GE 24927 - Control remoto

24927 - Control remoto GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 24927 GE en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GE 24927 - page 18
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Control remoto universal
Marca GE
Modelo 24927
Dimensiones (Aprox.) 8.5 x 2.0 x 1.2 pulgadas (21.6 x 5.1 x 3.0 cm)
Peso (con pilas) Aprox. 5.5 onzas (156 g)
Fuente de alimentación 2 pilas alcalinas AAA (no incluidas)
Duración de la batería Apagado automático después de 8 segundos de inactividad para ahorrar batería
Retención de códigos Hasta 10 minutos después de retirar las pilas
Tipos de control TV, DVD, VCR, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO
Número de dispositivos Hasta 8 dispositivos simultáneamente
Métodos de programación Ingreso directo de código (recomendado) y búsqueda automática de código
Características principales Control de volumen maestro, identificación de código, restablecimiento de fábrica, temporizador de sueño
Luz indicadora LED rojo para retroalimentación de programación y operación
Compatibilidad La mayoría de las marcas principales de TV, DVD, DVR, satélite, cable y dispositivos de audio
Garantía Garantía limitada de 90 días a partir de la fecha de compra
Cumplimiento FCC Dispositivo digital de Clase B, Parte 15
Limpieza y cuidado Limpiar con un paño suave y seco. No usar líquidos ni limpiadores.
Reparabilidad No hay piezas reparables por el usuario; comuníquese con el fabricante para servicio

Preguntas frecuentes - 24927 GE

¿Cómo programo mi control remoto GE 24927 para mi TV?
Use Ingreso directo de código: Encuentre el código de TV de la lista de códigos incluida, encienda su TV, mantenga presionado SETUP hasta que la luz roja permanezca encendida, presione TV, ingrese el código de 4 dígitos, luego presione POWER para probar.
¿Qué hago si el control remoto no apaga mi TV después de programarlo?
Pruebe el siguiente código de la lista. Si ninguno funciona, use Búsqueda automática de código: presione SETUP, el botón del dispositivo, luego POWER/PLAY. Cuando el dispositivo se apague, presione 1 para bloquear el código.
¿Cómo cambio las pilas de mi control remoto GE?
Deslice la tapa de las pilas en la parte posterior, retire las pilas viejas, inserte 2 pilas alcalinas AAA nuevas coincidiendo con la polaridad y cierre la tapa. Tiene 10 minutos para reemplazar las pilas sin perder los códigos.
¿Puedo controlar varios dispositivos con un solo control remoto?
Sí, puede programar hasta 8 dispositivos diferentes (TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR) usando los botones de dispositivo correspondientes.
¿Cómo configuro la función de volumen maestro?
Mantenga presionado SETUP hasta que la luz permanezca encendida, presione el botón del dispositivo deseado (por ejemplo, AUDIO para el receptor), presione MUTE, luego VOL+. La luz roja parpadea dos veces. Pruebe cambiando el volumen en otro modo.
Mi control remoto dejó de funcionar. ¿Qué debo hacer?
Primero, reemplace las pilas por unas nuevas. Luego, asegúrese de haber seleccionado el botón de dispositivo correcto. Si aún no funciona, intente reprogramar el control remoto con un nuevo código de la lista.
¿Cómo restablezco mi control remoto GE a la configuración de fábrica?
Mantenga presionado SETUP hasta que la luz roja permanezca encendida, luego presione MUTE, luego 0. La luz roja parpadeará dos veces, indicando un restablecimiento exitoso.
¿Qué es la función de guardado de código?
El control remoto retiene los códigos programados hasta 10 minutos después de retirar las pilas, lo que permite cambiar las pilas sin volver a ingresar los códigos. No presione ningún botón mientras las pilas estén fuera.
¿Cómo identifico qué código programé?
Use la función Identificación de código: presione SETUP, el botón del dispositivo, luego ENTER. Presione los botones numéricos 1-4 y cuente los destellos para determinar cada dígito del código.
¿Este control remoto es compatible con mi dispositivo combinado (por ejemplo, TV/DVD)?
Sí, pero es posible que necesite programar dos botones de dispositivo separados para cada componente. Por ejemplo, use el botón TV para la parte de TV y un botón diferente (como DVD) para la parte de DVD.

