50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU - TELEVISOR BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU BLAUPUNKT en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Marca | Blaupunkt |
| Modelo | 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU |
| Tamaño de pantalla | 50 pulgadas (127 cm) |
| Resolución de pantalla | 4K Ultra HD (3840 x 2160 píxeles) |
| Tecnología de visualización | LED |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Formatos HDR compatibles | HDR10, HLG |
| Sistema operativo | Smart TV (propietario) |
| Conectividad Wi-Fi | Sí, 802.11ac |
| Conectividad Ethernet | Sí (RJ45) |
| Entradas HDMI | 3 x HDMI |
| Entradas USB | 2 x USB 2.0 |
| Salida de audio | 1 x conector jack 3.5 mm, 1 x salida óptica |
| Potencia de audio | 20 W (2 x 10 W) |
| Mando a distancia incluido | Sí, con pilas |
| Dimensiones (sin pie) | 1125 x 650 x 80 mm (An x Al x Pr) |
| Dimensiones (con pie) | 1125 x 710 x 250 mm |
| Peso (sin pie) | 12,5 kg |
| Peso (con pie) | 13,2 kg |
| Consumo eléctrico (espera) | 0,5 W |
| Consumo eléctrico (máx) | 120 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Clase energética | F |
| Compatibilidad montaje mural | Sí, VESA 200 x 200 mm |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, no usar productos abrasivos |
| Seguridad | No exponer a la lluvia o humedad, apagar en caso de tormenta |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contacte al servicio posventa de Blaupunkt para las piezas |
Preguntas frecuentes - 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU BLAUPUNKT
Preguntas de los usuarios sobre 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO 50/148N-GB-5B2-FHBQKU-EU BLAUPUNKT
Instrucciones de uso
Instalación y seguridad

Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de poner en funcionamiento su televisor y a la vez tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- Televisor de más de 20 kg debe ser levantado y transportado al menos por 2 personas.
- ¡Atención! Este televisor no contiene componentes que podrían ser reparados por el usuario. En caso de fallos pongáse en contacto con el fabricante o servicio autorizado. El contacto con algunos componentes en el interior del televisor puede ser mortal. La garantía no cubre daños causados por interferencias indebidas!
- No retire el panel posterior del televisor.
Para prevenir que el fuego se propague, mantenga velas u otras llamas libres siempre alejadas de este producto.

- Este televisor está diseñado para la recepción y reproducción de señales de vídeo y audio. Cualquier otro uso está estrictamente prohibido.
- La distancia ideal para ver televisión es equivalente a cerca de cinco veces la diagonal de la pantalla. La luz de fuentes ajenas que cae en la pantalla causa refl exiones y puede perjudicar la calidad de visualización.
- Por favor, asegure una ventilación adecuada y observe la distancia apropriada de paredes de armarios u otras piezas de mobiliario.
- Instale el producto por lo menos a 5 cm de la pared para permitir una buena ventilación.
- El televisor está diseñado para ser utilizado en climas moderados.
- El televisor está diseñado exclusivamente para su uso en zonas secas. Si, aun así quería usarlo en exterior, asegúrese de que está protegido contra la humedad (lluvia, proyecciones de agua). En cualquier caso no exponga el televisor a la humedad.
- No coloque vasos llenos de agua, tales como floreros, etc en el televisor. Estos vasos pueden volcarse, lo que podría poner en peligro la seguridad eléctrica. Ponga el televisor únicamente en superficies planas y estables. En o por debajo del televisor no coloque ningún objeto, por ejemplo periódicos, mantas, etc.
- Asegúrese de que el soporte de TV no está colocado en los cables eléctricos lo que podría dañar los mismos. Teléfonos movíles u otros dispositivos que emiten ondas de radio, tales como adaptadores WLAN, cámaras de vigilancia con señal de transmisión inalámbrica y otros, pueden causar interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados cerca del televisor.
- No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en lugares con luz solar directa por que tiene un impacto negativo en la refrigeración del televisor. La acumulación de calor es peligrosa y puede reducir signifi cativamente la vida de su televisor. Para garantizar su seguridad, pida a un experto para eliminar las impurezas que se depositan en el televisor.
- Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación de CA o (si es elemento de entrega) el adaptador de CA. El televisor debe estar alimentado solamente con el cable de alimentación de CA/adaptador.
-
Tormentas son peligrosas para cualquier aparato eléctrico. Por un golpe de rayo directo sobre la red eléctrica o línea de antena el televisor puede dañarse incluso si está apagado. De tal modo, durante tormentas el televisor debe ser desconectado de todos los conectores y cables.
-
Para limpiar la pantalla use sólo un paño suave ligeramente humedecido. Utilice sólo agua pura, nunca detergentes de limpieza y en ningún caso disolventes.
