ZGU364NDPSS - Cocina Monogram - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZGU364NDPSS Monogram en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocina de gas profesional |
| Marca | Monogram |
| Modelo | ZGU364NDPSS |
| Ancho | 91 cm (36 pulgadas) |
| Alimentación | Gas natural o propano (convertible) |
| Número de quemadores | 4 quemadores de gas de doble llama superpuestos |
| Funciones adicionales | Parrilla infrarroja y placa caliente (según modelo) |
| Rango de temperatura de la placa caliente | 93 °C a 232 °C (200 °F a 450 °F) |
| Encendido | Electrónico con reencendido automático |
| Quemadores de doble llama | Llama reducida (cocción a fuego lento) y principal para una cocción precisa |
| Material de la placa caliente | Acero inoxidable 304 con placa térmica de aluminio |
| Tabla de cortar | Bambú desmontable |
| Rejillas de quemador | Hierro fundido esmaltado, reversibles para wok y fondos planos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza de quemadores, rejillas, bandejas, parrilla y placa caliente después de cada uso |
| Seguridad | Paro de seguridad, detección de llama, instrucciones contra fugas de gas e incendios |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Servicio al cliente y piezas disponibles a través de GE Answer Center (800.561.3344) |
| Garantía | 2 años limitada (piezas y mano de obra), 5 años limitada (quemadores de superficie) |
| Peso | No especificado en el manual |
Preguntas frecuentes - ZGU364NDPSS Monogram
Preguntas de los usuarios sobre ZGU364NDPSS Monogram
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZGU364NDPSS - Monogram y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZGU364NDPSS de la marca Monogram.
MANUAL DE USUARIO ZGU364NDPSS Monogram
Manual del propietario
36" y 4 8 "
Cocinas profesionales
La sección en español empieza en la página 45
Contents
Surface Cooking
Burners....9
Controls 9,10
Cookware 10
Dual-Flame Stacked Burners .....9
Features 8
Griddle 13
Grill 11
Care and Cleaning
Burner Caps 14
Burner Grates 15
Cocción sobre superficie
Quemadores ....52
Controles....52, 53
Recipientes de cocción .....53
Quemadores apilados de llama dual .52
Características ..... 51
Plancha 56
Parrilla 54
Cuidado y limpieza
Tapas del quemador .....57
Rejillas del quemador .....58
Panel de control y perillas....59
Servicios al cliente
Números telefónicos importantes ... 63
Número de modelo y de serie .....46
Solucionador de problemas ..... 61
Instrucciones de seguridad ..... 47-50
Garantía 64
ADVERTENCIA: Si la información de este manual no se sigue al pie de la letra, puede ocasionarse un incendio o una explosión, generando daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
— No almacene o use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
— QUÉ HACER SI HUELE GAS
- No trate de encender ningún aparato.
- No toque ningún interruptor eléctrico; no utilice ningún teléfono en su edificio.
- Inmediatamente llame a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
- Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
— La instalación y servicio técnico deben realizarlos un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas.
| Quite la cinta de empaque | Con cuidado quite todos los elementos de empaque, paños de espuma y cinta adhesiva. Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la mejor forma de quitar el pegamento de la cinta de empaque de los aparatos nuevos consiste en aplicar detergente para vajillas líquido. Aplique con un paño suave y deje remojar. | NOTA: Debe retirarse el adhesivo de todas las partes. Si se calienta, será imposible de quitar. |
| Escriba los números de modelo y de serie | Los encontrará en una etiqueta ubicada detrás de la perilla del quemador izquierdo o en la parte inferior de la estufa. Estos números también se encuentran en la Tarjeta de Registro del Consumidor de Propiedad del Producto incluida en este manual. | Antes de enviar la tarjeta de registro, tenga a bien escribir los números aquí:Número de modeloNúmero de serieUtilice estos números en cualquier correspondencia o llamadas de servicio técnico relacionadas con su cocina. |
| Si usted recibió una cocina dañada | Comuníquese de inmediato con el vendedor (o constructor) que le vendió la cocina. | |
| Consejos para la identificación y solución de problemas | Antes de solicitar servicio técnico, verifique la sección Solucionador de problemas ubicada en la parte trasera de este manual. | Incluye una lista de problemas operativos menores que usted puede corregir solo. |
| Si necesita servicio técnico | Para obtener servicio técnico, diríjase a la página de Servicios al consumidor ubicada en la parte trasera de este manual.Estamos orgullosos de nuestro servicio y deseamos que usted quede satisfecho. Si por alguna razón no está satisfecho con el servicio que recibe, incluimos aquí algunos pasos a seguir para obtener más ayuda.PRIMERO, contacte a las personas que realizaron el servicio en su aparato. Explique por qué no está satisfecho. | En la mayoría de los casos, esto solucionará el problema.DESPUÉS, si aún así no queda satisfecho, escriba todos los detalles –incluyendo número telefónico- a:Manager, Customer RelationsGE AppliancesAppliance ParkLouisville, KY 40225 |
NOTIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
- La Ley de California para el agua potable y los tóxicos exige que el Gobernador de California publique una lista de sustancias que según el estado provoquen cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos, y exige a las empresas que adviertan a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
- Los aparatos a gas pueden provocar una exposición mínima a cuatro de estas sustancias, a saber, benceno, monóxido de carbono, formaldehído y hollín, generados principalmente por la combustión incompleta de gas natural o combustibles LP.
