Magic Chef MCM770W - Microondas

MCM770W - Microondas Magic Chef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MCM770W Magic Chef en formato PDF.

📄 41 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Magic Chef MCM770W - page 23
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoHorno de microondas de encimera
MarcaMagic Chef
ModeloMCM770W
Capacidad0.7 pies cúbicos
Potencia de salida700 vatios
Fuente de alimentación120 V, 60 Hz
Dimensiones (An x P x Al)17.2 x 12.2 x 10.2 pulgadas
Peso24.5 libras
Tipo de pantallaLED digital
Tipo de controlPanel táctil con perilla
Apertura de puertaAbatimiento lateral (de izquierda a derecha)
Luz interior
Plato giratorioPlato giratorio de vidrio, 10.5 pulgadas
Programas de cocción automática6 preajustes (palomitas, papa, pizza, bebida, plato principal, vegetal congelado)
Función de descongelaciónPor peso o tiempo
Bloqueo infantil
LimpiezaLimpie el interior con un paño húmedo; no use limpiadores abrasivos
Certificaciones de seguridadListado UL
Garantía1 año limitada
ReparabilidadFácil acceso a piezas comunes (motor del plato giratorio, magnetrón) para reparación casera

Preguntas frecuentes - MCM770W Magic Chef

¿Cómo configuro el reloj en mi microondas Magic Chef MCM770W?
Presione el botón Reloj, luego use el teclado numérico para ingresar la hora actual. Presione Reloj nuevamente para confirmar. Use AM/PM si corresponde.
¿Cuál es el tiempo máximo de cocción que puedo configurar?
Puede configurar hasta 99 minutos y 99 segundos (99:99) usando el teclado numérico. Para tiempos más largos, use varios ciclos.
¿Por qué mi microondas no calienta los alimentos?
Verifique que la puerta esté completamente cerrada y los pestillos de seguridad estén enganchados. Asegúrese de que el microondas esté enchufado y que el disyuntor no esté disparado. Si el problema persiste, es posible que el magnetrón necesite reemplazo.
¿Puedo usar recipientes de metal en el microondas?
No, nunca use recipientes de metal ni papel de aluminio a menos que el fabricante lo permita específicamente. Pueden causar chispas e incendios. Use vidrio, cerámica o plástico aptos para microondas.
¿Cómo uso la función de descongelación?
Presione Descongelar, luego ingrese el peso de los alimentos en libras (por ejemplo, 1.5 para 1.5 libras). El microondas configurará automáticamente el tiempo. Para descongelación manual, use baja potencia (30%) con tiempo.
¿Qué hace el bloqueo infantil y cómo activarlo?
El bloqueo infantil desactiva el panel de control para evitar el uso accidental. Para activarlo, presione y mantenga presionado el botón Detener/Limpiar durante 3 segundos hasta que escuche un pitido. Repita para desactivar.
¿Cómo limpio el interior del microondas?
Limpie el interior con un paño húmedo y detergente suave. Para manchas difíciles, coloque un tazón de agua con rodajas de limón dentro y caliente durante 2-3 minutos para limpiar con vapor. No use almohadillas abrasivas.
¿Por qué no gira el plato giratorio?
Asegúrese de que la placa de vidrio del plato giratorio esté centrada correctamente en el cubo de transmisión. Si aún no gira, el motor del plato giratorio puede estar defectuoso. Verifique el acoplamiento debajo de la placa de vidrio.
¿Puedo cocinar palomitas en este microondas?
Sí, use el programa de cocción automática Palomitas. Siga las instrucciones del paquete para el tamaño de la bolsa. No deje el microondas desatendido mientras hace palomitas.
¿Qué debo hacer si la pantalla del microondas muestra el código de error 'E'?
Un código de error 'E' indica un mal funcionamiento. Desconecte el microondas durante 1 minuto, luego vuelva a enchufarlo. Si el error persiste, comuníquese con el servicio al cliente o un técnico calificado.

Preguntas de los usuarios sobre MCM770W Magic Chef

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCM770W - Magic Chef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCM770W de la marca Magic Chef.

MANUAL DE USUARIO MCM770W Magic Chef

Capacidad de 0.7 cu.ft Microondas

MCM770W/B

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Magic Chef MCM770W - Capacidad de 0.7 cu.ft Microondas - 1

Antes de operar este horno, se recomienda que lea estas instrucciones.

PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS

(a) No intente operar el horno con la puerta abierta, ya que la operación en tal condición puede causarle un daño muy grave debido a la exposición directa con la energía de microondas. Es importante no obstruir los orificios de sujeción de los ganchos de seguridad de la puerta.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta y el gabinete, tampoco permita la acumulación de grasa e impurezas en los orificios de sujeción de los seguros de la puerta.
(c) No opere el horno en caso de estar dañado. Es de suma importancia que la puerta del horno cierre adecuadamente y que no esté floja, asimismo que las bisagras y los ganchos del seguro de la puerta no estén rotos, retorcidos o flojos. Si así fuese, acuda al centro de servicio autorizado.
(d) El horno deberá repararse únicamente por le personal técnico capacitado.

TABLADE CONTENIDO

- PRECAUCIONES....1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ....3

- DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES ....4

INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA 4

- INSTALACION ....5

ESPECIFICACIONES 6

PARTES Y CARACTERÍSTICAS....7 PLATO GIRATORIO....7

CONTROL DE HORNO DE MICROONDAS....7

VISOR....7 INICIO....8

AGREGAR 30 SEGUNDOS....8

COCCION EXPRESS....8

DETENER/BORRAR......8

RELOJ....8

TONOS....8

TEMPORIZADOR DE LA COCINA....8

BLOQUER EL PANEL DE CONTROLES....8

- USO DEL HORNO DE MICROONDAS....9 CARACTERISTICAS DE LOS ALIMENTOS....9

PAUTAS PARA LA COCCION....9

VAJILLA PARA CONCINAR Y PARASERVIR....9

PAPEL DE ALUMINIO Y METAL....10

POTENCIA PARA COCINAR EN EL HORNO DE MICROONDAS....10

COCCION MANUAL....11

COCCION EN ETAPAS....11

DESCONGELAR....11

MEMORIA....12

PALOMITAS DE MAIZ....12

PATATAS....12

PIZZA....12

BEBIDAS....13

SOPA....13

BANDEJA DE CENA PREPARADA....13

VEGETALES FRESCOS, VEGETALES CONGELADOS....13

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio, daños a personas o exposición excesiva a la energía de microondas:

  1. Lea todas las Instrucciones antes de usar el equipo.
  2. Lea y siga las recomendaciones en: "PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" señalado en la pág. 1.
  3. Este equipo debe tener una conexión de tierra, lea las "INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA", encontradas en la pág. 4.
  4. Instale o coloque este aparato de acuerdo únicamente con las instrucciones de instalación proporcionadas.
  5. Algunos productos los huevos tal como enteros y selló contenedores-Por ejemplo, cerró vidrio los frascos son capaz de estallar y no debe ser calentado en este horno.
  6. Utilice este equipo sólo para el propósito por el cual fue diseñado, especificado en este manual. No use químicos corrosivos en este equipo. Este tipo de horno ha sido diseñado exclusivamente para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No esta diseñado para uso industrial o de laboratorio.
  7. Como con cualquier aplicación, la supervisión cercana es necesaria cuando es utilizada por los niños.
  8. No use el horno si tiene dañado el cable de alimentación o clavija, si funciona de manera inapropiada o si ha sufrido alguna caída.
  9. Este equipo debe ser revisado solamente por un personal cualificado de servicio. Contacta un facilidad de servicio el más cercano para examinar, reparar o ajustar.
  10. No cubra o bloquee ninguna salida de ventilación del equipo.
  11. No almacene este aparato fuera. No utilice este producto cerca de agua- Por ejemplo, cerca de un lavaplatos, en un sótano mojado, o cerca de un estanque, o las ubicaciones semejantes.
  12. No sumeria en agua el cable de alimentación o clavija.
  13. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
  14. No deje el cable de alimentación colgado sobre el borde de la mesa o mostrador.
  15. Cuando se limpien las superficies que entran en contacto al cerrar la puerta, use jabones o detergentes suaves aplicados con esponja o paño suave.
  16. Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: a) no recuece alimento. Asista detenidamente aparato cuando papel, el plástico, u otras materias combustibles se colocan dentro del horno para facilitar la cocina.

b) Quite las ataduras de alambre de las bolsas de plástico o papel antes de introducirlas en el horno.
c) Si las materias dentro del horno encienden, mantengan puerta de horno cerró, apaga horno, y desconecta la cuerda del poder, o apagó el poder en el fufse o entrepaño de cachón de circuito.
d) No utilice el horno para almacenar, no deje productos de papel, utensilios de cocina o comida en el interior del horno cuando éste se encuentre sin operar.

  1. Los líquidos, tal como agua, el café, o el té son capaces de ser recalentado beyond el punto hirviente sin aparecer para estar heiviéndose debido surgir la tensión del líquido. Burbujear o hervir visibles cuando el contenedor se quita del horno de la microhonda no es siempre el presente. ESTO PODRIA TENER COMO RESULTADO LIQUIDOS MUY CALIENTES REPENTINAMENTE HERVIR SOBRE CUANDO UNA CUCHARA U OTRO UTIL se METEN EN EL LIQUIDO. Para reducir el riesgo de injury a personas:

a) No recaliente el líquido.

b) Bata el líquido antes de y medio por la calefacciónlo.

c) No utilice directamente contenedores de lados con cuellos estrechos.

d) El horno de la microhonda por un tiempo corto antes de quitar el contenedor.

e) Utilice el cuidado extremo cuando meter una cuchara u otro útil en el contenedor.

  1. No use esta microondas para calentar químicos corrosivos (por ejemplo sulfatos o cloratos.) Los vapores de tales corrosivos pueden reaccionar con los contactos y los muelles del interruptor de seguridad resultado inutilizar.

  2. Mantenga limpia la cubierta de la salida de microondas. Limpie el interior del homo con un trapo suave después de usarlo. Si usted deja grasa en cualquier parte de el interior del homo, ésta podría sobrecalentarse, humeando o atrapar fuego cuando el horno sea utilizado nuevamente.

  3. Nunca caliente aceite o grasa para freír en el horno ya que usted no puede hacerlo y estar controlando la temperatura, estas pueden sobrecalentarse y provocar fuego.

  4. No funcione el horno sin la bandeja de cristal en lugar. Sea seguro que se está sentando correctamente en la base que rota.

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES

ADVERTENCIA:

Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, por lo que si no es instalado y utilizado apropiadamente, conforme a las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia en la recepción de la radio y television.

Este producto ha sido clasificado y probado; encontrándose que satisface los términos para un equipo ISM, según la sección 18 del reglamento FCC, que está planteada para ofrecer protección apropiada contra aquella interferencia en instalaciones residenciales.

No obstante, no se garantiza que la interferencia no llegue a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede suceder al momento de encender o apagar el equipo, entonces será preciso que el usuario intente corregir dicha interferencia mediante alguna de las siguientes indicaciones:

  • Reoriente la antena de recepción de radio o televisión.
  • Reubique el horno de microondas con respecto al receptor.
  • Aleje el horno de microondas del equipo receptor.
  • Conecte el horno de microondas en una toma de corriente diferente, de forma que el horno de microondas y el receptor se alimenten de distintos circuitos eléctricos.

EL FABRICANTE no es responsable por cualquier interferencia de radio o TV causada por una MODIFICACION NO AUTORIZADA al horno de microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.

INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA

Este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica. Por lo tanto este aparato está equipado con una clavija polarizada que contiene una terminal para la conexión a tierra, la cual debe de conectarse a un contacto que esté propiamente instalado y conectado a tierra.

ADVERTENCIA:

La conexión inapropiada a tierra puede ser un factor de riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Consulte a un electricista calificado o al personal de servicio, si las instrucciones de instalación no son completamente entendibles o si existe alguna duda de que el equipo esté conectado adecuadamente a tierra, cuide también:

(1) Si es necesario utilizar una extensión de corriente, entonces use únicamente extensiones de tres cables, con clavija polarizada con contacto a tierra, y que a su vez el contacto de la extension se ajuste a la clavija del equipo. La capacidad electrica de la extensión debe de ser cuando menos de la misma que la del cable del horno. Así

(2) No use una extensión de corriente si el cable suministrado está muy delgado, solicite a un electricista que le instale un contacto cerca del equipo.

ADVERTENCIA; No corte ni quite el tercero (ground)prong del cable eléctrico bajo cualquieres circunstancias.

INSTALACION

1. Examine el horno después de abrirlo.

Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad no esté rayada o abollada. Si existe algún desperfecto visible, NO INSTALE EL HORNO y notifíquelo inmediatamente a su vendedor.

2. Superficie regular y estable.

Coloque el microondas sobre una superficie plana y estable.

3. Ventilación.

No obstruya las rejillas de ventilación. Si estas son bloqueadas durante la operación, el horno se puede calentar excesivamente y eventualmente tener alguna falla.

Para proporcionarle la adecuada ventilación, mantenga como mínimo 4 inches (10.16 cm) de espacio entre cualquier costado del horno y el lugar en donde va a instalarse.

4. Manténgalo alejado de equipos de radio y televisión.

Una mala recepción de televisión e interferencia en la radio pueden presentarse si el horno está colocado cerca de la TV, radio, antena, etc.,

Mantenga alejado el horno de microondas de estos equipos lo más que se pueda.

5. Manténgalo alejado de equipos generadores de calor y de llaves de agua.

No coloque el equipo en lugares calurosos y húmedos, para prevenir el riesgo de incendio o de sufrir una descarga eléctrica. Asimismo no lo instale cerca de la tarja.

6. Suministro de Energía - Revise el voltaje de su domicilio.

Compruebe su fuente de energía local.

Este horno de microondas requiere una corriente aproximada de 12 amperes, a 120 Voltios, 60 Hz y con contacto polarizado con conexión a tierra.

1) Este horno tiene suministrado un cable de corriente corto; esto es con la intención de prevenir el riesgo de llegar a enredarse o tropezar con él.
2) Se puede llegar a utilizar juegos de cable más largos o extensiones de corriente, siempre y cuando se tenga el debido cuidado en su uso.
3) Si se utiliza un cable largo o una extensión.

