CCJ-500 - Extractor de jugo CUISINART - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CCJ-500 CUISINART en formato PDF.
| Tipo de producto | Exprimidor de cítricos |
| Modelo | CCJ-500 |
| Marca | Cuisinart |
| Control de pulpa | Configuración ajustable: baja, media, alta |
| Función de giro rápido | Se activa presionando la tapa para extraer el jugo de la pulpa |
| Capacidad del recipiente de jugo | 2 tazas (aprox. 473 ml) |
| Vertedor antigoteo | Posición abierta o cerrada |
| Materiales libres de BPA | Todas las piezas en contacto con alimentos son libres de BPA |
| Almacenamiento de cable | Empujar el cable sobrante dentro de la base |
| Base del motor | Diseño resistente y antideslizante |
| Limpieza | El recipiente de jugo, el cono/colador y la tapa son aptos para lavavajillas (estante superior); limpiar la base del motor con un paño húmedo |
| Características de seguridad | Enchufe polarizado, ¿apagado automático? (no especificado, pero el manual advierte no sumergir la base del motor) |
| Requisitos de alimentación | 120 V CA, 60 Hz (típico para el mercado de EE. UU.) |
| Garantía | 1 año limitada para uso doméstico |
| Accesorios incluidos | Cono exprimidor, conjunto de colador ajustable, tapa, recipiente de jugo |
| Dimensiones (aprox.) | No especificado en el manual; exprimidor de cítricos típico: 10 x 8 x 12 pulgadas (estimado) |
| Peso (aprox.) | No especificado; estimado 3-4 libras |
Preguntas frecuentes - CCJ-500 CUISINART
Preguntas de los usuarios sobre CCJ-500 CUISINART
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CCJ-500 - CUISINART y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CCJ-500 de la marca CUISINART.
MANUAL DE USUARIO CCJ-500 CUISINART
Impereso en la China
Importante: Si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio positiva de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnóstica el problema corretamente, usar las partes correctas para reparado y asegurarse de que el producto este bajo garantía.
durante el transporte o por los paguetes mandados a una direccion equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envio no seran cubiertos bajo esta garantia.
Este aparato satisface las más altas exigencias de tabricacion y ha sido disendado para uso sobre corriente de 120V, usando accesoros y partes de repuesto autorizados solamente. Esta garantia excluye expresamente los daiños causados por accesoros, partes o reparaciones no autorizados por Cuisinari, así como los daihos causados por el uso de un converidor de voltaje. Esta garantia no cubre el uso institucional o comercial del producto, y no es vallida en caso de daiños causados por mal uso, negliogenicia o accidente. Esta garantia excluye expresamente todos los daiños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitacion de daiños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones menicionadas pueden no regir para usted.
Utsted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Si este aparato presentara aigun defecto de materiales o tabricacion durante el periodo de garantia, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opcion). Para obtener servicio bajo esta garantia, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato defecto ao: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307. Regrese el aparato defecto ao, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US\$10.00 por gastos de manejo y envio. Los residentes de Carolina solo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-726-0190 para recibir instructciones de envio. Recuerde incluir su nombre, direcicion y teléfono, la descripción del problema, así como cualquier información pertinente. Sentimos no poder aceptar otros formas de pago. NOTA: Para mayor seguridad, le acciones que mande su paquete acconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los darios ocurridos
APARATO
ANTES DE HACER REPARAR SU
al consumidor, podra llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre en cuando se pueda ajustar o reparar el aparato de mancera económica. Cuisinart sera responsabile por los gastos de servicio, reparacion, reemplazo o remembolso de los producitos detectuos durante el periodo de garantia. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo camiben. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 800-726-0190. Cuisinart sera responsable por los gastos de reparacion, reemplazo, manelo y envio de los producitos defectuosos durante el periodo de garantia.