Los quemadores bien ajustados, indicados por una llama azulina en lugar de una amarilla, minimizarán una combustión incompleta. La exposición a estas sustancias puede minimizarse ventilando con una ventana abierta o usando una campana o ventilador.
ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use su aparato, siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
- Solicite al instalador que le muestre la ubicación de la válvula de cierre de gas de la cocina y cómo apagarla si fuese necesario.
- Asegúrese de quitar de la cocina todos los materiales de empaque antes de ponerla en funcionamiento para evitar daños provocados por incendios o humo si el material de empaque se prendiera fuego.
- Ubique la cocina lejos de la circulación de tránsito de la cocina y alejada de ubicaciones con corriente de aire y áreas con una pobre circulación de aire.
▲ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- Utilice este aparato sólo con el uso previsto que se describe en este manual.
- Asegúrese de que un técnico calificado haya instalado y conectado a tierra el aparato de acuerdo con las instrucciones de instalación suministradas.
- No intente reparar o cambiar ninguna pieza de su cocina a menos que esté específicamente recomendado en este manual. Cualquier otra atención debe realizarla un técnico calificado.
- Antes de realizar cualquier clase de reparación, DESCONECTE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA COCINA DESDE EL PANEL DE DISTRIBUCIÓN DOMÉSTICA QUITANDO EL FUSIBLE O DESCONECTANDO EL INTERRUPTOR DE CIRCUITOS.
- No deje a los niños solos—éstos no deben quedar solos o sin atención en un área donde un aparato está en uso. Nunca debe permitirse que se sienten o se paren en cualquier parte de este aparato.
- No guarde materiales inflamables en el horno o cerca de la estufa.
- No almacene materiales plásticos, líquidos inflamables o combustibles sobre el estante elevado opcional.
- PRECAUCIÓN: LOS ELEMENTOS DE INTERÉS PARA LOS NIÑOS NO DEBEN ALMACENARSE EN GABINETES UBICADOS POR ENCIMA DE UNA COCINA O EN EL SALPICADERO DE UNA COCINA: LOS NIÑOS QUE SE SUBAN A LA COCINA PARA ALCANZAR ELEMENTOS PODRÍAN RESULTAR GRAVEMENTE HERIDOS.
-
Nunca use este aparato como un calentador para entibiar o calentar la habitación. Esa acción puede provocar envenenamiento por monóxido de carbono o el sobrecalentamiento del aparato.
-
Nunca use vestimentas holgadas o amplias mientras utilice este aparato. Tenga cuidado cuando trate de alcanzar elementos almacenados por encima de la cocina. El material inflamable puede incendiarse si entra en contacto con quemadores de superficie, rejillas de los quemadores o elementos calentadores del horno, los que pueden provocar quemaduras graves.
- Use sólo agarraderas secas—las agarraderas húmedas o mojadas colocadas en superficies calientes pueden provocar quemaduras de vapor. No permita que las agarraderas toquen quemadores de superficie, rejillas de quemadores o elementos calentadores del horno. No use una toalla u otra tela gruesa.
- Cuando cocine sobre la estufa, no toque los quemadores de superficie, las rejillas de los quemadores, la parrilla o la plancha (en algunos modelos) o las áreas que los rodean.
Estas superficies pueden estar lo suficientemente calientes para provocar una quemadura.
Durante y después del uso, no toque o deje que otros materiales inflamables entren en contacto con quemadores de superficie, la parrilla o plancha (en algunos modelos), las áreas cercanas a los quemadores de superficie o cualquier área interior del horno; deje pasar un tiempo prudencial para que se enfríe.
Las superficies potencialmente calientes incluyen la estufa, las áreas orientadas hacia la estufa, la abertura de la ventilación del horno, las superficies cercanas a la abertura, las hendiduras ubicadas alrededor de la puerta del horno, las piezas de metal sobre la puerta o cualquier protección trasera o superficie de estante elevado.
- Conserve la campana del ventilador y filtros de grasa limpios para mantener una buena ventilación y para evitar incendios provocados por la grasa. Apague (OFF) el ventilador en caso de incendio o cuando "flambee" intencionalmente bebidas alcohólicas u otros licores sobre la estufa. Si estuviera funcionando el ventilador, las llamas podrían esparcirse.
▲ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- No utilice agua en incendios de grasa. Nunca levante una sartén en llamas. Apague los controles. Apague una sartén en llamas sobre una unidad de superficie cubriendo la sartén por completo con una tapa que ajuste bien, una plancha para galletas o una bandeja plana.
Utilice un químico seco multiuso o un extintor de incendios de espuma. La grasa en llamas fuera de una sartén puede apagarse cubriéndola con bicarbonato de sodio o, si estuviera disponible, un químico seco multiuso o un extintor de incendios de espuma.
Las llamas dentro del horno pueden apagarse por completo cerrando la puerta del horno y apagando el control o usando un químico seco multiuso o un extintor de incendios de espuma.
- NO ALMACENE O USE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA U OTROS VAPORES O LÍQUIDOS INFLAMABLES CERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO APARATO.
- No permita que la grasa de la cocción u otros materiales inflamables se acumulen dentro de la cocina o en su cercanía. Limpie las canaletas para grasa (algunos modelos) y las sartenes de los quemadores después de cada uso.
- Si huele gas, el instalador no ha hecho un buen trabajo buscando pérdidas de gas. Si las conexiones no son completamente herméticas, la cocina puede tener una pérdida pequeña y por lo tanto habrá olor a gas.
Encontrar una pérdida de gas NO es un procedimiento que pueda hacer usted mismo. Algunas pérdidas sólo pueden descubrirse con el control del quemador en la posición de encendido y para su protección, esto debe realizarlo un técnico calificado. Nunca use una llama abierta para localizar una pérdida.
