SMWI2800DGB - Microondas SVAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMWI2800DGB SVAN en formato PDF.
| Tipo de Producto | Horno microondas empotrable con grill |
| Modelo | SMWI2800DGB |
| Marca | SVAN |
| Tensión nominal | 230V ~ 50Hz |
| Potencia de entrada nominal (Microondas) | 1250W |
| Potencia de salida nominal (Microondas) | 800W |
| Potencia de entrada nominal (Grill) | 1000W |
| Capacidad del horno | 20 L |
| Diámetro del plato giratorio | 245 mm |
| Dimensiones exteriores (An x Al x Pr) | 594 x 344 x 382 mm |
| Peso neto | Aprox. 15.0 kg |
| Tipo de instalación | Solo empotrable (no de sobremesa) |
| Panel de control | Controles de perilla giratoria y botones |
| Pantalla | Reloj digital y temporizador |
| Niveles de potencia del microondas | 6 niveles (P100, P80, P50, P30, P10, P0) |
| Función grill | Sí, con rejilla para grill separada |
| Cocción combinada | Dos modos: C-1 (55% MW + 45% Grill) y C-2 (36% MW + 64% Grill) |
| Menús automáticos | 8 preajustes: Pizza, Carne, Verdura, Pasta, Patata, Pescado, Bebida, Palomitas |
| Descongelación | Por peso (100-2000 g) y por tiempo (hasta 95:00) |
| Bloqueo infantil | Sí, pulse Stop/Clear durante 3 segundos |
| Función de reloj | Reloj de 24 horas con ajuste |
| Temporizador de cocina | Sí, hasta 95 minutos |
| Accesorios incluidos | Bandeja de vidrio, conjunto de anillo del plato giratorio, rejilla para grill, manual de instrucciones |
| Limpieza | Limpiar con un paño húmedo; evitar limpiadores de vapor y limpiadores abrasivos |
| Características de seguridad | Bloqueos de puerta, conexión a tierra, bloqueo infantil, apagado automático si se abre la puerta |
Preguntas frecuentes - SMWI2800DGB SVAN
Preguntas de los usuarios sobre SMWI2800DGB SVAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMWI2800DGB - SVAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMWI2800DGB de la marca SVAN.
MANUAL DE USUARIO SMWI2800DGB SVAN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
S I2800DGBMODEO:
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar su Horno de microondas, y guárdelo con cuidado.
Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará Muchos años de buen servicio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS.
(a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta ya que esto puede provocar una exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no romper o forzar las trabas de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta ni permita que la suciedad o residuos de limpiadores se acumulen sobre las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están dañados, el horno no debe ser operado hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
ADVERTENCIA:
Si el aparato no se mantiene en un buen estado de limpieza, su superficie puede ser degradada y afectar a la vida útil del aparato.
ESPECIFICACIONES
| Modelo: | SMWI2800DGB |
| Tensión nominal: | 230V~50Hz |
| Potencia nominal de entrada (microondas): | 12 0W 5 |
| Potencia nominal de salida (microondas): | 800W |
| Potencia nominal de entrada (parrilla): | 1000W |
| Capacidad del horno: | 20L |
| Diámetro del plato giratorio: | 245mm |
| Dimensiones externas: | 594X344X382mm |
| Peso neto: | Aprox. 1 5.0kg |
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas u otros accidentes al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
- Lea y siga las instrucciones específicas:
"PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS".
-
Las personas (niños incluidos) con discapacidad física sensorial o mental o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios, no deben utilizar la unidad a no ser que lo hagan bajo supervisión de otra persona responsable de su seguridad o que esa persona les haya dado instrucciones sobre cómo se utiliza. Limpieza y mantenimiento de usuario no deberá ser hecha por los niños a menos que sean mayores de 8 y supervisado.
-
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas con el fin de evitar un peligro.
-
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de reemplazar la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
-
ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona competente llevar a cabo cualquier operación de servicio o reparación que implique la eliminación de una cubierta que proteja contra la exposición a la energía de microondas.
-
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados, ya que pueden explotar.
- Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición.
- Utilice únicamente utensilios adecuados para su uso en hornos de microondas.