- A continuación encontrará las instrucciones para la instalación correcta del producto cerca de una pared. Si no puede atornillar el aparato al apoyo/mesa donde está puesto, se recomienda utilizar un cordón entre los tornillos de la placa VESA y una argolla sujeta a la pared.Asegúrese de que los niños no puedan inclinar el dispositivo, no puedan colgarse al TV o subir por encima de ella.Un aparato mal montado puede causar lesiones graves a usted o sus hijos. El cordón de seguridad debe seguir siendo tenso entre la unidad y la pared.
- Para utilizar este modelo de TV como un PC / ordenador portátil vigilar que tendrá que ser conectado a través de la entrada VGA, no se puede utilizar como un PC / ordenador portátil monitor a través de la entrada HDMI. Se proporciona la entrada HDMI para ver contenidos digitales con dispositivos externos compatibles.
- El software de la TV y el menú que aparece en la pantalla se pueden cambiar por el fabricante sin previo aviso
Advertencia:
- No conecte los dispositivos externos cuando la TV está encendida. Antes de conectar apague no sólo el televisor, sino también el dispositivo conectado! ¡Conecte su televisor a la red eléctrica sólo después de conectarlos dispositivos externos y la antena!
- Asegúrese de tener libre acceso al interruptor principal del TV y su enchufe de la red.
- El televisor no está diseñado para uso en puestos de trabajo equipados con monitores.
- El uso sistemático de los auriculares a un volumen elevado puede causar daños irreversibles en el oído.
- Asegure la eliminación ecológica de este televisor, todos sus componentes a baterías. En caso de dudas, póngase en contacto con la organización responsable de la eliminación de residuos en su área.
- Al instalar el televisor recuerde que las superficies de los muebles están acabadas con diversas lacas, plásticos, etc., o pueden ser tratados con ceras para muebles. Las impurezas contenidas en estas composiciones también pueden conducir a la destrucción de los materiales en el soporte de TV. El resultado será restos de este material adheridos a la superficie de mueble que sonmuy difíciles eliminar, sino imposibles.
- La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias veces por píxeles defectuosos. Debido a las características específi cas tecnológicas del proceso de producción (incluso con el máximo cuidado en la fabricación de pantallas) no es posible a 100% excluir la aparición de un pequeño número de píxeles defectuosos en la pantalla. Estos píxeles defectuosos, bajo condiciones de garantía, no son considerados como error de televisor, si su cobertura no supera los límites establecidos por la norma DIN.
Información importante referente al uso de videojuegos, ordenadores, subtítulos u otras visualizaciones de imagen fi ja
- La utilización prolongada de material de programa de imagen fija puede provocar una „imagen sombra“ permanente en el panel LCD.
-
Esta imagen de fondo es visible en programas normales bajo la forma de una imagen estacionaria fi ja. Este tipo de deterioración irreversible del panel LCD/LED puede ser limitado al efectuar los siguientes pasos:
-
Reduzca la confi guración de brillo/contraste hasta el nivel de visualización mínimo.
- No visualice una imagen fi ja durante largos períodos de tiempo.
- Apague el televisor cuando no lo esté utilizando.
- Presentamos a continuación ejemplos de imágenes a las que debe prestar atención (esta no es una lista exhaustiva):
» Logotipos de canales de televisor: ej.: logotipos de canales de tele-ventas y visualizaciones de precios - principalmente si son brillantes y estacionarios. Gráfico en movimiento o de bajo contraste tienen menos probabilidad de causar el envejecimiento de la pantalla.
» Visualizaciones de Hora
» Teletexto: No visualice una página estacionaria durante un largo período de tiempo.
» Menús de TV/DVD: ej.: lista de contenidos de un disco DVD.
» Modo Pausa: No deje el televisor en modo pausa durante largos períodos de tiempo, ex.: AI visualizar DVD o vídeos.
Importante – Una vez aparezca una "imagen sombra/quema de la pantalla", esta nunca más desaparecerá y no está cubierta por la garantía.
Baterías
- Al colocar las baterías, observe la polaridad correcta.
- No exponga las baterías a un calor excesivo y no las coloque en lugares donde hay un fuerte aumento de la temperatura, p.e. cerca del fuego o en la luz solar directa.
- No exponga las baterías a radiaciones de calor excesivo, no las tire al fuego, no las desmonte y no intente recargar las baterías no recargables. Las baterías podrían tener fugas o explotar.
» No utilice diferentes tipos de pilas en conjunto ni mezcle pilas nuevas y usadas.
» Coloque las pilas para reciclaje respetando el medio ambiente.
» Ciertas regiones poseen reglamentos adecuados para el reciclaje de pilas.
» Por favor contacte con la autoridad local de su área.
Tratamiento de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
- No se deshaga de este dispositivo con los residuos urbanos no seleccionados. Llévelo a un punto de recogida designado para el reciclaje de los RAEE. De esta manera ayudará a conservar los recursos y proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con su distribuidor o con las autoridades locales para obtener más información.


