PROFESSIONAL IONO 3000 - Limpiador a vapor POLTI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PROFESSIONAL IONO 3000 POLTI en formato PDF.

📄 18 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - page 5
Tipo de dispositivoSecador de pelo
PotenciaNo especificado
Número de velocidadesNo especificado
Ajustes de temperaturaNo especificado
Función iónica
TecnologíaNo especificado
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
ColorNo especificado
UsoProfesional
Función aire fríoNo especificado
GarantíaNo especificado
MarcaNo especificado
ModeloNo especificado

Preguntas frecuentes - PROFESSIONAL IONO 3000 POLTI

¿Cómo limpiar el depósito de agua del POLTI PROFESSIONAL IONO 3000?
Para limpiar el depósito, vacíelo completamente y luego enjuáguelo con agua clara. Puede usar un paño suave para eliminar los residuos. No use productos abrasivos.
¿Qué hacer si el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 no produce vapor?
Verifique que el depósito esté lleno y correctamente instalado. Asegúrese también de que el aparato esté lo suficientemente caliente. Si el problema persiste, puede ser necesario descalcificar el aparato.
¿Cómo descalcificar el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000?
Utilice un producto descalcificador específicamente diseñado para aparatos de vapor. Siga las instrucciones del fabricante para la mezcla y el tiempo de reposo.
¿Es normal que el aparato emita un ruido durante su uso?
Sí, un ligero ruido es normal durante la producción de vapor. Sin embargo, si el ruido es excesivo o inusual, se recomienda contactar al servicio al cliente.
¿Cómo puedo ajustar la temperatura del vapor en el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000?
Utilice el botón de ajuste de temperatura ubicado en el panel de control. Elija la temperatura deseada según el tejido a tratar.
¿Es el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 adecuado para tejidos delicados?
Sí, el aparato está diseñado para ser utilizado en diversos tipos de tejidos, incluidos los tejidos delicados. Asegúrese de usar el ajuste de temperatura adecuado.
¿Qué hacer si el aparato tiene fugas de agua?
Verifique que el depósito esté correctamente instalado y que el sello esté en buen estado. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000?
Las piezas de repuesto se pueden solicitar al servicio al cliente de Polti o en el sitio web oficial de la marca.
¿Hay garantía para el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000?
Sí, el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años. Consulte su manual para más detalles.
¿Cómo almacenar el POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 cuando no lo estoy usando?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente. Guárdelo en un lugar seco y fresco, alejado de la luz solar directa.

Preguntas de los usuarios sobre PROFESSIONAL IONO 3000 POLTI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PROFESSIONAL IONO 3000 - POLTI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PROFESSIONAL IONO 3000 de la marca POLTI.

MANUAL DE USUARIO PROFESSIONAL IONO 3000 POLTI

A) Cable de alimentación
B) Anilla para colgar
C) Interruptor de velocidades
D) Interruptor de temperatura
E) Botón TURBO
F) Botón de aire frío
G) Rejilla de entrada aire
H) Protecciones de plástico
1) Concentrador de aire
L) Difusor

Este aparato tiene que ser destinado solo al uso para el que ha sido expresamente concebido, es decir, como secedar de pelo.Cualquier除外 lo use se considera incorrecto y por consiguiente peligioso. Polti S.p.A. no pueda ser considerada responsable de eventuales danios derivados de usos Incorrectos o erroneos.

Este producto está identificado con el marcado CE y está fabricado conforme a las directivas de compatibiliad electromagnética 89/336/EEC y las directivas de bajo tensión 73/23/EEC.

POLTI S.p.A. se reserva la Facultad de introducir las modifications sociales y de fabricacion que considere openeruno, sin obligacion de avis previamente.

ADVERTENCIAS

  • Antes de utiliser el aparato, lea detenidamente las instrucciones y conserve el manual para ulteriores consultas.
  • Antes de conectar el secador depel,asegúrese de que la tension de red corresponda a la que indica los datos de placal del aparato y de que la toma de alimentación sea idónea.
  • No toque nunca el aparato con las manos o pies mojados cuando el enchufe está conectado.
    No use el aparato con los pies descalzos.

Cuando el aparato se usa en cuartos de bano hay que desconectarlo de la alimentacion despues de su uso ya que el estar cerca del agua pueda representar un peligro incluo cuando el aparato está apagado.

  • Nosumerjuncaelaparato enelaguao enotrosliquidos.Noutillicelaparatorcada bañeras,duchas y recipiententesllenos de agua.
  • No deje sin vigilancia el aparato cuando está conec-tado a la red electrica.
  • El aparato cuenta con un dispositivo que interviene en caso de sobrecalentimiento.

