Vimar

ELVOX 46516.212C - Kaamera Vimar - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta ELVOX 46516.212C Vimar PDF-formaadis.

📄 4 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice Vimar ELVOX 46516.212C - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal ELVOX 46516.212C Vimar

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kaamera PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend ELVOX 46516.212C - Vimar ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. ELVOX 46516.212C kaubamärgi Vimar.

KASUTUSJUHEND ELVOX 46516.212C Vimar

Videocamera IR HD

Manuale dell'utente

DESCRIZIONE

La videocamera si avvale di un sensore 1/3 CMOS ad alte prestazioni da 3.15 mega pixel. La telecamera utilizza materiale nuovo con classe di impermeabilità IP66, filtro IR-CUT, controllo smart-IR. Design moderno e professionale.

ATTENZIONE

Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di cercare di collegare o utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservare il manuale per consultazione futura.

ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE PER RIDURE LIRISCHIO DI INCENDO DI SCOSSA ELETTRICANON RIMUovereLE L'OPERCHO O IL PANBLLO POSTERORE L'INTERNO NON CONTENZE PARTICI CHE PONSORI ESSEIRE REPARATE DALL'UTENTE PER ASSISTENZA TECNICA INDI GIBNA PERSONALE QUADTO FOLO

  1. Utilizzare una rete di alimentazione appropriata. La tensione di ingresso della telecamera è 12 Vdc. Assicurarsi di collegarla a una sorgente di alimentazione idonea. Una connessione errata può causare malfunzionamenti e/o danneggiare la telecamera.
  2. Non cercare di smontare la telecamera.

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere viti o coperchi. All'interno non vi sono parti che possono essere riparate dall'utente. Per l'assistenza rivolgersi a un tecnico qualificato.

  1. Maneggiare la telecamera con cura.
    Non utilizzare la telecamera in modo improprio. Evitare colpi, scossoni e simili. La telecamera potrebbe riportare danni a seguito di utilizzo o conservazione non idonei.
  2. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per pulire il corpo della telecamera.

Se la telecamera è sporca, passare un panno asciutto. Se lo sporco risulta difficile da rimuovere, utilizzare un detergente delicato e strofinare leggermente.

  1. Pulire la piastra anteriore del sensore con cautela.
    Per pulire il pannello del sensore, non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. Utilizzare carta per la pulizia di obiettivi o la punta di un bastoncino cotonato inumidito con alcol.
  2. Non cercare di puntare la telecamera verso il sole o altri oggetti molto luminosi che farebbero comparire macchie anche se la videocamera non è in uso. Si potrebbe danneggiare il sensore.
  3. Non collocare la telecamera in luoghi soggetti a interferenza.

Quando la telecamera è installata vicino ad apparecchiature come dispositivi che comunicano in wireless, che emettono forti campi elettromagnetici, potrebbero verificarsi alcune irregolarità quali rumore sullo schermo del monitor.

FUNZIONI

  • Sensore 1/3 CMOS ad alte prestazioni da 3.15 mega pixel, trasmissione d'immagine in tempo reale, senza compressione e senza ritardo.
  • IR-CUT incorporato, assicura che la telecamera funzioni correttamente di giorno e di notte.
  • Classe di impermeabilità IP66.
  • Design LED IR a lunga durata, con luminosità molto superiore e durata utile molto più lunga rispetto ai normali LED.
  • SMART-IR, range di 50 metri.

Design sorgente di luce IR a lunga efficacia
Vimar ELVOX 46516.212C - FUNZIONI - 1

line | Durata utile | Sensibilità IR | | :--- | :--- | | 1 anno | Altri marchi | | 2 anno | Altri marchi | | 3 anno | Altri marchi | | 4 anno | Altri marchi |

ISTRUZIONI E INSTALLAZIONE DELLE PARTI

1 2 3 focus actm

Installazione della telecamera

  1. Fissare la telecamera nel luogo desiderato con le quattro viti.
  2. Allentare l'anello di regolazione orizzontale, regolare nella posizione richiesta, quindi stringerlo di nuovo.
  3. Allentare la vite di fissaggio dell'angolazione, regolare nella posizione richiesta, quindi stringerla di nuovo.