Entonces el rango eléctrico del cable (calibre) o de la extensión debe de ser por lo menos del mismo tipo que el usado en el horno.

El cable de extensión debe de ser del tipo de 3 conductores.

El cable largo debe de acomodarse de forma que no se pueda producir un accidente, debido al tropezar o enredarse con él y a su vez de no quedar al alcance de los niños.

  1. El espacio mínimo necesario que debe haber sobre la parte superior del horno es de 4 inches (10.16 cm).

Cuando use clavija de 3 puntas
Contacto para clavija de 3 puntas Cubierta del contacto

Clavija de 3 puntas

Cuando utilice un adaptador de clavija, asegúrese de que el contacto esté debidamente conectado a tierra.
Cable de tierra Adaptador de clavija Cubierta del contacto Contacto

"EL REGLAMENTO ELECTRICO CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE ADAPTADORES DE TIERRA"

ESPECIFICACIONES

Fuente de Alimentación 120 V ~ / 60 Hz. Fase sencilla con tierra
MICROONDASConsumo 1050 W
Potencia de salida de microondas700 W
Frecuencia de microondas 2450 MHz
Dimensiones externas (Ancho x Alto x Fondo) 440x258.5x355 mm (17.3x10.2x14.0 pulgadas)
Dimensiones de la cavidad (Ancho x Alto x Fondo)306x307.1x208.2 mm (12.0x12.1x8.2 pulgadas)
Volumen de la cavidad0.7 cu.ft.
Peso netoAproximadamente 21.6 lbs.
Cronómetro99 min. 99 seg.
Niveles de potencia10 niveles

* Las especificaciones están sujetas a cambio sin notificación previa, por mejoras del equipo.

17.3 10.2 14

PARTES Y CARACTERÍSTICAS

Este manual corresponde a varios modelos diferentes. El modelo que usted adquirió puede presentar sólo algunas de las características que aparecen aquí o todas ellas. El aspecto del modelo que usted adquirió puede ser algo diferente de las ilustraciones que aparecen en el manual.

Magic Chef MCM770W - PARTES Y CARACTERÍSTICAS - 1

A. Traba de seguridad de la puerta
B. Malla metálica de protección para la puerta
C. Plato giratorio de vidrio
D. Tapa de la ranura de ingreso a la cavidad
E. Luz del horno
F. Visor
G. Panel de control

PLATO GIRATORIO

A B C

A. Plato giratorio
B. Eje
C. Soporte

El plato giratorio puede rotar en ambas dirección para obtener una cocción más pareja. Para obtener mejores resultados, no ponga en funcionamiento el horno sin el plato giratorio colocado en su lugar. Consulte la sección "Ayuda o Servicio" para realizar el pedido de alguna parte.

Para instalar:

  1. Coloque el eje en el orificio que se encuentra en el centro de la base de la cavidad del horno.
  2. Coloque el soporte en la base de la cavidad del horno.
  3. Coloque el plato giratorio en el soporte. Coloque las partes elevadas y curvas en el centro de la base del plato giratorio entre los tres rayos del eje.

CONTROL DE HORNO DE MICROONDAS

POPCORN POTATO PIZZA BEVERAGE SOUP DINNER FRESH FROZEN PLATE VEGETABLE VEGETABLE DEFROST MEMORY POWER 1 2 3 4 EXPRESS COOK 5 6 7 KITCHEN TIMER 0 CLOCK STOP CLEAR START +30SEC

Visor

Cuando el horno se conecte por primera vez a la corriente eléctrica, la leyenda "0:00" aparecerá en el visor. Si en algún otro momento aparece la leyenda "0:00" en el visor, significa que hubo un corte de corriente. Vuelva a programar el reloj si es necesario. Consulte la sección "Reloj". Cuando el horno está en uso, el visor muestra el tiempo de cocción restante. Cuando el horno no está en uso, en el visor aparece la hora del día (si se ha programado el reloj para mostrar la hora) o el tiempo restante fijado en el temporizador.

Inicio

El control START (tecla START/+30SEC) pone en funcionamiento el horno. Si se interrumpe el proceso de cocción pulsando la tecla STOP/CLEAR o abriendo la puerta del horno, al pulsar la tecla START/+30SEC se reinicia el ciclo.

Agregar 30 Segundos

automáticamente pone en funcionamiento el horno de microondas a una potencia del 100% durante 30 segundos, y agrega 30 segundos al tiempo de cocción con cada pulsación adicional del control. Se puede aumentar el tiempo de cocción en incrementos de 30 segundos pulsando el control START/+30SEC durante el proceso de cocción.

Cocción Express

Cada uno de los controles de la función EXPRESS COOK (teclas números 1-6) automáticamente pone en funcionamiento el horno de microondas a una potencia del 100% durante 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 4 minutos, 5 minutos o 6 minutos, según la tecla que se pulse.

Detener/Borrar

El control STOP/CLEAR borra todo comando equivocado e interrumpe y/o cancela cualquier programa durante la cocción. No borra la hora del día. Cualquier programa de cocción se puede interrumpir pulsando el control STOP/CLEAR una vez o abriendo la puerta del horno. El ciclo se puede reiniciar pulsando la tecla START/+30SEC. Cualquier programa de cocción se puede cancelar pulsando el control STOP/CLEAR dos veces o abriendo la puerta del horno y luego pulsando el control STOP/CLEAR.

El control STOP/CLEAR también se usa para trabar y destrabar el panel de control. Consulte la sección "Bloquear el panel de controles".

Reloj

Se trata de un reloj estándar de 12 horas (12:00-11:59). Si el reloj no se programa para mostrar la hora, la leyenda "0:00" se mantendrá en el visor. Cuando el reloj se está poniendo en hora, el signo ":" aparecerá titilando. Si durante la cocción pulsa el control CLOCK puede consultar la hora durante 3 segundos.

Para programar en hora:

El horno de microondas debe estar en modo standby (no en funcionamiento).

  1. Pulse el control CLOCK (tecla número 0). Aparecerá "00:00" en el visor con el primer "0" titilando.
  2. Ingrese la hora actual, completando los cuatro dígitos de izquierda a derecha. El primer dígito únicamente puede ser "1" ó "0."
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

Tonos

Los tonos son señales sonoras que indican lo siguiente:

Un tono

  1. Ingreso válido (tono corto)
  2. Fin de una etapa durante una cocción con múltiples etapas
  3. Bloqueo del panel de control activado o desactivado (tono largo)

Cinco tonos

  1. Fin de un ciclo
  2. Fin de la cuenta regresiva del temporizador de la cocina

Temporizador de la cocina

El temporizador de la cocina (función Kitchen Timer) se puede programar en minutos y segundos, hasta un máximo de 99 minutos 99 segundos y cuenta en forma regresiva el tiempo programado. El temporizador de la cocina no se puede utilizar mientras esté activada otra función del horno.

NOTA: El temporizador de la cocina no pone en funcionamiento ni detiene el horno de microondas.