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el periodo de garantía. Los residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo comparon o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart® de este tipo. La tienda, a su opcion, reparará el producto, referira el consumidor a un centro de servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el consumidor hasta que este se dahe. Si estas dos opciones no satisfacen
RESIDENTES DE CALIFORIALA SOLAMENTE
Esta garantía es para los consumidores solamente. Used es un consumidor si ha comprado su aparto Cuisinart® en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es aparto Cuisinart® en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es commercialtes. Cuisinart garantía este aparto contra todo defecto de materiales o fabricación durante 1 año despues de la techa de compra original, siempre en cuando el acresejamos que liene el formulario de registro disponible en wmv.cuisinart.com a fin de facilitar original. Sin embargo, registrar el servicio bajo esta garantía. En ausencia del recibo de compra, el periodo de garantía será de 36 meses a partir de la techa de fabricacion.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA UN ANO
Refrescente postre, ideal despues de una buena comida. Cantidad: 1 cuarto de galón (1 L) ½ taza de azucar granulado ½ taza de agua 2¼ tazas de julgo de tanegeringa fresco ½ taza de julgo de limon de fresco 2 cuchardas de ralladura de limon 1 cuchardas de ralladura de limon
Sorbete ağıduce de citations
• Carbohydrates 30 g • Proteins 5 g • Grasa 8 g • Grasa saturdaya 4 g • Cololesterol 98 mg • Sodium 103 mg • Calcio 67 mg • Vitamina C 1 mg (2% VDR) • Fibra 0 g • Caloricas 207 (33% de grasa) • Carbohydrates 30 g • Proteins 5 g
lados de cada budin con el filo de un cuchillo antes de volunteer la cazuelita sobre un plato. Espolovear con azucar glase.
Precalentar el horno a 350°F. Egrasar ocho cazuelitas de 6 ozzas con spray vegetal. Ponder la ralladura, % taza del azucar granulado y la mantequilla en un tazon mediano. Mezcolar a velocidad baja con una baticdora de mano para combinar. Agergar el azucar remanente, el jugo de limon, las yemas y la leche. Mezcolar a velocidad baja durante 30-40 segundos. La mezcla puede parecer cuajada. Esto no es un problema. En un tazon limpio, bater las claras, la sal y el cremor a punto de nivee. incorporar delicadamente las claras montadas a la mezcla. Repartir la mezcla entre las cazuelitas. Colocar las cazuelitas en una bandeda y verter auga hervida en la bandeda hasta que lliegue hasta la mirtad de curdadosamente las cazuelitas del auga y delar entiliar sobre una rejilla. Servir tibio o frio. Desmoldar antes Servir tibio o frio. Desmoldar antes de servir si desea, despegando los
spray vegetal ralladura de un limon 1 taza de azucar granulado 2 cuchardas de mantequilla sin sal, a temperatura ambiente ½ taza de leche entera 4 claras de huevo grande ½ cuchardita de sal ¼ cuchardita de harina común azucar glase para espolvorer
Cantidad: 8 porciones
Este saboso poste se transforma "magicamente" en un pastel de dos capas: una de bizcocho y otra de budin.
Budines de limon
• Inflammatory nutritional por porcion: Calorials 344 (28% de grasa) • Carbohydrates 58 g • Grasa 11 g • Grasa saturada 6 g • Colessterol 89 mg • Sodio 116 mg • Calcio 37 mg • Vitamina C 4 mg (32% VDR) • Fibra 1 g
Dejar enfirar el pastel sobre una refiilla durante 5 minutos aintes de desmoldarlo. Laver y secar el molde. Picar la parte superior y los costados del pastel con un probador y regresar el pastel en el molde. Picar el fondo del pastel con el probador. Verter el jardé de toronja tibio lentamente sobre el pastel, dejando que el pastel to absorbe. Cuando todo el jardé haya sido absorbido, desmoldar el pastel y permittir que entire completamente. Combinar el azucar glase y el jugo de toronja remanente. Revolver hasta obtener una mezcla homogenea. Espacir el glaseado de toronja encima del pastel. Dejar reposar durante 30 minutos antes de cotar.
un tazon grande. Bater con una baltodora de mano a velocidad baja durante 30 segundos para compartir. Seguir batiendo a velocidad media durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, hasta durante 3½ a 4 minutos, haasta que un probador interducido en el centro del pastel salga limpio. Mientras el pastel esta minutos, hasta que un probador introducido en el centro del pastel salga limpio. Mientras el pastel esta minutos, hasta que un probador combinando en una cacerola necesaria y/2 taza del jugo de toronja paquena ½ taza del jugo de toronja con el azucar remanente. Cocker a hasta que el azucar este disuelto. Reservar.
Poner la radiadura, 2½ tazas del azucar granulado y la mantequilla en
Precalentar el horno a 350º F. Prepar un molde de rosca de 10 pulgadas de diametro con mantequilla y harina. Poner la harina, el bicarbonato y la sal en un tazon mediano. Mezclar y reservar.
treSCO 2 tazas de azucar glase
3% taza de jugo de toronja
de vanilla
extaco natural
% cuchardita de
de almendra
extaceto natural
1 cuchardita de
grasa o bajo en grasa
1 taza de yogur natural sin
6 huelos grandes
pulgada
contada en pedacitos de 1
a temperatura ambiente,
1 taza de mantequilla sin sal
3 tazas de azucar granulado
mediəna
ralladura de una toronja
1/2 cuchardita de sal
bicarbonato de sodio
1/2 cuchardita de
3 tazas de harina comun
preparer el molde
mantequilla y harina para
Cantidad: 16–20 porciones
glasado de toronja.
