49UT670H0UA - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 49UT670H0UA LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 49UT670H0UA LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 49UT670H0UA - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 49UT670H0UA de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 49UT670H0UA LG
ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de configuration rapide
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
ADVERTENCIA : Para prevenir daños, este aparato debe ser instalado a la mesa/pared de acuerdo a la guía de Seguridad y Consultas.
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED\*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
43UT570H0UA 43UT670H0UA 49UT770H0UA
49UT570H0UA 49UT670H0UA 55UT770H0UA
55UT570H0UA 55UT670H0UA 65UT770H0UB
65UT570H0UB 75UT770H0UA
Instrucciones de Seguridad Importantes
• Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Preste atención a las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
• No use el aparato cerca del agua.
• Limpie únicamente con un paño seco.
- No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
- No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).
- No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.
- Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
- Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
¡Advertencia! Instrucciones de seguridad



PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el dispositivo.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
- PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
- No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
-
No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
-
No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto.
- Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
-
No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado.
-
Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
-
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato.
-
No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado.
- No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
- Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
- No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
- Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso.
- No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
- Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
- Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
- Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio.
- No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
- No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse.
- Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV.
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe.
- No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal.
- No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
- Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
- Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
- Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo.
- Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo.
- Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
- Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
- No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla.
- Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica.
Preparación
- Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto.
- La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
- El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
- Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.
-
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.
-
El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
- Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
- Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
- Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.
- Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
- Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
- Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
(Tipos de cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta (3 m (9,84 pies) o menos)


* A ≧ 0
mm (0,39
pulgadas)
* B ≧ 8
mm (0,7
pulgadas)
- No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
- Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía.
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. (Según el modelo)
Control Remoto Mágico
AN-MR18HA
Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede utilizarse con el Remoto Mágico.
Soporte de pared
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.

text_image
A B| Modelo | 43UT570H0UA43UT670H0UA49UT770H0UA | 49UT570H0UA55UT570H0UA49UT670H0UA55UT670H0UA55UT770H0UA |
| VESA (A x B) 200 x 200 mm 300 x 300 mm | ||
| Tornillo estándar M6 M6 | ||
| Cantidad de tornillos | 4 | 4 |
| Soporte de pared (opcional) | LSW240BMSW240 | OLW480BMSW240 |
| Modelo | 65UT570H0UB65UT770H0UB | 75UT770H0UA |
| VESA (A x B) 300 x 300 mm 600 x 400 mm | ||
| Tornillo estándar M6 M8 | ||
| Cantidad de tornillos | 4 | 4 |
| Soporte de pared (opcional) | OLW480B LSW6 | 40B |
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
- Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.
- Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.
- Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño.

- Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

- Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
- Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

- Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.
- Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
- Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes.

- No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
- No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
- No mueva el televisor tirando del sujetacables y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo)
- Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.

text_image
10 cm (4 pulgadas) 10 cm 10 cm 10 cm(Según el modelo)
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

- No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.)
- Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones.
- No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
- La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados.
- Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
- No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http://www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y la mesa.

- El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
Unión del televisor a un escritorio
(Según el modelo)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
(TIPO A)

(No suministrados con la TV)

text_image
Soporte Escritorio- Tornillo : M5 x L (*L: Profundidad de Mesa + 8 a 10 mm)
Ejemplo) Profundidad de Mesa: 15 mm Tornillo: M5 x L25
(TIPO B)

2 Tornillos para la fijación del soporte,
2 Rondanas para la fijación del soporte,
2 Tuercas para la fijación del soporte (Suministradas con la TV)

text_image
Soporte EscritorioSujeción del televisor a la pared

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.
- Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
- Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.

text_image
10 cm (4 pulgadas) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm(Según el modelo)

- Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.
- Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte de montaje en pared, consulte la sección de compras por separado.
- Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fijelo con cuidado para que no se caiga.
- Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior.
- No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
- Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo. (Según el modelo)

text_image
Orificio del soporteConexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional.
- Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre

- Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.
- Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
- Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3840 x 2160 píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no han sido confirmados.
(Según el modelo)
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra.
HDMI
- Formato de audio HDMI admitido :
(Según el modelo)
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) - Cádec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital
- Encendido : Compatible con 4K a 60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado : Compatible con 4K a 60 Hz 8 bits (4:2:0) Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese caso, desactive la configuración [HDMI ULTRA HD Deep Color] del televisor.
- Esta función está disponible solo en algunos modelos compatibles con HDMI ULTRA HD Deep Color.
USB
- Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
- Se recomienda utilizar un concentrador USB o un disco duro externo USB con una fuente de alimentación. (Si la fuente de alimentación no es suficiente, puede que el dispositivo de almacenamiento USB no se detecte correctamente).
- Se recomienda usar un disco duro externo USB con un voltaje nominal de 5 voltios o menos y una corriente nominal de 500 mA o menos.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos.
- Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
- Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
- Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego.
- Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.
- En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú [Imagen] hasta que la imagen mejore. En función de la tarjeta gráfica, es posible que algunas configuraciones de la resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de forma correcta.
- Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7.
Bocinas externas

flowchart
graph TD
A["External Speaker Out"] --> B["VOLUME CONTROL"]
C["Speaker Out Line Out"] --> B
D["ARRIBA"] --> B
E["ABAJO"] --> B
F["GND DERECHA"] --> G["IZQUIERDA"]
H["Ground"] --> I["GND"]
Método del puerto de control del volumen
(Según el modelo)
- Especificaciones del cable.
| Cada pin de subida/bajada se conecta a 3,3 Vcc con CPU GPIO. | |
| La CPU detecta la transición de 3,3 Vcc al nivel de GND para el control del volumen. |
+: Según el modelo
- Utilice sólo con el Jack Estéreo de 3,5 mm de 3 Polos.
- No conecte los audífonos o auriculares al puerto para conectar una bocina externa.
Configuración de la red
(Según el modelo)
Conexión a una red cableada
Esta TV se puede conectar a un servidor Pro:Centric mediante el puerto LAN. Luego de realizar la conexión física, es necesario configurar la TV para la comunicación con la red.
Conecte el puerto LAN del módem o router desde el servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.

flowchart
graph TD
A["AUX LAN"] -->|21| B["Módem de banda ancha"]
C["LAN"] -->|21| B
B --> D["Módem de banda ancha"]
D --> E["Servidor Pro:Centric"]
D --> F["Router"]
F --> G["Módem de banda ancha"]
G --> H["Servidor Pro:Centric"]
1 Conecte el puerto LAN del módem o router al puerto LAN de la TV.
2 Conecte el puerto LAN de la PC al puerto AUX LAN de la TV. (Según el modelo)
- No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
- Dado que existen diversos métodos de conexión, respete las especificaciones del proveedor de telecomunicaciones o del proveedor del servicio de Internet.
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.