USO DEL HORNO DE MICROONDAS

Para programar:

  1. Pulse el control KITCHEN TIMER (tecla número 9). Aparecerá "00:00" en el visor con el primer "0" titilando.
  2. Ingrese el tiempo deseado en minutos y segundos, completando los cuatro dígitos de izquierda a derecha. Ejemplo: 1-0-0-0 para 10 minutos, ó 0-5-0-0 para 5 minutos.
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

Cuando haya transcurrido el tiempo programado, se escuchará el tono que indica el fin del temporizador y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para cancelar el funcionamiento del temporizador de la cocina.

Bloquear el panel de controles

La función Control Lock inhabilita las teclas del panel de control para evitar que se ponga en uso el horno de microondas cuando no es esa la intención.

Para activar y desactivar la función: El horno de microondas debe estar en modo standby. Pulse y mantenga oprimido la tecla STOP/CLEAR durante 3 segundos hasta que escuche el sonido de un tono largo, se borre la leyenda del visor y aparezca un diagrama de la zona del visor. Repita para destrabar el control y volverá a aparecer en el visor la hora del día. Si se pulsa alguna tecla mientras el control está activado no habrá respuesta alguna por parte del horno de microondas.

El magnetrón instalado en el horno de microondas produce microondas que se reflejan en las superficies metálicas del piso, paredes y techo de la cavidad del horno, atraviesan el plato giratorio y la vajilla usada para cocinar, hasta llegar a los alimentos. Las microondas son atraídas y absorbidas por las moléculas de grasa, azúcar y agua de los alimentos. Por esta razón, entran en movimiento y producen la fricción y el calor que produce la cocción de los alimentos.

Para evitar daños en el horno de microondas no se apoye ni permita que los niños se cuelguen de la puerta del horno.

Para evitar daños en el horno de microondas, no lo ponga en funcionamiento cuando esté vacío.

No se deben calentar biberones ni frascos con alimento para bebés en el horno de microondas.

No se deben poner a secar prendas, flores, frutas, hierbas, maderas, calabazas, papeles, incluyendo sacos de papel madera y periódicos, en un horno de microondas.

La cera parafinada no se derretirá dentro de un horno de microondas por que no absorbe las microondas. Use mitones para horno o agarraderas cuando retire recipientes de un horno de microondas.

No cocine en exceso las patatas. Al terminar el tiempo de cocción recomendado, las patatas deben estar firmes. Déjelas reposar durante 5 minutos. Terminarán de cocinarse mientras descansan.

No cocine ni caliente huevos enteros dentro de la cáscara. El vapor acumulado en los huevos enteros puede hacerlos explotar y la limpieza de la cavidad del horno puede resultar una tarea muy dificultosa.

Cubra los huevos escalfados y déjelos reposar por un rato.

Características de los alimentos

Durante el proceso de cocción, la cantidad, el tamaño y forma, la temperatura inicial del horno, y la composición y densidad de los alimentos influye sobre los resultados de la cocción.

Cantidad de alimentos

Cuanto mayor sea la cantidad de alimentos cocinados de una vez, más tiempo de cocción se necesitará. Controle si está cocido y siga cocinado agregando pequeños incrementos de tiempo si es necesario.

Forma y tamaño

Los trozos pequeños de alimentos se cocinan más rápido que los trozos más grandes, y los alimentos de forma uniforme se cocinan más parejos que los de formas irregulares.

Temperatura inicial

Los alimentos que estén a temperatura ambiente se calientan más rápido que los refrigerados, y los refrigerados más rápido que los congelados.

Composición y densidad

Los alimentos ricos en grasa y azúcar alcanzan temperaturas superiores y se calientan más rápido que otros alimentos. Los alimentos pesados y densos, como la carne y las patatas, requieren más tiempo de cocción que un alimento del mismo tamaño pero más liviano y poroso, como una torta.

Pautas para la cocción

Cubrir los alimentos

Cubrir los alimentos ayuda a mantener la humedad, reducir el tiempo de cocción y reducir las salpicaduras. Use la tapa que viene con la vajilla para cocinar. Si no tiene la tapa, puede usar papel encerado, toallas de papel o plástico indicado para hornos de microondas. Las cubiertas de plástico deben levantarse en una de las esquinas para permitir la salida del vapor.

Es normal que se produzca condensación sobre la puerta y sobre las superficies de la cavidad del horno.

Revolver y dar vuelta

Revolver y dar vuelta los alimentos ayuda a redistribuir el calor en forma pareja y a evitar la cocción excesiva en los bordes del alimento. Revuelva desde los bordes hacia adentro. Si es posible, de vuelta los alimentos y coloque arriba lo que estaba abajo.

Disposición

Si calienta alimentos que tienen formas irregulares o diferentes tamaños, coloque las partes más finas o los trozos de menor tamaño hacia el centro. Si cocina varios trozos del mismo tamaño y forma, colóquelos en forma de anillo, dejando el centro del anillo vacío.

Perforación

Antes de calentar, utilice un tenedor o cuchillo pequeño para perforar o hacer pequeños agujeritos en los alimentos que tengan membrana o cáscara, como las patatas, las yemas de huevo, el hígado de pollo, los perros calientes y las salchichas. Perfore en varios lugares para dejar salir el vapor. metal".

Protección

Use trozos pequeños y planos de papel de aluminio para proteger las partes finas de alimentos con formas irregulares, huesos y otras piezas como las alas del pollo, los extremos de las patas y la cola del pescado. Consulte primero la sección "Papel de aluminio y metal".

Tiempo de reposo

Los alimentos seguirán cocinándose por la conducción natural del calor aún cuando termine el ciclo de cocción del microondas. La duración del tiempo de reposo depende del volumen y la densidad del alimento.

Vajilla para cocinar y para servir

La vajilla para cocinar y servir deberá caber en el plato giratorio. Use siempre mitones para el horno o agarraderas para tocar los elementos porque cualquier fuente puede calentarse por el calor transmitido por la comida. No use vajilla para cocinar o servir que tenga borde dorado o plateado. Use la siguiente tabla como guía, y pruebe antes de usarla.

MATERIALRECOMENDACIONES
Papel de aluminioConsulte primero la sección "Papel de aluminio y metal".
Fuente para dorarLa base debe estar por lo menos 3/16" (5 mm) por encima del plato giratorio.Siga las instrucciones del fabricante.
Cerámica vidriada, vidrioUso aceptable.
Porcelana, vajilla de barro cocidoSiga las instrucciones del fabricante.
MelaminaSiga las instrucciones del fabricante.
Papel: toallas vajilla, servilletasUse artículos de papel no reciclado y aquellos que estén aprobados para el uso de horno de microondas.
Plástico: envoltorios, sacos, tapas, vajilla, recipientesUse los artículos que estén aprobados para el uso de horno de microondas.
Cerámica y arcillaSiga las instrucciones del fabricante.
Vajilla de silicona para cocinarSiga las instrucciones del fabricante.
Recipientes de paja, mimbre, maderaNo usar en el horno de microondas.
Papel enceradoUso aceptable.

Para probar si la vajilla es apta para usar en el horno de microondas:

  1. Coloque la vajilla para cocinar o servir en un horno de microondas con una taza de agua (250 ml) al lado.
  2. Cocine al 100% de la potencia durante un minuto. No use la vajilla si se calentó y el agua se mantuvo fría.