Información de seguridad sobre el 3D\*
- Si nos fijamos en la imagen 3D muy de cerca o por un largo período de tiempo, esto puede interferir con la visión.
- Ver la televisión o jugando videojuegos que integran imágenes en 3D con gafas 3D durante un largo período de tiempo puede causar somnolencia, dolor de cabeza o fatiga para usted y / o sus ojos. Si sentir dolores de cabeza, o se siente cansado o con sueño, deje de ver televisión y tomar su descanso.
- Las mujeres embarazadas, los ancianos, las personas con problemas de corazón o aquellos que sienten sueño frecuentemente deberían abstenerse de ver la televisión en 3D.
- Algunas de las imágenes en 3D le pueden llevar a tratar de evadir o evitar la imagen que aparece en el video. Por lo tanto, se recomienda no ver la televisión en 3D cerca de objetos frágiles o cerca de objetos que pueden ser fácilmente revertidos.
- Evitar que los niños menores de 5 años vean la televisión en 3D. Puede afectar el desarrollo de su visión.
Advertencia sobre crisis de fotosensibilidad visual crisis y epilepsia fotosensible:\*
- Algunos espectadores pueden experimentar ataques epilépticos cuando se exponen a ciertos factores, incluyendo destellos de luces o imágenes en los videojuegos o la televisión.
- Si usted o alguien en su familia tiene un historial de crisis de epilepsia o fotosensibilidad visual, por favor consulte a su médico antes de ver la televisión en 3D. Del mismo modo, algunos síntomas pueden ocurrir en condiciones no especificadas y sin precedentes de crisis de fotosensibilidad. Si usted experimenta alguno de los siguientes síntomas, deje de ver la imagen en 3D y consulte a un médico: mareos, transición visual o visión borrosa, inestabilidad visual o de la cara, tales como espasmos de los ojos o contracciones musculares, acción inconsciente, convulsiones, pérdida del conocimiento, confusión o desorientación, pérdida de
sentido de dirección, calambres o náuseas. Los padres deben controlar estos síntomas en sus hijos, incluidos los adolescentes, ya que pueden ser más sensibles a los efectos de ver la televisión en 3D.
Las crisis de fotosensibilidad o de epilepsia fotosensible pueden reducirse a través de las siguientes acciones:\*
- Tome descansos frecuentes mientras ve la televisión en 3D.
- Para aquellos que tienen una visión diferente en cada ojo, no ver la televisión en 3D sin antes tomar medidas de corrección de la visión.
- Instálese frente a la televisión para que sus ojos estén al nivel de la pantalla 3D; absténgase de sentarse demasiado cerca del televisor.
- No vea TV en 3D cuando se está cansado o enfermo, y evite mirar a la imagen en 3D durante un largo periodo de tiempo.
- No se ponga las gafas 3D para cualquier otro propósito que la visualización de imágenes 3D en un televisor 3D.
- Algunos espectadores pueden sentirse desorientado después de ver la televisión en 3D.
- Por lo tanto, después de ver la televisión en 3D, tome un momento para recuperarse antes de pasar a otra actividad.
* - Sólo para los modelos con 3D)
Contenido de la caja
La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes
• 1x TV
- 1x Mando a distancia
- 2x Baterías AAA
- 1x Manual de usuario
- 1x Soporte de posición
- 1x Cuello de soporte
• 1x Cable de antena RF
- 1x kit de instalación
• Gafas 3D (Sólo para los modelos con 3D)
Encajar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios.
Comenzar – Confi guración inicial
- Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A). Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B).
- Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
- Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón Standby para encender a TV.
-
Aparecerá el menú de configuración inicial. En caso de que no aparezca, por favor pulse en el mando a distancia [MENU] y a continuación 8-8-8-8 para que el menú aparezca.
Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice los botones ▲ ◀ ▼ ▶. Para salir del menú, pulse [EXIT]. -
Seleccione su idioma, país y el medio ambiente.
Seleccione LCN en "ON" si desea organizar los canales encontrados de acuerdo con las preferencias de los operadores de cable (esto sólo se aplica a DVB-C).
Para confi rmar, pulse [OK].
- En el siguiente paso seleccione el tipo de la radiodifusión digital. Se puede elegir entre DVB-T (terrestre), DVB-C (cable) y DVB-S2(Satelite)*. La sección analógica se buscará de forma automática, ya que la mayoría
de las redes de cable incluye los canales analógicos.
Para confi rmar, pulse [OK].
- Preajustes de canales DVB-C en opción: Seleccione DVB-C si su televisor está conectado a una red de TV por cable. Mantenga todos los ajustes por defecto como sea posible.
A continuación, pulse [OK] para iniciar la búsqueda.