- Si se emite humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
- El calentamiento por microondas de las bebidas puede provocar una ebullición eruptiva retardada, por lo que se debe tener cuidado al manipular el recipiente.
- El contenido de los biberones y los frascos de alimentos para bebés se debe agitar o agitar, y se debe verificar la temperatura antes del consumo para evitar quemaduras.
- Los huevos en su cáscara y los huevos duros enteros no se deben calentar en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el calentamiento de microondas haya terminado.
- El horno debe limpiarse con regularidad y eliminar cualquier depósito de alimentos.
- El hecho de no mantener el horno en condiciones de limpieza podría deteriorar la superficie, lo que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa.
-
Utilice solo la sonda de temperatura recomendada para este horno (para hornos provistos de una instalación para usar una sonda sensor de temperatura).
-
El horno de microondas debe ser operado con la puerta decorativa abierta. (Para hornos con puerta decorativa.)
- Este aparato está diseñado únicamente para el uso doméstico.
- El horno de microondas está destinado a calentar alimentos y bebidas. El secado de los alimentos o la ropa y el calentamiento de las almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y similares pueden provocar lesiones, ignición o incendio.
- No se permiten recipientes metálicos para alimentos y bebidas durante la cocción en microondas.
- El aparato no debe limpiarse con un limpiador a vapor.
- Se debe tener cuidado de no desplazar la plataforma giratoria al retirar los contenedores del aparato. (Para electrodomésticos fijos y electrodomésticos incorporados que se usan a una altura igual o superior a 900 mm sobre el piso y que tienen tornamesas desmontables. Pero esto no es aplicable para electrodomésticos con puerta con bisagra horizontal en la parte inferior).
- El aparato está destinado a ser utilizado de forma independiente.
-
No se debe utilizar vapor limpiador.
-
La superficie de un cajón de almacenamiento puede calentarse.
- ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado para evitar tocar elementos de calefacción. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que sean supervisados continuamente.
- Durante el uso, el aparato se calienta. Se debe tener cuidado para evitar tocar elementos de calefacción dentro del horno.
- ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados.
- El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar el sobrecalentamiento. (Esto no es aplicable a los aparatos con puerta decorativa.)
- ADVERTENCIA: Cuando el aparato se opera en modo combinado, los niños solo deben usar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas.
- No utilice limpiadores abrasivos fuertes o raspadores de metal afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que podría romper el vidrio.
LEA Y GUARDE PARA REFERENCIA FUTURA
Para reducir el riesgo de lesiones a personas, el aparato tiene que estar conectado a una toma tierra.
PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica Tocar algunos de los componentes internos, pueden producir lesiones personales graves o la muerte. No desmonte el aparato.
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté instalado y conectado a tierra adecuadamente. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente. Si es necesario utilizar un cable de extensión, use solo un cable de extensión de 3 hilos.
- Un cable de alimentación corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 2. Cuando un cable largo fijado o se utiliza el cable de extensión: 1) La clasificación eléctrica marcada del juego de cables o el cable de extensión debe ser por lo menos tan grande como el calibre eléctrico del aparato. 2) El cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con toma de tierra.
3) El cable largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser manipulado por niños o tropezarse con él accidentalmente.
LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación. 1. Limpie la cavidad del horno después de usar con un paño ligeramente húmedo. 2. Limpie los accesorios de la forma habitual en el agua jabonosa. 3. El marco de la puerta y el sello y partes vecinas deben limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucias. 4. No use limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio. 5. Sugerencia Limpieza --- Para facilitar la limpieza de las paredes de la cavidad que la comida cocinada puede tocar: Coloque la mitad de un limón en un bol, añadir 300 ml (1/2 vaso) de agua y calor en el 100% potencia de microondas durante 10 minutos. Limpie el horno limpio con un paño suave y seco.
PRECAUCIÓN Peligro de lesiones personales Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona cualificada para llevar a cabo cualquier servicio o la operación de reparación que implica la eliminación de una
cubierta que impida la exposición a la energía de microondas.