Papel de aluminio y metal

Use mitones para hornos o agarraderas para retirar recipientes de un horno de microondas.

El papel de aluminio y algunos metales se pueden usar en el horno de microondas. Si no se usan en forma adecuada, se puede producir un arco voltaico (un resplandor azul de luz) y dañar el horno de microondas.

Apto para uso

Se pueden usar las rejillas y vajilla que vienen con el horno de microondas (en algunos modelos), papel de aluminio para proteger y los termómetros aprobados para carne, con las siguientes instrucciones:

Para evitar todo daño en el horno de microondas, no deje que el papel de aluminio ni el metal toquen las paredes, el techo o el piso de la cavidad del horno. Use siempre el plato giratorio.

Para evitar todo daño en el horno de microondas, no permita que entre en contacto con ningún objeto metálico durante el proceso de cocción.

No use

No se debe usar vajilla para cocinar y hornear de metal, oro, plata, peltre, termómetros para carne que no estén aprobados, pinchos, hilo metálico plastificado, forro metálico como el que envuelve los sándwiches, ganchos y objetos que tengan borde dorado o plateado o una cubierta metálica.

Potencia para cocinar en el horno de microondas

Muchas recetas para cocinar en el horno de microondas especifican qué potencia utilizar en términos de porcentaje, nombre o cantidad. Por ejemplo, use la tabla siguiente a modo de guía general para la potencia sugerida para la cocción de alimentos específicos.

Porcentaje /NombreNumeroUso
100%, Alta10Para calentar comida de preparación rápida, y alimentos con alto contenido de agua, bebidas y la mayoría de los vegetales.
90%9Para cocinar trozos pequeños y tiernos de carne, carne picada, aves y filetes de pescado. Para calentar sopas crema.
80%8Para calentar arroz, pasta y guisos que se pueden revolver. Para cocinar y calentar alimentos que necesiten una potencia de cocción no tan alta. Por ejemplo, un pescado entero o un pan de carne.
70%, Medio alta7Para volver a calentar una porción individual.
60%6Para cocinar alimentos delicados como platos con queso y huevo, budines y flanes. Para cocinar platos que no se pueden revolver, como la lasagna.
50%, Medio5Para cocinar un jamón entero, aves enteras y estofados. Para cocinar guisos a fuego lento.
40%4Para derretir chocolate. Para calentar pan, bollos y pastelería.
30%, Medio baja, descongelar3Para descongelar pan, pescado, carnes, aves y alimentos precocidos.
20%2Para ablandar manteca, queso y helado.
10%, Baja1Para quitar el frío de la fruta.

Cocción manual

Para usar:

  1. Coloque los alimentos sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla POWER. La leyenda "PL10" aparecerá momentáneamente en el visor. Si cocina con otra potencia que no sea el 100%, pulse la tecla POWER reiteradamente para desplegar el menú de niveles de potencia, desde la más elevada a la más baja. Consulte el cuadro "Potencias para cocinar en el horno de microondas".
  3. Ingrese el tiempo de cocción deseado.
  4. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso de cocción.

Cocción en etapas

El horno de microondas se puede programar para cocinar a diferentes potencias durante distintos períodos de tiempo, hasta en dos etapas. Una de las etapas puede ser Descongelar en forma automática según el peso (ver sección "Descongelar"), que será la primera etapa.

Para cocinar en etapas:

  1. Coloque los alimentos sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla POWER. La leyenda "PL10" aparecerá momentáneamente en el visor. Si cocina con otra potencia que no sea el 100%, pulse la tecla POWER reiteradamente para desplegar el menú de niveles de potencia, desde la más elevada a la más baja. Consulte el cuadro "Potencias para cocinar en el horno de microondas".
  3. Ingrese el tiempo de cocción deseado para la primera etapa.
  4. Pulse la tecla reiteradamente hasta que aparezca el nivel de potencia deseado para la segunda etapa.
  5. Ingrese el tiempo de cocción deseado para la segunda etapa.
  6. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción programado para cada etapa, y un tono corto indicará el final de la primera etapa.

Se podrá verificar el nivel de potencia durante 3 segundos pulsando la tecla POWER durante el etapa que esté en marcha.

Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso de cocción.

Se puede aumentar el tiempo de cocción en incrementos de 30 segundos durante la etapa que esté en proceso pulsando la tecla de control START/+30SEC.

Para usar la función Descongelar como primera etapa: Pulse la tecla Defrost una vez. La leyenda "dEF1" aparecerá en el visor. Ingrese la cantidad de onzas entre 4 y 100 onzas (ver sección "Descongelar"), y luego siga los pasos 4-7 de arriba para programar la segunda etapa.

Descongelar

El programa Descongelar tiene dos funciones: dEF1, que descongela automáticamente según el peso, y dEF2, que descongela en forma manual por tiempo. El nivel de potencia para descongelar es 30% y no se puede modificar.

Desenvuelva los alimentos y quite la tapa (por ejemplos, de los recipientes que contienen jugo de frutas) antes de descongelar.

Los bloques de poca altura se descongelarán más rápidamente que los de mayor altura.

Separe los trozos de alimentos tan pronto como sea posible durante el ciclo o al final de éste para descongelar en forma más uniforme.

Use pequeños trozos de papel de aluminio para proteger algunas partes del alimento, como las alas y patas del pollo y la cola del pescado. Consulte primero la sección "Papel de aluminio y metal".

La función Descongelar no debe usarse con alimentos que hayan estado fuera del congelador durante más de 20 minutos o con alimentos congelados ya preparados. Use el siguiente cuadro a modo de guía.

Para descongelar por peso:

  1. Coloque los alimentos, sin cubrir, sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla DEFROST. La leyenda "dEF1" aparecerá en el visor.
  3. Ingrese el peso en onzas, desde 4 a 100. Si ingresa un valor inválido, el horno no empezará a funcionar.
  4. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de descongelamiento. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Para descongelar por tiempo

  1. Coloque los alimentos, sin cubrir, sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla DEFROST dos veces. La leyenda "dEF2 aparecerá en el visor.
  3. Ingrese el tiempo deseado para descongelar.

  4. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de descongelamiento. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

CARNE

Carne de vaca: carne picada, bistec, asado, guisos Las partes angostas o con más grasa de cortes de forma irregular deben protegerse con papel de aluminio antes de descongelar.

No descongele hamburguesas de menos de 1/4 libra (113 g) o dos de 4 onzas (113 g). Coloque todas las carnes en bandejas que sean aptas para cocinar en horno de microondas. No cubra.

Cordero: guisos y costillas

Cerdo: chuletas, costillas, asado, salchicha

AVES

Pollo: entero y trozado

Coloque en bandejas que sean aptas para cocinar en hornos de microondas, con la parte de la pechuga hacia arriba. No cubra.

Perdices

Pavo: pechuga

PESCADO

Filetes, chuletas, mariscos enteros Coloque en fuente apta para cocción en horno de microondas. No cubra.

Memoria

La memoria puede almacenar hasta 3 programas diferentes de cocción.

Las funciones del Menú Automático no se pueden programar como una función de la memoria.