Sabroso bizcoco empapado con jarede de toronja y cubietro con
Pastel de toronja rosada
• Calcio 91 mg • Vitamina C 36 mg (32% VDR) • Fibra 0 g
• Colesterol 95 mg • Sodio 710 mg
• Grasa 12 g • Grasa saturada 4 g
• Carbohydrates 20 g
Calorias 408 (27% de grasa)
Inflammatory nutritional porcission:
disponer las vieras encima.
salsa espesa y homogenea. Verter la
Límpírar el sarten con papel toalla. Poner el vino, el jugo y el cháote en el sarten. Cocker a fuogo medio-aito hasta reducir el líquido a la mirtad. Agyegar entonces la crema. Revolver y seguir cociendo hasta obtener una
Asegurarse de que las vieiras esten completamente secas. Enharinar liggermente ambos lados de las vieiras. Sazonar con sal y pimiento. Calentar el aceite a teugo medio-aito en un sarten antadherente de 10 puligadas. Cuando el aceite este caliente, dysponer las vieiras en el sarten sin suproponerlas y cocer a minutos, sin moverlas ni voltearlas, hasta que esten bien doradas. Voleter las vieiras y cocer durante 2–3 minutos adicionales hasta que el otro lado este bien dorado y que las vieiras esten apenas duras. Poner las vieiras sobre un plato caliente y cubrir sin apteter. No cocer demasiado las vieiras. Seguiran cociendose en el plato mintares prepara la salsa.
finamente picado 2 cucharadas de doble crema ("heavy cream")
1 cuchardad e chalote
tresc0
3% taza de julgo de tangerina
(por el. Vermu)
% taza de vino blanco seco oliva virgen extra
negra recién molida 2 cucharditas de aceite de
% cuchardita de pimenta
1/2 cuchardita de sal kosher
ligeramente las vieiras
haringa para rebozar
(quitarle el musculo lateral)
1 libra de vieiras limpias
Cantidad: 2 porciones
un gran éxito.
(„snow peas“) ciclods al vapor. Sera
integral y tirabeques/arevelas chinas
Síva este delicioso plato con arroz
tangerina y chalote
Vieiras en salsa de
• Vittamina C 5 mg (8% VDR) • Fibra O g
• Sodio 29 mg • Calcio 3 mg
• Grasa satarada 1 g • Colesterol 0 mg
• Proteins 0 g • Grasa 6 g
• Carbohydrates 1 g
Calorias 56 (91% de grasa)
(1 cucharada):
Information nutritional por porcion
emulsionada.
que la mezcla este bien
dejar de baitir. Seguir batiendo hasta
Agregar lentamente el aceite, sin
pequeño. Baitir para combinar.
mostaza y la sal en un tazon
de naranja, el jugo de limon, la
Poner la radiadura, el tomilio, el iugo
Para preparar la vinargeta a mano:
la mezcla este bien emulsionada.
boca de llenado. Procesar hasta que
aceite de oliva por la abertura en la
maguina, ageragar lentamente el
10 segundos. Sin apagar la
y la sal en el bol de la procesadora.
naranja, el jugo de limon, la mostaza
ralladura, el tomilio, el jugo de
procesadora de alimentos: Poner la
Para preparar la vinargeta en una
oliva "light"
6 cuchardas de aceite de
1 Pizca de sal Kosher
de Dijon
2 cucharditas de mostaza
limon fresco
2 cuchardas de jugo de
naranja fresco
6 cucharadas de jugo de
freSCO
1 cuchardita de tomilio
de naranja
1 cuchardita de ralladura
Cantidad: 1 taza
tostads.
vegetales picados y nueces
arroz integral y arroz salvage con
arroz (prudebe una combinación de
aderezar ensaladas o ensalada de
naranja y limon. Perfecta para
tradicional, preparada con jugo de
Sabrosa alternativa a la vinagreta
„Vinargeta“ de citricos
• Vitamina C 18 mg (30% VDR) • Fibra O g
• Sodio 4 mg • Calcio 7 mg
• Grasa satarada 0 g • Colesterol 0 mg
• Proteins 0 g • Grasa 0 g
• Carbohydrates
Calorías 293 (0% de grasa)
Information nutritional por portion:
limon persejo y disfrutar.