DIMENSIONI (mm)
306,2 76 Φ76

Modello 46516.212C
Sensore 1/3 CMOS
Pixel effettivi 2048(H)x1536(V)
Frame rate video 25/30fps
Formato videoPAL/NTSC
Illuminazione min.0,01 Lux (IR ON)
Rapporto S/N ≥41 dB
OSDSupportato
AGC0-15
Bilanciamento del biancoATW / INTERNO / ESTERNO / MANUALE
BLCAUTO
NR2DNR
AESAUTO 1/50 (1/60) - 1/50,000sec
AWBAUTO
Day/Night (Giorno/Notte)EXT,COLORE,B/W,AUTO
Codice SyncInterno
Tensione12 Vdc
Corrente250mA ±15% (IR ON); 62mA ±15% (IR OFF)
Obiettivo2.8-12 mm Obiettivo HD
Raggio IR50m
Classe di impermeabilitàIP66
Uscita videoAHD
Temperatura di stoccaggio-20°C ~50°C
Temperatura di esercizio-10°C ~ 50°C RH90% MAX
Dimensioni306.2mm(L)*76mm(W)*76mm(H)
Peso815 ±15%

* Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

46516.212C

Premere il pulsante per accedere al menu principale, impostare la modalità LENS (Obiettivo), EXPOSE (Esposizione), BACKLIGHT (Controluce), WHITE BALANCE (Bilanciamento del bianco), DAY&NIGHT (Giorno e notte), NR (Riduzione del rumore), SPECIAL (Speciali), ADJUST (Regolazione) in base alle esigenze.

MAIN MENU
1.EXPOSURE
2.BACKLIGHTOFF(BLC ↓,HSBLC ↓)
3.WHITE BALATW(AWC →SET ↓,INDOOR,OUTDOOR, MANUAL ↓)
4.DAY&NIGHTEXT ↓(AUTO ↓,COLOR,B/W ↓)
5.NR
6.SPECIAL
7.ADJUST
8.EXITRET ↓

1. EXPOSURE (Esposizione)

Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu EXPOSE e impostare le voci SHUTTER (Otturatore), AGC (Controllo automatico del guadagno), BRIGHTNESS (Luminosità) e D-WDR in base alle esigenze.

EXPOSURE
1.SHUTTERAUTO(1/25,1/50,1/200,1/400,1/1000,1/2000,1/5000,1/10000,1/50000,FLK)
2.AGC15 (0-15)
3.BRIGHTNESS34 (0-100)
4.D-WDRAUTO(OFF,ON)
5.RETURNRET
D-WDR
1.LEVEL0 (0-15)
2.RETURNRET↓

2. BLC (Compensazione controluce)

Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu BLC e impostare le voci LEVEL (Livello), AREA, DEFAULT (Valore predefinito) in base alle esigenze.

BLC
1.LEVELMIDDLE( )HIGH,LOW
2.AREA
3.DEFAULT
4.RETURNRET
HSBLC
1. SELECTARE1-ARE4
2.DISPLAYON ↓(OFF)
3.BLACK MASKON(OFF)
4.LEVEL|||||||||| 20 (0-100)
5.MODEALL DAY(NIGHT ↓)
6.DEFAULT
7.RETURNRET ↓
NIGHT MODE
1.AGC LEVEL20 (0-100)
2.RETURNRET↓

3. WB (Bilanciamento del bianco)

Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu WB e impostare i toni di BLUE (Blu) e RED (Rosso) in base alle esigenze.

MANUAL WB
1.BLUE50 (0-100)
2.RED50 (0-100)
3.RETURNRET

4. DAY&NIGHT (Giorno e Notte)

Premere il tasto SINISTRA o DESTRA per selezionare la modalità D&N, quindi premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare i parametri in base alle esigenze.

