CLVM4824I - Lavavajillas CORBERO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CLVM4824I CORBERO en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavavajillas integrado |
| Marca | Corbero |
| Modelo | CLVM4824I |
| Capacidad | 10 cubiertos |
| Clase de eficiencia energética | D |
| Consumo de agua (Programa Eco) | 9,0 L |
| Consumo de energía (Programa Eco) | 0,674 kWh |
| Duración del programa (Programa Eco) | 3 h 35 min |
| Emisión de ruido | 47 dB(A) re 1 pW, Clase C |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 815 x 448 x 550 mm (puerta cerrada) |
| Profundidad con puerta abierta 90° | 1150 mm |
| Peso | Aprox. 45 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz, fusible de 10 A |
| Rango de presión de agua | 0,04 - 1 MPa |
| Capacidad del contenedor de sal | 1,5 kg |
| Programas | Auto, Intensivo, Universal, ECO, Cristal, 90 Min, Rápido, Remojo |
| Funciones adicionales | Inicio diferido (hasta 24h), Media carga, Apertura automática de puerta |
| Cesta superior ajustable | Sí, ajustable en altura |
| Estantes abatibles | Estante superior para tazas y púas de la cesta inferior abatibles |
| Sistema de filtrado | 3 partes: filtro grueso, principal, fino |
| Brazos rociadores | Superior e inferior, desmontables para limpieza |
| Características de seguridad | Bloqueo infantil (¿mediante bloqueo de botones?), protección contra rebose, corte automático |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | 7 años para motor/bomba/calentador/electrónica, 10 años para juntas/brazos rociadores/filtros |
| Garantía | 36 meses (garantía legal del fabricante) |
Preguntas frecuentes - CLVM4824I CORBERO
Preguntas de los usuarios sobre CLVM4824I CORBERO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CLVM4824I - CORBERO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CLVM4824I de la marca CORBERO.
MANUAL DE USUARIO CLVM4824I CORBERO
CARREGAR OS CESTOS DE ACORDO COM EN60436:
Ajuste do abrilhantador: Max
GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR
5 Apertura automática
Lavavajillas Manual de Instrucciones
PARTE I: Versión genérica CLVM4824I
CONTENIDOS
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD...4
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..10
USO DEL LAVAVAJILLAS......11
0.5 Cargar la sal en el descalcificador 11
Consejos de carga de las cestas...13
Cuidados para el lavavajillas...19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN..21
05 Abastecimiento agua y drenaje..22
Conexión mangueras de drenaje ..23
Colocación del aparato ..... 25
Instalación independiente...... 25
Instalación incorporada (para el modelo integrado)....26
06 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.....31
Disponibilidad de repuestos...... 35
07 CARGA DE LAS CESTAS...... 36 8

NOTA:
- Le recomendamos que consulte la sección Solución de problemas para poder solucionar los problemas más comunes por sí mismo.
- Si no puede resolver los problemas por sí mismo, solicite ayuda a un técnico profesional.
- El fabricante, siguiendo una política de desarrollo y actualización constante del producto, puede realizar modificaciones sin previo aviso.
- Si se pierde o está desactualizado, puede recibir un nuevo manual del usuario a través del fabricante o proveedor responsable.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones que se detallan a continuación:
- La instalación y reparación deben ser realizadas, exclusivamente, por un técnico cualificado
-
Este aparato está pensado para su uso en el hogar y en aplicaciones similares, como:
-
cocinas de áreas de trabajadores en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes de hoteles, moteles y otros tipos de entornos residenciales;
-
ambientes tipo bed and breakfast.
-
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento, si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del electrodoméstico de una manera segura y entienden los peligros.
- Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. (Para EN60335-1)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- ¡El material de embalaje podría ser peligroso para
- los niños! Este aparato es solo para uso doméstico en interiores.
Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, el cable o el enchufe
- en agua u otro líquido. Desconecte antes de limpiar y realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
- Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada similar, para evitar cualquier peligro.

Instrucciones de toma de tierra
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un mal funcionamiento o avería, la
- conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de conductor de puesta a tierra.
- El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente apropiada que esté instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los
códigos y ordenanzas locales.
- La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar el riesgo de una
- descarga eléctrica. Consulte con un electricista o representante de servicio cualificado si tiene dudas sobre si el electrodoméstico está correctamente conectado a tierra.
- No modifique el enchufe provisto con el aparato si no encaja en la toma de corriente.
- Haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente adecuada.
- No maltrate, se siente, ni se suba de pie sobre la puerta o el estante para platos del lavavajillas.
- No utilice su lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados correctamente.
- Abra la puerta con mucho cuidado. Si el lavavajillas está funcionando, existe el riesgo de
- que salga agua. No coloque objetos pesados ni se suba en la puerta cuando esté abierta. El aparato podría volcarse hacia adelante.
- Al cargar artículos para lavar:
1) Coloque los objetos afilados de modo que no dañen la junta de la puerta;
2) Advertencia: Los cuchillos y otros utensilios con puntas afiladas deben cargarse en la cesta con sus puntas hacia abajo o en posición horizontal.
- Algunos detergentes para lavavajillas son fuertemente alcalinos. Pueden ser extremadamente peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos y mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
- Verifique que el depósito del detergente esté vacío después de completar el ciclo de lavado.
- No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "aptos para lavavajillas" o su equivalente.
- Para artículos de plástico no marcados, verifique las recomendaciones del fabricante.
- Use solo detergentes y abrillantadores recomendados para su uso en un lavavajillas.
- Nunca use jabón, detergente para la ropa o detergente para el lavado de manos en su lavavajillas.
- La puerta no debe dejarse abierta, ya que esto podría aumentar el riesgo de tropezar.
- Durante la instalación, la fuente de alimentación no debe doblarse o aplanarse de forma excesiva o peligrosa.
- No altere los controles.
- El electrodoméstico debe estar conectado a la válvula principal de agua con mangueras nuevas. Los viejos accesorios no deben ser reutilizados.
- Para ahorrar energía, en el modo de espera, el
aparato se apagará automáticamente mientras no haya ninguna operación en 15 minutos.
- La capacidad máxima es de 10 servicios.
- La presión máxima permitida de entrada de agua es
- de 1MPa.
La presión mínima permitida de entrada de agua es de 0.04MPa.
Eliminación
- Para desechar el embalaje y el electrodoméstico, por favor vaya a un centro de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y haga que el dispositivo de cierre de la puerta quede inutilizable.

- Los embalajes de cartón se fabrican con papel reciclado y deben desecharse en los contenedores de papel usado para reciclar.
- Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto.
- Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con la oficina local de su ciudad y su servicio de eliminación de desechos domésticos.
- ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuo municipal sin clasificar. Realice el reciclaje de estos residuos por separado, ya que es necesario un tratamiento especial.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
IMPORTANTE:
Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez.