Decorar con una rodaja fina de
Agregar la mezcla hasta arriba.
hasta la mitad con hiero picado.
por la sal gruesa. Lienar los vasos
los pedacitos de limon y pasarlos
Frotar los bordes de los vasos con
naranja. Revolver para combinar.
lima. Aγregar el tequila y el licor de
agregar el jugo de limon persico/
Trio, venter en una jarra grande y
entirar. Cuando este completemente
disuelto. Retirar del fuego y dejar
minutos, hasta que el azucar este
alto, sin revolver, durante 10-12
olla grande. Cocker a fuego medio-
Combinar el agua y el azucar en una
lima („lime“)
finas de limon persico/
hielo picado rodajas
pedazos de limon persico/
(Triple Seco, Counterau)
21% onzas de licor de naranja
12 onzas de tequila
2 tazas de julgo de limon
1% taza de azucar granulado
1% taza de agua fria
(6 tazas)
Cantidad: 8 porciones de 6 ozas
limon persico fresco.
incomparable, gracias al jugo de
Margarita clásica
• Fibra 0 g
• Vitamina C 93 mg (155% VDR)
• Sodio 27 mg • Calcio 26 mg
• Grasa satarada o g • Colesterol o mg
• Proteins 1 g • Grasa 0 g
• Carbohydrates 19 g
Calories 84 (4% de grasa)
Information nutritional por porcion:
naranja y menta fresca si desea.
con hielo. Decolor con rodajas de
Verter el jugo de naranja en una jarra de 1½ cuarto de galon. AYregar el agua con gas y revolver suavemente. Servir immediatamente
2 tazas de agua con gás („seltzer“ o „club soda“) bien fría
3 taza de julgo de naranja fresco
Cantidad: 4 porciones de 10 onzas
Sabrosa y refrescente alternativa a las gaseosas llenas de azucar que le encantara tanto a los niños como a los adultos.
„Soda „ de naranja
Calorras 65 (1% de grasa) • Carbohidatos 17 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colestrol 0 mg • Sodio 4 mg • Calcio 6 mg • Vitamina C 19 mg (32% VDR) • Fibra 0 g
Information nutritional por portion:
Verter el agua hervida sobre las bolstias de te y las hojas de menta. Despues de 5 minutos, retirar y tirar el te y la menta. Agregar el azucar y revolver hasta que este disuelto. Agregar el jugo fresco y el agua. Servir immediatamente o refinigerar hasta el momento de servir. Servir con hielo.
4 tazas de agua
al gusto 1 taza de jugo de naranja fresco 1 taza de jugo de limon fresco
3 taza de aigua hervidia 4 bolistas de te "English Breakfast" 12 holas de menta fresca ½-1 taza de azucar granulado,
Perfecto para un día caliente. Cantidad: 2 cuartos de galion (2 L)
Te helado de citricos con menta
Calorras 80 (0% de grasa) • Carbohydrates 21 g • Proteins 0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colessterol 0 mg • Sodium 5 mg • Calcio 5 mg • Vitamina C 14 mg (23% VDR) • Fibra 0g
Information nutritional por porcion:
Servir en vasos altos, con hielo. Decorar con rodjas de limon y menta fresca si desea.
Combinar el agua y el azucar en una oila mediana. Dejar heniry luego reducir el tuego y cocer a tuego lento hasta que el azucar este disuelto. Retitar del tuego y dejar enfiar. (El jarabe asi producido se llama "jarabe simple". Puede ser preparado por adelantado y conversado en la refrigeradora.) Mexiclar el jugo con el jarabe simpie firo en una jarra grande. Utilizar 1 taza de jarabe simpie por taza de jugo. Ayregar el agua o el agua con gas fira.
- Lítro/cuarto de galón de agua o agua con gás (selterr), fira cubitos de hielo rodajas finas de limón o limón perscico/lima (llime") hofás de menta fresca (opcional)
3% taza de aigua fria 3% taza de azucar granulado 1 taza de jugo de limon o limon persico/lima ("lime") trescó
Refrescante bebida agrindice. Cantidad: 2 cuartos de galion (2 L)
Limonada fresca
RECEITAS
Simpre apague y desconecte el aparto antes de limpiarlo. Enjague el recipiente para jugo, el colador, el como exprimidor y la tapa antes de ponchos en la bandeja acconsejamos que separe las piezas superior del lavavillias. Le liqgeramente humedecido. Nunca summeria el bloque-motor en payo (como un payo de microfibra) liqgeramente humedecido. Guarde el exceso de cable en la base para mantener su encimera segura y nitida. Vuleva a ensamblar el aparato despues de haber lavado y secado todas las piezas. Manterminento: Cuaiquer otro servicio debe ser реализado por un técnico autorizado.