1 Todas las aplicaciones se cerrarán.
Ajuste el ángulo del TV para una mejor visibilidad
(Según el modelo)
Rote el aparato 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo del televisor según su preferencia.

text_image
20° 20°
- Al ajustar el ángulo del televisor, tenga cuidado con sus dedos.
- Si los dedos o las manos quedan atrapados, se pueden provocar lesiones corporales. Si el producto se inclina demasiado, podría caerse, lo que podría provocar lesiones o daños.
Uso del control remoto
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos + y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
(TIPO A)

text_image
Q.MENU INPUT TV DVD MARK 1...@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jki 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 ways - 0 FLASHK CHAR/NUM + CC VOL TIMER CH - DELETE MUTEU2 PORTAL INFO# GUIDE OK ENTER > MENU SETTINGS EXIT ■ ▶ II ◀ ▶ 📣RPLIK PIP PIPCH+ PIPCH- SWAP PP INPUT SAP(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Q.MENU No funcional.
TV Selecciona el Modo TV de operación del remoto: Televisión.
DVD Seleciona el Modo TV de operación del remoto: DVD.
INPUT -Accesar a las fuentes de entrada.
MARK No funcional.
Botones Numerales Permiten introducir números.
— (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
(Espacio) No funcional.
FLASHBK Sintoniza el último canal visto o número ingresado.
+ VOL - Ajusta el nivel del volumen.
CHAR/NUM No funcional.
CC Selecciona o muestra los subtítulos.
TIMER Apaga el televisor en una cantidad fija de tiempo.
DELETE No funcional.
MUTE Silencia todos los sonidos.
^ CIPermite desplazarse por los canales guardados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PORTAL Muestra y remueve la aplicación Pro:Centric.
INFO Muestra información del programa actual.
GUIDE Muestra y elimina la guía de programación electrónica de la aplicación Pro:Centric.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
OK ENTER Ner fe seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
MENU SETTINGS Permite acceder a Configuraciones Rápidas.
EXIT[ ] Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión.
Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús.
■, ◀, ▶ Botenes de control para contenido de medios
SIMPLINK Permite acceder a los dispositivos de audio y video conectados al televisor. O bien abre el menú SIMPLINK.
PIP,PIPCH+/-,SWAP,PIP INPUT No funcional.
SAP Modo Análogo: Selecciona Sonido MTS (Mono, Stereo o SAP) Modo DTV: Cambia el lenguaje del audio.
(TIPO B)

text_image
INPUT TV DVD TIMER 1...@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz - 0 FLASHIK CHAR/NUM + CC VOL VD/* CH - DELETE MUTE# PORTAL INFOG GUIDE OK ENTER MENU EXIT SETTINGS(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
SMART Permite acceder al menú Smart.
TV Selecciona el Modo TV de operación del remoto: Televisión.
DVD Selecciona el Modo TV de operación del remoto: DVD.
→ IMAdesar a las fuentes de entrada.
TIMER Apaga el televisor en una cantidad fija de tiempo.
Botones Numerales Permiten introducir números.
— (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
(Espacio) No funcional.
FLASHBK Sintoniza el último canal visto o número ingresado.
+ va justa el nivel del volumen.
CHAR/NUMNo funcional.
CC Selecciona o muestra los subtítulos.
VD/* Habilita la función VD. La función SAP (Programa de audio secundario) también se puede habilitar si se mantiene presionada la VDcla.
DELETE No funcional.
MUTE Silencia todos los sonidos.
^CHermite desplazarse por los canales guardados.
Pacimite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PORTAL Muestra y oculta el menú interactivo.
INFO® Muestra información del programa actual.
GUIDE Muestra y elimina la guía de programación electrónica de la aplicación Pro:Centric.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
OK ENTER Nelinte seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
MENU SETTINGS Permite acceder a Configuraciones Rápidas.
EXIT Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión.
Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús.
■, ◀◀▶ Botenes de control para contenido de medios
SIMPLINK Permite acceder a los dispositivos de audio y video conectados al televisor. O bien abre el menú SIMPLINK.
PIP/*PIPCH+/*PIPCH#SWAR/*RIP INPUT/*
3D/* Sirve para ver video en 3D. (En televisores 3D)

- No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías.
- Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental.
- Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
- Las baterías dentro del producto no deben exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
Solución de problemas
El software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente es responsable de asegurar la compatibilidad de su equipo con cualquier software de LG Electronics. Si es necesario, consulte a LG Electronics y actualice el software con las nuevas versiones de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por LG Electronics.
- No se puede controlar el televisor con el control remoto.
- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
- Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
- Sustituya las baterías por unas nuevas.
- No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
- Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
- El televisor se apaga de repente.
- Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.
- Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo.
- Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
- Cuando se conecta a una PC (HDMI), no se detecta ninguna señal.
- Encienda y apague la TV con el control remoto.
- Vuelva a conectar el cable HDMI.
- Reinicie el PC con la TV encendida.
- Visualización anormal
- Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.
- Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
- Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo.
• Reproducción de ruidos
- Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica.
- Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.

- Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la separación que existe entre el lado superior, izquierdo o derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo)

- Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
- No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión.
- Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla.
Configuración
Para seleccionar el Modo de imagen
MENU SETTINGS▶ [Imagen] [Configuración para el modo de imagen]▶[Modo de Imagen]
Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización.
- [Vívido] Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas.
- [Estándar] Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez.
- [APS] El modo APS (Ahorro de energía automático) reduce el consumo de energía mediante el control de atenuación.
- [Cine] / [Juego] Muestra la imagen óptima para películas, juegos.
- [Deportes] Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
- [HDR con Efecto] Esta función le permite disfrutar de una imagen más dinámica y más clara, mediante la corrección de la luz y las zonas oscuras de la pantalla. Esta función proporciona una imagen realista, aun cuando el nivel de gradación de la imagen fuente es alto. Si configura Modo de Imagen a HDR con Efecto, no podrá utilizar algunas funciones de Configuración para el modo de imagen.
- [Experto] Menú para ajustar la calidad de la imagen que permite tanto a expertos como a aficionados disfrutar de la mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para profesionales de calibración de imagen certificados por la ISF. (El logo de la ISF puede usarse en los TV certificados por la ISF) ISFccc: Control de calibración certificado por Imaging Science Foundation (Fundación de ciencias de la imagen)
- Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar.
- El modo [Experto] está diseñado para que los profesionales de la calibración de imágenes controlen y realicen ajustes finos mediante el uso de una imagen en particular. En el caso de imágenes normales, es posible que los efectos no sean drásticos.
- Es posible que un cambio en [Modo de Imagen] modifique las configuraciones de [Protección de visión al movimiento] y además, puede afectar el consumo de energía.
Para ajustar otras opciones de imagen
MENU SETTINGS▶① [Imagen] ▶ [Configuración para el modo de imagen] ▶ [Opciones de Imagen]
Ajusta la configuración para las imágenes.
- [Reducción de ruido] Elimina el ruido de la imagen.
- [Reducción de ruido MPEG] Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen.
- [Gradación Suave] Elimina el ruido de la parte con gradación para mostrar una gradación más suave.
- [Nivel de Negro] Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
- [Cine Real] Optimiza la pantalla para poder ver películas.
- [Protección de visión al movimiento] Ahorrar energía al ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla.
- [TruMotion] Corrige imágenes para visualizar secuencias de movimiento más finas. Automático se refiere al rango de vibraciones y borrosidad que depende del estado de la entrada de video que controla el modo TruMotion.
- Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones (Solo EE. UU.).
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
| Especificaciones de transmisión | |
| Sistema de televisión ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM | |
| Cobertura de programas (Banda) VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 | |
| Impedancia de la antena externa 75 Ω |
| Condición de ambiente | |
| Temperatura de funcionamiento 0 | °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) |
| Humedad de funcionamiento Menos de 80 % | |
| Temperatura de almacenamiento | -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) |
| Humedad de almacenamiento Menos de 85 % | |
Para series UT670H0U, UT770H0U
| Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC92) Especificación | |
| Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) | |
| Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) | |
| 2 400 a 2 483,5 MHz | 18 dBm |
| 5 150 a 5 725 MHz | 18 dBm |
| 5 725 a 5 850 MHz | 18 dBm |
| Bluetooth | |
| Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) | |
| 2 400 a 2 483,5 MHz 8 dBm | |
| Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional.Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el dispositivo y el cuerpo.FCC ID: BEJLGSWAC92IC: 2703H-LGSBWAC92 | |
Modo HDMI (PC) admitido
- Usar entrada HDMI 1 para modo PC. (Según el modelo)
| Resolución píxeles | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31 | 46 70,09 | |
| 720 x 400 31 | 46 70,08 | |
| 640 x 480 31 | 46 59,94 | |
| 800 x 600 37 | 87 60,31 | |
| 1 024 x 768 48 | 36 60,00 | |
| 1 360 x 768 47 | 71 60,01 | |
| 1 152 x 864 54 | 34 60,05 | |
| 1 280 x 1 024 63 | 98 60,02 | |
| 1 920 x 1 080 | 67,50 | 60,00 |
| 134,86 | 119,88 | |
| 135,00 | 120,00 | |
| 2 560 x 1 440 88 | 78 59,95 | |
| 2 560 x 1 440 | 182,99 119,99 | |
| 3 840 x 2 160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 134,86 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 | |
| 4 096 x 2 160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 59,94 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 |
1 Para 75UT770H0UA
Modo HDMI (DTV) admitido
| Resolución píxeles | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 480 progresivo | 31,46 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 480 progresivo | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 576 progresivo | 31,25 50,00 | |
| 1 280 x 720 progresivo | 44,96 | 59,94 |
| 45,00 | 60,00 | |
| 37,50 | 50,00 | |
| 1 920 x 1 080 entrelazado | 28,12 | 50,00 |
| 33,72 | 59,94 | |
| 33,75 | 60,00 | |
| 1 920 x 1 080 progresivo | 26,97 | 23,97 |
| 27,00 | 24,00 | |
| 33,71 | 29,97 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,43 | 59,94 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 112,50 | 100,00 | |
| 134,86 | 119,88 | |
| 135,00 | 120,00 | |
| 3 840 x 2 160 progresivo | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,5 | 50,00 | |
| 134,86 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 | |
| 4 096 x 2 160 progresivo | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 134,86 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 |
Compuesto, Modo AV admitido
| Resolución píxeles | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 720 x 480 | 15,73 | 59,94 |