Cubiertos
Brazo de rociado
superior

Las imágenes son solo de referencia, algunos modelos pueden ser diferentes.
USO DEL LAVAVAJILLAS
Antes de usar su lavavajillas:


- Configure el descalcificador de agua
- Cargue la sal en el descalcificador
- Cargue la cesta
- Llene el dispensador de detergente

Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE II: Versión especial, si necesita configurar el descallificador..
Cargar la sal en el descalcificador

NOTA:
Si su modelo no tiene ningún descalcificador de agua, puede omitir esta sección. Use siempre sal para aparatos lavavajillas.
El depósito de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe llenarse como se explica a continuación:
ATENCIÓN
- ¡Use solo sal diseñada específicamente para uso en lavavajillas!
Cualquier otro tipo de sal no específicamente diseñada para el uso de lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el descalcificador de agua.
En caso de daños causados por el uso de sal inadecuada, el fabricante no concede ninguna garantía ni se responsabiliza por los daños causados.
• Llene la sal solo antes de ejecutar un ciclo.
Esto evitará que los granos de sal o agua salada que se haya derramado permanezcan en el fondo de la máquina por un período de tiempo que pueda causar corrosión.
Siga los pasos a continuación para agregar sal para lavavajillas:

-
Retire la cesta inferior y desatornille la tapa del depósito.
-
Coloque el extremo del embudo (si se suministra) en el orificio y vierta aproximadamente 1,5 kg de sal de lavavajillas.
-
Llene con agua el depósito de sal hasta su límite máximo. Es normal que salga una pequeña cantidad de agua del depósito de sal.
-
Después de llenar el depósito, vuelva a atornillar la tapa.
-
La luz de advertencia de sal se apagará después de que el depósito de sal se haya llenado de sal.
-
Inmediatamente después de llenar la sal en el depósito de sal, se debe iniciar un programa de lavado (sugerimos usar un programa corto). De lo contrario, el sistema de filtro, la bomba u otras partes importantes de la máquina pueden dañarse con agua salada. Esto está fuera de garantía.

NOTA:
- El depósito de sal solo debe rellenarse cuando la luz de advertencia de sal ( ) del panel de control se encienda. Dependiendo de lo bien que se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal aún puede estar encendida aunque el depósito de sal esté lleno.
Si no hay luz de advertencia de sal en el panel de control (para algunos modelos), puede estimar cuándo se debe llenar la sal en el descalcificador por el número de ciclos de lavado.
- Si la sal se ha derramado, ejecute un programa de remojo o rápido para eliminarla.
Consejos de carga de las cestas
Ajuste de la cesta superior
Tipo 1:
La altura de la cesta superior se puede ajustar fácilmente para colocar platos más altos en la cesta superior o inferior.
Para ajustar la altura de la cesta superior, siga estos pasos:

1 Saque la cesta superior.

3 Vuelva a colocar la cesta superior en los rodillos superiores o inferiores.

4 Empuje la cesta superior.
Tipo 2:

Para levantar la cesta superior, elévela por el centro de cada lado hasta que encaje en su lugar en la posición más alta. No es necesario elevar la palanca de ajuste.

2 Para bajar la cesta superior, eleve las palancas de ajuste de cada lado para liberarla y desciéndala a la posición más baja.
Plegar los estantes para tazas
Para dejar espacio para artículos más altos en la cesta superior, levante hacia arriba el estante para tazas. A continuación, puede apoyar los vasos altos contra él.

Las púas de la cesta inferior se usan para sujetar platos y una bandeja. Pueden bajarse para dejar espacio para objetos grandes.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Cuidados externos
La puerta y la junta de la puerta
Limpie las juntas de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para eliminar los depósitos de alimentos.
Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de comida y bebida pueden gotear en los lados de la puerta. Estas superficies están fuera de la zona de lavado y el agua no llega desde los brazos de rociado. Cualquier depósito debe limpiarse antes de que se cierre la puerta.
Panel de control
El panel de control debe limpiarse solamente con un paño suave y húmedo.
ATENCIÓN
- Para evitar que entre agua en el cierre de la puerta y los componentes eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ningún tipo.
- Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies externas porque pueden rayar el acabado. Algunas toallas de papel también pueden rayar o dejar marcas en la superficie.
• Cuidados internos
Sistema de filtros
El sistema de filtrado en la base del compartimiento de lavado retiene los residuos gruesos del ciclo de lavado, incluidos los objetos extraños como palillos de dientes o fragmentos. Los residuos gruesos recolectados pueden hacer que los filtros se obstruyan. Compruebe el estado de los filtros con regularidad, retire con cuidado los objetos extraños y limpie las partes del sistema de filtrado, si es necesario con agua. Siga los pasos a continuación para limpiar el filtro.

NOTA:
Las imágenes son solo para referencia, diferentes modelos del sistema de filtrado y los brazos rociadores pueden ser diferentes.

1 Sostenga el filtro grueso y gírelo en sentido antihorario para desbloquear el filtro. Levante el filtro hacia arriba y sáquelo del lavavajillas.

2 El filtro fino se puede sacar de la parte inferior del conjunto del filtro. El filtro grueso se puede separar del filtro principal apretando suavemente las pestañas en la parte superior y tirando de él.

3 Los restos de alimentos más grandes se pueden limpiar enjuagando el filtro con agua corriente.
Para una limpieza más completa, use un cepillo de limpieza suave.

4 Vuelva a montar los filtros en el orden inverso al del desmontaje, vuelva a colocar el filtro y gírelo en sentido horario hacia la flecha de cierre.
ATENCIÓN
- No apriete demasiado los filtros. Vuelva a colocar los filtros en secuencia de forma segura, de lo contrario podría entrar suciedad
- gruesa en el sistema y causar un bloqueo. Nunca use el lavavajillas sin los filtros instalados. El reemplazo incorrecto del filtro puede reducir el nivel de rendimiento del electrodoméstico y dañar los platos y utensilios.
Brazos rociadores
Es necesario limpiar los brazos rociadores con regularidad ya que los productos químicos de agua dura obstruirán los rodamientos y las toberas del brazo rociador.
Para limpiar los brazos rociadores, siga las instrucciones a continuación:

1 Para quitar el brazo rociador
superior, sujete fija la tuerca del centro y gire el brazo rociador en sentido antihorario para quitarlo.