Preguntas de los usuarios sobre 24927 GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Control remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 24927 - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 24927 de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO 24927 GE

Para Instalar las Pilas 16

Precauciones con las Pilas 16

Ahorrador de Pilas 16

Protección de Ahorros....16

Funciones de los Botones 18

Programación de su Control Remoto 20

Entrada Directa de Códigos 20

Búsqueda Automática de Códigos .....22

Control de Aparatos Combinados 23

Uso de su Control Remoto 24

Función de Volumen Principal 24

Identificación de Códigos 25

Para Restablecer las Configuraciones

Predeterminadas 25

Solución de Problemas 26

Garantía 27

Declaración de la FCC 28

Felicitaciones por adquirir el control remoto universal GE. El control remoto universal GE es uno de los más fácilles de usar hoy en día. Con el control remoto universal GE, jel uso de varios controles remotos es cosa del pasado! Su control remoto universal GE controla varios dispositivos, incluidos los marcas más populares de televisores, DVR, DVD, cable y satélite. El control remoto universal GE es fácil de usar, fácil de programar y le da control total: ¡con el simple toque de sus dedos!

IMPORTANTE: GUARDE ESTE MANUAL Y LA LISTA DE CÓDIGOS PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO

Configuración

Su control remoto universal necesita dos (2) pilas alcalinas tamaño AAA (no se incluyen).

Para Instalar las Pilas

  1. Presione la pestaña y levante la tapa en la parte posterior del control remoto.
  2. Inserte dos [2] pilas alcolinas tamaño AAA, de manera que los marcas (+) y (-) de las pilas coincidan con los marcas (+) y (-) en el interior del compartimiento de las pilas. Asegúrese de usar pilas nuevas.
  3. Presione la tapa del compartimiento de las pilas en su lugar.

NOTA: Si su control remota deja de funcionar correctamente, reemplace las pilas por otras nuevas. El control remoto conservará los códigos que ha programada durante un máximo de 10 minutos después de retirar las pilas.

Precauciones con las Pilas

  • No use pilos nuevas con pilos usadas.
  • No use pilas alcalinas con pilas estándar (carbono-zinc) o con pilas recargables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
  • Siempre quite las baterias viejas, débiles o descargados con prontitud y recíclelas o deséchelas de acuerdo con las regulaciones locales y nacionales.

Ahorrador de Pilas

Su control remoto se apaga automáticamente si las botones se presionan durante más de 8 segundos. Esto le chorrará las pilas si el control remoto se permanece en un lugar donde los botones quedan presionados (por ejemplo, entre los cojines del sofá).

Protección de Ahorros

Usted tendrá hasta 10 minutos para cambiar las pilos del control remoto sin perder los códigos que haya programado. Sin embargo, no presione ningún botón hasta que haya instalado las pilos nuevas en el control remoto. Si presiona los botones sin haber instalado las pilas en el control remoto, se perderán todos los códigos.

Notas

Funciones de los Botones

TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR Selección el dispositivo que se va a controlar. GUIDE Visualiza en pantalla la guía de programas de satélite o cable. ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA Botanes de navegación. MENU para mostrar el menú en el televisor. PIP Mostrar un programa de canal en la pantalla completa, así como otro programa en la ventana de inserción. SWAP Swaps de canales, entre la pantalla y la inserción completa. MUTE Apaga el sonido del televisor mientras que la imagen continúa. ENTER En algunos modelos de televisores, se utiliza después de la entrada directa del número del canal para cambiar inmediatamente al canal seleccionado. RECORD, PLAY, STOP, El indicador raja se ilumina cuando se presiona cualquier botón.

Funciones de los Botones, continuación

ON+OFF Enciende y opogo dispositivos. SETUP Se utiliza para configurar el control remoto y para la función de búsqueda de códigos. DISP Visualiza en pantalla la información del canal, etc. SELECT Seleciona los elementos del menú para el dispositivo que está controlando CLEAR Sole de los menús en pantalla y/o regresa a la sección previa en pantalla. INPUT Seleciona los entradas de video de las fuentes de visualización disponibles. SLEEP Activa dispositivo después de determinada período de tiempo.* VOLUME ARRIBA/ABAJO Cambio el nivel de volumen del producto, normalmente el del televisor. CHANNEL ARRIBA/ABAJO Cambio los canales. LAST Regreso al canal previamente seleccionado o botán de repetición de DVD. NÚMEROS Introduzca números para la selección directa de canales. Algunos dispositivos necesitan que se presione ENTER después de la sección del canal. DOT: Se utiliza para

Programación de su Control Remoto

Su control remoto universal GE está diseñado para controlar múltiples dispositivos de audio/video como televisores, DVD, videograbadoras digitoles, operatos de satélita, cable y audio con un solo control remoto. Para utilizar este control remoto, tendrá que programarla para que controle los dispositivos de su elección. Hay dos maneras de programar el control remoto: entrada directa de códigos y búsqueda automática de códigos.