\Para programar la memoria:

  1. Pulse el control MEMORY. La leyenda "1" aparecerá en el visor para guardar el primer programa en la memoria.
  2. Ingrese el programa, siguiendo las instrucciones de "Cocción manual" o "Cocción en etapas".

  3. Pulse el control MEMORY. Se escuchará un tono de ingreso válido, que indica que el programa ha sido aceptado por la memoria; o pulse la tecla START/+30SEC. El programa se iniciará de inmediato y se guardará en la memoria.

Para ingresar el segundo y el tercer programa en la memoria: Pulse la tecla MEMORY dos o tres veces, luego siga los pasos 2 y 3, que figuran arriba.

Para usar la memoria:

  1. Coloque los alimentos sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse el control MEMORY reiteradamente hasta que aparezca el número del programa deseado en el visor.
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.
    El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción del programa. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.
  4. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Palomitas de maíz

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
Palomitas de maizUna vez1.751.75 oz (50 g)
Dos veces3.03.0 oz (85 g)
Tres veces3.53.5 oz (99 g)

NOTA: Durante la función Palomitas de maíz

(Popcorn), al igual que con las demás funciones del horno de microondas, el artefacto debe estar controlado permanentemente. Preste atención para escuchar cuando las explosiones se distancien y las palomitas salten cada 1 ó 2 segundos y detenga el ciclo.

Para evitar daños en el horno de microondas, no use sacos de papel ni vajilla de vidrio.

Procese un solo paquete de palomitas por vez.

Siga las instrucciones del fabricante cuando use un envase de palomitas que se use para procesar en el horno de microondas.

Para obtener mejores resultados, no trate de procesar las palomitas que no explotaron.

Use sacos frescos de palomitas para obtener resultados óptimos.

Los resultados pueden variar según la marca y el contenido graso. Si procesa sacos de un tamaño que no esté incluido en esta sección, siga las instrucciones del envase.

Para usar la función POPCORN:

  1. Coloque el envase de palomitas sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla POPCORN para elegir el tamaño (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.
    El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de la función POPCORN. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.
  4. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Patatas

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
PatatasUna vez11, 8 oz (227 g) de petata
Dos veces22, 8 oz (227 g) de petatas
Tres veces33, 8 oz (227 g) de petatas

Perfore cada patata varias veces con un tenedor antes de asarlas. Coloque una sola patata sobre el plato giratorio, fuera del borde (no en el centro).

Coloque 2 ó 3 patatas sobre el plato giratorio alrededor de los bordes, separadas 1" (2.5 cm).

Deje que las patatas descansen durante 5 minutos después de hornear.

Para usar la función POTATO:

  1. Coloque las patatas sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la función POTATO para elegir la cantidad de patatas (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.
    El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.
  4. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Pizza

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
PizzaUna vez11, 3 oz (85 g) rebanadas
Dos veces22, 3 oz (85 g) rebanadas
Tres veces33, 3 oz (85 g) rebanadas

Coloque las porciones de pizza sobre una toalla de papel o plato de papel.

Para usar la función PIZZA:

  1. Coloque la pizza sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la función PIZZA para elegir la cantidad de porciones (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de recalentamiento. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Bebidas

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
BebidasUna vez11, 8 oz (250 g) cup
Dos veces22, 8 oz (250 g) cups
Tres veces33, 8 oz (250 g) cups

No cubra.

El diámetro de la boca de la taza afectará la forma en que los líquidos se calienten. Las bebidas en tazas con pequeñas aberturas pueden calentarse más rápido.

Para usar la función BEVERAGE:

  1. Coloque las tazas sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla BEVERAGE para elegir la cantidad (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de recalentamiento. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Sopa

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
PatatasUna vez4.04.0 oz (113 g)
Dos veces8.08.0 oz (227 g)
Tres veces12.012.0 oz (340 g)
Quattro veces16.016.0 oz (454 g)

Coloque en recipientes seguros para el horno de microondas.

Cubra con plástico y permita que salga el vapor.

Revuelva y deje descansar 2-3 minutos después de cocinar.

Para usar la función SOUP:

  1. Coloque el recipiente sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla SOUP para elegir la cantidad (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Bandeja de cena preparada

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
Bandeja de cenaUna vez9.0 oz9.0 oz (255 g)
Dos veces12.0 oz12.0 oz (340 g)
preparadaTres veces18.0 oz18.0 oz (510 g)

Coloque los alimentos sobre la fuente, cubra con plástico y permita la salida del vapor.

Para usar la función DINNER PLATE:

  1. Coloque la fuente sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla DINNER PLATE para elegir el tamaño (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

Vegetales frescos, vegetales congelados

ALMOHADILLATOUCHVISORPORCION
VEGETALESUna vez4.0 oz4.0 oz (113 g)
FRESCOSDos veces8.0 oz8.0 oz (227 g)
Tres veces16.0 oz16.0 oz (454 g)
VEGETALESUna vez4.0 oz4.0 oz (113 g)
CONGELADOSDos veces8.0 oz8.0 oz (227 g)
Tres veces16.0 oz16.0 oz (454 g)

Retire los vegetales congelados del envase. Coloque en recipientes seguros para horno de microondas.

Agregue agua:

2 cucharadas (30 mL) para 4.0 onzas (113 g) de vegetales;

4 cucharadas (60 mL) para 8.0 onzas (227 g) de vegetales;

1/3 taza (80 mL) para 16.0 onzas (454 g) de vegetales.

Cubra con plástico y permita que salga el vapor.

Revuelva y deje descansar 2-3 minutos después de cocinar.

Para usar la función FRESH VEGETABLE/FROZEN VEGETABLE:

  1. Coloque los alimentos sobre el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulse la tecla FRESH VEGETABLE o FROZEN VEGETABLE para elegir la cantidad (ver cuadro).
  3. Pulse la tecla START/+30SEC.

El visor mostrará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Cuando termine el ciclo, se escuchará el tono que indica el fin del ciclo y el visor volverá a marcar la hora del día.

  1. Pulse la tecla STOP/CLEAR en cualquier momento de la cuenta regresiva para interrumpir o cancelar el proceso.

El horno se debe limpiar regularmente y cualquier depósito del alimento quitado.

La falta de mantener el horno en condiciones limpias podra conducir a la deterioracin de la superficie que podra afectar al contrario la vida de la aplicacin y dar lugar posiblemente a una situacin peligrosa.

1 Desconecte el horno antes de limpiarlo.
2 Mantenga limpio el interior del horno. Cuando los alimentos salpiquen las paredes o se derramen en el interior, limpie el interior con un paño húmedo. Pude usar un detergente suave si el horno se encuentra demasiado sucio. No es recomendable usar detergentes fuertes o abrasivos.
3 La parte exterior del horno debe limpiarse con agua y jabón, y enjuagarse y secarse con un paño suave. Para evitar daños a las partes que operan dentro del horno, no permita que entre agua por la abertura de ventilación.
4 Si el panel de control se moja, límpielo con un paño suave. No use detergentes o abrasivos fuertes en el panel de control.
5 Si se acumula vapor en el interior del horno o el borde de la puerta, límpielo con un paño suave. Esto suele ocurrir cuando el horno de microondas está siendo operado bajo condiciones de alta humedad, sin embargo, esto no es un indicio de mal funcionamiento.