| entrelazado | 15,75 | 60,00 |
| 720 x 480 | 31,47 | 59,94 |
| progresivo | 31,50 | 60,00 |
Archivo de foto disponible
| Archivo Formato | Formato | Resolución píxeles |
| .jpeg.jpg.jpe | JPEG | Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)Máximo:- Normal:15 360 (ancho) x 8 640 (altura)- Progresivo :1 920 (ancho) x 1 440 (altura) |
| .png PNG | Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)Máximo : 5 760 (ancho) x 5 760 (altura) | |
| .bmp BMP | Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)Máximo : 1 920 (ancho) x 1 080 (altura) |
Archivo de música disponible
| Archivo Formato | Info |
| .mp3 | (Velocidad de bits) de 32 kb/s - 320 kb/s(Frecuencia de muestreo) 16 kHz - 48 kHz(Compatibilidad) MPEG1, MPEG2(Canales) mono, stereo |
| .wav | (Velocidad de bits) -(Frecuencia de muestreo) 8 kHz - 96 kHz(Compatibilidad) PCM(Canales) mono, stereo |
| .ogg | (Velocidad de bits) de 64 kb/s - 320 kb/s(Frecuencia de muestreo) 8 kHz - 48 kHz(Compatibilidad) Vorbis(Canales) mono, stereo |
| .wma | (Velocidad de bits) de 128 kb/s - 320 kb/s(Frecuencia de muestreo) 8 kHz - 48 kHz(Compatibilidad) WMA(Canales) Hasta 6 |
| .flac | (Velocidad de bits)-(Frecuencia de muestreo) 8 kHz - 96 kHz(Compatibilidad) FLAC(Canales) mono, stereo |
Archivo de video disponible
| Archivo Formato | Códec | |
| .asf.wmv | Video | Perfil VC-1 Advanced (excepto para WMVA), perfiles VC-1 simple y principal |
| Audio | WMA estándar (excepto para WMA v1/WMA Speech) | |
| .avi | Video | Xvid (excepto para GMC con 3 puntos de ajuste), H.264/AVC, Motion JPEG, MPEG-4 |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS | |
| .mp4.m4v.mov | Video H | 264/AVC, MPEG-4, HEVC |
| Audio | Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby AC-4 | |
| .3gp.3g2 | Video H | 264/AVC, MPEG-4 |
| Audio A | AC, AMR-NB, AMR-WB | |
| .mkv | Video | MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC |
| Audio | Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, DTS, MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) | |
| .ts.trp.tp.mts | Video H | 264/AVC, MPEG-2, HEVC |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, Dolby AC-4 | |
| .mpg.mpeg.dat | Video M | MPEG-1, MPEG-2 |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) | |
| .vob | Video M | MPEG-1, MPEG-2 |
| Audio | Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM | |
Precauciones para la reproducción de video
• Video ULTRA HD: 3 840 x 2 160, 4 096 x 2 160
- Puede que algunos videos en ULTRA HD cifrados con HEVC, que no sean contenido oficial proporcionado por LG Electronics, no se reproduzcan.
- Puede que algunos códecs sean compatibles luego de una actualización de software.
| Archivo Formato | Códec | |
| .mkv.mp4.ts | Video H | 264/AVC, HEVC |
| Audio | Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC | |
Subtítulos externos soportados
| Subtítulo Formato | |
| Subtítulo externo | *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP Cinema) |
| Subtítulo incrustado | Matroska(mkv) : Sub Station Alpha (SSA), Advanced Sub Station Alpha (ASS), SRTMP4 : Texto sincronizado |
CÓDIGOS DE TECLA (TIPO A)
* Esta función no está disponible en todos los modelos.
| Código (Hexa) | Función Nota | Código (Hexa) | Función Nota | ||
| 00 | CH ∧ PAGE | Botón RC C0 (Verde) Botón RC | |||
| 01 | CH √ PAGE | Botón RC C1 (Rojo) Botón RC | |||
| 02 | VOL + | Botón RC C2 (Amarillo) Botón RC | |||
| 03 | VOL Botón RC C3 (Azul) Botón RC | ||||
| 06 | > | Botón RC 8E Botón RC | |||
| 07 | < | Botón RC 8F | ◀ Botón RC | ||
| 08 | (Encendido) | Botón RC B0 | ▶ Botón RC | ||
| 09 | MUTE DELETE | Botón RC B1 | ■ Botón RC | ||
| 10 - 19 | Tecla Número 0 - 9, Espacio) | Botón RC BA | II Botón RC | ||
| 28 | (ATRÁS) | Botón RC | AA | INFO® | Botón RC |
| 39 | CC CHAR/NUM | Botón RC AB | GUIDE Botón RC | ||
| 40 | ^ | Botón RC 7E | Simplink Botón RC | ||
| 41 | √ | Botón RC 0A | SAP Botón RC | ||
| 43 | MENU SETTINGS | Botón RC 60 | PIP Botón RC | ||
| 44 | OK ENTER © | Botón RC 61 | PIP INPUT Botón RC | ||
| 0B | INPUT → | Botón RC 71 | PIPCH+ Botón RC | ||
| 0C | PORTAL | Botón RC 72 | PIPCH- Botón RC | ||
| 0E | TIMER | Botón RC 63 | SWAP Botón RC | ||
| 1A | FLASHBK | Botón RC 1E | MARK Botón RC | ||
| 4C | — (GUIÓN) | Botón RC | - | TV | Botón RC |
| 5B | EXIT | Botón RC | - | DVD | Botón RC |
| 45 | Q MENU | Botón RC | |||
- El código de tecla 4C (0 x 4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norteamérica, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
CÓDIGOS DE TECLA (TIPO B)
* Esta función no está disponible en todos los modelos.
| Código (Hexa) | Función Nota | Código (Hexa) | Función Nota | ||
| 00 | CH PAGE | Botón RC C0 | (Verde) | Botón RC | |
| 01 | CH PAGE | Botón RC C1 | (Rojo) | Botón RC | |
| 02 | VOL+ | Botón RC C2 | (Amarillo) | Botón RC | |
| 03 | VOL Botón RC C3 (Azul) Botón RC | ||||
| 06 | > | Botón RC 8E | Botón RC | > | |
| 07 | < | Botón RC 8F | ◀ | Botón RC | |
| 08 | ⊕(Encendido) | Botón RC B0 | ▶ | Botón RC | |
| 09 | MUTE DELETE | Botón RC B1 | ■ | Botón RC | |
| 10 - 19 | Tecla Número 0 - 9,⊥(Espacio) | Botón RC BA | II | Botón RC | |
| 28 | ⇒(ATRÁS) Botón RC AA | INFO Botón RC | |||
| 39 | CC CHARINROMAB | BODI/DEC | |||
| 40 | ^ | Botón RC 7C | SMART | Botón RC | |
| 41 | √ | Botón RC 7E | Simplink | Botón RC | |
| 43 | MENU SETTINGS | Botón RC | DC | 3D/* | Botón RC |
| 44 | OK ENTER | Botón RC 60 | PIP/* | Botón RC | |
| 0B | INPUT | Botón RC 61 | PIP NPUT/* | Botón RC | |
| 0C | PORTAL | Botón RC 71 | PIPCH/* | Botón RC | |
| 0E | TIMER | Botón RC 72 | PIPCH/* | Botón RC | |
| 1A | FLASHBK | Botón RC 63 | SWAP/* | Botón RC | |
| 4C | —(GUIÓN) Botón RC 91 | VD/Botón RC | |||
| 5B | EXIT | Botón RC | - | TV | Botón RC |
| - | DVD | Botón RC | |||
- El código de tecla 4C (0 x 4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norteamérica, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
CONFIGURACIÓN DE CONTROL DEL DISPOSITIVO EXTERNO
* La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
* Cable no proporcionado.
* Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
Configuración de RS-232C