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ADVERTENCIAS - 1

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ADVERTENCIAS - 2

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ADVERTENCIAS - 3

  • Después de su'utilisation hay que desconectar siempre el aparato de la corriente electrica.
  • No intente nunca coger directamente un aparato que haya caido al agua sin haber quitado el enchufe de la toma de corriente.
  • No toque nunca la sección de calentimiento del aparatoecause,la elevada temperatura que esta pueda alcanzar podría provocar quemaduras graves.
  • Para una ulterior proteccion se aconseja instalar un dispositivo de corrente diferencial (interruptor diferencial automatico), cuya corrente de intervencion no sea superior a 30mA . Pida consejo a un instalador calidad.
  • No permitted that the aparato sea utilized por niños o por personas que no conozcan su funciona.
  • No tire del cable de alimentacion o del aparato para quitar el enchufe de la toma de corriente.
  • No apoye el aparato sobre superficies sensibles al calor.
    Vigile que no se obtruyen las rejillas de entrada y salida del aire si el secador está的功能ando.
    No apoye nunca el aparato sobre mantas o cojines.
  • No use nunca spray para cabellos con el aparato en funciona.
  • En caso de averías o malos functionimientos apague el aparato y nointa nunca desmontarlo; dirijase a un centro de asistencia autorizada.
    No enrolle nunca el cable de alimentacion alrededor del

aparato. Si hubiera que cambiarlo le acontejos que se dirija a un centro de assistencia autorizzato.

  • En caso de caía accidental del aparato hay que llevarlo a controlar a un centro de asistencia autorizzato;pues podría haber un mal funciona bajo el control.
  • Antes de efectuar cualquier operation de limpieza o mantenimiento, hay que asegurarde que el cable de alimentacion estedesconectado de la redelectrica.

FUNCIONAMIENTO

Introducir el enchufe del cable de alimentacion (A) en una toma idonea.

El aparato tiene 2 velocidades, además de la TURBO y 3 niveles de temperatura, además delchorro de aire frío, que pueda ser combinados según las exigencias del usuario:

1 apagado
2 velocidad minima
3 velocidad maximal

Interruptor de temperatura (D)

1 aire tibio
2 aria caliente
3 aire muy caliente

FunciON TURBO (E)

Presionando el botón (E),el ventilador produce un flujo de aire mayor durante un breve periodo. La utilizacion de este botón permite reducir el tiempo de secado.Presionar el botón ymantenerlo presionado no mas de tres minutos cada vez. Cuando se suelete el botón, el aparatoolvera a configurar a la velocidad y a la temperatura anteriorsmente seleccionada.

Función CHORRO DE AIRE FRÍO (F)

Presionando el botón (F), se obtiene un flujo de aire no caliente. Este modo de configuracioniento es importante para "fijar" rizos u ondas. Presionar el botón y hacerlo presionado durante todo el tiempo desrado. Cuando se suele el botón, el aparato volverá a configurar con la temperatura anteriorsmente seleccionada.

Función GENERADOR DE IONES

Este secador leva un dispositivo que produce iones negativos durante el configuraciono. Los iones negativos reducen la dimenion de las gotitas de agua en el cabello, haciado que se absorba una mayorcantidad de agua. Este ayuda a suavizar, acondicionar y hacer que su cabelloongaún más brill, confiridènde un mayor volumen.

ANTES

Gotas grandes

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ANTES - 1

DESPUÉS

Gotas mas pequeñas

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - DESPUÉS - 1

ANTES

Superficie del cabellosuave

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ANTES - 1

POLTI PROFESSIONAL IONO 3000 - ANTES - 2

Concentrador de aire (G)

Es el accesorio ideal para secar el cabello rápidamente y con aire abundante. Con la boquilla de desviación del aire se pueda hacer mejor algunos mechones y Obtener un efecto especial cuando se seesee.Esta operación peut hacerse con aire caliente y frío.

Difusor (L)

Es el accesorio ideal para segar los cablos con permanente, con rizos naturales o para darles un mayor volumen.Esta技术和 de secado actua delicadamente sobre el cablo. Después de lavar el pelo secaarlo con una toalla. Coger un mechon de pelo y enrollarlo sobre si mesmo hasta la raíz. Colocar el difusor en sentido vertical y espear hasta que el mechon está totalmente seco. Después de haber tratado todo el cablo, mover los rizos y pagar los dedos entre el pelo. Si se aplicara una espuma fjadora, los rizos quederán más marcados y se formaran con más fácilidad, sin que el cablo quede crespo.

ATENCION: CUANDO SE UTILIZA EL DIFUSOR, EL SECADOR TIENE QUE FUNCIONAR CON LA VELOCIDAD Y LA TEMPERATURA MÁS BAJA CON EL FIN DE PREVENIR UN POSIBLE RECALENTAMENTO.

CONSEJOS DE USO

Se aconseja seleccionar la velocidad y la temperatura más baja para terminar el peinado o para secar y peinar cabellos fragiles, tratados con colorantes o permanentes.

Para evaporar quemar el cabello o el cuero cabelludo, utilizing el aparato con el calor máximo solamente cuando el caballo está要去jado. A medida que el cabello se seca, reducir la temperatura de usoacion.

No concentrar el flujo del aire caliente del aparato solo en una zona de lackeza sino que hay que mantener un movimiento constante. Esto es particularmente importante si se está secando una peluca puis podra danarse bajo al exceso calor.

Para Obtener una mejor ventilacion del cabello,manter el aparato a una distancia de no menos de 15 cm de la cabeza.