6 Ocasionalmente es necesario retirar el plato de cristal para limpiarlo. Lávelo en agua tibia con jabón o en lavaplatos automático.

Magic Chef MCM770W - Para usar la función FRESH VEGETABLE/FROZEN VEGETABLE: - 1

7 El arillo y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido.

Simplemente limpie la superficie con agua y detergente suave o con limpiador de ventanas y seque. El eje puede lavarse con agua tibia.

ARILLO GIRATORIO

1 El ARILLO y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido.
2 El Plato de Cristal siempre debe colocarse sobre el ARILLO para cocinar.

PLATO DE CRISTAL

1 No opere el horno sin el Palto de Cristal.
2 No use ningún otro plato de cristal en este horno.
3 Si el plato de cristal está caliente, permita que se enfríe antes de limpiarlo o colocarlo en agua.
4 No cocine directamente sobre el Plato de Cristal.

Plato de Cristal Arillo Giratorio

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Revisando la siguiente lista, usted podría evitar una llamada innecesaria al servicio técnico.

* El horno no funciona:

  1. Revise que el cable de alimentación eléctrica esté bien conectado.
  2. Revise que la puerta esté firmemente cerrada.
  3. Revise que el tiempo de cocción esté seleccionado.
  4. Revise si los fusibles de su casa se encuentran en perfecto estado o si hay algún corto circuito.

* Chispas en el interior:

  1. Revise que los utensilios empleados no sean de metal o no tengan algún borde metálico.
  2. Revise que las brochetas metálicas o el papel aluminio no estén rozando en las paredes internas del horno.

Si persiste el problema llame al centro de servicio más cercano a su domicilio.

La lista de centros de servicio se encuentra en el certificado de garantía que viene en el interior del horno.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Aunque su horno se proporciona las características de seguridad, es importante observar el siguiente:

  1. Es importante no derrotar o no tratar de forzar con los dispositivos de seguridad.
  2. No ponga ningún objeto entre el frontface del horno y la puerta ni permita que el residuo acumule en superficies de lacre. Limpie el área de lacre con frecuencia con un detergente suave, aclaración y seqúese. Nunca utilice los polvos abrasivos o los cojines.
  3. Cuando está abierta, la puerta no se debe sujetar a la tensión, por ejemplo, un niño que colgaba en una puerta abierta o cualquier carga podría hacer el horno caer adelante para causar lesión y también para dañar a la puerta. No funcione el horno si se daña, hasta que ha sido reparado por un técnico competente del servicio. Es particularmente importante que el horno se cierra correctamente y que no hay daños a:
    i) Door(bent)
    ii) Bisagras y Hookes(broken o aflojado)
    iii) Sellos de puerta y superficies de lacre.

  4. El horno no se debe ajustar o reparar por cualquier persona excepto un técnico correctamente competente del servicio.

  5. El horno se debe limpiar regularmente y cualquier depósito del alimento quitado;
  6. La falta de mantener el horno en condiciones limpias podría conducir a la deterioración de la superficie que podría afectar al contrario la vida de la aplicación y dar lugar posiblemente a una situación peligrosa.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

*P : ¿Puedo operar el horno sin el plato de cristal o sin la guía giratoria?

*R : No. Ambos utensilios deben utilizarse en el horno antes de cocinar algún alimento.

*P : ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno está operando?

*R : Sí. La puerta puede abrirse en cualquier momento durante la operación. Entonces la energía de la microonda será apagada inmediatamente y el ajuste del tiempo mantendrá hasta que la puerta es cerrada.

*P : ¿Porqué se acumula vapor en el horno de microondas después de cocinar?

*R : La acumulación de humedad es normal que ocurra. Esto sucede, porque la comida produce vapor al cocinarse, y aunque gran parte de este vapor se elimina por el aire que es ventilado, algo de vapor suele permanecer, concentrándose en las superficies frías como lo es la puerta del horno.

*P : El horno de microondas causa interferencia en mi TV. ¿Es normal esto?

*R : Sí. Algunas interferencias de radio o televisión pueden ocurrir mientras el horno está en funcionamiento. Esta interferencia es similar a la causada por equipos pequeños como batidoras, aspiradoras, secadoras de pelo, etc. Esto no significa que haya problemas con el horno o su TV.

* P : ¿La energía de las microondas puede traspasar la ventanilla de la puerta?

*R : No. La pantalla de metal de la ventanilla hace regresar la energía de las microondas dentro de la cavidad del horno. Los orificios están hechos para permitir el paso de la luz a través de ellos y permitir inspeccionar los alimentos. Pero no dejan pasar la energía.

* ¿Q: Why esta vez derecha recomendada después de que se haya terminado la operación que cocinaba?

*A: El tiempo derecho es muy importante. Con cocinar de microonda, el calor está en el alimento, no en el horno. Muchos alimentos acumulan bastante calor interno para permitir que el proceso que cocina continúe, incluso después el alimento se quite del horno. Hora derecha para los empalmes de la carne, los vehículos y las tortas grandes deben permitir que el interior cocine totalmente, sin quemar el exterior.

* ¿Q: What la "situación mide el tiempo" de medio?

*A: el "tiempo que está parado" significa que el alimento se debe quitar del horno y cubrir por hora adicional de permitir que acabe el cocinar. libera el horno para otro cocinar.

* ¿Q: Why mi horno no cocina siempre como los fastas que la guía el cocinar de microonda dice?

*A: Compruebe a su guía que cocina otra vez, para cerciorarse de usted haber seguido direcciones exactamente; y para ver qué pudo causar variaciones en tiempo de cocción. Cocinando tiempos de la guía y calor los ajustes son sugerencias, para ayudar a evitar el quemar... del problema más común de conseguir utilizados a un horno de microonda. Las variaciones en el tamaño, la forma y los pesos y las dimensiones podían requerir tiempo más de largo de cocción. Utilice su propio juicio junto con las sugerencias de la guía que cocinan al cheque si el alimento se ha cocinado correctamente apenas pues usted haría con una cocina convencional.

*¿Se dañe Q: Will el horno de microonda si los itoperates mientras que es vacío?

*A: Sí. Nunca funciónela vacía.

*Q: ¿Puedo funcionar mi horno de microonda sin la placa giratoria o dar la vuelta a la placa giratoria para sostener un plato grande?

*A: No. Si usted quita o vuelca la placa giratoria, usted conseguirá a pobres que cocinan resultados. Los platos usados en su horno deben caber en la placa giratoria.

*Q: ¿Es normal para que la placa giratoria dé vuelta en cualquier dirección?

*A: Sí. La placa giratoria rota a la derecha o a la izquierda, dependiendo de la rotación del motor cuando el ciclo que cocina comienza.

*Q: ¿Puedo hacer estallar las palomitas en mi horno de microonda? ¿Cómo consigo los mejores resultados?

*A: Sí. Él estallido empaquetó las pautas de la fabricación de siguiente de las palomitas de la microonda. No utilice las bolsas de papel regulares. Utilice la "prueba que escucha" parando el horno tan pronto como el hacer estallar retarde un "estallido" a cada 1 o 2 segundos. No el repop unpopped núcleos. No haga estallar las palomitas en el cookware de cristal.