Entrada Directa de Códigos (se Recomienda)

  1. Localice la lista de códigos para controles remotas que viene en este manual. Busque la CATEGORÍA DE DISPOSITIVOS que desco programar ípor ejemplo TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR y luego encuentre la MARCA de dicho dispositivo. Encierre dentro de círculos todos los códigos de esa marca. Por ejemplo: Para un televisor GE, busque la sección de códigos de televisores, luego encierre dentro de círculos todos los códigos para televisores GE.
  2. Encienda manualmente el dispositivo que desea controlar.
  3. Mantengo presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezca encendido (cproximadamente 4 segundos) y luego suelte el botón SETUP.
  4. Presione y suele el batón del dispositivo deseado en el control remoto ITV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR). El indicador rojo parpadeará una vez y luego permanecerá encendido.
  5. Introduzco el primer código de 4 dígitos que encontró en la lista de códigos mediante los botones numéricos en el control remoto. Si el código introducido es válido, el indicador rojo se apogará. Si el código introducido no es válido, el indicador rojo carbadeará y permanecerá

Programación de su Control Remoto, cont.

GE 24927 - Programación de su Control Remoto, cont. - 1

  1. Apunte al dispositivo con el control remoto. Presione el botón de encendido y apagado (ON - OFF). Si el dispositivo se apaga, el dispositivo no necesita más programación. Si el dispositivo no se apaga, regrese al poso 3 y utilice el código siguiente de la lista de códigos. Continúe este proceso hasta que encuentre un código válida para el dispositivo.

  2. Repita este proceso con cada dispositivo (por ejemplo TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR) en su sistema de entretenimiento doméstico que deseo controlar. Se pueden programar ocho dispositivos.

Notas Sobre la Programación

  • Si el dispositivo no responde al control remoto después de probor todos los códigos de la lista o si su marca no aparece en la lista de códigos, utilice el método de búsqueda automática de códigos para programar el control remoto.
  • A veces, el primer código que "funciona" con un dispositivo sólo podrá utilizar algunas funciones de su dispositivo. Puede que otro código de la lista de códigos realice más funcionales. Pruebe otros códigos de la lista de códigos hasta encontrar una mayor funcionalidad.
  • Con el método de entrada directa de códigos, puede programar cualquier botón de dispositivo para controlar cualquier dispositivo de su sistema de entretenimiento doméstica. Por ejemplo, puede usar el botón de dispositivo DVR or AUX para controlar un receptor de audio o un DVD, una videograbadora, equipo de satélite, etc.
  • Para aparatos combinados, puede que tenga que introducir un código para cada dispositivo. Por ejemplo, para un dispositivo de videograbadora/DVD, puede que tenga que introducir un código para el DVD en el botón DVD e introducir un código para la videoarabadora en

Programación de su control remoto, cont.

Búsqueda Automática de Códigos

La búsqueda automática de códigos busca automáticamente en todos los códigos almacenados en el control remoto. Antes de comenzar la búsqueda automática, lea todos las pasos siguientes, ya que tendrá que estar preparado para bloquear el código válido cuando lo encuentre.

setup

tv

1

1

  1. Encienda manualmente el dispositivo que desea controlar.
  2. Mantengo presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezca encendido (aproximadamente 4 segundos) y luego suelte el botón.
  3. Presione y suelte el botón de dispositivo deseado en el control remoto (TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR). El indicador rojo parpadeará una vez y luego permaneceró encendido.
  4. Apunte al dispositivo con el control remoto y presione y suelte el botón de encendido y apagado (ON - OFF), para televisor, o el botón PLAY, para DVD, videograbadora, etc., para iniciar la búsqueda. El indicador rojo porpadeará (aproximadamente cada 2 segundos) mientras el control remoto está buscada. Notar: El mando a distancia hoy que señalar en el dispositivo para la duración de esta búsqueda.
  5. Coloque el dedo en el botón #1 para que esté preparado para bloquear el código.
  6. Cuando el dispositivo se apague o inicio la reproducción, presione el batón #1 para bloquear el código. El indicador rojo se apogará. Nota: Usted tendrá aproximadamente dos segundos después de que el dispositivo se apague o inicio la reproducción para bloquear el código.
  7. Apunte al dispositivo con el control romelo y promucho si el control romelo

Programación de su control remoto, cont.