- Conecte el convertidor USB a serial/conector de entrada RS-232C, a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del producto.
- Conecte el puerto serie del dispositivo de control al conector de RS-232C en el panel posterior del producto.
NOTA
- El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
Convertidor USB a serial con cable USB
Tipo de USB

text_image
(PC) USB IN (TELEVISIÓN)- LG TV admite el uso de un convertidor USB a serial basado en chip PL2303 (ID de proveedor: 0 x 0557, ID de producto: 0 x 2008) que LG no fabrica ni incluye.
- Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de TI.
RS-232C con cable RS-232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)
(PC)

text_image
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (TELEVISIÓN)- Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C necesario para la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
Tipo de adaptador telefónico (Solo 75UT770H0UA)
(PC)

text_image
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (TELEVISIÓN)(STB)

text_image
1 3 2 4 3 1 4 2 (TELEVISIÓN) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)- Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de conector telefónico a RS-232C.
Tipo de conector: D-Sub 9pin macho Tipo de conector: Conector telefónico de 4 pines (solo 75UT770H0UA)

text_image
1 5 6 9 (IR-SALIDA) 3 (TXD) 1 (GND)4 (RXD)2RS-232C (Puerto serie)
Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 7 cables (Estándar cable RS-232C)
Configuraciones de 3 cables (No estándar)

bar
| Category | Value | | -------- | ----- | | RXD 23 TXD | ● | | TXD 32 RXD | ● | | GND 55 GND | ● | | DTR 46 DTR | ● | | DSR 64 DSR | ● | | RTS 78 RTS | ● | | CTS 87 CTS | ● |D-Sub 9 D-Sub 9

line
PC TELEVISIÓN | Signal | Frequency | |---|---| | RXD 2 | 3 | | TXD 3 | 2 | | RXD | 2 | | GND 5 | 5 | | GND | 5 | | DTR 4 | 6 | | DTR | 6 | | DSR 6 | 4 | | DSR | 4 | | RTS 7 | 8 | | RTS | 8 | | CTS 8 | 7 | | CTS | 7 |D-Sub 9 D-Sub 9
Configuraciones de RS-232C (Solo 75UT770H0UA)
Configuración de 7 cables o 3 cables

line
PC TELEVISIÓN | Label | Value | |---|---| | RXD 2 | RXD | | TXD 3 | TXD | | GND 5 | GND | | DTR 4 | (IR-SALIDA) | | DSR 6 | | RTS 7 | | CTS 8 |D-Sub 9 Conector
telefónico
Establecer ID
Para establecer el número de ID, consulte "Método del puerto de control del volumen".
1 Presione MENU SETTINGS para acceder a los menús principales.
2 Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ([General] ▶ [Establecer ID]) y presione el botón OK ENTER ⊙.
3 Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione (ATRÁS). El rango de ajuste es de 1 a 99.
4 Al finalizar, presione EXIT//EXIT.
Parámetros de comunicación
• Velocidad en baudios: 9600 b/s (UART)
- Longitud de datos : 8 bits
- Paridad : Ninguna
- Bit de parada : 1 bit
- Código de comunicación : Código ASCII
• Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
* (Según el modelo)
| COMANDO1 COMANDO2 Datos (Hexadecimal) | |||
| 1 Encendido k a 00 a 01 | |||
| 2 [Relación de Aspecto] k c (página 30) | |||
| 3 Silencio de pantalla k d (página 30) | |||
| 4 Silencior de volumen k e 00 a 01 | |||
| 5 Control de Volumen | k | f | 00 a 64 |
| 6 [Contraste] | k | g | 00 a 64 |
| 7 [Brillo] | k | h | 00 a 64 |
| 8 [Color] | k | i | 00 a 64 |
| 9 [Tinte] | k | j | 00 a 64 |
| 10 [Nitidez] | k k 00 a 32 | ||
| 11 Seleccionar OSD | k | l | 00 a 01 |
| 12 Modo de bloqueo de control remoto | k | m | 00 a 01 |
| 13 [Balance] | k | t | 00 a 64 |
| 14 [Temperatura de color] | x u | 00 a 64 | |
| 15 [Ecualizador] | j | v (página 32) | |
| 16 Comando Sintonizar | m | a | (página 32) |
| 17 [Canal] Omitir/Agregar m | b | 00 a 01 | |
| 18 Tecla | m | c | CÓDIGOS de tecla |
| 19 Controlar [Luz de Fondo] | m | g | 00 a 64 |
| 20 Selección de entrada | x b (página 35) | ||
- Durante la reproducción de medios, todos los comandos excepto Power (ka) y la tecla (mc) no se ejecutan y se tratan como NG. Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido o apagado. Pero, con el cable convertidor de USB a serie, el comando funciona solo si el televisor está encendido.
PROTOCOLO DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
* (Según el modelo)
Transmisión
(Comando1)(Comando2)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
([Establecer ID]): Puede ajustar el Establecer ID para elegir el número de ID del monitor que desea en el menú de opciones. El rango de ajuste es de 1 a 99. Si selecciona el Establecer ID en "0", se controla cada conjunto conectado. El Establecer ID se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) en el protocolo de transmisión/recepción.
(Datos): Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el estado del comando.
(Cr) : Retorno de carro: código ASCII '0 x 0D'
( ) : Espacio: código ASCII '0 x 20'
Reconocimiento de aceptación
(Comando2)( )([Establecer ID])( )(OK)(Dato)(x)
* El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
(Comando2)( )([Establecer ID])( (NG)(Dato)(x)
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos anormales de funciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: Código ilegal
Asignación de datos reales (Hexadecimal : Decimal)
* Cuando ingresa los (Datos) en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes (Datos) para seleccionar el número de canal.
00 : Paso 0 32 : Paso 50 ([Establecer ID] 50) FE: Paso 254
01 : Paso 1 ([Establecer ID] 1) 33 : Paso 51 ([Establecer ID] 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A : Paso 10 ([Establecer ID] 10) 63 : Paso 99 ([Establecer ID] 99) 01 00 : Paso 256
*** *** ***
0F: Paso 15 ([Establecer ID] 15) C7: Paso 199 27 0E : Paso 9998