USAR SU HORNO DE MICROONDAS CON SEGUIRDAD

Uso General

  • Es importante no obstruir los orificios o eliminar los ganchos de seguridad de la puerta.
  • No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta, ni permita que se acumulen residuos o suciedad en las superficies de sellado. Limpie continuamente las superficies de sellado con detergente suave, enjuague y seque. Nunca use polvos o limpiadores abrasivos.
  • No permita que la puerta se deforme o sufra algún daño al estar abierta, por ejemplo cuando un niño se cuelgue o se apoye alguna carga. Esto puede causar que el horno se voltee y caiga, dañándose la puerta o el equipo.
  • No opere el horno si está dañado y hasta no ser reparado por un técnico calificado. Es importante que la puerta cierre apropiadamente y que no existan daños en los sellos, superficie de sellado, bisagras y seguros. Cuando desempaque su horno, revise que no esté rayado o golpeado y asimismo que la cavidad no esté rayada o golpeada.

  • No haga funcionar el horno si se encuentra vacío. Esto puede dañar el horno.

  • No intente usar el horno para secar ropa, trapos, papel periódico u otros materiales. Estos pueden causar fuego. Tampoco introduzca animales dentro del horno.
  • No use productos de papel reciclado, ya que estos pueden contener impurezas, las cuales pueden reflejar las microondas y producir chispas o fuego. Tampoco caliente líquidos, gases volátiles o materiales inflamables.
  • No introduzca recipientes sellados, envases herméticos o alimentos enlatados.
  • No maltrate ni golpee el panel de control. Esto puede dañar el horno.

Alimentos

  • Nunca utilice su horno de microondas para esterilizar comida en casa. El horno no está diseñado para esterilizar adecuadamente. La comida mal esterilizada puede descomponerse y ser peligrosa para su consumo.
  • Siempre procure utilizar el menor tiempo de cocción de la receta. Recuerde que es mejor dejar un poco crudo que bien cocido. Si la comida quedó cruda puede regresarse al horno para volverla a cocinar. Si la comida está muy cocida y se ha quemado, entonces ya nada se puede hacer.
  • Las pequeñas cantidades de alimento o la comida con bajo contenido de humedad puede llegar a quemarse, secarse o inflamarse si el tiempo de cocción es demasiado largo.
  • No cocine huevos con cascarón o con la yema entera, ya que la presión podría hacer que el huevo explote. Revuelva los huevos antes de cocinarlos.
  • Papas, manzanas, yemas de huevo, pollo, jitomates y salchichas son ejemplos de comidas con pieles no porosas, las cuales se deben perforar antes de cocinarse para evitar que estallen.
  • No intente freír en el horno de microondas.

  • Los líquidos calientes pueden hacer ebullición si no se orean un poco. No caliente líquidos en su horno de microondas sin revolverlos constantemente.

  • No descuide el horno mientras se cocinan las palomitas.
  • No cocine el maíz palomero en bolsas de papel común y corriente, a menos que se trate de un producto especial para preparar palomitas en microondas. Las semillas de maíz se pueden sobrecalentar e incendiar las bolsas de papel estraza.
  • No coloque la bolsa de palomitas directamente sobre el plato. Póngalas en un recipiente especial para microondas. No use aceite al menos que esto se halle especificado por el fabricante.
  • No exceda el tiempo de cocción indicado por el fabricante de las palomitas. La cocción prolongada no hará que estalle más el maíz, y sólo ocasionará que se quemen e incendien. Recuerde que después de hacer las palomitas, el plato y la bolsa estarán muy calientes. Tome la bolsa cuidadosamente usando pinzas para cocina y utilice guantes para retirar el plato del horno.

ARCING

Si usted ve la formacin de arcos, toque el cojn de STOP/CLEAR y corrija el problema.

La formacin de arcos es el trmino de la microonda para las chispas en el horno. La formacin de arcos se causa cerca:

* Metal u hoja que toca el lado del horno.
* Hoja no moldeada al alimento (acto vuelto hacia arriba de los bordes como las antenas).

* El metal, por ejemplo torcer-ata, los pernos de las aves de corral, o goldrimmed platos, en la microonda.
* Toallas de papel recicladas que contienen los pedazos pequeos del metal que son utilizados en la microonda.

Magic Chef MCM770W - ARCING - 1

Magic Chef™

SORIGHTATHOME.™

Garantía Del Horno De Microonda

MC Appliance corp. autoriza cada horno de microonda nuevo para estar libre de defectos en material y la ejecución y acuerda remediar cualquier defecto o equipar un nuevo part(s) (en la opción de los company?s) para cualquier part(s) de la unidad que ha fallado durante el período de la garantía. Las piezas y los costos del trabajo se cubren en esta unidad por un período de un año después de la fecha de la compra. Además MC Appliance corp. autoriza el magnetrón (piezas solamente) para estar libre de defectos en material y la ejecución por un período de 8 años. El consumidor es responsable de todo el trabajo y los costos del transporte relacionados con la diagnosis y el reemplazo del magnetrón después de las uno garantías inicial del año expiran. Si en el acontecimiento la unidad requiere el reemplazo o el reembolso bajo términos de esta garantía el consumidor es responsable de todos los costos del transporte volver la unidad a nuestra fábrica antes de recibir una unidad o un reembolso del reemplazo. Una copia de las ventas anticuadas pone el recibo/factura se requiere para recibir servicio de la garantía, reemplazo o reembolso

Esta garantía cubre aplicaciones en uso dentro de los Estados Unidos, del Puerto Rico y de la Hawaii continentales. La garantía no cubre el siguiente:

  • Daños debido al daño del envío o a la instalación incorrecta.
  • Daños debido al uso erróneo o al abuso.
  • Pérdidas contentas debido a la falta de la unidad.
  • Las reparaciones se realizaron por los agentes desautorizados del servicio.
  • Llamadas de servicio que no implican defectos en material y la ejecución tal como instrucción en el uso apropiado del producto o de la instalación incorrecta.
  • Reemplazo o reajuste de los fusibles o de los interruptores de la casa.
  • Falta de este producto si está utilizado para otro entonces su propósito previsto.
  • Costes de la disposición de unidades falladas no vueltas a nuestra fábrica
  • Cualquier costos de la entrega contrajeron como el resultado de una unidad que falla de realizar como specifed.

Esta garantía está en lugar de todas las garantías expresadas o implicó y no se autoriza a ningún representante o persona a asumir para nosotros ninguna otra responsabilidad en la conexión con la venta de este producto. Bajo ningunas circunstancias está el consumidor permitido para volver esta unidad a la fábrica sin consentimiento anteriormente escrito de las ventas y de la comercialización, inc. de MC.

Modelo Piezas Trabajo Magnetrón (Parte Solamente) Tipo de servicio

MCM770W/B

Uno-Año

Uno-Año

Ocho Años

Lleve Adentro

Para el servicio o la ayuda llame por favor 888 775-0202 o visítenos en la tela en www.mcappliance.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Magic Chef

Modelo : MCM770W

Categoría : Microondas