D&N EXT
1.D-N (DELAY)2 (0-60)
2.N-D (DELAY)2 (0-60)
3.RETURNRET↓
D&N AUTO
1.D→N(CDS)18 (0-255)
2.D→N (DELAY)1 (0-60)
3.N→D(CDS)18 (0-255)
4.N→D (DELAY)1 (0-60)
5.RETURNRET↓
B/W
1.IR SMARTOFF(ON↓)
2.IR PWM50 (0-100)
3.RETURNRET↓
IR SMART
1.LEVEL1 2 (0-15)
2.AREA
3.RETURNRET

5. NR (Riduzione del rumore)

Premere il pulsante menu per selezionare la modalità NR, quindi premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare i parametri in base alle esigenze.

NR
1.2D NRHIGH(MIDDLE,OFF,LOW)
3.RETURNRET↓

6. SPECIAL (Speciali)

Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare le voci MIRROR (Specchio), DPC e LANGUAGE (Lingua) in base alle esigenze.

SPECIAL
1.MIRROROFF(MIRROR,V-FLIP,ROTATE)
2.DPC
3.LANGUAGEEND ↓ (CHN1 ↓,CHN2 ↓,TUR ↓,NED ↓,POR ↓,RUS ↓,POL ↓,SPA ↓,ITA ↓,FRA ↓,GER ↓,JPN ↓)
4.RETURNRET ↓
DPC
1.LEVEL DPCON ↓( )OFF
2.WHITE DPCON ↓( )OFF
3.BLACK DPCON ↓( )OFF
4.RETURNRET ↓
LIVE DPC
1.AGC LEVEL128 (0-255)
2.LEVEL16 (0-100)
3.RETURNRET
WHITE DPC
1.POS/SIZE
2.START
3.DPC VIEWON(OFF)
4.LEVEL20 (0-60)
5.AGC4 (0-14)
6.RETURNRET
BLACK DPC
1.POS/SIZE
2.START
3.DPC VIEWON(OFF)
4.LEVEL20 (0-60)
5.RETURNRET

7. ADJUST (Regolazione)

Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare le voci SHARPNESS (Nitidezza), MONITOR, LSC (Compensazione luce circostante), OUTPUT MODE (Modo uscita) in base alle esigenze.

ADJUST
1.SHARPNESSAUTO↓(OFF)
2.MONITOR
3.LSCON(OFF)
4.OUTPOT MODE
5.RETURNRET↓
SHARRNESS
1.LEVEL|||||||| 2 (0-10)
2.START AGC|||||||| 20 (0-255)
3.END AGC|||||||| 20 (0-255)
4.RETURNRETj
MONITOR
1.GAMMAUSER( )0.45-1.00
2.BLUE GAIN...... 50 (0-100)
3.RED GAIN...... 50 (0-100)
4.RETURNRET _i
OUTPUT MODE
1.FORMATAHD↓
2.VIDEO OUTPAL ↓(NTSC ↓)
3.NRTOFF
4.RETURNRET ↓

HD IR Camera

User Manual

DESCRIPTION

The camera adopt 3.15 mega pixels high performance 1/3 CMOS sensor. The camera adopt new material with IP66 waterproof standard, IR-CUT filter, smart-IR control. Fashionable and professional design.

ATTENTION

Thank you for your purchasing this product. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.

CAUTION RISK OF ELECTRIC SIOCK'S DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SIOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICE ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

  1. Use the Appropriate Power Supply

The input power for the camera is 12 Vdc. Be sure to connect it to the appropriate power. Wrong connection may cause malfunction and/or damage to the video camera.

  1. Do not attempt to disassemble the camera.

To prevent electric shock, do not remove screws or covers. There are no user serviceable parts inside. Ask a qualified service person for servicing.

  1. Handle the camera with care.

Do not abuse the camera. Avoid striking, shaking, etc. The camera could be damaged by improper handling or storage.