Si los canales DVB-C no se encuentran, póngase en contacto con su proveedor de red para el "Network ID" válido. A continuación, realice una nueva búsqueda. Pulse el botón [MENU], seleccione "Automática de Canales Buscar" y introduzca la ID de red.
- Preajustes de canales DVB-S2 en opción*: S eleccione [Satélite] en el campo [Digital-type] del menú de los preajustes de los canales en opción. Puede elegir los operadores de satélites. A continuación, las preferencias del operador se importarán en su sistema. La ejecución tarda unos 10 segundos.
Confirme pulsando [OK] en el mando a distancia para comenzar a escanear.
TIP: Como parte de nuestros esfuerzos continuos para reducir el consumo de energía, añadimos una nueva función a este televisor llamada Ecohome (aparecerá en la pantalla de primera instalación). Esta función permite reducir más o menos en 15% el consumo de energía frente a otros modos. La luminosidad de la imagen es reducida al utilizar el modo Ecohome. Si esta función no conviene a su ambiente, puede elegir otros modos (Nota: el modo profesional es el modo optimal por defecto, sin embargo consume un 15% más que el modo Ecohome).
* - Solo para modelos con tuner DVB-S
Mando a distancia
STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa.
MUTE – Silencie el volumen o viceversa.
DTV - Establece la fuente de la Televisión Digital Terrestre.
RADIO - TV/RADIO -cambia entre TV y radio en modo digital.
USB – Pase a la fuente USB.
ATV-Pase a la fuente analógica de TV.
DVD ^1 – Cambiar para fuente DVD
0 - 9 - De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
TV GUIDE – Abre al Guía de TV 7 Días (modo TDT).
- Para volver al último canal visualizado.
VOL ▲/▼ – Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
S.MODE - Navegue entre las diferentes configuraciones de sonido.
P.MODE - Navegue entre las diferentes configuraciones de imagen.
FAV – Para visualizar el menú de favoritos.
CH ▲/▼ – Para aumentar o disminuir el número del canal visualizado.
(▲/▼/◄/►/OK) – Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar las confi guraciones de sistema de acuerdo con sus preferencias.
MENU – Para visualizar el menú OSD.
EXIT – Para salir de todos los menús.
SOURCE – Para visualizar el menú de entrada/raíz.
INFO – Pulse una vez para obtener información sobre el canal actual/siguiente e Pulse dos veces para obtener información de programa sobre el programa actual.
ASPECT - TPara alterar la pantalla entre los diferentes formatos de imagen.
SLEEP – Pulse repetidamente para navegar por entre las opciones del temporizador.
AUDIO – Para alterar el idioma de audio (si está disponible esta opción).
SUBTITLE – Para alterar el diálogo en el fondo de la pantalla (encendido/apagado).
TEXT – En modo de teletexto - Para entrar en el teletexto
TEXT HOLD - HOLD - Modo de teletexto - Mantener la página actual
TEXT/DVD ZOOM - Modo DVD - Zoom para aumentar el tamaño de imagen
- M odo de teletexto - Para cambiar el tamaño de la pantalla en el modo
de teletexto
DISPLAY – Para apagar la pantalla cuando se escucha la radio.
DVD MENU ^1 – Modo DVD - Para mostrar el menú del disco DVD
Rec ^2 – Modo PVR - Para grabar el programa que esté siendo emitido en el televisor.
DVD SETUP ^1 – En modo DVD - Para mostrar el menú de configuración del DVD - Modo
Rec List ^2 – PVR - Abre la lista de lo que haya grabado anteriormente.
- Para reiniciar el capítulo actual
■/▲¹- Para parar la reproducción / Expulsar disco en modo DVD - pulse el botón para 4 segundos
- Para reproducir en modo de retroceso rápido.
▶ – Para reproducir en modo de avance rápido.
▶ Para reproducir/parar.
GOTO ^1 – Modo DVD - Para ir a un capítulo específico
A-B ^1 – Modo DVD - Pulse una vez para establecer el punto, pulse una segunda vez para volver al punto de origen
ANGLE ^1 – Modo DVD - Repite la reproducción
REPEAT - Modo DVD ^1 - Modo USB - Repite la reproducción
REVEAL – Modo de teletexto - Para mostrar u ocultar las palabras escondidas.
SIZE – Modo Teletexto - Para alterar el tamaño de visualización en modo Teletexto.
TITLE 1- modo DVD - Para mostrar el menú de títulos DVD
INDEX – En modo de teletexto - Para mostrar la página de inicio
Teclas Roja, Verde, Amarilla, Azul - Otras funciones de teletexto y de menú OSD
3D Amarillo 3D ^3 - cambia entre diferentes confi guraciones 3D.