UTENSILIOS Consulte las instrucciones en "Materiales que se pueden utilizar en el horno de microondas o que hay que evitar en el horno de microondas. "Puede haber ciertos utensilios no metálicos que no son seguros para usar en el microondas. En caso de duda, puede probar el utensilio en cuestión siguiendo el procedimiento que a continuación se detalla:
Materiales que se pueden utilizar en el horno de microondas
| Utensilios | Observaciones |
| Plato dorador | Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del plato dorador debe ser de al menos 5 mm por encima de la mesa giratoria. El uso incorrecto puede provocar su rotura. |
| Vajillas | Apto para microondas solamente. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos agrietados o astillados. |
| Frascos de vidrio | Siempre quite la tapa. Utilice únicamente para calentar los alimentos hasta que estén templados. La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al calor y pueden romperse. |
| Cristalería | Resistente al calor sólo material de vidrio del horno. Asegúrese de que no hay un ajuste metálico. No use platos agrietados o astillados |
| Bolsas para horno | Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con lazo de metal. Hacer cortes para permitir la salida del vapor. |
| Platos y vasos de papel | Se utiliza para cocciones breves y /calentamiento solamente. No deje el horno desatendido durante la cocción. |
| Toallas de papel | Use para envolver los alimentos para recalentar y absorber la grasa. Usar con supervisión no calentar durante un tiempo elevado. |
| Papel pergamino | Utilice como cubierta para prevenir salpicaduras o una envoltura para cocinar al vapor. |
| Plásticos | Apto para microondas solamente. Siga las instrucciones del fabricante. Debe estar etiquetado "seguro para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan, como la comida en el interior se calienta. "Bolsas para hervir" y las bolsas de plástico bien cerradas deberían cortarse, pincharse o ventilarse. |
| Envoltura de plástico | Apto para microondas solamente. Use para envolver los alimentos durante la cocción para retener la humedad.No permita que el plástico toque los alimentos. |
| Termómetros | Apto para microondas solamente (para carne y dulces) |
| Papel de cera | Se utiliza como cubierta para evitar salpicaduras y retener la humedad. |
Materiales que deben evitarse en el horno de microondas
| Utensilios | Observaciones |
| Bandeja de aluminio | Puede causar la formación de chispas.Transferir el alimento en el plato para microondas. |
| Envases de cartónCon Mando de metal | Puede causar la formación de chispas.Transferir el alimento en el plato para microondas. |
| Metal o cierres de metal | El metal protege el alimento de la energía de microondas. Adornos de metal puede ocasionar chispas. |
| Bolsas de papel | El metal podrá provocar un incendio en el horno. |
| Espuma plástica | Espuma de plástico puede derretirse o contaminar el líquido el interior cuando se exponen a altas temperaturas. |
| Madera | La madera se seca cuando se usa en el horno de microondas y pueden partirse o agrietarse. |
CONFIGURACIÓN DE SU HORNO
Nombres de las piezas del horno y accesorios
Retirar del horno y todos los materiales de la caja de cartón y la cavidad del horno.
Su horno viene con los siguientes accesorios: bandeja de cristal 1 Conjunto de anillo de la placa giratoria 1
Manual de instrucciones 1

A) Panel de control
B) eje de la placa giratoria
C) el conjunto de anillo de la placa giratoria
D) Bandeja de Vidrio
E) Mirilla
F) Montaje de la puerta
G) Sistema de bloqueo de seguridad
Grill Rack (No se puede utilizar en microondas función y debe ser colocado en la bandeja de vidrio)
Nota: La ilustración es una imagen de referencia, su aparato podría diferir.
Instalación de la placa giratoria

a. Nunca coloque la bandeja de cristal al revés. La bandeja de vidrio nunca debe ser quitada.
b. Conjunto de anillo Tanto bandeja de vidrio y plato giratorio Siempre se debe utilizar durante la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes de comida siempre se colocan en la bandeja de vidrio para cocinar.
d. Si existen grietas en la bandeja de cristal o el tocadiscos o roturas, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano.
Instalacion y conexion
- Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico.
- Este horno está diseñado para uso integrado solamente. No se pretende para uso en mostrador o para uso dentro de un armario.