  1. Do note use strong or abrasive detergents when cleaning the camera body.

Use a dry cloth to clean the camera when dirty. In case the dirt is hard to remove. Use a mild detergent and wipe gently.

  1. Clean the sensor faceplate with care.

When cleaning the sensor panel, do not use strong or abrasive detergents. Use a piece of lens tissue or cotton tipped applicator and ethanol.

  1. Do not attempt to aim the camera at the sun or other extremely bright objects that causes mear to appear irrespective of whether the camera is operating or not. This can damage the sensor.

  2. Do not put the camera in a place with interference.

When this camera is installed near the equipment like wireless communication device which emits strong electromagnetic field, some irregularity such as noise on monitor screen may happen.

FEATURES

  • 3.15 Megapixel high performance 1/3 CMOS sensor, no compressed, no delay, and real-time transmission image.
  • Built in IR-CUT, ensure the camera work properly both day and night.
  • IP66 waterproof standard
  • Long-life IR LED design, whose brightness is several times higher and service life longer than ordinary LED's
  • SMART-IR, 50 meters IR range

Long-effective IR Light Source Design
Vimar ELVOX 46516.212C - FEATURES - 1

line | Service Life | IR Sensitivity | | ------------ | -------------- | | 1yr | High | | 2yr | Medium | | 3yr4yr | Low |

PARTS INSTRUCTION AND INSTALLATION

1 2 3 15cm 20cm

Camera Installation

  1. Fix the camera to the needed place with the four pieces of screws.
  2. Loosen the horizontal adjusting ring, adjust it to the needed place, then fix the horizontal adjusting ring.
  3. Loosen the angle fixing screw, adjust it to the needed place, then fix the angle fixing screw.

DIMENSION (mm)
306,2 76 Φ76

Model46516.212C
Sensor1/3 CMOS
Effective Pixels2048(H)x1536(V)
Video Frame Rate25/30fps
Video formatPAL/NTSC
Mini-illumination0.01 Lux (IR ON)
S/N Ration≥41 dB
OSDSupport
AGC0-15
White BalanceATW / INDOOR / OUTDOOR / MANUAL
BLCAUTO
NR2DNR
AESAUTO 1/50 (1/60) - 1/50,000sec
AWBAUTO
Day/NightEXT, COLOR, B/W, AUTO
Sync codeInternal
Voltage12 Vdc
Current250mA ±15% (IR ON); 62mA ±15% (IR OFF)
Lens2.8-12 mm HD Lens
IR range50m
Waterproof standardIP66
Video outputAHD
Storage temperature-20°C ~50°C
Operate Temperature-10°C ~ 50°C RH 90% MAX
Size306.2mm(L)*76mm(W)*76mm(H)
Weight815 ±15%

*Specifications subject to change without notice.

46516.212C

Press the button into the main menu, set the LENS mode, EXPOSE, BACKLIGHT, WHITE BALANCE, DAY&NIGHT, NR, SPECIAL, ADJUST as needed.

MAIN MENU
1.EXPOSURE
2.BACKLIGHTOFF(BLC ↓,HSBLC ↓)
3.WHITE BALATW(AWC →SET ↓,INDOOR,OUTDOOR, MANUAL ↓)
4.DAY&NIGHTEXT ↓(AUTO ↓,COLOR,B/W ↓)
5.NR
6.SPECIAL
7.ADJUST
8.EXITRET ↓

1. EXPOSURE

Press the menu button into the expose's submenu, set the SHUTTER\AGC\ BRIGHTNESS\D-WDR as needed.

EXPOSURE
1.SHUTTERAUTO(1/25,1/50,1/200,1/400,1/1000,1/2000,1/5000,1/10000,1/50000,FLK)
2.AGC15 (0-15)
3.BRIGHTNESS34 (0-100)
4.D-WDRAUTO(OFF,ON↓)
5.RETURNRET↓
D-WDR
1.LEVEL0 (0-15)
2.RETURNRET↓

2. BLC

Press the menu button into the BLC's submenu, set the LEVEL\ AREA\ DEFAULT as needed.