1 - funciones disponibles sólo para los televisores con reproductor de DVD integrado
2 - funciones disponibles sólo para los televisores con PVR integrado
3 - funciones disponibles sólo para los televisores con 3D
Botónes de TV
▲ Expulsar el disco *
Reproducción / Pausa del disco *
Vol+ Volumen arriba y menú derecha
Vol- Volumen abajo y menú izquierda
CH+ Programa/Canal arriba y menú arriba
CH- Programa/Canal abajo y menú abajo
MENU Visualización Menú/OSD
SOURCE Visualización Menú/OSD
STANDBY Encender/Apagar
Selección de Entrada/Raíz de Modo
Para alternar entre las diferentes entradas/conexiones.
a) Utilizando los botones del mando a distancia:
-
Pulse [SOURCE/ AV] – El menú de raíz aparecerá.
-
Pulse [▼] or [▲] para seleccionar la entrada deseada.
-
Pulse [OK].
b) Utilizando los botones en el Televisor:
-
Pulse [SOURCE].
-
Navegue hacia arriba/hacia abajo utilizando los botones CH+/CH- hasta la entrada/raíz deseada.
-
Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que desee seleccionar.
Conexiones
| USBPorta USB | |
| HDMI 1, 2*, 3*, 4* inEntrada HDMI 1, 2*, 3*, 4* in | |
| VGA(PC) *Entrada VGA-PC | |
| VGA (PC) Audio In *Entrada para audio de PC de 3,5mm | |
| R/L - Video & YPbPr audio In *Entrada audio de Componente/Video | |
| Mini AV *Entrada audio de Componente/Video | |
| Video (CVBS) *Video - Entrada | |
| Mini YPbPr *Mini Component HD Input | |
| YPbPr *Entrada HD para Componente | |
| SCART *Entrada SCART | |
| CI Card INEntrada para tarjeta de Interfaz Común | |
| RF InEntrada de Antena RF/TV | |
| Sat In *Entrada de satélite | |
| COAX Audio Out *Salida Digital Coaxial | |
| HEADPHONESSalida de 3,5mm para auriculares |
* - sólo para los modelos seleccionados
Navegación en el menú
Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK]. Si desea efectuar alteraciones en alguna de las confi guraciones de origen, utilice los botones de navegación (▲/▼/◄/►). Para confirmar cualquier configuración pulse el botón [OK]. Para salir de este menú en cualquier momento, pulse el botón [EXIT].
Menu de canais
Sintonización automática - le permite volver a sintonizar el televisor para todos los canales digitales, estaciones de radio digitales y canales analógicos.
TV analógica - Sintonización manual - Le permite sintonizar manualmente su señal analógico.
Sintonización manual CADTV- Le permite sintonizar manualmente su señal digital.
Editar programa - Le permite eliminar, saltar y añadir canales favoritos.
Lista prog - Lista sus llamadas de atención sobre programas.
Inform. de señal - Información sobre la fuerza de señal.
Información CI - Los servicios "Pay per view" requieren la inserción de un "smartcard" en la TV. Si subscribe un servicio "Pay per view" la operadora le suministrará una "CAM" y un "smartcard". La "CAM" podrá entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para Tarjeta CI).
Confi guración de la antena * - Este menú sólo está disponible en el modo DVB-S2. Puede seleccionar el tipo de satélite, el transpondedor, el tipo de LNB, etc.
* - Sólo para los modelos con DVB-S
Menú de imagen
Modo de Imagen - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Estándar - Configuraciones de origen
- Dinámico - Confi guraciones recomendadas para imágenes en movimiento rápido
- Suave - Para colores más claros y menos brillo
- Personal - Le permite alterar manualmente todas las configuraciones - Ecohome - Consuma un 15% menos de energía.
Contraste - Altera el equilibrio entre negros y blancos.
Brillo - Aumenta o disminuye el brillo de la imagen.
Color - Aumenta el color de negros y blancos.
Matriz - Le permite aumentar o disminuir el nivel de tintos en la imagen. Nitidez - Aumenta o diminuye la nitidez de la imagen.
Temperatura del Color - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Normal - Configuraciones de origen
- Cálida - Aumenta los tonos rojos de la imagen
- Fría- Aumenta los tonos azules de la imagen
Reducción de Ruido - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Desactivado - Desactiva la reducción de ruido
- Bajo - Ajuste de sistema reducido
- Medio - Ajuste de sistema medio
- Alto - Ajuste de sistema máximo
- Predeterminado - Confi guraciones de origen
CONSEJO: si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, saldrá del menú automáticamente. Puede alterar el límite de tiempo antes de que el menú se desactive automáticamente – vea la sección Duración del Menú.
La confi guración 3D\*
Para un efecto óptimo de imágenes en 3D, ver la televisión con ángulo vertical de + / - 10°.
El tipo de conexión 3D - A veces, la imagen en 3D de un dispositivo 3D se puede mostrar incorrectamente. Elija entre las siguientes opciones para corregir esta situación. Puede cambiar esta confi guración pulsando el botón '3D' en el mando a distancia.