- Si por alguna razón se apaga un quemador y el gas sigue saliendo, abra una ventana o puerta y deje que se ventile la habitación. No trate de utilizar el aparato hasta que el gas se haya disipado. Siga las instrucciones de "Qué hacer si huele gas" de la página 45.
- Asegúrese de que todos los controles de la cocina y/o estufa estén apagados y que el aparato esté frío antes de utilizar cualquier tipo de limpiador en aerosol o pulverizador para cocinar sobre o alrededor de la cocina. El producto químico que produce la acción de pulverización podría, en presencia de calor, prenderse fuego o corroer las piezas metálicas.
- No caliente recipientes cerrados de alimentos; una acumulación de presión podría provocar la explosión del contenedor.
- Configure el control del quemador para que la llama caliente sólo la parte inferior de la sartén y no se extienda más allá de la base de la misma. Una llama excesiva resulta peligrosa. Los quemadores de BTU elevados pueden fácilmente derretir las manijas de los recipientes de cocción.
- Sostenga el mango de la sartén, utilizando una agarradera, para evitar el movimiento del utensilio cuando mezcle o dé vuelta los alimentos.
- Siempre utilice la posición LITE cuando encienda los quemadores de superficie y verifique que estos se hayan encendido.
▲ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA COCCIÓN SOBRE SUPERFICIE
- Nunca deje los quemadores de superficie sin atención con configuraciones altas de llama. Los alimentos que hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames grasosos que pueden prenderse fuego. Si las llamas del quemador se apagan debido a un derrame importante que afecta el encendedor, se dispersará gas sin quemar dentro de la habitación.
- Para minimizar la posibilidad de quemaduras, el incendio de materiales inflamables y los derrames, gire las manijas de los recipientes hacia el costado o parte trasera de la cocina sin extenderse sobre los quemadores adyacentes.
- Siempre apague los quemadores de superficie antes de quitar los recipientes de cocción.
- Preste mucha atención a los alimentos que se estén friendo en una configuración de llama alta.
- Los alimentos que vayan a freírse deben estar lo más secos posible. La escarcha en alimentos congelados o la humedad en alimentos frescos pueden provocar que la grasa caliente chisporrotee por los costados o sobre el recipiente.
- Utilice la menor cantidad posible de grasa para poder freir alimentos de manera efectiva. Llenar los recipientes con demasiada grasa puede generar derrames cuando se agregan los alimentos.
- Utilice un termómetro para grasas cuando sea posible para evitar sobrecalentarla más allá del punto de ahumado.
- Siempre caliente la grasa lentamente, y préstele atención mientras se calienta.
- Nunca trate de trasladar un recipiente lleno de grasa caliente, especialmente una freidora. Espere a que la grasa se enfríe.
- Si va a utilizar una combinación de aceites y grasas para freír, mézclelos antes de calentar porque las grasas se derriten lentamente.
- Cuando utilice recipientes de vidrio, constate que estén diseñados para cocción sobre la estufa.
- No deje ningún recipiente sobre la estufa. El aire caliente de la ventilación puede prender fuego elementos inflamables y elevar la presión de recipientes cerrados, lo que podría hacerlos explotar.
-
No utilice papel de aluminio para revestir las rejillas o ninguna parte de la estufa. Hacerlo puede provocar envenenamiento por monóxido de carbono, sobrecalentamiento de las superficies de la estufa o un riesgo de incendio potencial.
-
Utilice recipientes del tamaño adecuado—evite recipientes inestables o que se vuelcan con facilidad. Seleccione elementos de cocción con bases planas lo suficientemente grandes para contener los alimentos y evitar su hervor y derrame, y para cubrir la rejilla del quemador. Esto ahorrará tiempo de limpieza y evitará peligrosas acumulaciones de alimentos, ya que las salpicaduras y derrames que queden en la cocina pueden prenderse fuego. Utilice recipientes y manijas que puedan tomarse con facilidad y no se calienten.
- No deje elementos plásticos sobre la estufa— ya que pueden derretirse si se los deja muy cerca de la ventilación o quemador.
- Para evitar la posibilidad de una quemadura, siempre asegúrese de que los controles de todos los quemadores estén en la posición OFF (apagado) y que todas las rejillas estén frías antes de tratar de quitarlas.
- La grasa es inflamable. Deje que la grasa se enfríe antes de tratar de manipularla. Trate de que la grasa no se deposite en la parrilla o en las canaletas para grasa de la plancha (en algunos modelos). Limpie estas áreas después de cada uso.
- Para una iluminación y desempeño adecuados de los quemadores de la estufa, mantenga limpias las bocas de salida de los quemadores. Puede resultar necesario limpiarlas cuando se produjo un derrame o cuando el quemador no se enciende, aun si los encendedores electrónicos hacen "clic".
- Después de la limpieza, es importante verificar que la tapa y boca de salida del quemador estén bien alineadas con la base del quemador. Una alineación incorrecta provocará un desempeño inadecuado del quemador. Nunca utilice los quemadores sin contar con todas las partes en su lugar.
- Limpie la estufa con cuidado. Evite las quemaduras de vapor; no utilice una esponja o paño húmedos para limpiar la estufa mientras se encuentre caliente. Algunos limpiadores pueden producir humos tóxicos si se los aplica a una superficie caliente. Siga las instrucciones del fabricante.
- No utilice la parrilla para cocinar carnes con una cantidad excesiva de grasas o productos que puedan provocar llamaradas.
- Si la cocina está ubicada cerca de una ventana, no cuelgue cortinas largas que podrían llegar a tocar los quemadores de superficie y generar un peligro de incendio.
Información de diseño
(No todas las
características
se encuentran
en todos los modelos.
La apariencia puede cambiar).