10: Paso 16 ([Establecer ID] 16) C8: Paso 200 27 0F : Paso 9999
... ... ...
1 Encendido (Comando: k a)
Para controlar el encendido o apagado del televisor.
Transmisión
(k)(a)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado]
Datos 01 : [Encendido]
Reconocimiento
(a)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
Para mostrar que la TV está encendida o apagada
Transmisión
(k)(a)( )([Establecer ID])( )(FF)(Cr)
Reconocimiento
(a)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos "FF" de acuerdo con este formato, la retroalimentación de reconocimiento presenta el estado de cada función.
* En la pantalla pueden aparecer los mensajes OK Ack., Error Ack. y otros cuando la TV está encendida.
2 [Relación de Aspecto] (Comando: k c) (Tamaño de la imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de la imagen principal) También puede ajustar el formato de pantalla mediante los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(c)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 01 : [4:3] (Pantalla normal - Función de Solo búsqueda desactivada)
Datos 02 : [16:9] (Pantalla amplia - Función de Solo búsqueda desactivada)
Datos 06 : [Original] (Función de Solo búsqueda desactivada)
Datos 09 : [Original]
Reconocimiento
(c)()([Establecer ID])()(OK/NG)(Dato)(x)
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta definición), Sólo búsqueda está disponible.
* El modo ancho completo puede funcionar de modo diferente según el modelo y es totalmente compatible con DTV y parcialmente compatible con ATV y AV.
3 Silenciador de pantalla (Comando: k d)
Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado.
Transmisión
(k)(d)()([Establecer ID])()(Dato)(Cr)
Datos 00 : Silenciador de pantalla apagado (imagen encendida)/Silenciador de video apagado
Datos 01 : Silenciador de pantalla encendido (imagen apagada)
Datos 10: Silenciador de video encendido
Reconocimiento
(d)()([Establecer ID])()(OK/NG)(Dato)(x)
* Solamente en el caso del Silenciador de video encendido, la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD). Pero si está encendido el Silenciador de pantalla, el televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
4 Silenciador de volumen (Comando: k e)
Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado. También es posible ajustar el silenciador a través del botón silencio del control remoto.
Transmisión
(k)(e)()([Establecer ID])()(Dato)(Cr)
Datos 00 : Silenciador de volumen encendido (Volumen apagado)
Datos 01 : Silenciador de volumen apagado (Volumen encendido)
Reconocimiento
(e)()([Establecer ID])()(OK/NG)(Dato)(x)
5 Control de volumen (Comando: k f)
Para ajustar el volumen. También puede ajustar el volumen con los botones de volumen en el control remoto.
Transmisión
(k)(f)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(f)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
6 [Contraste] (Comando: kg)
Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(g)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(g)()([Establecer ID])()(OK/NG)(Dato)(x)
7 [Brillo] (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar el brillo en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(h)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(h)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
Para ajustar el color de la pantalla. También puede ajustar el color en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(i)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(i)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
Para ajustar el tinte de la pantalla. También puede ajustar el color en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(j)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Rojo : 00 a Verde : 64
Reconocimiento
(j)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
10 [Nitidez] (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(k)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32
Reconocimiento
(k)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
11 Selección de OSD (Comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado del modo de visualización en pantalla (OSD) durante el control remoto.
Transmisión
(k)(l)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado]
Datos 01 : [Encendido]
Reconocimiento
(I)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
12 Modo de bloqueo del control remoto
(Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles del panel frontal del televisor.
Transmisión
(k)(m)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado]
Datos 01 : [Encendido]
Reconocimiento
(m)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
* Si no está utilizando el control remoto, use este modo. Cuando la potencia principal se apaga y enciende (se desconecta y conecta, después de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del control externo.
* En modo de espera (cc apagada mediante la hora de apagado o el comando "ka", "mc") si está activado el uso de teclas, la TV no se encenderá al presionar la tecla de encendido de IR o la tecla local.
13 [Balance] (Comando: k t)
Para ajustar el balance. También puede ajustar el balance en los ajustes de audio.
Transmisión
(k)(t)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(t)()([Establecer ID])( ) (OK/NG)(Dato)(x)
14 [Temperatura de color] (Comando: x u)
Para ajustar la temperatura de color. También puede ajustar la temperatura de color en los ajustes de imagen.
Transmisión
(x)(u)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(u)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
▶ Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto.
Transmisión