- 3D off - Desactiva el 3D
- Side by Side 3D - Este formato se utiliza comúnmente en la teledifusión 3D. Se reduce a la mitad la resolución horizontal del vídeo para almacenar las imágenes de los ojos izquierdo y derecho en cada fotograma. Muestra imágenes de hasta 960 x 1080 píxeles para cada ojo, permitiendo que las estaciones de televisión transmitan el contenido 3D en un ancho de banda mucho menor que el Blu-ray 3D. Las resoluciones compatibles se limitan a 720p y 1080i para programas de TV en 3D. Los usuarios tendrán que seleccionar manualmente el formato correcto para la visualización 3D de contenidos 3D "side-by-side" en un televisor 3D.
- Top Bottom 3D - Este formato es una alternativa para la radiodifusión3D. Es bastante similar a la 3D side-by-side, excepto que se reduce a la mitad la resolución vertical en lugar de la resolución horizontal. Disponible primero en una resolución de 720p, el 3D Top Bottom ofrece 1280 píxeles en dirección horizontal. Este formato se considera más adecuado para los programas deportivos donde existe mucho movimiento panorámico horizontal de la imagen.
- Frame packing (compresión de frame) - Como su nombre lo indica, este formato apila las imágenes del ojo izquierdo y ojo derecho en cada marco para preservar la resolución original del contenido a fin de restablecer las mejores imágenes en 3D. La mayoría, si no todos, de los videos Blu-Ray 1080p en 3D y de los videojuegos 3D 720p de la PS3 son producidos mediante esta técnica. Otra diferencia clave es que los televisores 3D son capaces
de detectar automáticamente las señales 3D "Frame Packing" y de reproducir el contenido sin intervención del usuario.
- Line by Line (Línea por línea) - las señales de imagen para el ojo izquierdo y ojo derecho se intercalan en fi las alternas. La resolución de imagen de la izquierda se reduce a la mitad, y luego colocados en las líneas impares de la secuencia de vídeo. En consecuencia, la resolución de la imagen de la derecha es la mitad, y luego colocada en las líneas pares de la secuencia de vídeo. Cuando se combinan las secuencias el fl ujo vídeo asciende 1920 × 1080.
Exchange 3D L/R (Cambio de 3D I/D) - Cambia la secuencia de imágenes para una visualización diferente.
2D a 3D - Cambia la imagen para transformar el 2D en 3D. Tenga en cuenta que el contenido es transformado por la televisión, por lo tanto los efectos son limitados.
* - Sólo para los modelos con 3D
Menú de sonido
Modo de sonido - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Estándar - Confi guraciones de origen
- Música - Enfatiza la música sobre as voces
- Película - Ofrece sonido en directo y completo para películas
- Personal - Selecciona sus confi guraciones de sonido personales
- Deportes - Enfatiza el sonido para deportes
CONSEJO: los niveles de Agudo y Bajo únicamente pueden ser ajustados cuando el modo de sonido 'Personal' está seleccionado.
Agudos - Para ajustar la intensidad de alta frecuencia en el sonido.
Bajos - Para ajustar la intensidad de baja frecuencia en el sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
Volumen Automático - Cuando estivé seleccionado la opción "Encendido", el volumen se mantendrá a un nivel constante independientemente de la entrada/raíz.
Salida Digital - Esta es la salida Audio COAXIAL digital. Escoja entre las siguientes opciones:
- Apagado - Apagado
- Automática - Selecciona automáticamente las mejores configuraciones
- PCM - Seleccione esta opción si está conectado a un sistema de Hi-Fi Estéreo vía cable coaxial (O PCM (Pulse-code modulation) es una representación digital de una señal analógica)
Conmutador AD - Aumente o disminuya el volumen general.
Menú de hora
Reloj - Confi gure la hora y la fecha.
Hora de apagado - Le permite confi gurar un tiempo especifi co para que su TV se apague.
Hora de encendido - Le permite configurar un tiempo específico para que su TV se encienda. El canal que será emitido será el que estaba sintonizado anteriormente y también el nivel del volumen. Puede confi gurar esta función para que se repita todos los días o en un determinado día.
Huso Horario - Altere el fuso horario actual.
Apagado autom. - Active y desactive la función.
Tiempo de OSD - Le permite ajustar la cantidad de tiempo de permanencia del Menú On Screen en la pantalla antes de que este desaparezca.
Menú de bloquear
Bloquear sistema - Le permite bloquear o desbloquear el menú. Se le pedirá una clave de 4 dígitos. Utilice el botón ◀ para cancelar la inserción de la clave. Utilice el botón ▶ para limpiar. La clave de origen es 0000.
Intr. Contraseña - Cambio de la contraseña predeterminada.
Bloquear programa - Bloqueo de canales específi cos
Controlo paterno- Bloqueo de los canales de televisión basado en la restricción de edad.