LIMPIEZA Y MANATEMIMENTO
- Separe el como del color,
jalando cada uno suvemente
en direccion questea. - En Guinea ambas partes y repita
los pasos 5-12 para seguir
exprimiento.

- Cierre el pico vertedor y retire el vaso.
-
Gire el colorar en sentido anthorario para separato del recipiente.
-
Cuando el jugo deje de salir del pico verdedor, deje de presionar la tapa.
-
Retire la cascara del cono exprimidor y coloque la tapa sobre el aparato. Presidente la tapa final super rapida. Esto extraera hasta la ultima gota de jugo de la pulpa.
-
Cuando siente los fillos del cono expimidor a través de la cas- cara, retire la fruta y repita los pasos 5–7 con la otra mitad.
-
Después de hacer expimido aproximadamente una libra de frutas, el colorar parecería lleno.
-
Si alfója la presión, el cono exprimidor cambíbara de direc- ción al volver a presionar. Este sistema permite obtener mas jugó. Se puede ayudar a pro- ducir más jugó apertando la truta con la mano milentras pre- siona hacía abajo.
-
Centre la fruta sobre el cono exprimidor. Ponga la mano enci- ma de la fruta.
-
Presione la fruta hacia abajo para empezar a exprimir el Ingo.
-
Coloque un vaso o recipiente de cristal de no más de 5 % pulga- da de alto bajo el pico vertexor.
- Asegürese de que el pico verte- dor este abietro.
-
Corte la fruta horizontalmente, en la mitad.
-
Retire a tapa y ajuste el nivel de pulpa desdeado, girando el como exprimidor en la direccion de las flechhas.

- Coloque el aparato sobre una encimera limpia y seca.
FUNCIONAMIENTO
sabroso.
El jugo recién exprimido no tiene comparación con el jugo en botella o el jugo congelado. No solo tiene más vitamins, pero también es más
exprimido.
Los cítricos son una excelente fuente de vitamina C, pero pierden sus vitaminas rapidamente despues de ser exprimidos. Despues de tan solo 24 horas, el jugo ya ha período el 20% de su vitamina C. Por lo tanto, el meijor jugo es jugo recién
PROVECHOS
radaldura.
- Naranjais – 1 libra (= 2–4 naranjais) producirá aproximadamente 1 taza de jugo y 1–2 cucharadas de
.ºbni əp
- Limes periscos/limas – 1 libra (= 6–8 limones mediasos) producira aproximadamente 23 - 34 taza
radaldura.
- Límones – 1 libra (= 4–6 limones) producirá aproximadamente 1 taza de jugo. Un limon produce aproximadamente 3 cucharadas de jugo y 2–3 cucharadias de
.ºbŋl əp
- Toronja – 1 libra (= 1 toronja) producirà aproximadamente 1 taza
RENDIMIENTO
Las toronjas rosadas contienen más vitamina A que las toronjas blancas.
de semillas.
naranjás dulces incluyen las naranjás navellinas y las naranjás para jugo. Las naranjás navellinas son faciles de pelar por su cascara gruesa y generalmente no tienen pepas. Las naranjás para jugo tienen cascara mas fina y son generalmente lienas
Las naranjas dulces son las meiores para hacer jugo, pero puede exprimir calculier tipo de naranja. Las
Las mejores toronjas son firmes, vuelven a su forma original al ser presionadas y tienen cascara fina, lisa y de color vivo. Cuanta más fina la cascara, más jugo produciran. Despues de exprimir el jugo, las cascara pueden usarse para servir postres como helados y sorbotes.
Puede sustituir jugo de limon por jugo de lima/limon persico y viceversa en la mayoría de las recetas (excepto en las margaritas).
cascará dura.
Elija naranjas, limones o limas/ limones perciscos de color vivo. Las melores frutas son firmes, Ilenas y pesadas. Pequenhas manchas marones en la cascara no afectaran el sabor del jugo ni la cantidad de jugo producido. Evite escoger limones o limas/limones perciscos con
usarlo.