text_image
(j)(v)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr) MSB LSB 0 0 0 0 0 0 0Frecuencia Datos
| 7 6 | 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso | |||||
| 0 0 | 0 1.1banda 0 0 0 0 0 0 (decimal) | |||||
| 0 0 | 1 2.1banda 0 0 0 0 1 1 (decimal) | |||||
| 0 1 | 0 3.2banda ... ... ... ... ... | |||||
| 0 1 | 1 4.3banda 1 0 0 1 1 19 (decimal) | |||||
| 1 0 | 0 5.4banda 1 0 1 0 0 20 (decimal) |
Reconocimiento
(v)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
* Depende del modelo y se puede ajustar cuando el modo de audio es el valor ajustable del EQ (ecualizador).
16 Comando de sintonización (Comando: m a)
* Este comando puede funcionar de un modo diferente según el modelo y de la señal.
* Para los modelos de Europa, Oriente Medio, Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
▶ Seleccione el canal de los siguientes números físicos.
Transmisión
(m)(a)( )([Establecer ID])( )(Dato 00)( )(Dato 01)
( ) (Dato 02) (Cr)
• Analógica terrestre/Cable
(Dato 00)(Dato 01) Datos de canales
Datos 00 : Datos de canal de bytes altos
Datos 01 : Datos de canal de bytes bajos
- 00 00 \~ 00 C7 (decimal: 0 \~ 199)
Datos 02 : Fuente de entrada (analógica)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 80 : TV por cable (CATV)
• Digital terrestre/Cable/Satélite
(Dato 00)(Dato 01): Datos de canales
Datos 00 : Datos de canal de bytes altos
Datos 01 : Datos de canal de bytes bajos
- 00 00 \~ 27 0F (decimal: 0 \~ 9999)
Datos 02 : Fuente de entrada (digital)
- 10 : TV terrestre (DTV)
- 20 : Radio terrestre (Radio)
- 40 : TV satelital (SDTV)
- 50 : Radio satelital (S-Radio)
- 90 : TV por cable (CADTV)
- a0 : Radio por cable (CA-Radio)
- Ejemplos de comandos de sintonización:
1 Sintonizar el canal terrestre análogico (PAL) 10.
2 Sintonizar el canal terrestre digital (DVB-T) 01.
3 Sintonizar el canal satelital (DVB-S)
Canal 1000.
* Para los modelos de Corea del Sur, América del Norte, América Latina, excepto Colombia.
Para sintonizar los canales en el siguiente número físico/mayor/menor.
Transmisión
(m)(a)( )(0)( )(Dato 00)( )(Dato 01)( )
(Dato 02)( ) (Dato 03)( ) (Dato 04)( ) (Dato 05)(Cr)
- Los canales digitales poseen un número de canal físico, mayor y menor. El número físico es el número de canal digital real, el mayor es el número al cual el canal se debe asignar y el menor es el subcanal. Como el sintonizador ATSC asigna automáticamente el canal al número mayor/menor, cuando se envía un comando en modo Digital, no es necesario especificar el número físico.
• Analógica terrestre/Cable
Datos 00 : Número de canal físico
- Terrestre (ATV) : 02 \~ 45 (Decimal: 2 \~ 69)
- TV por cables (CATV): 01, 0E\~7D (Decimal : 1, 14\~125)
(Dato 01 \~ 04): Número de canal mayor/menor
Datos 01 y 02: xx (no importa)
Datos 03 y 04: xx (no importa)
Datos 05: Fuente de entrada (analógica)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 01 : TV por cable (CATV)
• Digital terrestre/Cable
Datos 00: xx (no importa)
(Dato 01)(Dato 02): Número de canal mayor
Datos 01 : Datos de canal de bytes altos
Datos 02 : Datos de canal de bytes bajos
- 00 01 \~ 27 0F (decimal: 1 \~ 9999)
(Dato 03)(Dato 04): Número de canal menor
Datos 03 : Datos de canal de bytes altos
Datos 04 : Datos de canal de bytes bajos
Datos 05 : Fuente de entrada (digital)
- 02 : TV terrestre (DTV): usar número de canal físico
- 06 : Cable de TV (CADTV): usar número de canal físico
- 22 : TV terrestre (DTV): no usar número de canal físico
- 26 : Cable de TV (CADTV): no usar un número de canal físico
- 46 : Cable de TV (CADTV): usar solo un número de canal mayor (canal de una parte)
* Hay dos bytes disponibles para cada dato de canal mayor y menor, pero generalmente, solo se usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
- Ejemplos de comandos de sintonización:
1 Sintonice el canal de cable analógico (NTSC) 35.
* Para modelos de Japón
Para sintonizar los canales en el siguiente número físico/mayor/menor.
Transmisión
(m)(a)( )(0)( )(Dato 00)( )(Dato 01)( )(Dato 02)
()(Dato 03)()(Dato 04)()(Dato 05)(Cr)
• Digital terrestre/Satélite
Datos 00: xx (no importa)
(Dato 01)(Dato 02) : Número de canal mayor
Datos 01 : Datos de canal de bytes altos
Datos 02 : Datos de canal de bytes bajos
- 00 01 \~ 27 0F (decimal: 1 \~ 9999)
(Dato 03)(Dato 04) : Número de canal menor/sucursal (No importa en satélite)
Datos 03 : Datos de canal de bytes altos
Datos 04 : Datos de canal de bytes bajos
Datos 05 : Fuente de entrada (digital/satelital para Japón)
- 02 : TV terrestre (DTV)
- 07 : BS (satélite de transmisión)
- 08 : CS1 (satélite de comunicación 1)
- 09 : CS2 (satélite de comunicación 2)
- Ejemplos de comandos de sintonización:
1 Sintonizar el canal terrestre digital (ISDB-T) 17-1.
* Esta función varía según el modelo.
Reconocimiento
(a)( )([Establecer ID])( )(OK)(Dato 00)(Dato 01)
(Dato 02)(Dato 03)(Dato 04)(Dato 05)
(x)(a)( )([Establecer ID])( )(NG)(Dato 00)(x)
17 (Canal) Omitir/Agregar (Comando: m b)
Para saltar el canal actual para otra ocasión.
Transmisión
(m)(b)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar (DVB)
Datos 01 : Agregar
Reconocimiento
(b)()([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
* Establecer el estado del canal guardado en borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
Para enviar el código de tecla del control remoto IR.
Transmisión
(m)(c)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos: Código de tecla - página 23
Reconocimiento
(c)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
19 Controlar [Luz de fondo] (Comando: m g)
Para controlar luz de pantalla.
Transmisión
(m)(g)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Reconocimiento
(g)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
20 Selección de entrada (Comando: x b) (Entrada de la imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada para la imagen principal.
Transmisión
(x)(b)( )([Establecer ID])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : DTV
Datos 01 : CADTV
Datos 02 : Satelital DTV ISDB-BS (Japón)
Datos 03 : ISDB-CS1 (Japón)
Datos 04 : ISDB-CS2 (Japón)
Datos 10 : ATV
Datos 11 : CATV
Datos 20 : AV o AV1
Datos 21:AV2
Datos 40 : Componente1
Datos 41 : Componente2
Datos 60 : RGB
Datos 90 : HDMI1
Datos 91 : HDMI2
Datos 92 : HDMI3
Datos 93 : HDMI4
Reconocimiento
(b)( )([Establecer ID])( )(OK/NG)(Dato)(x)
* Esta función varía según el modelo y la señal.
Guía de uso de salida infrarroja
Formato de datos apropiado/no recomendado para el controlador remoto
ESPAÑOL
| Elemento Código de formato de datos Nota | ||
| Formato de datos apropiado | NEC, formato de código de repetición completa Toshiba | Único: HabilitarRepetición: Habilitar |
| Formato de código RC5, RC6 de Philips | ||
| Formato de código Zenith | ||
| Formato de datos no recomendado | Formato de código RCA, Matsushita | Único: HabilitarRepetición: Deshabilitar |
| Sony 12/15/20 bits, formato de código de Mitsubishi | ||
| Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, formato de código XMP | Único: DeshabilitarRepetición: Deshabilitar | |
Especificaciones del receptor de infrarrojos
| Frecuencia de transmisión 37,9 kHz | |
| Longitud de onda máxima 940 nm | |
| Longitud de ráfaga mínima Mín. de 300 us | |
| Tiempo de separación mínimo requerido Mín. de 350 us | |
| Longitud de palabra de datos Máx. de 100 ms | |
| Tiempo de separación mínimo en el flujo de datos requerido Mín. | de 50 ms |
| Parámetro Símbolos | Condiciones | Mín. Tipo Máx. Unidad | ||||
| Ancho de pulso de salida de alto nivel | Twh | Onda de ráfaga = 600 μsPeríodo = 1,2 ms | 400 | - | 800 | μs |
| Ancho de pulso de salida de bajo nivel | TwI | 400 | - | 800 | μs |