ZGU486NR, ZGU486LR-6 quemadores y parrilla ZGU486ND, ZGU486LD-6 quemadores y plancha

ZGU484NG, ZGU484LG 4 quemadores, parrilla y plancha

ZGU364NR, ZGU364LR-4 quemadores y parrilla ZGU364ND, ZGU364LD-4 quemadores y plancha


Tabla para cortar
de bambú

Tapas de la parrilla y de la plancha

| Índice de características Página | |
| 1 Tabla para cortar de bambú 59 | |
| 2 Tapas de la parrilla y de la plancha -- | |
| 3 Parrilla IR (infrarroja) 54, 55 | |
| 4 Canaletas para grasa de la parrilla y plancha 58 | |
| 5 Plancha 59 | |
| 6 Rejillas de los quemadores de la estufa 58 | |
| 7 Indicador de ubicación del quemador -- | |
| 8 Control de iluminación de tareas redondeada LED -- | |
| 9 Perilla de control del quemador con bisel iluminado -- |
Cocina profesional
Encendido electrónico y reencendido automático
La cocina se encuentra equipada con un encendido electrónico que elimina la necesidad de una luz piloto fija.
Los quemadores de esta cocina vuelven a encenderse automáticamente si la llama s e apaga.
Todos los encendedores de quemadores de superficie chispearán y harán chasquidos cuando cualquier quemador se enciende. No toque ningún quemador cuando los encendedores se encuentran chasqueando.
Ocasionalmente los quemadores pueden chasquear si un viento o corriente fuertes alejan la llama del sensor de llama del quemador.
La plancha y la parrilla IR (infrarroja) se encuentran equipados con encendedores de barra incandescente. La barra incandescente conserva la energía cuando la plancha o la parrilla IR no se encuentran en uso para garantizar que el quemador siempre se mantenga encendido.
Si ocurriera un corte de energía, usted puede encender los quemadores de superficie con un cerillo. Sostenga un cerillo encendido cerca d el quemador, luego gire la perilla a la posición LOW (baja) Tenga mucho cuidado al encender los quemadores de esta manera.
No trate de encender la parrilla o plancha durante un corte de energía. El gas que alimenta estos quemadores se cerrará automáticamente durante un corte de energía.
Cómo encender un quemador de superficie
Presione la perilla de control hacia adentro y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj a la posición LITE (encender).

Después de que se encienda el quemador, gire la perilla para ajustar el tamaño de la llama.
Para apagar el quemador, gire la perilla en sentido de las agujas del reloj, hasta el máximo, a la posición OFF.
- No haga funcionar el quemador durante un período prolongado sin recipientes de cocción sobre la rejilla. El acabado de la rejilla puede saltarse sin un recipiente que absorba el calor.
- La luz indicadora de cada bisel verifica que el quemador se encuentra encendido. Sin embargo, no debe reemplazar la verificación visual de la llama del quemador.
Quemador es apilados de llama dual
Todos los quemadores de superficie de su cocina cuentan con dos equipos de llamas apilados uno encima del otro; los quemadores de llama dual tienen una llama inferior (fuego lento) y una llama superior (principal).
Cuando se enciende un quemador, la llama inferior siempre se encenderá y quedará prendida.
Fuego lento:
El diseño de quemadores apilados ofrece una amplia gama de configuraciones de calor para poder cocinar a fuego lento. Dependiendo del tipo y cantidad de alimentos, y del tamaño del recipiente, la llama puede ajustarse a sus necesidades específicas. La configuración más baja utiliza sólo la llama más baja y puede mantener alimentos delicados a una temperatura segura de 140°F.
Cocción:
Las configuraciones desde LO (baja) a X-HI (extra alta) utilizan las llamas altas y bajas. Utilice de LO (baja) a HI (alta) para cocción general. Utilice HI (alta) o X-HI (extra alta) para recipientes de un diámetro mayor.


X-HI (extra alta) y HI HI (alta) son configuraciones muy altas y se utilizan para dorar alimentos rápidamente y para hervir grandes cantidades de agua.
Cómo elegir el tamaño de la llama
Mire la llama, no la perilla, mientras reduzca o incremente el calor.
El tamaño de la llama del quemador a gas debe ajustarse al recipiente que esté usando.
PARA UN MANEJO SEGURO DE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN, NUNCA DEJE QUE LAS LLAMAS SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LOS LADOS DE LOS RECIPIENTES. Utilizar llamas de un tamaño mayor a la base de los recipientes no los calentará más rápido y podría resultar peligroso.

Para lograr estabilidad de la superficie, se recomienda un recipiente de cocción de un diámetro mínimo de 6". Utilice recipientes de una diámetro mayor en configuraciones de calor entre HI (alta) y X-HI (extra alta).
Cocción en wok
Las rejillas de los quemadores cuentan con un diseño único para poder cocinar en ambos lados. El lado plano se utiliza con recipientes de base plana (ollas grandes, cacerolas, sartenes y woks de base plana), mientras que el lado del wok se encuentra diseñado para sostener una variedad de woks de base redonda sin la necesidad de un anillo separado.
Para un acceso sencillo, se recomienda el uso de un quemador frontal para la cocción con wok.
Se recomienda el quemador frontal central para la cocción con wok en cocinas de 6 quemadores de 36" y 48".
▲ PRECAUCIÓN: Para que la rejilla se ajuste bien y para lograr el tamaño de llama adecuado, el wok debe tener un diámetro de 12" a 14".