- Tenga en cuenta las instrucciones especiales de instalación.
- El aparato se puede instalar en una pared de 60 cm de ancho.
- El aparato está equipado con un enchufe y solo debe ser conectado a una toma de tierra correctamente instalada.
- La tensión de red debe corresponder a la tensión especificada en la placa de características.
- El enchufe debe estar instalado y el cable de conexión solo debe ser reemplazado por un electricista calificado. Si el enchufe ya no es accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con un espacio de contacto de al menos 3 mm.
- No se deben usar adaptadores, tiras de múltiples vías ni cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un riesgo de incendio.

La superficie accesible puede calentarse durante la operación.
Instrucciones de Instalación
Por favor lea atentamente el Manual antes de su instalación

No lo utilice bajo la superficie de trabajo y no vierta del recipiente sobre la superficie donde está instalado el equipo.
Nota
Conexión Eléctrica
El horno está equipado con un enchufe y debe ser conectado solamente a una toma de tierra correctamente instalada. De acuerdo con la normativa correspondiente, la toma debe ser instalada y el cable de conexión sólo debe ser reemplazado por un electricista cualificado.
El enchufe ya no estará accesible a la instalación y todos los polos del enchufe deben estar aislados en el lado de la instalación con una separación de contacto de al menos 3 mm.
A. Mueble de encastre
El cabinete integrado no tendrá una pared trasera detrás del aparato. Altura mínima de instalación es 85cm .No cubra las ranuras de ventilación y los puntos de entrada de aire .
1.

2.


-
Fijar el Tornillo A en el Túnel de Aire superior del horno microondas, y después instalar el horno microondas en el cabinete del mueble de encastre.
-
Ajuste la altura del Tornillo A para que mantenga 1mm de distancia
- enrtre el tornillo y la parte superior del mueble. No atrape o re del cable.
- Asegúrese que el horno microondas está instalado en el centro del cabinete

- Abra la puerta; Fije el horno microndas con el Tornillo B al Agujero de Instalacion del Set De Cubierta de plástico. Luego fije el set de cubierta de plástico en el Agujero de Instalacion.
Instrucciones de funcionamiento
1. Ajuste del reloj
Cuando se conecta el horno microondas, la pantalla mostrará "0:00", el zumbador sonará una vez.
1) Pulse el botón " L " dos veces para seleccionar la función de reloj, las cifras de la hora parpadearán.
2) Gire " " para ajustar la hora, la hora de entrada debe estar entre 0 y 23.
3) Pulse el botón " L ", las cifras de los minutos parpadearán.
4) Gire " " para ajustar las cifras de minutos, el tiempo de entrada debe estar entre de 0 y 59.
5) Pulse el botón " (+30S) " para finalizar el ajuste del reloj. ":" Parpadeará, y la hora estará en la pantalla.
Nota:
1) Si el reloj no está ajustado, no funcionaría cuando se encienda el horno.
2) Durante el proceso de ajuste del reloj, si presiona "||", el horno volverá al estado anterior de forma automática.
2. Cocción con microondas
Pulse " ∞", la pantalla mostrará "P100", ygire " 🔍" para elegir la potencia que quiere, y la pantalla mo strará "P100", "P10" "P30", "P50" o "P80" a cada pulsación añadida.
A con tin uación, pulse " +30S " para confirmar, y gire " " para fijar el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00.
Presione " ▶ +305 " de nuevo para empezar a cocinar.
Ejemplo: Si desea utilizar el 80% de energía de microondas para cocinar durante 20 minutos, puede ha c erlo siguiendo estos pasos:.
1) Pulse el botón " ÷ ÷" una vez, la pantalla mostrará "P100".
2) Gire para elegir el 80% de potencia.
3) Pulse el botón " ▶" para confirmar y la pantalla mostrará "P80".
4) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que la pantalla muestre "20:00".
5) Pulse el botón " ▷+30S" para empezar a cocinar.