2 Para quitar el brazo rociador inferior, saque el brazo rociador hacia arriba.

3 Lave los brazos en agua jabonosa y tibia y use un cepillo suave para limpiar las toberas.
Precaución de congelación
Tome medidas de protección contra heladas en el lavavajillas en invierno.
Después de los ciclos de lavado, haga siempre lo siguiente:
- Corte la corriente eléctrica al lavavajillas en la fuente de suministro.
- Cierre el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la válvula de agua.
- Drene el agua de la tubería de entrada y la válvula de agua. (Use un recipiente para recoger el agua)
- Vuelva a conectar el tubo de entrada de agua a la válvula de agua.
- Retire el filtro del fondo del compartimiento y use una esponja para absorber el agua en el sumidero.
Después de cada lavado
Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en el interior.
Retire el enchufe
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, extraiga siempre el enchufe de la toma.
No use disolventes ni limpieza abrasiva
Para limpiar el exterior y las piezas de goma del lavavajillas, no use disolventes ni productos de limpieza abrasivos. Solo use un paño con agua tibia jabonosa.
Para eliminar marcas o manchas de la superficie interior, use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza fabricado específicamente para lavavajillas.
Cuando no se use durante un periodo prolongado
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y luego retire el enchufe de la toma, apague el suministro de agua y deje la puerta del aparato ligeramente abierta. Esto ayudará a que las juntas de la puerta duren más y evitará que se formen olores dentro del lavavajillas.
Mover el aparato
Si el electrodoméstico debe moverse, intente mantenerlo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, puede tumbarse sobre su parte posterior.
Juntas
Uno de los factores que hacen que se formen olores en el lavavajillas es la comida que queda atrapada en las juntas. Para evitarlo debe limpiarse periódicamente con una esponja húmeda.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ATENCIÓN

Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas.
De lo contrario, podría producirse la muerte o una descarga eléctrica.
Atención
La instalación de las tuberías y equipos eléctricos debe ser realizada por profesionales.
- Acerca de la conexión de alimentación
ATENCIÓN
Por seguridad personal:
- No use un cable de extensión o un enchufe adaptador con este electrodoméstico.
- Bajo ninguna circunstancia, corte o retire la conexión a tierra del cable de alimentación.
Requisitos eléctricos
Consulte la etiqueta de clasificación para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a la fuente de alimentación adecuada. Utilice el fusible 10A/13A/16A requerido, fusible de diferido o disyuntor recomendado y proporcione un circuito separado que sirva solo a este electrodoméstico.
Conexión eléctrica
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente correspondan a los de la placa de características. Solo inserte el enchufe en una toma de corriente que esté conectada a tierra correctamente. Si la toma eléctrica a la que debe conectarse el aparato no es apropiada para el enchufe, reemplace la toma, en lugar de usar un adaptador o similar, ya que podrían causar sobrecalentamiento y quemaduras.
Asegúrese de que exista una correcta conexión a tierra antes del uso
Suministro de agua y drenaje
Conexión de agua fría
Conecte la manguera de suministro de agua fría a un conector roscado de 3/4 (pulgadas) y asegúrese de que esté firmemente apretada.
Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante un período prolongado de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua esté limpia. Esta precaución es necesaria para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y dañe el aparato.

manguera de suministro de seguridad
Acerca de la manguera de suministro de seguridad
La manguera de suministro de seguridad tiene paredes dobles. El sistema garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de que se rompa la manguera de suministro y cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro y la manguera acanalada exterior esté lleno de agua.
ATENCIÓN
Si se conecta una manguera a un grifo puede reventar si se instala en la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene una, se recomienda desconectar la manguera y tapar el orificio.
Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad
- Tire de la manguera de suministro de seguridad completamente fuera del compartimiento de almacenamiento ubicado en la parte posterior del lavavajillas.
- Ajuste los tornillos de la manguera de suministro de seguridad al grifo con rosca de 3/4".
- Abra completamente el agua antes de encender el lavavajillas.
Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad
- Cierre el agua.
- Desenrosque la manguera de suministro de seguridad del grifo.
Conexión de la manguera de drenaje
Inserte la manguera de drenaje en un tubo de drenaje con un diámetro mínimo de 4 cm o déjela que desagüe dentro del fregadero, asegurándose de evitar doblarla o retorcerla. La altura del tubo de drenaje debe ser inferior a 1000 mm. El extremo libre de la manguera no debe sumergirse en agua para evitar su retorno.
Fije con seguridad la manguera de drenaje en la posición A o en la posición B

Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras
Si la conexión a la tubería de drenaje se coloca a más de 1000 mm, puede quedar un exceso de agua en la manguera de drenaje. Será necesario drenar el exceso de agua de la manguera en un cuenco o recipiente adecuado que se mantenga afuera y más bajo que el fregadero.
Salida de agua
Conecte la manguera de drenaje de agua. La manguera de drenaje debe estar correctamente instalada para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada.
Manguera de extensión
Si necesita una extensión de manguera de drenaje, asegúrese de usar una manguera de drenaje similar.
No debe superar los 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavajillas podría verse reducido.
Colocación del aparato
Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe descansar contra la pared detrás de ella y los lados, a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con un suministro de agua y mangueras de drenaje que se pueden colocar a la derecha o a la izquierda para facilitar la instalación.
Nivelación del dispositivo
Una vez que el electrodoméstico está ubicado para la nivelación, la altura del lavavajillas puede modificarse por medio de las patas roscadas niveladoras. En cualquier caso, el aparato no debe estar inclinado más de 2°.

Instalación independiente
Montaje entre muebles existentes
La altura del lavavajillas, 845 mm, se ha diseñado para permitir que la máquina se instale entre muebles existentes de la misma altura en cocinas modernas. La parte superior laminada de la máquina no requiere ningún cuidado especial, ya que es resistente al calor, a prueba de arañazos y a prueba de manchas.

Debajo de una encimera de trabajo
(cuando se instala debajo de una encimera de trabajo) En las cocinas más modernas solo hay una sola encimera de trabajo, debajo de la cual se instalan armarios y electrodomésticos. En este caso, quite encimera del lavavajillas desenroscando los tornillos que hay debajo del borde posterior de la misma (a).

Atención
Después de retirar la encimera de trabajo, los tornillos deben volver a atornillarse debajo del borde posterior de la misma (b).
- Instalación empotrada (para el modelo integrado)
Paso 1. Seleccionar la mejor ubicación para el lavavajillas
La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existentes y de la toma de alimentación.
Ilustraciones de las dimensiones del mueble y la posición de instalación del lavavajillas.
- Menos de 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el mueble y la puerta exterior alineada al mueble.

- Si el lavavajillas está instalado en la esquina del armario, debe haber algo de espacio cuando se abra la puerta.

flowchart
graph TD
A["Lavavajillas"] --> B["Puerta del lavavajillas"]
B --> C["Espacio mínimo"]
D["Armario"] --> C
style A fill:#ccc,stroke:#333
style B fill:#ccc,stroke:#333
style C fill:#fff,stroke:#333

NOTA:
Dependiendo de dónde se encuentre su toma de corriente, es posible que tenga que hacer un agujero en el lado opuesto del armario.
Paso 2. Dimensiones e instalación del panel estético

El panel de puerta estético puede montarse de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Modelo semiintegrado
Separe la cinta velcro A y la B y coloque la A en la parte interior del panel estético. Coloque la cinta velcro B con fieltro en la puerta exterior del lavavajillas (véase la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (véase la figura B).