Precauciones de seguridad de la parrilla (en algunos modelos)
ADVERTENCIA: No deje la parrilla IR (infrarroja) sin atención en ningún momento.
Llamaradas de grasa:
Ocasionalmente, durante la cocción con parrilla, las salpicaduras de grasa pueden encenderse creando pequeñas llamaradas por un segundo o dos. Esto es normal cuando se asa a la parrilla.
El deflector radiante de la parrilla se encuentra diseñado para retener el exceso de grasa, lo que limita las llamaradas.
Si una llamarada se vuelve excesiva, quite los alimentos de la parrilla y baje la configuración de fuego hasta que baje la llamarada.
Para reducir más las llamaradas, recorte la grasa excedente de los filetes y chuletas, utilice hamburguesas magras, quite la piel de las aves, etc.
Utilice una espátula larga y un guante no inflamable cuando dé vuelta los alimentos de la parrilla.
Tapa de la parrilla:
Quite la tapa antes de encender el quemador: Para su seguridad, la tapa debe quitarse cuando utilice la parrilla. Si la tapa se deja en su lugar, ésta se calentará demasiado.
Recipientes de cocción:
No utilice recipientes de cocción sobre la parrilla.
Cómo usar la parrilla IR
Quite la tapa antes de encender el quemador. La tapa debe quitarse cuando se utilice la parrilla IR.
Gire la perilla de control a la posición PREHEAT (precalentar). Cuanto más se precaliente la parrilla, más oscuras serán las marcas que quedarán en los alimentos.
Puede tomar hasta 15 minutos precalentar bien la parrilla.
Después de precalentar, la perilla de control puede llevarse a cualquier posición entre HI (alta) y LO (baja).
No deje la parrilla sin atención en ningún momento.
El calor intenso carameliza las grasas y jugos creando un auténtico sabor a barbacoa. La parrilla IR logra los mismos resultados que una parrilla de jardín.
Todas las parrillas a gas cocinan de manera distinta. Ajuste los tiempos y métodos de cocción cuando utilice la parrilla IR.
Limpie la rejilla de la parrilla, la canaleta para grasa y el tazón para grasa después de cada uso. Quite las piezas para la limpieza después de que se enfríen.

NOTA: La parrilla tarda aproximadamente 45 segundos en encenderse. A diferencia de los quemadores de superficie, que utilizan encendedores eléctricos, la parrilla usa una barra incandescente para el encendido. Lleva aproximadamente 45 segundos que la barra incandescente alcance temperatura. El gas se suministra a la parrilla una vez que la barra incandescente alcance temperatura.
Rejillas de la parrilla (en algunos modelos)
Quite la tapa antes de encender el quemador IR.
La rejilla de la parrilla es reversible. Coloque el extremo de la manija hacia el frente de la estufa.
La rejilla cambia de color cuando se la somete al calor y mientras los aceites se cocinan en la superficie.
Esto es normal y no afecta el desempeño de cocción.
La rejilla de la parrilla de hierro fundido porcelanizado no necesita ser curada.
Un lado de la rejilla (lado A) tiene ranuras y debe usarse para alimentos tales como filetes o hamburguesas. Las ranuras están inclinadas para que los líquidos y aceites sobrantes se desplacen hacia el frente de la parrilla e ingresen a la canaleta para grasa.
El otro lado de la rejilla (lado B) está diseñado para alimentos delicados tales como pescado.
Gire y displace los alimentos según sea necesario.

| Alimento Configuración | Precalentamiento |
| Hamburguesas (8) HI (alta) o LO (baja 5 Minutes | |
| Pechuga de pollo (6)(lado del hueso hacia abajo) LO (baja) 5 Minutes | |
| Filetes T-Bone(1-1/2" ancho) LO (baja) 5 Minutes | |
| Salmón LO (baja) 5 Minutes |
Deflector radiante de la parrilla
Los modelos equipados con una parrilla IR cuentan con un deflector radiante que distribuye el calor desde los quemadores en forma uniforme a través del área de la parrilla. El deflector de la parrilla también ayuda a limitar las llamaradas de grasa.
El deflector de la parrilla se apoya sobre pestañas ubicadas en la abertura de la parrilla. Asegúrese de que el deflector esté bien colocado en su lugar trabando las pestañas correctamente.
IMPORTANTE: Evite el contacto con el encendedor. Es frágil y puede astillarse o romperse.

Precauciones de seguridad y nivelación de la plancha
(en algunos modelos)
▲ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: No permita que el flujo de aire proveniente de la tapa de ventilación de la plancha quede obstruido por recipientes de cocción o toallas.
Quite la tapa de metal y la tabla para cortar antes de encender la plancha.
La ensambladura de la plancha no debe quitarse para la limpieza.
Una vez que la unidad se encuentra en su posición, la plancha puede nivelarse. Quite la tapa de ventilación levantándola hacia arriba. Asegúrese de no rayar las superficies de acero inoxidable cercanas mientras quita la tapa de ventilación.
Los dos tornillos internos son tornillos de apriete para asegurar la plancha en su lugar. Afloje los dos tornillos antes de nivelar. No quite estos dos tornillos.
Los dos tornillos exteriores son tornillos de nivelación. No quite estos dos tornillos. Pueden girarse para nivelar la plancha o para brindar una inclinación hacia adelante para que las grasas y aceites se escurran de los alimentos que se están

cocinando. Después de los primeros usos, usted podrá juzgar la inclinación que mejor se ajuste a los alimentos que está cocinando y a su preferencia personal.
Después de nivelar la plancha, ajuste los tornillos de apriete para asegurar la plancha en su lugar. Ajuste los tornillos a mano; no ajuste de más.
Cómo curar la plancha
Antes de utilizar la plancha por primera vez, ésta debe curarse.
Si la plancha no se ha utilizado durante un período prolongado, ésta debe volver a curarse.
- Limpie bien la plancha con agua caliente jabonosa para eliminar cualquier revestimiento protector.
- Limpie la superficie utilizando una solución de 1 cuarto de galón de agua y 1 taza de vinagre blanco. Seque bien.
-
Esparza 1 cucharada de margarina vegetal uniformemente con un cepillo por toda la plancha. No use aceite de maíz porque puede pegarse.
-
Gire la perilla de control a 350°F durante aproximadamente 30 minutos. Apague cuando el aceite comience a humear. Deje enfriar la plancha.
- Repita el paso 3. Asegúrese de cubrir toda la superficie con margarina.
- Repita el paso 4. Deje enfriar la plancha. Limpie toda la superficie de la plancha con un paño grueso. Esparza una fina capa de margarina sobre la superficie con un cepillo. Su plancha ya está lista para usar.
Cómo usar la plancha
La superficie de la plancha es una combinación de acero inoxidable Tipo 304 altamente pulido y una placa térmica de aluminio para lograr una distribución uniforme del calor. Es normal que se oscurezca con el uso a medida que los aceites se cocinan en la superficie para ofrecer una base antiadherente o "curado".
La plancha se encuentra controlada en forma termostática y puede configurarse para mantener cualquier temperatura desde 200°F a 450°F.
NOTA: A diferencia de los quemadores de superficie, que utilizan encendedores eléctricos, la plancha usa una barra incandescente para el encendido. Lleva aproximadamente 45 segundos que la barra incandescente alcance temperatura. El gas se suministra a la plancha una vez que la barra incandescente alcance temperatura.
Para calentar la plancha, presione la perilla de control y gírela hasta la configuración de temperatura deseada. La luz del bisel se encenderá para indicar que el control del termostato está en funcionamiento.