  1. Repita este proceso con cada dispositivo (por ejemplo TV, DVD, SAT, AUXI de su sistema de entretenimiento doméstico que desea controlar. Se pueden programor ocho dispositivos.

Notas Sobre la Programación

  • Este proceso puede tardar varios minutos por cuanto el control remoto contiene muchos códigos.
  • Al utilizar el método de programación de búsqueda automática de códigos, el botón de dispositivo que corresponde al tipo de dispositivo que desea controlar debe estar seleccionado (por ejemplo, el botón de dispositivo TV debe seleccionarse en el paso 3 si desea controlar un televisor, el botón de dispositivo DVD para un reproductor de DVD, etc.).
  • El botón SETUP se puede utilizar durante el proceso de búsqueda para invertir la dirección de la búsqueda de los códigos del control remoto. Por ejemplo, si paso por alto el código para su dispositivo y el control remoto sigue buscando (la indica el parpadeo de la luz roja), presione el botón SETUP y la búsqueda de códigos invertirá la dirección y regresará al código.
  • A veces, el primer código que "funciona" para el dispositivo sólo podrá utilizar algunos funciones de su dispositivo. Puede que otro código de la lista de códigos realice más funciones. Continúe la búsqueda automática de códigos como se indicó anteriormente hasta que encuentre el mejor código.

Control de Aparatos Combinados

Algunos dispositivos combinados (por ejemplo, televisor/videograbadora, televisor/DVD, DVD/videograbadora, etc.) necesitarán la configuración de dos botones de modo diferentes para el control de los dos portes del operato combinados. Por ejemplo, si usted tiene una combinación de televisor/DVD, puede que tenga que configurar un código en el botón TV para controlar la parte de televisión y un código separado lo cualquier otro botón de model para controlar la parte del reproductor de DVD.

Uso de su Control Remoto

Función de Volumen Principal

La función de volumen principal le permite seleccionar un único dispositivo televisor a receptor de audio; que el control de volumen siempre controlará. Por ejemplo, el control remota puede estar en el modo de TV mientras que los botones de volumen controlan el volumen del receptor de audio en lugar del de su televisor.

Para Habilitar la Función de Volumen Principal

GE 24927 - Para Habilitar la Función de Volumen Principal - 1

GE 24927 - Para Habilitar la Función de Volumen Principal - 2

GE 24927 - Para Habilitar la Función de Volumen Principal - 3

GE 24927 - Para Habilitar la Función de Volumen Principal - 4

  1. Mantenga presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezca encendido (aproximodamente 4 segundos) y luego suelte el botón.
  2. Presione y suelte el botón de dispositivo desecado ITV, DVD, SAT, AUXI para el dispositivo que deseo configurar para controlar el volumen.
  3. Presione y suelte el botón MUTE.
  4. Presione y suelte el botón VOL + El indicador rojo parpadeará dos veces y después se apagará.

Para poner a prueba la función, ponga el control remoto en otro modo, como el de TV, si programó el receptor de audio como dispositivo de volumen principal. Apunte el receptor de audio con el control remoto, mantengo presionado el botón VOL + o el botón VOL +. Si el volumen del receptor de audio cambia, entonces el control remoto está programado correctamente. Si el volumen del televisor cambia y no el del receptor de audio, tendrá que repetir los pasos anteriores y poner a prueba de nueva.

Para Desactivar la Función de Volumen Principal

GE 24927 - Para Desactivar la Función de Volumen Principal - 1

  1. Mantenga presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezca encendido (aproximadamente 4 segundos)

Uso de su Control Remoto, continuación

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 1

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 2

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 3

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 4

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 5

GE 24927 - Uso de su Control Remoto, continuación - 6

  1. Presione y suelte el botón VOL - El indicador rojo parpadeará dos veces y se apagará.

Identificación de códigos

  1. Montenga presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezco encendido (aproximadamente 4 segundos) y luego suelte el botón.