Llave de teclado - Bloqueo de los botones del televisor.
Modo hotel
Para acceder al modo hotel, pulse los botones "Menú 7 9 0 6" en el mando a distancia. Este modo le permite confi gurar y bloquear ciertas funciones del televisor.
Menú de confi guración
Lengua - Le permite alterar el idioma del menú.
Idioma para TT - confi guración de codifi cación para la correcta visualización de caracteres de teletexto.
Idiomas para subtitulos - Le permite seleccionar el idioma de los subtítulos en el modo de TV digital.
Idiomas del sonido - Le permite seleccionar el idioma de audio en el modo de TV digital.
Ayuda para sordos - si la señal proporciona soporte para la personas con problemas de audición, los subtítulos pueden mostrarse pulsando "Subtítulo". Al activar esta opción y al cambiar a un canal con soporte para gente con problemas de audición, los subtítulos auditivos se activan automáticamente.
Sistema de archivos PVR * - Controla el sistema de archivos del dispositivo USB conectado y muestra información sobre el resultado de control.
Relación de aspecto - El formato de la imagen puede variar de acuerdo con el canal/emisión. Existen algunas opciones diferentes para satisfacer sus necesidades.
- Automática - Exhibe automáticamente el mejor formato de imagen. La imagen está en la posición correcta. Podrá haber líneas negras en el fondo/parte superior y/o en los lados.
- Pantalla completa - Exhibirá la imagen de la emisora sin ninguna alteración.
- Zoom 1 / 2 - La imagen está en la proporción correcta pero será aumentada para rellenar la pantalla.
- 4:3 - Exhibe la imagen 4:3 en tamaño original. Las barras laterales aparecerán mostradas para rellenar la pantalla16:9.
- 16:9 - Llena la pantalla con una señal 16:9.
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un fondo claro y azul (Únicamente disponible en algunas fuentes). Primera instalación - Inicia la instalación por primera vez.
Restablecer predeterminados- Esta función reconfi gura los menús para las confi guraciones de origen.
Actualización el Software (USB) - De vez en cuando, podremos lanzar un nuevo fi rmware para mejorar el funcionamiento del televisor (disponible para descarga). Este menú le permite instalar el nuevo software/fi rmware en el televisor. Tendrá más detalles específi cos sobre cómo efectuar este paso al abrir el fi rmware. Contacte con la línea de apoyo o consulte en la sección de 'apoyo al producto' en la página web.
HDMI CEC* - Le permite controlar los dispositivos conectados a través de HDMI con el mando a distancia del televisor.
- Apagado automático* - activa / desactiva automáticamente los dispositivos conectados a través de HDMI CEC.
- Menú de dispositivo periférico* - Permite acceder al menú del dispositivo periférico y operar su menú con el mando a distancia del televisor.
- HDMI ARC* - Envía la señal de audio de la recepción terrestre / satélite al receptor AV a través de HDMI sin necesidad de cables adicionales de audio. Esta función sólo está disponible en HDMI 2.
* - HDMI CEC debe ser compatible con el dispositivo conectado.
Confi guraciones del ordenador \*
Ajuste Auto - Le permite configurar automáticamente el televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de ordenador.
Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen.
Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen.
Tamaño - aumenta el tamaño de la imagen.
Fase - Para ajustar el tiempo de atraso de la fase para reducir el ruido de la imagen.
Reconfiguración de Posición - Retoma las configuraciones originales.
CONSEJO: si deja el ordenador inactivo por un determinado período de tiempo, el televisor pasará a estado de hibernación (la pantalla se apagará para ahorrar energía). Para encender nuevamente, pulse el botón Standby.
* - Sólo para aparatos con conector VGA
7 Días de TV Guía
La Guía de TV está disponible en el modo de TV Digital. Suministra información sobre los programas que están siendo emitidos (cuando sea compatible con el canal digital). Puede ver la hora de inicio y fin de todos los programas y en todos los canales para los 7 días siguientes y puede confi gurar llamadas de atención.
4. Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV aparecerán.
5. Navegue por el menú utilizando ▼▲▶◀
Ahora puede:
Registre el canal seleccionado y el programa pulsando el botón ROJO. *
Esta operación sólo es posible con los modelos con la función PVR
Establecer un aviso pulsando VERDE.
Ver día anterior pulsando AMARILLO.
Ver el día siguiente pulsando AZUL.
- Pulse [EXIT] para salir de la Guía de TV 7 días.
Modo USB / Reproductor multimedia
El modo USB permite la reproducción de varios tipos diferentes de contenido que haya almacenado en su PenDrive USB.
Al pasar a la fuente USB aparecerá la pantalla de menú anterior. El contenido estará dividido en Fotografía, Música, Película y Texto según el tipo de archivo.