Modelo Integrado
Instale el gancho en el panel estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del lavavajillas (vea la figura A). Después de colocar el panel, fijelo a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (consulte la figura B).
A

B
1. Extraiga los cuatro tornillos

- Inserte los cuatro tornillos
Paso 3. Ajuste de la tensión del resorte de la puerta
-
Los resortes de la puerta se ajustan en la fábrica a la tensión adecuada para la puerta exterior. Si tiene instalado un panel estético, deberá ajustar la tensión del resorte de la puerta. Gire el tornillo de ajuste para mover el ajustador y tensar o relajar el cable de acero.
-
La tensión del resorte de la puerta es correcta cuando la puerta permanece horizontal en la posición completamente abierta, pero se eleva hasta el final con un ligero movimiento de un dedo.

Paso 4. Pasos de instalación del lavavajillas

Consulte los pasos de instalación especificados en los dibujos de instalación.
-
Fije la banda de condensación debajo de la superficie de trabajo del armario. Asegúrese de que la banda de condensación esté alineada con el borde de la superficie de trabajo. (Paso 2)
-
Conecte la manguera de entrada al suministro de agua fría.
-
Conecte la manguera de drenaje.
-
Conecte el cable de alimentación.
-
Coloque el lavavajillas dentro del armario.
-
Nivele el lavavajillas. Las patas traseras se pueden ajustar desde la parte frontal del lavavajillas girando el tornillo Philips que hay en el centro de la base del lavavajillas con un destornillador Philips. Para ajustar las patas delanteras, use un destornillador plano y gire las patas delanteras hasta que el lavavajillas esté nivelado. (Paso 5 al paso 6)
-
Instale la puerta del mueble en la puerta exterior del lavavajillas. (Paso 7 al paso 10)
-
Ajuste la tensión de los resortes de las puertas con un destornillador Philips girando en sentido horario para apretar los resortes izquierdo y derecho de la puerta. De lo contrario, podría dañar su lavavajillas. (Paso 11)
-
El lavavajillas debe estar asegurado en su lugar. Hay dos maneras de hacer esto:
A. Encimera normal: Ponga el gancho de instalación en la ranura de la cara plana y asegúrela en la encimera con los tornillos.
B. Encimera de mármol o granito: Fije el lateral con tornillos.

Paso 5. Nivelación del lavavajillas
El lavavajillas debe estar nivelado para el correcto funcionamiento del estante para platos y el rendimiento del lavado.
- Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el riel dentro del compartimiento como se muestra, para verificar que el lavavajillas esté nivelado.
- Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras individualmente.
- Cuando nivele el lavavajillas, preste atención para no dejar que el lavavajillas se vuelque.


NOTA:
La altura máxima de ajuste de las patas es de 50 mm.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Revisar las tablas de las páginas siguientes puede evitarle tener que llamar para obtener servicio.
| Problema | Causas posibles | Qué hacer |
| El lavavajillas no se inicia | Fusible quemado, o disyuntor disparado. | Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Retire cualquier otro electrodoméstico que comparta el mismo circuito con el lavavajillas. |
| La fuente de alimentación no está encendida. | Asegúrese de que el lavavajillas esté encendido y que la puerta esté bien cerrada.Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado correctamente en la toma de corriente. | |
| La presión del agua es baja | Verifique que el suministro de agua esté conectado correctamente y que el agua esté abierta. | |
| La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. | Asegúrese de cerrar la puerta correctamente y bloquearla. | |
| El lavavajillas no bombea agua. | Manguera de drenaje retorcida o atrapada. | Verifique la manguera de drenaje. |
| Filtro obstruido. | Compruebe el sistema del filtro. | |
| Fregadero de cocina atascado. | Verifique el fregadero de la cocina para asegurarse de que esté drenando bien. Si el problema es que el fregadero de cocina no está drenando, es posible que necesite un fontanero en lugar de un técnico para lavavajillas. | |
| Espuma en el compartimiento | Detergente incorrecto.Abrillantador derramado. | Use solo el detergente especial para lavavajillas para evitar espuma. Si esto ocurre, abra el lavavajillas y permita que la espuma se evapore. Agregue 1 litro de agua fría en el fondo del lavavajillas. Cierre la puerta del lavavajillas, luego seleccione cualquier ciclo. Inicialmente, el lavavajillas drenará el agua. Abra la puerta después de que la etapa de drenaje esté completa y verifique si la espuma ha desaparecido.Repita si es necesario.Limpie siempre los derrames de abrillantador inmediatamente. |
| Interior manchado | Puede haber usado detergente con colorante. | Asegúrese de que el detergente no tenga colorante. |
| Película blanca en la superficie interior | Minerales de agua dura. | Para limpiar el interior, use una esponja húmeda con detergente para lavavajillas y use guantes de goma. Nunca use ningún otro limpiador que no sea detergente para lavavajillas, de lo contrario, puede causar espuma o pompas de jabón. |
| Hay manchas de óxido en los cubiertos | Los artículos afectados no son inoxidables. | Evite lavar en el lavavajillas artículos que no sean inoxidables. |
| No se ejecutó un programa después de agregar la sal de lavavajillas. Los rastros de sal han entrado en el ciclo de lavado. | Siempre ejecute un programa de lavado sin vajilla después de agregar sal. Después de añadir sal en el lavavajillas, no seleccione la función Turbo (si está presente). | |
| La tapa del descalcificador está suelta. | Verifique que la tapa del descalcificador esté segura. | |
| Ruido de algo golpeando en el lavavajillas | Un brazo rociador está golpeando contra un artículo en una cesta | Interrumpa el programa y reorganice los elementos que obstruyen el brazo rociador. |
| Ruido en el lavavajillas | Los artículos de vajilla están sueltos en el lavavajillas. | Interrumpa el programa y reorganice los elementos de la vajilla. |
| Ruido de algo golpeando en las tuberías de agua | Esto puede ser causado por la instalación de la casa o por la sección transversal de la tubería. | Esto no tiene influencia en el funcionamiento del lavavajillas. En caso de duda, contacte a un fontanero cualificado. |
| Los platos no están limpios | Los platos no se cargaron correctamente. | Véase la PARTE II "Preparación y carga de platos". |
| El programa no fue lo suficientemente eficaz. | Seleccione un programa más intensivo. |
| Problema | Causas posibles | Qué hacer |
| Los platos no están limpios. | No se dispensó suficiente detergente. | Use más detergente o cambie su detergente. |
| Los artículos están bloqueando el movimiento de los brazos rociadores. | Reorganice los elementos para que los brazos puedan girar libremente. | |
| La combinación del filtro no está limpia o no está correctamente colocada en la base de la zona de lavado.Esto puede causar que las toberas del brazo rociador se bloqueen. | Limpie y / o ajuste el filtro correctamente. Limpie las toberas del brazo rociador. | |
| Turbiedad en la cristalería. | Combinación de agua blanda y demasiado detergente. | Use menos detergente si tiene agua blanda y seleccione un ciclo más corto para lavar la cristalería y que quede limpia. |
| Aparecen manchas blancas en platos y vasos. | El área de agua dura puede causar depósitos de cal. | Compruebe los ajustes del descalcificador de agua o el nivel de sal en el depósito. |
| Marcas negras o grises en los platos | Algunos utensilios de aluminio han rozado con los platos | Use un limpiador abrasivo suave para eliminar esas marcas. |
| El detergente se quedó en el dispensador | Los platos bloquean el dispensador de detergente | Cargue de nuevo los platos adecuadamente. |
| Los platos no están secos | Carga incorrecta | Use guantes si puede haber residuos de detergente en los platos, para evitar irritaciones en la piel. |
| Los platos se eliminan demasiado pronto | No vacíe su lavavajillas inmediatamente después del lavado. Abra la puerta ligeramente para que salga el vapor. Saque los platos hasta que la temperatura interior sea segura al tacto. Descargue primero la cesta inferior para evitar que gotee agua de la cesta superior. |
| Problema | Causas posibles | Qué hacer |
| Los platos no están secos | Se ha seleccionado un programa equivocado. | Con un programa corto, la temperatura de lavado es menor, disminuyendo el rendimiento de limpieza. Elija un programa con un tiempo de lavado largo. |
| Uso de cubiertos con un recubrimiento de baja calidad. | El drenaje de agua es más difícil con estos artículos. Cubiertos o platos de este tipo no son adecuados para lavado en el lavavajillas. |
ATENCIÓN
La reparación por cuenta propia o no profesional puede causar serios riesgos para la seguridad del usuario del electrodoméstico y afectar a la garantía.
Disponibilidad de repuestos
Siete años después de la puesta en el mercado de la última unidad
- del modelo: Motor, bomba de circulación y drenaje, calentadores y elementos calefactores, incluidos bombas de calor (por separado o agrupadas), tuberías y equipos relacionados, incluidos todas las mangueras, válvulas, filtros y topes de agua, partes estructurales e interiores relacionadas con conjuntos de puertas (por separado o agrupados), placas de circuito impreso, pantallas, presostatos, termostatos y sensores, software y firmware incluido el software de reinicio.
- Diez años después de la puesta en el mercado de la última unidad del modelo: Bisagras y juntas de puerta, otras juntas, brazos rociadores, filtros de drenaje, estantes interiores y periféricos de plástico como cestas y tapas.
CARGA DE LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN60436:
Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá al ahorro de energía y agua.
1. Cesta superior:

| Número | Artículo |
| 1 | Tazas pequeñas |
| 2 | Cuencos de cristal |
| 3 | Vasos |
| 4 | Ensaladera |
| 5 | Cuencos de postre |
2. Cesta inferior:

| Número | Artículo |
| 6 | Tazas grandes |
| 7 | Platos de postre |
| 8 | Platos llanos |
| 9 | Platos hondos |
| 10 | Cuencos de postre de melamina |
| 11 | Cuencos de melamina |
| 12 | Fuentes ovales |
| 13 | Olla pequeña |
3. Cesta cubiertos:

Información para pruebas de
comparabilidad de acuerdo con EN
60436 Capacidad: 10 servicios
Posición de la cesta superior: posición inferior
Programa: ECO
Ajuste de abrillantador: Max
Configuración del
descalcificador: H3
| Número | Artículo |
| 1 Cucharas soperas | |
| 2 | Tenedores |
| 3 | Cuchillos |
| 4 Cucharillas | |
| 5 | pequeñas C. de postre |
| 6 | Cucharón |
| 7 | Tenedor |
| 8 Cucharasalsera | |

Lavavajillas Manual de Instrucciones
PARTE II: Versión Especial
CLVM4824I
CONTENIDOS
01
4 USO DEL LAVAVAJILLAS
4 Panel de control
7 Descalcificador
8 Preparación y carga de platos
11 Función del abrillantador y detergente
12 Llenar el depósito de abrillantador
13 Llenar el dispensador de detergente
14 SELECCIÓN DE PROGRAMAS
14 Tabla de ciclos de lavado
16 Ahorro de energía
16 Iniciar de un programa
16 Cambio de programa a mitad del ciclo
¿Se olvidó poner un plato?
17 Apertura automática
02
03
04
18 CÓDIGOS DE ERROR
19 INFORMACIÓN TÉCNICA

NOTA:
- Si no puede resolver los problemas por sí mismo, solicite ayuda a un técnico profesional.
- El fabricante, siguiendo una política de desarrollo y actualización constante del producto, puede realizar modificaciones sin previo aviso.
- Si se pierde o está desactualizado, puede recibir un nuevo manual del usuario a través del fabricante o proveedor responsable.
GUÍA RÁPIDA PARA EL USUARIO
Lea el contenido correspondiente en el manual de instrucciones para conocer el método de operación detallado.

(Por favor verifique la sección 5 “INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN” de la PARTE I: Versión genérica).

2 Elimine los residuos más grandes de los platos. Evite el prelavado.

4 Llene el dispensador con detergente y abrillantador.

3 Cargue las cestas.
5 Seleccione un programa apropiado y encienda el lavavajillas.
USO DEL LAVAVAJILLAS
• Panel de control

