TE-AV 18/15 Li C - Tolmuimeja EINHELL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta TE-AV 18/15 Li C EINHELL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal TE-AV 18/15 Li C EINHELL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Tolmuimeja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend TE-AV 18/15 Li C - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. TE-AV 18/15 Li C kaubamärgi EINHELL.
KASUTUSJUHEND TE-AV 18/15 Li C EINHELL
EE Originaalkasutusjuhend Akuga tuhaimur



Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 14)
- Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
- Filtri puhastamine
- Oht! Oodake ahjude ja tuleasemete imemi-sega vähemalt 24 tundi, nii et tuli on kindlalt kustunud ja maha jahtunud. Ainult külma tuha jaoks, vt kasutusjuhendit!
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Hoiatus!
Lugege köiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine vöib pöhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke köik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.
Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed või kogemuste ja oskusteta isikud tohivad seda seadet kasutada juhul, kui neile on tagatud järelevalve või juhul, kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Puhastus- ja kasutajapoolseid hooldustöid ei tohi teostada lapsed ilma järelevalveta.
- Oht! Enne monteerimist ja kasutuselevõttu pöörake kindlasti tähelepanu kasutusjuhendile.
- Tömmake aku välja: kui seadet ei kasutata, enne kui seade avatakse, enne puhastamist ja hooldust.
- Ärge puhastage seadet mingil juhul lahustitega.
- Ärge tömmake pistikut juhtmest hoides pisti-
kupesast välja.
- Ärge jätke töötamisvalmis seadet järelevalveta.
- Ärge imege seadmega mingil juhul: põlevaid tikke, hõõguvat tuhka ja konisid, süttivaid, söövitavaid, tuleohtlikke või plahvatavaid ain-eid, aure ega vedelikke.
• See seade ei sobiv terviseohtlike tolmude imemiseks.
• Hoidke seadet kuivas ruumis. - Ärge võtke defektset seadet kasutusele.
• Teenindus ainult volitatud klienditeenindustes. - Kasutage seadet ainult nendeks töödeks, milleks see on ette nähtud.
- Kasutage ainult originaaltarvikuid ja -varuosi.
- Käesolevas käsitsemisjuhendis sisalduvaid juhiseid tuleb järgida. Peale selle tuleb järgida ohutusjuhiseid ja önnetuste vältimiseks möel-dud eeskirju.
- Oht! Tuhafiltriga ei tohi imeda tuleohtlikke materjale!
- Ärge imege keelatud küttematerjalide tuhka.
- Ärge kasutage tuhafiltrit kuumade hõõguvate või põlevate esemete (nt puusüsi, sigaretid jne) imemiseks.
- Oht! Tuhaimur ei sobi tahma ja peentolmu imemiseks.
• Tähelepanu! Imetava materjali temperatuur ei tohi olla körgem kui 40 °C. - Oht! Kui imetava materjali temperatuur on körgem kui 40 °C, tekib tuleoht.
- Märkus! Kui ületatakse lubatud temperatuuri, vöivad imeja, tuhafilter ja voolikud saada kahjustada.
- Oht! Väljastpoolt jahtununa näiv imetav materjal võib olla seest ikka veel kuum. Kuum materjal võib õhuvooluga uuesti süttida.
- Enne imemise alustamist tuleb ära oodata, kuni imetav materjal on täiesti maha jahtunud. Ärge kustutage kuumi tuhaosakesi veega, sest temperatuuri järsu muutmisega võivad kaminasse tekkida mõrad.
- Oodake ahjude ja tuleasemete imemisega vähemalt 24 tundi, nii et tuli on kindlalt kustunud ja maha jahtunud.
- Kontrollige imemisel pidevalt voolikuid, tuha-filtrit ja imejat soojenemise osas.
- Külm tuhk on tuhk, mis on piisavalt kaua jahtunud ega sisalda enam hõõguvaid pesi. Seda saab kindlaks teha, kui tuhk kammitakse metallist abivahendi abil läbi, enne kui kasutatakse tuhaimurit. Külmast tuhast ei toimu enam tajutavat soojuskiirgust.
