviceaprès-venteenlèvedesdécolorationscontre remboursementdesfrais.

Champsdecommande

Mainteneztoujourscettezonepropreetsèche. Des résidus d'alimentet des aliments débordés peuvent compromettrelefonctionnement.

Nettoyageducadre delatablede cuisson

Utilisezuniquementdel'eautièdeadditionnéede produitàvaisselle.

N'utilisezpasdeproduitsmordantsourécurantsni d'accessoirestranchants.Leracloiràverreest inapproprié.Lecadredelatabledecuissonpourrait êtreendommagé.

Dujusdecitronetduvinaigresontinappropriéspour nettoyerlecadredelatabledecuisson.

Desendroitsdépolispeuventenêtrelerésultat.

Procédureaprèsundérangement

Siundérangementsurvient,ils'agitsouventde bagatellesquel'onpeutrésoudrefacilement.Avant d'appelerleserviceaprès-vente,vousdevriez respecterlesindicationssuivantes.

Unfusibledevotreréseau électriquesautelorsque vousallumezlatablee cuisson

Contrôlezquelaconsommationdepuissancedetous lesappareilsenmarchenedépassepaslavaleur maximaledevotrebranchementdomestique. Vérifiez silefusiblerépondégalement lorsdel'allumaged'un autrefoyer.

Surtouslesaffichagesdes foyersclignote ^E etun signalsonoreretentit

Lasurfacedecommandeesttrèsencrassée, des alimentsontdébordéouunobjetestplacésurla surfacedetravail. Nettoyezsoigneusementlasurface decommandeouenlevezl'objetdelasurfacede travail. Appuyezsurlasurfacedecommande correspondante. Leclignotements' arrête.

Latabledecuissons'est éteinte

L'interrupteurprincipalaétéactionné involontairement.Rallumezlatableecuisson. Réglezànouveau.

Lorsquevousposezun récipientsurunfoyerà induction, l'affichage clignote (pasdedébitde puissance)

Vérifiezsilerécipientestélectromagnétique(attirépar l'aimant). Vérifiezsilediamètredurécipientest suffisammentgrand. Laissezrefroidirlerécipients'ilestdevenutropchaud lorsdesonutilisation.

Sil'affichagenes'allumetoujourspasaprèsavoir éteintetrallumélefoyer, séparezl'appareildu secteur. Attendez20 secondesetrebranchez-le.

L'affichagedelafonction Powerboostclignoteet s'arrête

AveclafonctionPowerboost,lefoyermarcheàla puissancemaximale.Encasdeduréesdecuisson pluslonguesilestpossiblequelefoyercoupe automatiquementlafonction,afindeprotégerlatable decuissond'unesurchauffe.Tantquel'affichagene clignotepas,vouspouvezcontinueràl'utiliser.

Réparations

NEFF T4423N0 - Réparations - 1

AffichageE-etchiffres

SeulunpersonnelSAVforméesthabilité à procéderàdesréparations.

Desréparationsinexpertesdel'appareilpeuvent exposerl'utilisateuràdesérieuxrisques.

SiunÉ - et des chiffres apparaissent dans les zones d'affichage, l'électronique présente und défaut. Séparez l'appareild usecteuretre branchez-le. Adressez-vous a uservice après-ventesil'affichagese rallume.

AffichagePanne Mesure
FOUneerreurinterneest survenuedanslatablee cuisson.Séparezlatableecuissondusecteur.Attendezquelques secondesetrebranchez-la.Sil'affichagenes'éteintpas,appelezleservice après-vente.
F2Latabledecuissonest tropchaudeets'est coupée.Enlevezlesrécipientsdesfoyersavant.F2s'éteint lorsquevouseffleurezlasurfacedecommande,lorsquela tabledecuissonasuffisammentrefroidi.
F4Latabledecuissonest tropchaudeets'est coupée.Vérifiezsiunrécipientchaudestplacésurlebandeaude commande.Enlevezlerécipientdubandeaude commande.Attendezquelquesminutesjusqu'àcequele bandeaudecommandeaitunpeurefroidi.SiF4réapparaîtaprèslaremiseenmarche,appelezleservice après-vente.
F8Lefoyerétaittrop longtempsenmarche sansinterruptionàune puissancedechauffe élevée.Lacoupureautomatiquedutempss'estactivée.Pourcontinuerlacuissonappuyezsurunequelconquetouche.
c :Latensiondesecteurest tropfaible.Eteignezlefoyer.Attendezquelquessecondeset rallumez-le.Sil'affichagenes'éteintpas,adressez-vousàvotre fournisseurdecourant.
c2/c3Le foyer a surchauffé.Le foyer s'est éteint automatiquement pour protéger votre tabledecuisson.Laissezlerefroidirquelquesminutesetrallumez-le.
U400Latabledecuissonn'est pascorrectement raccordée.Séparezlatableecuissondusecteur.Consultezleplan deraccordementetraccordez-laconformément.Sil'affichagenes'éteintpas,appelezleservice après-vente.