  2. Presione y suelte el bolón de dispositivo descado (TV, DVD, CBL, SAT, DVR, AUX, AUDIO, VCR) para el que le gustaría el código.

  3. Presione y suelte el botón ENTER.

  4. Presione y suelte el botón #1. Cuente el número de veces que parpades la luz del control remoto. Este es el número que corresponde al primer digito del código. Regita el proceso presionando los botones #2, #3 y #4 para los dígitos restantes.

  5. Presione y suelte el botón ENTER para salir de este modo.

Para Restablecer las Configuración Predeterminadas

setup

GE 24927 - Para Restablecer las Configuración Predeterminadas - 1

GE 24927 - Para Restablecer las Configuración Predeterminadas - 2

GE 24927 - Para Restablecer las Configuración Predeterminadas - 3

GE 24927 - Para Restablecer las Configuración Predeterminadas - 4

  1. Mantenga presionado el botón SETUP hasta que el indicador rojo permanezco encendido (aproximadamente 4 segundos) y luego suelte el botón.

  2. Presione y suelte el botón MUTE.

  3. Presione y suelte el botón de número # 0. El indicador rojo parpadeará dos veces.

Solución de Problemas

El control remoto no controla el dispositivo.

  • Presione el botón de dispositivo del dispositivo que desea controlar.
  • Programe el control remoto con un código nuevo.
  • Instale pilas nuevos. (Puede que tenga que volver a programar el control remoto después de instalar pilas nuevos.)
  • Puede que el control remoto no sea compatible con el dispositivo.

El control remoto no controla algunas funciones del dispositivo.

  • A veces un código particular podría utilizar algunas funciones pero no todas. Trate de programar el control remoto con otro código.
  • Puede que el control remoto no controle todas las funciones de su dispositivo o que los nombres de los botones sean diferentes a los de su dispositivo

El indicador rojo parpadea y permanece encendido después de programar un código de producto.

  • El control remoto no aceptó el código.
  • Trate de programar el código nuevamente o pruebe otro código.

El código del control remoto no está disponible para un aparato combinado (por ejemplo, televisor / videograbadora)

- Consulte la sección para controlar aparatos combinados

Para recibir más información sobre solución de problemas, por favor visite www.jascoproducts.com

Garantía Limitada de 90 Días

Jasca Products Company garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante un periodo de noventa días a partir de la fecha original de compra por el consumidor. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende o daños incidentales o derivados a otros productos que se usen con esta unidad. Esta garantía remplaza a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de garantías implícitas ni lo exclusión o limitación de daños incidentales o derivados; por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía le olorga a usted derechos específicos y otros derechos que puede tener según el estado en que reside. Si comprueba que la unidad es defectuoso dentro del periodo de garantía devueivala con parte prepagado y prueba de compra con fecha a:

Declaración de la FCC

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la Federal Communicatians Commission (FCC, comisión federal de comunicaciones de EE, UUU). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no descado.

NOTA DE LA FCC: El fabricante no es responsable de las interferencias de radio o televisión ocasionadas por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Close B, de conformidad con el artículo 1.5 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instalo y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hoy garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apogando y encendiendo el equipo, se le recomienda al usuario que intante corregir las interferencias mediante uno o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
    diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

Este aparato digital de close B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Code List - Lista de Códigos

TV
Aon51/1229
Austan5140452
Aviva7675314
Amo176
Achim5,052, 5026972,842
Alo3150
Auni5112154
Amira679
5,054, 5025974,875
Aviva5241, 5755, 57763236,263
Aviva349
Aviva5920, 5982, 5987, 5974321, 21
Aviva5238, 5238438, 457
Aviva778
Aviva5070
Aviva911
Apro5200
Apro5200
Apro974
Aviva501, 5285, 5296392,309
Aviva5015, 5142, 5020403,392
Aviva507, 5094, 5071145,145
Aviva531, 5750145
Aviva6375, 5879419, 42
Aviva287, 240
Aviva521, 5612424, 42
Aviva507
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564
Alico564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564,564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564,
Alico564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 556, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 562, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 563, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 564, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 562, 562, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 562, 564, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 563, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 564, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 560, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 561, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 563, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 563, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 562, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 561, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 560, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 561, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 562, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 560, 562, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 560, 562, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 560, 562, 562, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 563, 560, 560, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 561, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 562, 563, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 563, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 560, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 564, 560, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 548, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 549, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 547, 549287
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : 24927

Categoría : Control remoto