- Tühjendage ja puhastage mahuti enne ja pärast imemist, et vältida materjalide kuhju-
EE
mist, mis kujutavad endast põlemiskoormust.
- Tuhaimurit ei tohi kasutada tervistkahjustavate tolmude (tolmuklass L, M, H) eraldamiseks.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-2)
- Käepide
- Toitelüliti
- Seadme pea
- Pööratavad rattad
- Puhumisliitmik
- Sulgur
- Anum
- Imivooliku liitmik
- Imitoru
- Painduv imivoolik
- Peene tuhatolmu fi ltripadrun
- Filterpuhastuse nupp
- Imivooliku hoidik
- Aku (ei ole tarnekomplektis)
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
- Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
- Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
• Originaalkasutusjuhend
- Ohutusjuhised
Seade on varustatud ketiga (z) mahuti põhjal.
See on mõeldud staatilise laengu vähendamiseks kasutamise ajal.
3. Sihipärane kasutamine
Akuga tuhaimur on möeldud külma, kuiva tuha või imetava materjali kogumiseks kaminatest, puiduküttel ahjudest, tuhatoosidest või grillilt.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
4. Tehnilised andmed
Mootori toitepinge 18 V DC
Mahuti maht 15 l
Helirōhu tase L _pA 75 dB(A)
Ebakindlus K_pA 2 dB(A)
Kaal (ilma akuta) u 3 kg
Aku ja laadimisseade
Kasutage üksnes sarja Power-X-Change akusid või laadimisseadmeid, nt 1,5 Ah ja 6 Ah ning laadimisseadet Power-X-Charger 3A.
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastavad aku andmetele.
Hoiatus!
Enne seadme reguleerimist tömmake aku alati pesast välja.
5.1 Seadme kokkupanemine
Seadme pea (joonis 3-6) paigaldamine
Seadme pea (3) on anuma (7) külge riividega (6) kinnitatud. Seadme pea (3) äravõtmiseks avage riivid (6) ja võtke seadme pea (3) ära. Seadme pea (3) paigaldamisel pidage silmas, et riivid (6) õigesti kinni klõpsaks.
Pange imitoru (9) imivooliku (10) otsa.
Pange imivoolik (10) liidese külge (8) ja kinnitage keeramise teel.
EE
5.2 Filtri paigaldamine
Märkus!
Ärge kasutage tuhaimurit kunagi ilma fi ltrita! Jälgige, et fi iter oleks alati korralikult kinnitatud!
Filtri paigaldamine/eemaldamine (joonis 7)
Pöörake peentolmu fi ltripadrunit (11) vasakule ja võtke see seadme pealt (3) maha. Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras. Jälgige, et kurdfi l-ter oleks alati korralikult kinnitatud!
Märkus!
Kui seadme peal (3) ei ole paigaldatud fi ltrit (11), ei saa tuhaimurit sisse lülitada. Seade on varustatud lülitiga (joonis 8/e), mida tuleb vajutada seadme tööle hakkamise lubamiseks.
5.3 Juhtrataste paigaldamine (joonis 9)
Paigaldage juhtrattad (4), nagu on näidatud joonisel 9.
- Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage külgmist lukustusnuppu.
- Kontrollige, kas aku tüübisildil toodud vörgupinge vastab olemasolevale vörgupingele. Pange laadija (d) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
- Pange aku (14) laadijale (d).
- Punktis "Laaduri näidik" leiate tabeli valgusdioodi näidiku tähendustega laaduril.
Laadimise käigus võib aku mõningal määral soo-jeneda. See on täiesti normaalne.
Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige
• kas pistikupesas on vool
- kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik takistusteta ühendus.
Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, palume teil saata
laadija
- jaaku
Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.
Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel vöi utiliseerimisel, et need pakitaks üksikult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!
Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!
Aku monteerimine (joonis 10)
Seejärel pange aku (14) pessa ja lükake ette, kuni aku kuuldavalt fi kseerub.
Aku täituvuse näidik (joonis 12)
Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (a). Aku täituvuse näidik (b) annab aku laetuse taseme kohta märku 3 LEDi abil.
Kõik 3 LEDi põlevad:
Aku on täiesti täis.
2 LEDi või 1 LED põleb
Aku on veel piisavalt laetud.
1 LED vilgub:
Aku on tühi, laadige akut.
Kõik LEDid vilguvad:
Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.
6. Käsitsemine
6.1 Toitelüliti (joonis 1/2)
Seadme sisse- või väljalülitamiseks vajutage lülitile (2).
6.2 Puhumine (joonis 1/2)
Ühendage imivoolik (10) tuhaimuri puhumisliitmikuga (5).
6.3 Filterpuhastussüsteem (joonis 13)
Seade on varustatud fi Iterpuhastussüsteemiga, mis võimaldab kurdfi ltrit puhastada nõrgeneva imemisvõimsuse korral.
EE
Märkus! Filterpuhastussüsteem toimib ainult siis, kui seade töötab.
Kui imemisvõimsus nõrgeneb, toimige järgmiselt:
- Sulgege voolikuots, nii et ôhku ei saa enam imada.
- Vajutage ja hoidke fi Iterpuhastusnuppu (12) u 4 sekundit.
- Korrake 2. sammu 4-5 korda.
6.4 Seadme pea (joonis 1/ asend 3) puhastamine
Puhastage seadet regulaarselt niiske rätiku ja vähese kogusega vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
6.5 Anuma (joonis 1/ asend 7) puhastamine
Anumat võib vastavalt määrdumusele puhastada kas niiske lapi ja vähese vedelseebiga või voolava vee all.
6.6 Filtri puhastamine (joonis 7)
Puhastage fi Itripadrun (11) nt kloppimise, mahapühkimise või suruõhuga madala surve all läbipuhumise teel.
7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Oht!
Enne kõiki puhastustöid tömmake aku välja.
7.1 Puhastamine
- Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
- Soovitame puhastada seadet kohe pärast igat kasutuskorda.
7.2 Hooldus
Kontrollige tuhaimuri fi ltrite korralikku kinnitust korrapäraselt ja enne igat kasutamist.
7.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:
Seadmetüüp
- Seadmeartiklinumber
• Seadmeidentifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
9. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30°C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.
EE
10. Laadija näidik
| Näidiku olek | Tähendus ja abinõu | |
| Punane LED | Roheline LED | |
| väljalūlita-tud | Vilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas | |
| Põleb väljalūlita-tud | LaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadi-misajad etteantud aegadest natuke erineda. | |
| väljalūlita-tud | Põleb Aku on täis ja töövalmis.Seejärel lūlitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust. | |
| Vilgub väljalūlita-tud | Paindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem. Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida. | |
| Vilgub Vilgub | Viga | Laadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja. |
| Põleb Põleb | TemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C). | |
EE

Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisonõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
EE
Hooldusteave
Meil on köikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
| Kategooria Näide | |
| Kuluosad* Imitoru, Aku | |
| Kulumaterjal / Kuluosad* | Kurdfilter, vahtmaterjalist filter, eelfilter |
| Puuduolevad detailid |
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
- Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
- Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
- Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda törget.
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:
-
Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
-
Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
- Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise töttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
-
Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
-
Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.
CE
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nomen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei si normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγια Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
EU
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJÁVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć u usklađenost prema. smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyvą ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Извана за сообразност: Извануваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Aschesauger\* TE-AV 18/15 Li C (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
□(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
□2014/53/EU
□2014/68/EU
□(EU)2016/426
Notified Body:
□(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
2006/42/EC
Annex IV
Notified Body:
Reg. No.:
□2000/14/EC_2005/88/EC
□ Annex V
□ Annex VI