Las sobras de jugo pueden congelarse en bandelas para cubitos de hielo. Descongale el jugo antes de
antes de exprimir la fruta.
Si usa el jugo para hacer pastelés, retire las semillas pero no pulpa; la pulpa dara más gusto a sus pastelés Si necesita ralladura, ralle la cascarà
Ruede las frutas encima de la encimera, presionandolas con la mano; produciran más jugo.
Conserve las frutas a temperatura amiente en vez de refrigerarias; produciran más jugo.
Siempre lavé las frutas antes de exprimilás para eliminar las pesticidas y otros residuos.
Eljia frutas maduras, pero firmes; produciran más julgo.
CONSES
-
Encuchte el cordon en una toma de corriente. Su exprimidor esta isto.
-
Ciérre la tapa.
-
Asegure el como expirimidor/ color sobre el recipiente.
-
Asegúrese de que el pico verte- dor este abietro.
-
Coloque el recipiente sobre el arból del motor, alineando el pico vetroder con la superficie hundida en la parte delantera del aparato.
-
Enjuague la tapa, el cono exprimir, el colory el recipei- ente. NO enjuague el bloque- motor. El bloque-motor puede limpiarse con un pargo ligera- mente humedecido.
Antes de usar su nuevo exprimidor de citricos Cuisinart®;
INSTRUCIONES DE ENSAMBALADO
Las partes que tienen contacto con los alimentos o los líquidos no contienen bisfrenal A (BPA).
-
Sin bistenol A (BPA):
-
Español para guardar el cordon (no ensenado): Mantine sus encimeras segu- ras y nitidas.
-
Bloodue-motor: Base solida y estable que evita que el aparato mueva durante el funcionamiento.
-
Pico vertedor: Mueva el pico hacia arriba o abajo para abrir o cerario.
-
Recipiente para el jugo: Supérie interior inclinada que guela el jugo hacia el pico vertexor.
-
Como exprimidor/calador austable: Permite controlar la cantidad de pulpa en el jugo (baja, media o alta).
-
Como expimidor: El cono ancho permite exprimir una gran variedad de citricos. El colorar cuela el julgo.
-
Tapa: Activa la rotacion final super rapida y protege del polvo. La tapa es apta para lavalajillas.

PIEZA5 Y CARGATERISITICAS
Garantia .... 10
Receitas .... 6
Limpieza y mantenimiento ..... 5
Funcionamiento ..... 4
Provinces ..... 4
Rendimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consejos 4
instructiones de ensamblado ..... 3
Pieszas y characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Medidas de seguridad importantes . 2
INDICE
de seguridad.
comuniguese con un electricista. No intente ir en contra de esta función
aun no entrara completemente,
corriente polarizada. Si no entrara en la toma de corriente, inviterela. Si
El cable de este aparato esta dotado de una clavila polinzada (una pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podra encontrar de una sola manera en la toma de
AVISO:
SOLAMENTE
DOMESTICO
PARA USO
INSTRUCICIONES
GUARDE ESTAS
puerta del armario.
si este toca las paredes o la
de incendio, especialmente
conectado presenta un riesgo
armario. Dejar el aparato
to antes de guardario en un
Siempre desconcete el apara-
bajo o adentro de un armario.
- No haga funcionar el aparato
otro fin quie no sea el indicado.
- No utilice el aparato para ningun
tes, incluso la cocina.
contacto con superficies calien-
- No permita que el cordon haga
la encimera.
gue del borde de la mesa o de
-
No permita que el cordon quel-
-
No lo utilice en exteriores.
incendio, electrocution o herida.
fabricante presenta un riesgo de
menados o vendidos por el
- El uso de accesos no reco-
ajuste.
para su revision, reparacion o
centro de servicio autorizado
dahado. Régrise et aparato a un
se hübese caido o si estuviese
hübese funcionaldo mal o quae
- Evite el contacto con las partes
usado por o cerca de niños.
to cuidadosamente cuando este
- Supervise el uso de este apara-
en agua u otro líquido.
tricción, no coloque el aparato
- Para reducir el riesgo de elec-
manipulario.
que entre antes de
antes de limpiarlo. Permita
installer o remover piezas y
no este en uso, antes de
-
Desconecte el aparato cuando
-
Leia todas las instructiones.
siguientes:
seguridad, entre las cuales las
debe tomar precauciones basics de
Siempre que use aparatos electrics,
IMPORTANTS
SEGURIDAD
MEDIDAS DE
CCJ-500
Exprimidor de citricos con control de pulpa

MANUAL DE INSTRUCICIONES