Operación (Botón)
| 1 | Encender | Presione este botón para encender su lavavajillas. |
| 2 | Programa | Pulse este botón para seleccionar el programa de lavado deseado; se encenderá el indicador correspondiente. |
| 3 | Diferido | Presione el botón para configurar el tiempo para diferir el lavado. Puede retardar el inicio del lavado hasta 24 horas. Una pulsación de este botón difere el inicio del lavado una hora. |
| 4 | Media carga | Cuando tenga aproximadamente la mitad o menos de la vajilla completa para lavar, puede elegir esta función para ahorrar energía y agua. (Solo se puede utilizar con Intensivo, Universal, ECO, Vidrio y 90 min.) |
| 5 | Apertura automática | Presione el botón Retraso y Media carga juntos durante más de 3 segundos para activar/cancelar la función de apertura automática de puertas.La puerta se abre automáticamente al final del programa para mejorar el secado. Cuando la función esté activada, el indicador “ “ se iluminará. (No se puede utilizar con Rapid y remojar). |
Display
| 6 Indicador de advertencia | AbrillantadorSi se enciende el indicador “ ✉”, significa que queda poco abrillantador y debe rellenarse el depó sito.[HCGB] SalSi se enciende el indicador “ ⇌”, significa que queda poca sal y debe rellenarse el depó sito. |
| 7 Indicador de programa | [BAZK] AutoDetección automática de suciedad ligera, normal o intensacon o sin residuos secos IntensivoPara vajilla más sucia y ollas, sartenes, platos, etc., normalmente sucios, con residuos secos. UniversalPara cargas con suciedad normal, como cazuelas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias. ECOEste es un programa estándar, es adecuado para limpiar vajillas normalmente sucias y es el programa más eficiente en términos de su consumo combinado de energía y agua para este tipo de servicio de mesa. CristalPara vajillas y vidrio ligeramente sucios.[ZTG8] 90 minPara cargas normalmente sucias que necesitan lavado rápido. RápidoUn lavado más corto para cargas poco sucias que no necesitan secado. |
![]() | RemojoPara aclarar platos que tiene previsto lavar más tarde ese día. | |
| 8 Pantalla | ![]() | Muestra el tiempo restante del programa, el tiempo de espera, códigos de error, etc. |
![]() | Muestra el programa que ha elegido. |
Descalcificador
El descalcificador se debe configurar manualmente, usando el disco de dureza del agua.
El descalcificador está diseñado para eliminar minerales y sales del agua, lo que podría tener un efecto perjudicial o adverso en el funcionamiento del aparato.
Cuantos más minerales hay, más dura es el agua.
El descalcificador debe ajustarse de acuerdo con la dureza del agua en su área. Su Autoridad de Agua local puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su área.
Ajuste del consumo de sal
El lavavajillas está diseñado para permitir el ajuste de la cantidad de sal consumida en función de la dureza del agua utilizada. Con ello se pretende optimizar y personalizar el nivel de consumo de sal.
Siga los pasos a continuación para ajustar el consumo de sal.
- Abra la puerta, encienda el aparato;
- Dentro de los 60 segundos posteriores al encendido del aparato, presione el botón Programa más de 5 segundos para ingresar al modo de ajuste del descalcificador.
- Presione el botón Programa de nuevo para seleccionar el conjunto adecuado de acuerdo con su entorno local, la configuración cambiará en la siguiente secuencia:
$$ \mathrm{H} 1 - > \mathrm{H} 2 - > \mathrm{H} 3 - > \mathrm{H} 4 - > \mathrm{H} 5 - > \mathrm{H} 6; $$
- Para completar la configuración y salir del modo de ajuste, no toque el aparato durante 5 segundos o pulse el botón de encendido.
| DUREZA DEL AGUA | Nivel del descalcificador | La regeneración se realiza cada X programas 1) | Consumo de sal (g/ciclo) | |||
| German °dH | French °fH | British °Clarke | Mmol/l | |||
| 0 - 5 | 0 - 9 | 0 - 6 | 0 - 0,94 | H1 | Sin regeneración | 0 |
| 6 - 11 | 10 - 20 | 7 - 14 | 1,0 - 2,0 | H2 | 10 | 9 |
| 12 - 17 | 21 - 30 | 15 - 21 | 2,1 - 3,0 | H3 | 5 | 12 |
| 18 - 22 | 31 - 40 | 22 - 28 | 3,1 - 4,0 | H4 | 3 | 20 |
| 23 - 34 | 41 - 60 | 29 - 42 | 4,1 - 6,0 | H5 | 2 | 30 |
| 35 - 55 | 61 - 98 | 43 - 69 | 6,1 - 9,8 | H6 | 1 | 60 |
1^ = 1.25^ = 1.78^ = 0.178mmol / l
El ajuste de fábrica: H3
1) Cada ciclo con una operación de regeneración consume 2.0 litros adicionales de agua, el consumo de energía aumenta en 0,02 kWh y el programa se prolonga 4 minutos.

Consulte la sección 3 "Cargar la sal en el descalcificador" de la
PARTE I : Versión genérica, si su lavavajillas carece de sal.

NOTA:
Si su modelo no tiene ningún descalcificador, puede omitir esta sección.
Descalcificador
La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si se utiliza agua dura en el lavavajillas se formarán depósitos en los platos y utensilios.
El aparato está equipado con un descalcificador especial que utiliza un depósito de sal diseñado específicamente para eliminar la cal y los minerales del agua.
Preparación y carga de platos
- Considere comprar utensilios que estén identificados como aptos para lavavajillas.
- Para artículos particulares, seleccione un programa con la temperatura
- más baja posible. Para evitar daños, no saque los vasos y cubiertos del lavavajillas inmediatamente después de que el programa haya terminado.
Productos no aptos para
lavar en lavavajillas:
- Cubiertos con mangos de madera, porcelana de cuerno o nácar
- Los artículos de plástico que no son resistentes al calor
- Cubiertos viejos con partes encoladas que no son resistentes a la
- temperatura
- Artículos de peltre o
• cobre Vasos de cristal - Artículos de acero sujetos a
- oxidación Platos de madera
- Artículos hechos de fibras sintéticas
Son de idoneidad limitada
- Algunos tipos de vidrios pueden volverse opacos después de un gran número de lavados.
- Las piezas de plata y aluminio tienen tendencia a decolorarse durante el lavado
- Las decoraciones esmaltadas pueden decolorarse si se lavan a máquina con frecuencia
Recomendaciones para cargar el lavavajillas
Rasque los residuos de comida grandes. Ablande los restos de alimentos quemados en sartenes. No es necesario enjuagar los platos con agua corriente. Para obtener el mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas pautas de carga.
(Las características y el aspecto de las cestas para vajilla y para cubiertos puede variar respecto a su modelo).
Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera:
- Los artículos como tazas, vasos, ollas, sartenes, etc. deben mirar hacia abajo.
- Los elementos curvos, o los que tienen rebajes, deben cargarse de manera inclinada para que el agua pueda escurirse.
- Todos los utensilios están apilados de forma segura y no pueden volcarse.
- Todos los utensilios se colocan de manera que los brazos rociadores puedan girar libremente durante el lavado.
- Cargue artículos huecos, como tazas, vasos, sartenes, etc. con la abertura hacia abajo para que el agua no pueda acumularse en el recipiente o en una base profunda.
- Los platos y artículos de cubertería no deben estar uno dentro del otro, ni
- taparse unos con otros. Para evitar daños, los artículos de cristal no deben tocarse.
- La cesta superior está diseñada para contener vajillas más delicadas y ligeras, como vasos, tazas de café y té.
- ¡Los cuchillos de hoja larga almacenados en posición vertical son un
- peligro potencial! Los cubiertos largos y afilados, como los cuchillos para trinchar, deben colocarse horizontalmente en la cesta superior.
- Por favor, no sobrecargue su lavavajillas. Esto es importante para obtener buenos resultados y para un consumo razonable de energía.

NOTA
Los artículos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas ya que podrían caerse fácilmente de la cesta.
Retirada de los platos
Para evitar que el agua gotee de la cesta superior a la cesta inferior, le recomendamos que primero vacíe la cesta inferior y luego la cesta superior.
ATENCIÓN

¡Los artículos estarán calientes! Para evitar daños, no saque los vasos y cubiertos del lavavajillas durante aproximadamente 15 minutos después de que el programa haya finalizado.
Carga de la cesta superior
La cesta superior está diseñada para colocar artículos más delicados y ligeros, como vasos, tazas de café y té y platillos, así como platos, cuencos pequeños y sartenes (siempre que no estén muy sucias).
Posicionar los platos y utensilios de cocina de modo que no se muevan con los chorros de agua.