IMPORTANTE: no obstruir nunca la rejilla a la alta de la aperture de la boquilla de entrada del aire, para evaporar que se recaliente el aparato. Si se obstruye entra enccion un dispositivo de seguidur que bloquea automatamente el funciona del aparato.

En este caso, el aparato se desactiva automatistically. Si occursse this hay que apagar el aparato (interruptor en la posicion OFF) y quitar en enchufe de la corrente. Quitar lo que ha obstruido la rejilla y esperarunos diez微量元素 antes de

volver aponer en marcha el aparato. En caso de que el aparato se bloquee repetidamente dirijase a un centro de asistencia的技术ica autorizzato Polti.

DESPUÉS DE HABERLDO UTILIZADO

Cuando se ha terminado de usar el aparato, no lo deje con el enchufe connectado, quitelo de la toma de corriente. Antes de guardar el aparato, deje que se enfrie y bajo guardelo en un situo seguro, seco y lejos del alcance de los niños. No enrolle nunca el cable alrededor del aparato. Trate siempre el cable con cuidado, evite tirar de el y doblarlo excessively o girarlo, especiallyla parte que está cerca del enchufe para no provocar roturas o cortocircuitos.

El producto能把 colgarse a la pared mediante la anilla a tal efecto (B); el gancho de la pared tiene que soportar por lo menos 3Kg

CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO GENERAL

  • Este aparato no contieneulatinga parte que tengaaque serambiada por el usuario.Para qualquier tipo de intervencioneo control,dirjasea uncentrodeasistencia Tecnica autorizada Polti.
  • Antes de limpiar el aparato, quite el enchufe de la toma de corriente yooter que se enfrie. Use un pamo

suave y humedo para limpiar las superficies. Tenga cuidado evitando que caiga agua u或者其他 liquidos en el aparato. Con un cepillo(PC)quebro nantenga siempre limpia la rejilla de aperture de entrada del aire, controllando que no hayapelos,polvo,etc.

Limpieza de la rejilla de entrada del aire

Quitar la rejilla poniendo el pulgar sobre la muesca.

Ejercer una presión moderada para aflojar la rejilla y bajo levantarla.

Para volver a montar la rejilla alinear las lenguetas con las aberturas de la parte de detrás del secador. Ejercer una presión moderada en algunos lados de la rejilla hasta que hagablick en su alojamento.

ATENCLON

  • El aparato está fabricado conforme a las normas vi-gentes para el reciclaje.
  • Se aconseja no tirar a la basura los materiales que sirven de proteccion en el embalaje para el transporte; llevarlos a los centers de recogida a tal efecto.
  • Aconsejamos queutilicen solo recambios originales Polti.

POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de accidentes derivados de una utilizacion de PROFESSIONAL IONO 3000 no conforme a las presentes instrucciones de uso.

FRANÇAIS

A) Power cord
B) Eyelet
C) Speed control
D) Temperature control
E) TURBO button
F) Cold air button
G) Air intake grating
H) Protective inserts
1) Conveyor
L) Diffusor

CORRECT PRODUCT USE

Los produits Polti tienen una garantía de dos años a partir de la Fecha de compra, Fecha indicada en un documento正值 con valor fiscial工程技术 por el vendedor.

La presente garantía deja pendentes de resolution los derechos que tiene el consumidor según la Directiva Europea 99/44/CE sobre algunos aspectos de la vente y de las garantias sobre los bienes de consumo, derechos que el consumidor pueda hacer que respete su propio vendedor.

La presente garantía tiene validez en los País que acoge la directiva Europea 99/44/CE. Para losotros páises, valen las normativas locales en materia de garantía.

Durante el periodo de garantía, Polti garantiza la reparación gratuite y por lo tanto sin ningún gasto por parte del cliente tanto por lo que refiere a la mano de obr como al material del producto que presente un defecto de fabricación o una imperfección de origen.

Para Obtener la intervencion durante el periodo de garantia, el consumidor trabeara que dirigirse a uno de los Centros de Asistencia Técnica Autorizados Polti -cuya lista, con todas las direcciones se encontrartra adjunta - con un documento de compra entregado por el vendedor con valor fiscal que indique la Fecha de compra del producto. La garantia no cubre los danios que se deriven de la falta deostenimiento o causados por la calde agua, un uso incorrecto y diverso del que se indica en el libro de instruciones, parte integrante del contrato de vente del producto; la garantia no cubre los defectos que se derivesen de un caso fortuito (incendios, cortocircuitos) o de unhteo imputable a terceas personas (manipulaciones). Asimismo que excluyen también aquellas partes (filtros, cepillas, etc.) que se hayan deteriorado por el Consumo (bienes consumibles) o por el uso normal del producto.

Polti declina todo tipo de responsabilidad por eventuales daños que pueda sufrir directa o indirectamente personas, cosas y animales debidos al incumplimiento de las indicaciones que constan en el libro de instructuciones, concretamente las que concieren a las advertencias para el uso y el mantenimiento del producto.

FRANCAIS

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLTI

Modelo : PROFESSIONAL IONO 3000

Categoría : Limpiador a vapor