Bruitsde fonctionnement normaux de l'appareil

Latechnologie pour le chauffage par induction est baséesurlacapacité devibration decertains matériaux métalliques dès qu'il sont soumis à des ondes à haute fréquence. Dans certaines conditions, ces vibrations peuvent occasionner uncertain degré del égers bruits, telsque:

Ronflementcommencas detransformateur

Ceciseproduitlorsdelacuissonàunepuissance élevée. Lacauseestledébitd'énergiequelatablede cuissontransfèresurl'ustensiledecuisine. Cebruit disparaîtous'attenuedèsqu'onréduitlapuissance.

Faiblesifflement

Ceciseproduitlorsquel'ustensiledecuisineestvide. Cebruitdisparaîtdèsquel'onmetdel'eauouun alimentdanslerécipient.

Crépitement

Cebruitseproduitencasderécipientsconstituésde couchesdematériauxdifférents. Lebruitest occasionnépardesvibrationsauxsurfaces d'assemblagedesdifférentescouchesdematériau. Lerécipientestàl'originedecebruit. Ilpeutchanger selonlaquantitéetlanaturedel'alimentàcuire.

Sifflementsaigus

Cesbruitsseproduisentprincipalementencasde récipientsconstituésdecouchesdematériau différentesdèsqu'onlesutiliseàlapuissancede chauffemaximaleetenmêmetempssurdeuxfoyers voisins. Cesifflementdisparaîtous'attenuedèsqu'on réduitlapuissance.

Bruitduventilateur

Pourlefonctionnementcorrectdel'électronique, celle-cidoitfonctionneràunetempératurecontrôlée. Acetteffet, latabledecuissonestéquipéed'un ventilateurquifonctionneàdespuissances différentesselonlatempératuredétectée. Aussi, le ventilateurpeutencorecontinueràfonctionneraprès avoiréteintlatableecuisson, silatempérature détectée estencoretropélevée.

Lesbruitsdécritssontunphénomènenormaletfont partiedelatechnologied'induction,ilsn'indiquent pasunedéfectuosité.

Emballageetappareilusagé

Eliminationécologique

NEFF T4423N0 - Eliminationécologique - 1

Déballezl'appareiletéliminezl'emballageen respectantl'environnement.

Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne 2002/96/CErelativeauxappareilsélectriqueset électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).

Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicablesdans lespaysdelaCE.

Serviceaprès-vente

Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Vous trouverezdansl'annuairetéléphoniquel'adresseetle numérodetéléphoneduserviceaprès-venteleplus proche. Lescentresdeserviceaprès-venteindiqués vousrenseignerontégalementontvolontierssurleservice après-venteleplusprochedevotredomicile.

NumérosdeproduitEet defabricationFD

Lorsquevousappeleznotreserviceaprès-vente, veuillezindiquerlenuméroEetlenuméroFDde l'appareil.

Voustrouverezlaplaquesignalétiqueavecles numérossurlepasseportdel'appareil.

L'acrylamidedanscertainsaliments

Quelsalimentssont concernés?Ledegrédenocivitédel’acrylamidedansdes alimentsestactuellementdiscutépardes spécialistes.Surlabasedesrésultatsderecherche actuelsnousavonsrédigépourvousces informations.L’acrylamideseformeavanttoutencasdeproduits céréaliersetdepommesdeterrecuitsàhaute température,telsquechips,frites,toast,petitspains, pain,pâtisseriesenpâtebrisée(biscuits,pain d’épices,speculatius).

Conseilspourla préparationavecunefaible formationd'acrylamide

EngénéralUtilisezsipossibledespommesdeterrefraîches,pourlerôtissageetlesfritures.Ellesnedoiventpasprésenterd’endroits vertsoucommençantàgermer.Nestockezpaslespommesde terreàunetempératureinférieureà8°C.Faitesuniquementdorerlesaliments,nepaslesfairetrop brunir.Réduisezlestempsderôtissageetdefritureàunminimum.Unalimentgrosetépaiscontientmoinsd’acrylamide.
FrituresLatempératuredelagraissenedoittpasdépasser175°C.Contrôlezlatempératureavecunthermomètreexternepour graisse.Lerapportalimentàfrire/graissedevraitêtrede1:10àmax.1:15,p.ex.100gdefritespour1,5ld’huile.Fairetremperlespommesdeterrefraîchespendant1 heure dansl’eauavantdelesfairefriere.
FriedanslapoêlePréparerdespommesdeterresautéesàbasedepommesde terrecuites.Encasdepommesdeterrecrues,utilisezdela margarineoulieud’huile.Pourcontrôlerlatempératuredelasurfacedanslapoêle,un thermomètredesurfaceesttrèsutile(p.ex.référence 0900.0519delaSociététesto).Notrerecommandation: Chauffezlapoêleàfrireàlapositiondechauffe9.Lorsquela poêleaatteintunetempératurede150°C,réduisezàlaposition demijotagesouhaitée.

Indice

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : NEFF

Modell : T4423N0

Kategória : Tűzhely