Carga de la cesta inferior
Le sugerimos que coloque artículos grandes y difíciles de limpiar en la cesta inferior, como ollas, sartenes, tapas, platos y cuencos para servir, como se muestra en la siguiente figura. Es preferable colocar los platos de servir y las tapas en el lado de los estantes para evitar bloquear la rotación del brazo rociador superior. El diámetro máximo aconsejado para platos frente al dispensador de detergente es de 19 cm, esto no impide su apertura.

Carga de la cesta de cubiertos
Los cubiertos deben colocarse en la cesta de cubiertos, separados unos de otros, en las posiciones apropiadas. Asegúrese de que los cubiertos no se junten, ya que esto puede causar una mala limpieza.
ATENCIÓN

No deje que ningún artículo se extienda por la parte inferior. ¡Siempre cargue los utensilios afilados con la punta afilada hacia abajo!

Para lograr el mejor lavado, cargue las cestas según las opciones de carga estándar de la última sección de la PARTE I: Versión genérica
Función del abrillantador y detergente
El abrillantador se libera durante el aclarado final para evitar que se formen gotitas en los platos, lo que puede dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que el agua se escurra de los platos. Su lavavajillas está diseñado para usar abrillantador líquido.
ATENCIÓN
Utilice únicamente un abrillantador de marca para lavavajillas.
Nunca llene el dispensador de abrillantador con ninguna otra sustancia (por ejemplo, producto limpiador para lavavajillas, detergente líquido). Esto dañaría el aparato.
Cuándo rellenar abrillantador
La frecuencia de recarga del dispensador depende de la frecuencia con la que se laven los platos y se use la configuración de abrillantador.
- El indicador de abrillantador bajo (※) aparecerá en el display cuando se necesite más abrillantador.
- No llene en exceso el dispensador de abrillantador.
Función de detergente
Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para eliminar, disolver y dispensar toda la suciedad del lavavajillas. La mayoría de los detergentes de calidad comercial son adecuados para este propósito.
ATENCIÓN
- Uso correcto del detergente
Utilice únicamente detergentes hechos específicamente para lavavajillas.
Mantenga su detergente fresco y seco.
No agregue detergente en el dispensador hasta que esté listo para para encender el lavavajillas.

¡El detergente para lavavajillas es corrosivo! Mantenga el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños.
Llenado del depósito de abrillantador

1 Retire la tapa del depósito de abrillantador levantando la palanca.

3 Cierre la tapa al final.

2 Vierta con cuidado el abrillantador en el depósito, evitando que se desborde.
Ajuste del depósito de abrillantador
Para lograr un secado mejor con bajo consumo de abrillantador, el lavavajillas está diseñado para que el usuario ajuste el consumo. Siga los pasos siguientes.
- Abra la puerta, encienda el aparato.
-
Dentro de un plazo de 60 segundos después de que el aparato se haya encendido, pulse el botón de programa durante más de 5 segundos y después pulse el botón Diferido para entrar en el modelo ajustado, la indicación de abrillantador parpadea con una frecuencia de 1 Hz.
-
Presione el botón de programa de nuevo para seleccionar el conjunto adecuado de acuerdo con sus hábitos de uso, la configuración cambiará en la siguiente secuencia: D1->D2->D3->D4->D5->D1. Cuanto más alto sea el número, más abrillantador consumirá el lavavajillas.
-
Espere 5 segundos o pulse el botón Encendido para completar la configuración y salir del modo de configuración.
Llenar el dispensador de detergente

1 Escoja una vía libre, de acuerdo con la situación real.
- Abra la tapa deslizando el pestillo.
- Abra la tapa presionando hacia abajo el pestillo.

2 Agregue detergente en la cubeta
(A) para el lavado principal. Para lograr un mejor resultado, especialmente si hay artículos muy sucios, añada una pequeña cantidad de detergente en la puerta. El detergente adicional se activará durante la fase de prelavado.

3 Cierre la pestaña deslizándola hacia la parte frontal y después presionándola hacia abajo.

NOTA:
- Siga las recomendaciones del fabricante en el envase del detergente.
PROGRAMAR EL LAVAVAJILLAS
Tabla de ciclos de lavado
En la siguiente tabla se muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de alimentos y cuánto detergente es necesario. También se muestra información variada sobre los programas.
(●) significa que es necesario rellenar el dispensador del abrillantador.
| Programa | Descripción del ciclo | Detergente prelavado/principal | Tiempo de funcionamiento (min) | Energía (kWh) | Agua (l) | Abrillantador |
![]() | Prelavado (45 °C)Lavado (55~65°C) | 150 0.850-1.375 | 9.3-15.3 | |||
| Aclarado | ||||||
| Aclarado | 4/14g(1/2 unidad) | |||||
| Aclarado (55~60°C) | ||||||
| Secado | ||||||
![]() | PrelavadoLavado(60 °C) | 4/14g(1/2 unidad) | 175 | 1.005-1.130 | 12.7 | |
| Aclarado | ||||||
| Aclarado (62-75 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
| [Intensivo] | PrelavadoLavado(60 °C) | 150 | 0.995-1.120 | 12.7 | ||
| Aclarado | 4/14g(1/2 unidad) | |||||
| Aclarado (65-72 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
| [HSY]Universal | PrelavadoLavado(60 °C) | 215 | 0.674 | 9.0 | ||
| Aclarado | ||||||
| Aclarado (65-72 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
(*EN60436) | Lavado (45 °C) | 120 | 0.760-0.805 | 12.7 | ||
| Aclarado | 18 g(1 unidad) | |||||
| Aclarado (45 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
![]() | PrelavadoLavado (45 °C) | 120 | 0.760-0.805 | 12.7 | ||
| Aclarado | 4/14g(1/2 unidad) | |||||
| Aclarado (55-60 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
| [Cristal] | PrelavadoLavado (45 °C) | 90 | 0.830-0.930 | 10.4 | ||
| Aclarado | 18 g(1 unidad) | |||||
| Aclarado (60-65 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
| [K223]90 Min | Lavado (55 °C) | |||||
| Aclarado | 18 g(1 unidad) | |||||
| Aclarado (60-65 °C) | ||||||
| Secado | ||||||
![]() | Lavado (45 °C) | 12g | ||||
| Lavado | 1 unidad | 30 | 0.560 | 9.6 | ○ | |
| Rápido | Aclarado (45 °C) | |||||
![]() | ||||||
| Remojo | Prelavado | / | 15 | / | 3.4 | ○ |