Nota: los intervalos de variación del tiempo de cocción son las siguientes:
0 ----1 min: 5 segundos
1 ---- 5 min: 10 segundos
5 ---- 10 min: 30 segundos
10 ---- 30 min: 1 minuto
30 ---- 95 min: 5 minutos
3. Grill
1) Presione " ∽" dos veces, la pantalla mostrará " 0:30 "
2) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción desde " 0:05 "a " 95:00 ".
3) Presione " ▶ +30S " repetidamente para comenzar la cocción
Nota: Si la mitad del tiempo del grill pasa, el aparato hace una pausa y suena dos veces, Con el fin de tener un mejor efecto al asar los alimentos, debe dar la vuelta a la comida, Cierre la puerta y luego presione " +30 " para continuar cocinando. Si no realiza ninguna operación, el microondas seguirá funcionando automáticamente.
4. Combi. Cocinado
1) Presione " ∽" tres veces, la pantalla mostrará "C-1" Gire " 🔍" para elegir modo "C-1" o "C-2".
2) Presione " ▶+30S " para confirmar, y gire " " para ajustar el tiempo de cocción desde " 0:05 " a " 95:00 " Presione " ▶+30S " de nuevo para comenzar la cocción.
Ejemplo: Si desea utilizar el 55% de potencia de microonadas y el 45% de potencia de grill(C-1) durante 10 minutos, puede hacerlo siguiendo estos pasos:
1) Presione " ∽" tres veces, la pantalla mostrará "C-1".
2) Presione " ▷" para confirmar y la pantalla mostrará " 0:30 ".
3) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno mostrará "10:00".
4) Presione " (+30S)" para comenzar la cocción.
| Function | Pantalla | Potencia microondas | Potencia Grill |
| Combi.1 | C-1 | 55% | 45% |
| Combi.2 | C-2 | 36% | 64% |
5. Temporizador
1) Presione " L " una vez, la pantalla mostrará "00:00".
2) Gire " " para ingresar el temporizador correcto.
(El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos)
4) Cuando se alcanza el tiempo de cocina, el timbre sonará5 veces.
Si se ha configurado el reloj (sistema de 24 horas), la pantalla mostrarála hora actual.
Nota: El horario de cocina es diferente al del sistema de 24 horas. El temporizador de cocina es un temporizador.
6. Cocina rápida
1) En estado de espera, presione la tecla "para cocinar con un nivel de potencia del 100% durante 30 segundos. Cada vez que presiona la misma tecla puede aumentar 30 segundos. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
2) Durante el microondas, la parrilla, la combinación de cocción y el descongelamiento por tiempo, presione "para aumentar el tiempo de cocción.
3) En los estados de menú automático y descongelamiento por peso, el tiempo de cocción no se puede aumentar presionando " +30S
4) En estado de espera, gire 📋 a la izquierda para cocinar al 100% de potencia, luego gire 📋 para establecer el tiempo. Pulse " ▶ +30S " para empezar a cocinar.
7. Descongelado por peso
1) Presione " *" una vez, la pantalla mostrará "100".
2) Gire " " para seleccionar el peso de los alimentos. El rango de peso es de 100-2000g.
3) Presione la tecla "para iniciar la descongelación.
Nota: Si la mitad del tiempo de descongelamiento pasa, el horno suena dos veces, y esto es normal. Para tener un mejor efecto de descongelación, debe voltear los alimentos, cerrar la puerta y luego presionar "para continuar la cocción. Si no hay operación, el horno continuará funcionando.
8. Descongelar por tiempo
1) Presione " *", do pareta mostrará " ". 0:30
2) Gire "para seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es de 95 minutos.
3) Presione la tecla "para iniciar la descongelación.
Nota: La potencia de descongelación es P30 y no es posible cambiarla.
9. Menú Auto
1) Gire " 🔍 " a la derecha para elegir el menú deseado. A medida que vaya girando la pantalla mostrará de "A1" a "A8", que significa pizza, carne, verduras, pasta, patatas, pescado, bebidas y palomitas de maíz.
2) Pulse el botón " ▷ +305 " para confirmar.
3) Gire " " para elegir el peso predeterminado según la Tabla de menús.
4) Pulse el botón " ▶+30S" para iniciar la cocción.
Ejemplo: Si usted quiere utilizar el "Menú Auto" para cocinar 250g pescado.