- Puede navegar por los menús utilizando los botones de navegación
▲/▼/◄/► Para confirmar el elemento que desea reproducir/visualizar pulse el botón [OK]. - Seleccione el drive deseado. (Si su drive sólo tiene una partición, únicamente podrá ver un elemento).
- Puede ahora acceder al elemento. Pulse OK para visualizar.
- Al visualizar controle el elemento utilizando o seleccionado (i) y utilizando ▲/▼/◄/► y pulse [OK].
Grabación USB - modo digital/TDT\*
Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo USB para grabación de programas. Esta función está disponible en modo TDT / digital cuando se utiliza junto con un Pen Drive USB o disco duro USB. Los beneficios de esta función son los siguientes:
- Pausa del programa en vivo y reproducción, avance rápido y rebobinado (de la televisión en directo).
-
Un botón de grabación, si decide que desea grabar el programa actual o programar una grabación desde la Guía de TV de 7 días.
Debido a la naturaleza del producto, es necesario utilizar una Pen Drive USB de alta velocidad (como el televisor lee y escribe en la memoria al mismo tiempo, algunas tarjetas de memoria pueden ser inadecuadas). Especifi cación mínima - Pen Drive USB -
Velocidad de lectura - 20 MB/s (mega bytes por segundo)
- Velocidad de escritura - 6 MB/s (mega bytes por segundo)
Si desea utilizar un disco duro portátil USB de capacidad superior a 32
GB, por favor refi érase a la sección de preguntas frecuentes en la parte posterior de esta guía.
Pausa en directo (Time Shift) \*
La pausa de la emisión en directo es muy simple.
- Pulse el botón de reproducción / pausa y pausa la televisión y el contenido en directo se grabará. Para volver a ver el contenido prensa la reproducción / pausa de nuevo.
- Prensa rápida hacia adelante para avanzar en una grabación (es decir, saltarse los anuncios).
- Pulse rebobinar para volver en una grabación (es decir, si usted rápidamente transmitió demasiado lejos).
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar un canal mientras el televisor está en modo de espera.
Un Botón de grabación
En cualquier momento usted puede decidir para grabar el canal actual que está viendo. Para ello es necesario pulsar el botón [REC].
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar un canal mientras el televisor está en modo de espera.
NOTA: La función de grabación USB sólo es disponible en modo de televisión digital (TDT). Debido a las leyes sobre derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es posible grabar a / de cualquier otra fuente de entrada / salida.
* - Disponible en los modelos con PVR integrado
DVD Menu \*
Para acceder a este menú, pulse el botón [D. SETUP] en el mando a distancia. Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice los botones ▲ ◀ ▼ ▶. Para confi rmar, pulse [OK] Para salir del menú, pulse [EXIT].
Confi guración General
Pantalla de TV
- 4:3 PS - formato tradicional, de uso frecuente en las viejas películas
- 4:3 LB - formato tradicional que se adaptó para la pantalla ancha
- 16:9 - Formato de pantalla ancha
Idioma de OSD - Para determinar el idioma del menú de DVD.
Confi guración de Áudio
Configuracion de Altavoces
- I/D - Lt/Rt downmix
- Estéreo - Stereo downmix
Configuracion de Dolby Digital
Dual Mono
Estéreo - Los dos canales de audio (por defecto)
L-Mono - Señal Mono solo en el canal izquierdo
R- Mono - Señal Mono solo en el canal derecho
Mix Mono - Señal Mono en ambos canales
Dinámico - Para aumentar / disminuir el rango dinámico del sonido digital.
Páge de Preferencias
Tipo de TV
- TV PAL - Estándar en Europa Central
- Multi - Formato Multisync
- TV NTSC - Utilizado en Norte America, Japón, etc...
Por Defecto - Para restablecer los ajustes de fábrica
* - Disponible en los modelos con DVD integrado.
Tratamento de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)\*
* - Somente para modelos com sintonizador DVB-S
Mando a distancia
0 - 9 - De 0 a 9 para seleccionar directamente um canal de TV.
TV GUIDE – Abre o Guia de TV 7 Dias (no modo TDT).
- Para reiniciar o capítulo actual.
TITLE ^1 - Modo DVD - Para exibir o título de DVD
Entrada para audio de PC de 3,5mm

R/L - Video & YPbPr audio In *
Entrada audio de Componente/Vídeo

Mini AV *
Entrada audio de Componente/Vídeo
| Video (CVBS) *Video - Input | |
| Mini YPbPr *Entrada HD para Mini Componente | |
| YPbPr *Entrada HD para Componente | |
| SCART *Entrada SCART | |
| CI Card INSCART input | |
| RF InEntrada de Antena RF/TV | |
| Sat In *Entrada de satélite | |
| COAX Audio Out *Digital Coax output | |
| HEADPHONESSalida de 3,5mm para auriculares |
Idiomas das Legendas - Permite que selecionar o idioma dos subtítulos no modo TV Digital.