Nota:
ECO :
(*EN60436)
El programa ECO es adecuado para limpiar vajillas con suciedad normal, que para este uso, es el programa más eficiente en términos de su combinación consumo de energía y agua, y se utiliza para evaluar el cumplimiento con la legislación de diseño ecológico de la UE
Ahorro de energía
- El prelavado de la vajilla aumenta el consumo de agua y energía y no está recomendado.
- Lavar la vajilla en un lavavajillas doméstico suele consumir menos energía y agua en la fase de uso que lavar a mano cuando el lavavajillas doméstico está utilizado de acuerdo con las instrucciones.
Iniciar un programa
- Saque la cesta inferior y superior, cargue los platos y empújelos hacia atrás. Se recomienda cargar primero la cesta inferior y luego la superior.
- Ponga el detergente.
- Inserte el enchufe en el zócalo. La fuente de alimentación se refiere a la última página "Ficha de producto". Asegúrese de que el suministro de agua esté abierto a la presión máxima.
- Cierre la puerta, presione el botón de Encendido.
- Elija un programa, la luz de respuesta se encenderá. Luego presione el botón Inicio/Pausa, el lavavajillas comenzará su ciclo.
Cambio de programa a mitad del ciclo
Un programa solo se puede cambiar si ha estado funcionando por un corto tiempo, de lo contrario, es posible que el detergente ya se haya liberado y que el lavavajillas ya haya drenado el agua de lavado. Si este es el caso, se debe reiniciar el lavavajillas y se debe rellenar el dispensador de detergente. Para reiniciar el lavavajillas, siga las instrucciones a continuación:
- Abra ligeramente la puerta del lavavajillas para que se ponga en pausa. Cuando los aspersores hayan parado de funcionar, podrá abrir la puerta completamente.
- Pulse el botón "Programa" durante más de 3 segundos; el lavavajillas entrará en modo de selección de programa.
- Ahora puede cambiar el programa al ciclo deseado.

¿Se olvidó poner un plato?
Se puede agregar un plato en cualquier momento antes de que se abra el dispensador de detergente. Si este es el caso, siga las instrucciones a continuación:
- Abra levemente la puerta del lavavajillas para que se ponga en pausa.
- Cuando los aspersores hayan parado de funcionar, puede abrir la puerta completamente.
- Co loque los utensilios que haya olvidado.
- Cierre la puerta del lavavajillas.
- El lavavajillas volverá a funcionar.

Es peligroso abrir la puerta a mitad del ciclo, ya que el vapor caliente puede quemarle.
Apertura Automática
Después del lavado, la puerta se abrirá automáticamente para lograr un mejor efecto de secado.

AVISO:
La puerta del lavavajillas no debe bloquearse cuando se configura para que se abra automáticamente.
Esto puede dañar la función de bloqueo de puerta

Si hay un mal funcionamiento, el lavavajillas mostrará un código de error. En la tabla siguiente se muestran los códigos de error posibles y sus causas.
| Códigos | Significado | Posibles causas |
| E1 | Mayor tiempo de entrada. | Los grifos no se abren, la entrada de agua está restringida o la presión del agua es demasiado baja. |
| E3 | No alcanzando la temperatura requerida. | Mal funcionamiento del elemento calefactor. |
| E4 | Desbordamiento. | Algunos elementos de las fugas del lavavajillas. |
| Ed entre PCB principal y PCB display. | Circuito abierto o rotura de cableado para la comunicación. | |
ATENCIÓN
Si se produce un desbordamiento, apague el suministro de agua principal
• antes de llamar a un servicio.
- Si hay agua en la bandeja de la base debido a un llenado excesivo o una pequeña fuga, debe eliminarse el agua antes de volver a encender de nuevo el lavavajillas.
Si hay un código de error que no puede solucionar, debe solicitar asistencia profesional.
INFORMACIÓN TÉCNICA

| Alto (H) | 815 mm |
| Ancho (W) | 448 mm |
| Profundidad (D1) | 550 mm (puerta cerrada) |
| Profundidad (D2) | 1150 mm (puerta abierta 90°) |
Proveedor: CORBERO
| Dirección de Proveedor: | Kurbin Lane S.L. |
| Paseo del Ferrocarril 335 08860 Castelldefels (ESPAÑ A) |
Modelo: CLVM4824I
Ficha de producto:
| Parametro Parameter | Valor Value | |||
| Capacidad nominal (a) (ps) | 10 | dimensiones en cm | alto | 82 |
| ancho | 45 | |||
| profundo | 55 | |||
| EEI (a) | 49,9 | clase de eficiencia energética | D (c) | |
| Índice de rendimiento de limpieza (a) | 1,125 | Índice de rendimiento de secado (a) | 1,065 | |
| Consumo de energía en kWh [por ciclo], basado en el programa eco usando llenado de agua fría. El consumo de energía real dependerá de cómo se utilice el aparato. | 0,674 | Consumo de agua en litros [por ciclo], basado en el programa eco. El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. | 9,0 | |
| Duración del programa (a) (h: min) | 3:35 | tipo | Independiente | |
| Emissions de ruido acústico aéreo (a) (dB (A) re 1 pW) | 47 | Airborne acoustical noise emission class (a) | C (c) | |
| modo apagado (w) | N/A | Modo de espera (W) | 0,49 | |
| Inicio diferido (W) (si corresponde) | 1,00 | networked standby (W) (si corresponde) | N/A | |
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): 36 meses
Informacion adicional
Enlace web al sitio web del proveedor, donde se encuentra la información del punto 6 del anexo II del Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión (1)(b): www.corbero.es
(a) para el programa eco.
(b) los cambios en estos elementos no se considerarán relevantes a los efectos del párrafo 4 del Artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369.
(c) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta celda, el proveedor no deberá ingresar estos datos.
(1) Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, por el que se establecen requisitos de diseño ecológico para lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo que modifica el Reglamento (CE) No. 1275/2008 de la Comisión y deroga la Comisión. Reglamento (UE) No. 1016/2010 (véase la página 267 de este Diario Oficial).

Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante 36 meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posibleincidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
- Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
- Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
. Si el aparato ha sido manipulado por personal no autorizado.
- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación, por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
- Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recogen ni reparan en eldomicilio.
- Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que correspondan de la reparación del producto, debiendo tener un mantenimiento una vez cada 12 meses. Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 abril. RITE. IT3, M. Lo termos eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3 superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20°fH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, notienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada por esta válvula.
- Garantía de estufas de Pellets y Estufas de gas, necesario disponer de la acreditación de puesta en marcha del SAT oficial Corberó, para beneficiarse del servicio de garantía de 3 años.
"ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE"
Periodo amparado en aparatos según ley de garantías en la venta de bienes de consumo Ley vigente es "RD 7/2021"
AbrillantadorSi se enciende el indicador “ ✉”, significa que queda poco abrillantador y debe rellenarse el depó sito.[HCGB] SalSi se enciende el indicador “ ⇌”, significa que queda poca sal y debe rellenarse el depó sito.
IntensivoPara vajilla más sucia y ollas, sartenes, platos, etc., normalmente sucios, con residuos secos.
UniversalPara cargas con suciedad normal, como cazuelas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias.
ECOEste es un programa estándar, es adecuado para limpiar vajillas normalmente sucias y es el programa más eficiente en términos de su consumo combinado de energía y agua para este tipo de servicio de mesa.
CristalPara vajillas y vidrio ligeramente sucios.[ZTG8] 90 minPara cargas normalmente sucias que necesitan lavado rápido.
RápidoUn lavado más corto para cargas poco sucias que no necesitan secado.




(*EN60436)