| Alimento Configuración de temperatura | |
| Panqueques 375°F | |
| Hamburguesas 400°F | |
| Tocino* 400°F | |
| Queso asado 350°F | |
| Huevos 275°F | |
*NOTA: Coloque el tocino sobre una plancha fría. No la precaliente.
Quemadores apilados de llama dual
El quemador consta de tres partes: La base del quemador, el cabezal del quemador y la tapa del quemador. El cabezal y la tapa del quemador pueden quitarse a fin de facilitar la limpieza.
▲ PRECAUCIÓN: NO UTILICE EL QUEMADOR SIN TODAS LAS PIEZAS EN SU LUGAR.
Los quemadores de superficie debe limpiarse regularmente, en especial después de sufrir derrames, lo que podría obstruir las ranuras y orificios de los cabezales de los quemadores.
El electrodo se encuentra en la parte trasera de cada quemador. No intente desarmar o limpiar un quemador mientras otro se encuentre encendido. Puede provocarse una descarga eléctrica.

Para quitar las piezas del quemador:
- Gire todos los controles a OFF (apagado) antes de quitar piezas de los quemadores.
- Cuando se enfríen, usted puede levantar las rejillas, las tapas y los cabezales del quemador para efectuar una limpieza más sencilla. No quite las bases de los quemadores.
Limpieza
Quite todas las piezas del quemador sólo cuando estén frías. Lávelas en agua caliente jabonosa. Puede utilizarse una almohadilla plástica para quitar las partículas de comida quemada y pegada.
Para remover alimentos quemados y pegados, deje en remojo los cabezales de los quemadores en una solución de detergente líquido suave y agua caliente durante 20-30 minutos. Para manchas más rebeldes, utilice una almohadilla plástica o un cepillo de dientes.
Si el derrame ingresa a la ensambladura del cabezal del quemador, lávela bajo agua corriente y agítela para remover el exceso de agua.
Después de la limpieza
Después de reemplazar las piezas del quemador, agítelas para quitar el exceso de agua y luego séquelas bien.
Para reemplazar las piezas del quemador:
Asegúrese de que las piezas de los quemadores se coloquen en los lugares correctos.
- Reemplace el cabezal del quemador sobre la base del quemador, verificando que el orificio del cabezal se encuentre bien alineado con el electrodo de la base. Un espacio pequeño entre la base y el cabezal resulta normal.
- Coloque la tapa del quemador sobre el cabezal del quemador. Verifique que la tapa del quemador esté bien colocada sobre el cabezal del quemador.

Tapa del quemador bien colocada

Tapa del quemador mal colocada
Superficies de acero inoxidable
No utilice almohadillas de acero ya que rayan la superficie en forma permanente.
Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia jabonosa o un limpiador de acero inoxidable. Siempre limpie la superficie en dirección de la veta. Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de acero inoxidable.
La cocina incluye una botella de limpiador de acero inoxidable.
Para consultar sobre la compra de limpiadores de acero inoxidable, llame en forma gratuita al 800.626.2002 o visite monogram.com.
Encendedor por chispa y electrodos
El electrodo del sistema de encendido electrónico se encuentra ubicado en la parte trasera de la base del quemador. Cuando limpie la estufa, tenga cuidado de no enganchar el encendedor con el paño de limpieza. El encendedor podría dañarse.
Tenga cuidado de no empujar la perilla de control hacia adentro mientras realiza la limpieza. Podría provocar el accionamiento del encendedor por chispa.
Asegúrese de que los encendedores de cerámica blancos ubicados sobre la estufa estén secos y limpios. Limpie la porción de metal del electrodo con un paño suave o una lija.
Limpie esta parte de metal con una lija.

No limpie esta parte de cerámica blanca con una lija.
No trate que quitar el electrodo de la estufa.
Rejillas del quemador
Las rejillas del quemador de hierro fundido esmaltado deben limpiarse regularmente.
Las rejillas pueden limpiarse en el lavaplatos. Los armazones deben limpiarse a mano o en el lavaplatos.
Lávelos en agua caliente jabonosa, enjuague y seque bien.
A pesar de ser resistentes, las rejillas gradualmente irán perdiendo el brillo, aunque les brinde el mayor cuidado. Esto se debe a su exposición continua a altas temperaturas.
No haga funcionar el quemador durante un período prolongado sin recipientes de cocción sobre la rejilla. El acabado de la rejilla puede saltarse sin un recipiente que absorba el calor.