1) Gire " 🔍 " hacia la derecha hasta que la pantalla muestre "A6".
2) Pulse el botón " ▶+30S " para confirmar.
3) Gire " " para seleccionar el peso hasta que la pantalla muestre "250".
4) Pulse el botón " ▷ +305 " para iniciar la cocción.
Tabla de menús
| Menú | Peso (g) | |
| A1 | 200g 200 | |
| PIZZA | 400g 400 | |
| A 2CARNE | 250g 250 | |
| 350g 350 | ||
| 450g 450 | ||
| A3VERDURA | 200g 200 | |
| 300g | 300 | |
| 400g | 400 | |
| A4PASTA | 50 (con 450 g de agua) | 50 |
| 100 (con 800 g de agua) | 100 | |
| A5PATATAS | 200g | 200 |
| 400g | 400 | |
| 600g 600 | ||
| A6PESCADO | 250g 250 | |
| 350g 350 | ||
| 450g 450 | ||
| A7BEBIDAS | 1 taza (120ml) | 1 |
| 2 tazas (240ml) | 2 | |
| 3 tazas (360ml) | 3 | |
| A8PALOMITAS | 50g | 50 |
| 100g 100 |
Pantalla
10. Función de bloqueo para niños
Para bloquear: En estado de espera, pulse " [II] " durante 3 segundos, habrá un pitido largo para indicar que el microondas entra en el estado de bloqueo para niños (la pantalla mostrará la hora actual si se ha ajustado el reloj, en caso contrario mostrará " [::]:". Y el indicador de bloqueo se enciende.
Para desbloquear: En estado de bloqueo, pulse "||" durante 3 segundos, habrá un pitido largo que indica que el bloqueo se libera.
11. Función de inormación.
1) Durante el proceso de cocinado, pulse " ∞" para comprobar la hora. Aparecerá en pantalla durante 3 segundos.
2) Cuando elaparato esté funcionando en la función microondas, grill o combinado pulsen "L", y la potencia aparecerá durante 3 minutos.
12. s pecii cación
1) Sonará un pitido al girar el mando al principio;
2) Es necesario pulsar el botón " +305 si se abre puerta durante la cocción para que ésta continúe;
3) Después de establecer el programa de cocción, no se puede pulsar el botón " (+30S) antes de que transcurra 1 minuto. Si se pulsa, se mostrará la hora actual y se cancelará el ajuste.
4) Si se pulsa un botón correctamente sonará un pitido y si se pulsa incorrectamente no sonará.
5) Sonarán cinco pitidos para indicar que la cocción ha terminado.
Detección de averías
| Normal | |
| El horno microondas interfiere con la recepción de la TV | Las emisiones de radio y televisión pueden verse interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias de los pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. |
| La luz del horno es tenue | Al cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Es normal |
| Se acumula vapor en la puerta. Sale aire caliente por los venteos. | Al cocinar, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte de éste sale por los venteos. Pero algo puede quedarse acumulado en un lugar más fresco como la puerta del horno. Es normal. |
| El horno se enciende accidentalmente sin alimentos dentro. | No se producen daños en el horno siéste funciona vacío un corto período de tiempo. Sin embargo, debe evitarse. |
| Problema | Causa Posible | Remedio |
| El horno no se enciende | (1) El cable de alimentación no está bien enchufado | Desenchúfelo. Vuélvalo a enchufar transcurridos 10 segundos. |
| (2) El fusible se ha fundido o ha actuado el interruptor | Sustituya el fusible o resetee el interruptor (reparar sólo personal profesional de nuestra compañía). | |
| (3) Problema con la alimentación eléctrica | Pruebe la alimentación eléctrica con otros electrodomésticos. | |
| El horno no calienta | (4) La puerta no está bien cerrada | Cierre bien la puerta. |

Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE han de recogerse y tratarse por separado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogida WEEE si existen
svan
Microwave Oven
INSTRUCTION MANUAL
S I2800DGBMODEO:
Descongelación por peso (g)
- Descongelador por tiempo

- Temporizador
- Reloj


Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España.
info@svanelectro.com
960600034
EN-21