BLC
1.LEVELMIDDLE( )HIGH,LOW
2.AREA
3.DEFAULT
4.RETURNRET
HSBLC
1. SELECTARE1-ARE4
2. DISPLAYON (OFF)
3. BLACK MASKON(OFF)
4. LEVEL20 (0-100)
5. MODEALL DAY(NIGHT)
6. DEFAULTRET
7. RETURN
NIGHT MODE
1.AGC LEVEL20 (0-100)
2.RETURNRET↓

3. WB (WHITE BALANCE)

Press the menu button into the WB's submenu, set the BLUE\ RED tone as needed.

MANUAL WB
1.BLUE50 (0-100)
2.RED50 (0-100)
3.RETURNRET

4. D&N (DAY & NIGHT)

Press the LEFT OR RIGHT button choose the D&N's mode, and then press the menu button into the submenu, set the params as needed.

D&N EXT
1.D-N (DELAY)2 (0-60)
2.N-D (DELAY)2 (0-60)
3.RETURNRET↓
D&N AUTO
1.D→N(CDS)18 (0-255)
2.D-N (DELAY)1 (0-60)
3.N→D(CDS)18 (0-255)
4.N-D (DELAY)1 (0-60)
5.RETURNRET↓
B/W
1.IR SMARTOFF(ON↓)
2.IR PWM50 (0-100)
3.RETURNRET↓
IR SMART
1.LEVEL2 (0-15)
2.AREA
3.RETURNRET

5.NR( NOISE REDUCE)

Press the menu button choose the NR mode, and then press the menu button into the submenu, set the params as needed.

NR
1.2D NRHIGH(MIDDLE,OFF,LOW)
3.RETURNRET↓

6. SPECIAL

Press the menu button into the submenu, set the MIRROR, DPC, LANGUAGE as needed.

SPECIAL
1.MIRROROFF(MIRROR,V-FLIP,ROTATE)
2.DPC
3.LANGUAGEEND↓(CHN1↓,CHN2↓,TUR↓,NED↓,POR↓,RUS↓,POL↓,SPA↓,ITA↓,FRA↓,GER↓,JPN↓)
4.RETURNRET↓
DPC
1.LEVEL DPCON↓( )OFF
2.WHITE DPCON↓( )OFF
3.BLACK DPCON↓( )OFF
4.RETURNRET↓
LIVE DPC
1.AG LEVEL128 (0-255)
2.LEVEL16 (0-100)
3.RETURNRET
WHITE DPC
1.POS/SIZE
2.START
3.DPC VIEWON(OFF)
4.LEVEL|||||||||| 20 (0-60)
5.AGC|||||||||| 4 (0-14)
6.RETURNRET ↓
BLACK DPC
1.POS/SIZE
2.START
3.DPC VIEWON(OFF)
4.LEVEL|||||||| 20 (0-60)
5.RETURNRET ↓

7. ADJUST

Press the menu button into the submenu, set the SHARPNESS, MINITOR, LSC, OUTPUT MODE as needed.

ADJUST
1.SHARPNESSAUTO ↓(OFF)
2.MONITOR
3.LSCON(OFF)
4.OUTPOT MODE
5.RETURNRET ↓
SHARRNESS
1.LEVEL|||||||| 2 (0-10)
2.STARTAGC|||||||| 20 (0-255)
3.END AGC|||||||| 20 (0-255)
4.RETURNRET ↓
MONITOR
1.GAMMAUSER( )0.45-1.00
2.BLUE GAIN...... 50 (0-100)
3.RED GAIN...... 50 (0-100)
4.RETURNRET ↓
OUTPUT MODE
1.FORMATAHD↓
2.VIDEO OUTPAL ↓(NTSC ↓)
3.NRTOFF
4.RETURNRET ↓
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Vimar

Mudel : ELVOX 46516.212C

Kategooria : Kaamera