Para estabilidad, los armazones cuentan con almohadillas de goma en cada esquina. Durante la limpieza y el uso, tenga cuidado de no dañar o enganchar las almohadillas de goma.
Canaletas para grasa
(en algunos modelos)
La grasa proveniente de la plancha y de la parrilla drenará dentro de las canaletas para grasa de hierro fundido esmaltado en la parte frontal de la cocina. Una vez que las canaletas se hayan enfriado, pueden quitarse para efectuar una limpieza más cómoda.
Para quitar la canaleta para grasa fría de la plancha, deslícela hacia el frente y levántela.
Para quitar la canaleta para grasa fría de la plancha, levante el armazón de la parrilla y levante la canaleta.
No permita la acumulación de grasa en las canaletas porque pueden generar un peligro de incendio. Limpie las canaletas para grasa tan pronto como se enfríen. Las canaletas para grasa pueden limpiarse a mano con agua caliente jabonosa o en el lavaplatos. Limpie cualquier derrame del tazón de la canaleta con un paño suave.
Para lograr estabilidad, las canaletas cuentan con almohadillas de goma en la parte frontal. Tenga cuidado de no dañar las almohadillas cuando las quite para la limpieza.

Plancha
(en algunos modelos)
Quite bien la grasa y las partículas de comida de la plancha utilizando una espátula de metal de lados rectos, mientras todavía esté caliente.
Limpie la plancha con un paño seco, resistente y grueso para eliminar los residuos restantes y partículas de alimentos. Si la plancha se limpia con otro elemento que no sea un paño seco, resistente y grueso, ésta tendrá que volver a curarse.
Nunca llene la plancha caliente con agua fría. Esto podría quebrar o torcer la plancha.
Tabla para cortar
(en algunos modelos)
Limpie la tabla para cortar de bambú con agua tibia y jabón suave. De vez en cuando limpiela con aceite mineral.
No lave la tabla para cortar en el lavaplatos.

Limpie los derrames con un paño húmedo. Quite suciedades más rebeldes con agua tibia jabonosa.
No utilice abrasivos de ninguna clase sobre el panel de control y las perillas.
Para una limpieza más sencilla, las perillas de control pueden quitarse. Para quitar una perilla, tire de la misma directamente del panel de control. Lave las perillas en agua caliente jabonosa, pero no las deje sumergidas.
Un equipo opcional de perillas de control negras se encuentra disponible para la compra a un costo adicional. Solicite el equipo de perillas para su modelo.

Para hacer un pedido, llame a Centro Nacional de Repuestos de GE al 1.800.626.2002.
Rejilla, armazón y deflector de la parrilla (en algunos modelos)
La parrilla IR debe limpiarse inmediatamente después de cada uso.
1. Cómo limpiar la rejilla de la parrilla:
Gire el quemador a OFF (apagado). Utilice una agarradera para quitar la rejilla de la parrilla caliente. Coloque la rejilla de la parrilla en un tazón o fregadero y friegue con un cepillo de cerdas de bronce. Enjuague con frecuencia.
La rejilla de la parrilla también puede limpiarse en el horno durante el ciclo de auto-limpieza, o puede lavarse en el lavaplatos.
2. Cómo limpiar el armazón de la rejilla de la parrilla:
El armazón de la rejilla de la parrilla puede lavarse a mano o en el lavaplatos. No limpie el armazón de la rejilla de la parrilla en el horno auto-limpiante. El armazón de la rejilla de la parrilla cuenta con almohadillas de goma en cada esquina inferior. Tenga cuidado de no dañar las almohadillas durante el proceso de limpieza.
3. Cómo limpiar el deflector radiante:
Quite el deflector de la bandeja. Limpie el deflector con agua caliente jabonosa o en el lavaplatos.
4. Cómo limpiar el marco de la bandeja y la tela metálica:
El marco de la bandeja y la tela metálica no pueden quitarse. Límpielos en su lugar. Utilice un paño suave húmedo para limpiar el marco de la bandeja. Con cuidado barra las partículas de alimentos con un cepillo hacia la canaleta para grasa o utilice una aspiradora para los residuos excedentes.
IMPORTANTE: Mantenga secos el quemador de la parrilla y el encendedor de cerámica. No pulverice agua o limpiador directamente sobre la tela metálica o el encendedor. Evite el contacto con el encendedor, ya que es frágil y puede saltarse o romperse.
Cómo reensamblar la parrilla:
Invierta los pasos para reensamblar la parrilla. Las pestañas de apoyo del deflector radiante deben enganchar las clavijas ubicadas sobre el lado del marco de la bandeja. Reemplace el armazón de la rejilla. Asegúrese de enganchar la clavija de ubicación inferior con el orificio de la clavija ubicado en el lado izquierdo trasero de la bandeja. Reemplace el armazón de la parrilla con el extremo de la manija hacia el frente de la cocina.


| LOS QUEMADORES • El enchufe eléctrico no se encuentra enchufado a un tomacorrienteNO SE ENCIENDEN cargado.O CHISPEAN EN FORMA ALEATORIA | El gas no está encendido.Las piezas de los quemadores no se volvieron a colocar correctamente.Los orificios de los anillos de fuego lento o las ranuras de los anillos del quemador se encuentran obstruidos.Orificio obstruido o quemadores o electrodos húmedos. | ||
| LAS LLAMAS DE • Las piezas de los quemadores no se volvieron a colocar correctamente.LOS QUEMADORES SON AMARILLAS O TIENEN PUNTAS AMARILLAS | A. Llamas amarillas:Llame al servicio técnico.Si las llamas del quemador se parecen a (A), llame al servicio técnico.Las llamas normales de los quemadores deben ser como (B) o (C), dependiendo del tipo de gas. | B. Puntas amarillasen los conos externos:Normal para gas PL. | C. Llamas de azul claro:Normal para gas natural. |
| LAS LLAMAS DE • La cocina puede estar conectada a un tipo de combustible incorrecto.LOS QUEMADORES Comuníquese con la persona que instaló su cocina o que realizóSON MUY GRANDES la conversión.O AMARILLAS | |||
| LA PERILLA DE CONTROL DEL QUEMADOR hacia adentro antes de que pueda girarse, y sólo puede girarse enNO GIRA sentido contrario a las agujas del reloj. | Cuando la perilla se encuentra en la posición OFF, debe presionarse dentro antes de que pueda girarse, y sólo puede girarse en las agujas del reloj. Cuando la perilla se encuentra en cualquier otra posición, ésta puede girarse en cualquier dirección sin presionarse hacia adentro. | ||
Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita!
GE Answer Center®
800.626.2000
Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de información GE Answer Center® estará listo para ayudarlo. Su llamada—y su pregunta—serán respondidas rápida y cortésmente. Y usted puede llamar en cualquier momento. El servicio GE Answer Center® está abierto 24 horas al día, de lunes a sábado.
0
Visite nuestro sitio web: monogram.com
Servicio preferido Monogram
800.444.1845
Un profesional de servicio técnico de GE le brindará un servicio de reparación experto, programado en un momento que resulte conveniente para usted. Muchas locaciones operadas por la compañía de servicio técnico de GE le ofrecen un servicio en el día o al día siguiente, a cuando sea conveniente para usted (7:00 a.m. a 10:00 p.m. días de semana, 8:00 a.m. a 6:00 p.m. sábados y domingos). Nuestros técnicos capacitados en la fábrica conocen el artefacto por completo, así que la mayor parte de las reparaciones puede efectuarse en sólo una visita.
Para clientes con necesidades especiales...
800.626.2000

GE le ofrece, en forma gratuita, un folleto para ayudar a planificar una cocina libre de barreras para personas con movilidad limitada.
Los consumidores con problemas auditivos o de habla que tienen acceso a un TDD (teléfono para sordomudos) o un teletipo convencional pueden llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322) para solicitar información o servicio técnico.
Contratos de servicio técnico
800.626.2224
Usted puede estar tranquilo de que el Servicio Técnico de GE estará allí para ayudarlo cuando finalice su garantía. Adquiera un contrato GE mientras su garantía sigue vigente y recibirá un descuento sustancial. Con un contrato de varios años, usted se asegura servicio técnico futuro con los precios de hoy.
Piezas y accesorios
800.626.2002
Las personas calificadas para arreglar sus propios artefactos pueden recibir las piezas o accesorios directamente en sus hogares. El sistema de piezas de GE ofrece acceso a más de 47.000 repuestos...y todas las Piezas de Repuesto Genuinas de GE tienen garantía total. Se aceptan tarjetas VISA, MasterCard y Discover.
Las instrucciones de mantenimiento del usuario incluidas en este manual cubren los procedimientos a realizar por cualquier usuario. Cualquier otra clase de arreglos deben ser efectuados por personal de servicio técnico calificado. Debe tenerse mucho cuidado, porque los arreglos inadecuados pueden provocar un funcionamiento poco seguro.
GARANTÍA DE SU COCINA MONOGRAM
Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí.
Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. Tenga el número de serie y de modelo a mano cuando llame para solicitar un servicio técnico.
ELEMENTOS CUBIERTOS
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Durante dos años a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, piezas y servicio técnico en su hogar para reparar o reemplazar cualquier parte de su cocina que falle debido a defectos en la fabricación.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Durante cinco años a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, quemadores de superficie a gas de repuesto si fallan a partir de un uso doméstico normal. (La parrilla, plancha y quemadores del horno no están incluidos). Usted deberá pagar las visitas a su domicilio y todos costos de mano de obra.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier dueño posterior para productos adquiridos para uso doméstico dentro de los 48 estados continentales, Hawaii y Washington, D.C.
En Alaska la garantía es la misma salvo que es LIMITADA porque usted debe pagar el envío del producto a la tienda de servicio técnico o los gastos de viaje del técnico hasta su hogar.
Todo el servicio de garantía debe suministrarse por parte de nuestros Centros de Servicio de Fábrica o por técnicos autorizados de Customer Care® durante un horario normal de trabajo.
Si su electrodoméstico requiere servicio técnico, durante el período de garantía o después del mismo, en los EE.UU. llame al 800.444.1845. En Canadá: 800.561.3344
ELEMENTOS NO CUBIERTOS
- Visitas a su hogar para enseñarle a usar el producto.
- Decoloración de la placa de la plancha o de las bandejas del horno.
- Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración de los interruptores de circuito.
- Daños incidentales o resultantes provocados por posibles defectos de este aparato.
- Daños provocados después de la entrega.
-
Daños al producto provocados por accidentes, incendios, inundaciones o fuerza mayor.
-
Fallas del producto si se utiliza para un objetivo diferente del previsto o si se usa en forma comercial.
- Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.
Si tiene un problema con la instalación, comuníquese con su vendedor o instalador. Usted es responsable de suministrar adecuadas instalaciones eléctricas, de gas, de salida y otras conexiones como se describe en las Instrucciones de Instalación incluidas con el producto. - Producto no accesible para prestar el servicio técnico solicitado.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo recurso es la reparación del producto como se establece en la presente Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y aptitud para un objetivo particular, se encuentran limitadas a un año o el período más corto permitido por la ley.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, por lo tanto esta exclusión o limitación puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede contar con otros derechos, que pueden variar de estado a estado.
Para conocer sus derechos legales en su estado, consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal General de su estado.
A. Llamas amarillas:Llame al servicio técnico.Si las llamas del quemador se parecen a (A), llame al servicio técnico.Las llamas normales de los quemadores deben ser como (B) o (C), dependiendo del tipo de gas.
B. Puntas amarillasen los conos externos:Normal para gas PL.
C. Llamas de azul claro:Normal para gas natural.