Si no usa el controlador remoto con los formatos de datos recomendados, se suprimirán automáticamente las señales de salida de infrarrojos en el receptor de infrarrojos. En este caso, LG no garantiza el funcionamiento apropiado del sistema infrarrojo. Utilice los siguientes dos métodos para comprobar que todo esté en orden.
- Utilice el controlador remoto con los formatos de datos adecuados.
- Utilice el receptor de llave de IR del decodificador.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com. Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.
Actualización de Firmware
(Según el modelo)
Para actualizar el firmware del producto, descargue el firmware más reciente.
1 Descargue el firmware más reciente en partner.lge.com. (Se requiere el registro de una membresía e iniciar sesión)
2 Cree una carpeta denominada "LG_DTV" o "lg_dtv" en un dispositivo de memoria USB.
3 Transfiera el archivo descargado a la carpeta que creó en el dispositivo de memoria USB.
4 Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB de su televisión.
5 Cuando aparezca una ventana emergente, inicie la actualización siguiendo las instrucciones.
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS en combinación con el símbolo, DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD y DTS Virtual:X son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos u otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

(Según el modelo)
Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañana en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañana a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañana en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier tipo de modificación o cambio en la construcción del dispositivo sin autorización expresa del supervisor responsable podría anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.
Requisitos de interferencia de radiofrecuencia de la FCC (para dispositivos UNII)
(Para Estados Unidos)
Los radares de alta potencia se encuentran asignados como los usuarios principales de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones de radar pueden causar interferencia con este dispositivo o dañarlo. Este dispositivo no puede ser colocado cerca de ningún otro transmisor.
Declaración de exposición a la radiación de RF de la FCC
(Para Estados Unidos)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe ser ubicado u operado junto con ningún otro transmisor o antena.
Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para asegurar el cumplimiento de las disposiciones sobre la exposición a la RF.
Declaración de Industry Canada
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
Este dispositivo contiene transmisor(es) o receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con los RSS de exención de licencia de Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Es posible que este dispositivo no provoque interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de interferencias, incluso aquellas que pueden ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación de IC
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para
un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre la antena y su cuerpo.
NOTA: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIA DE RADIO O TV PROVOCADOS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA CAPACIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL EQUIPO.
Requisito de RSS-247
(Para Canadá)
[Para productos que cuentan con la función inalámbrica que utilizan las bandas de frecuencia de 5 GHz]
(1) El dispositivo en la banda de 5 150 a 5 250 MHz es solo para ser utilizado en interiores, así se reduce la posibilidad de una interferencia dañina con sistemas satelitales móviles de canales adyacentes.
(2) En el caso de dispositivos con antena desmontable, la ganancia máxima de antena permitida para dispositivos dentro de las bandas de 5 250 a 5 350 MHz y 5 470 a 5 725 MHz debe cumplir con el límite p.i.r.e.
(3) En el caso de los dispositivos con antena(s) desmontable(s), la ganancia máxima permitida de la antena para dispositivos en la banda de 5 725 a 5 850 MHz no deberá exceder los límites de p.i.r.e., según sea apropiado; y
(4) [Dispositivos que operan dentro de la banda de 5 250 a 5 350 MHz con un límite p.i.r.e. superior a 200 mW] El peor caso de ángulo de inclinación necesario para cumplir con el requisito de máscara de elevación necesaria de p.i.r.e. establecido en la sección 6.2.2(3) se debe indicar con claridad.
También se debe advertir a los usuarios que hay radares asignados como usuarios principales (es decir, prioritarios) de las bandas de 5 250 a 5 350 MHz y de 5 650 a 5 850 MHz y que dichos radares pueden causar interferencias o daños a los dispositivos LE-LAN.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código Nacional de Electricidad de los Estados Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como:
- Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión.
- Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso.
- Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble.
- No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado.
- No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble.
- Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
| ~ | Se refiere a la corriente alterna (ca). |
| --- | Se refiere a la corriente continua (cc). |
| ☐ | Se refiere a los equipos clase II. |
| ∅ | Se refiere al modo de espera. |
| | | Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). |
| ⚡ | Se refiere a voltaje peligroso. |
IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1 Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2 Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
* La imagen que se muestra es diferente al modelo.
![LG 49UT670H0UA - IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] - 1](/content/2026/05/818582/images/01e61ed57e389af860011a24451853c679d0d06bdb29b2f2d77dadb9ae34d944.jpg)
text_image
A D B G E C F kg![LG 49UT670H0UA - IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] - 2](/content/2026/05/818582/images/499289eb9b523955791f4135bd90898e3baad0673bae44d2ed8dd3e9d3365b43.jpg)
text_image
A D B G E C F kg![LG 49UT670H0UA - IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] - 3](/content/2026/05/818582/images/8615bc0bd81a9bcc42ec086d8f7a6d0b79dd5e3cb7f4c7ad9f636d6cad357014.jpg)
text_image
A D B G E C F kg| MODELOS | A | B | C | D | E | F | F - G | Consumo de potencia |
| mm (pulgadas) kg (libras) | ||||||||
| 43UT570H0UA | 973(38,3) | 626(24,6) | 303(11,9) | 572(22,5) | 85,0(3,3) | 11,2(24,6) | 8,0(17,6) | 120 W |
| 43UT670H0UA | ||||||||
| 49UT570H0UA | 1 110(43,7) | 705(27,7) | 303(11,9) | 650(25,5) | 81,1(3,1) | 14,3(31,5) | 11,1(24,4) | 120 W |
| 49UT670H0UA | ||||||||
| 55UT570H0UA | 1 244(48,9) | 780(30,7) | 303(11,9) | 726(28,5) | 87,1(3,4) | 17,5(38,5) | 14,3(31,5) | 160 W |
| 55UT670H0UA | ||||||||
| 65UT570H0UB | 1 463(57,5) | 914(35,9) | 340(13,3) | 850(33,4) | 87,8(3,4) | 22,4(49,3) | 21,4(47,1) | 200 W |
| 49UT770H0UA | 1 096(43,1) | 697(27,4) | 303(11,9) | 640(25,1) | 63,6(2,5) | 17,2(37,9) | 14,0(30,8) | 135 W |
| 55UT770H0UA | 1 232(48,5) | 773(30,4) | 303(11,9) | 716(28,1) | 63,6(2,5) | 20,4(44,9) | 17,2(37,9) | 155 W |
| 65UT770H0UB | 1 451(57,1) | 910(35,8) | 323,7(12,7) | 840(33,0) | 64(2,5) | 25,8(56,8) | 24,1(53,1) | 190 W |
| 75UT770H0UA | 1 683(66,2) | 1 043(41,0) | 369,8(14,5) | 974(38,3) | 65,2(2,5) | 41,6(91,7) | 38,8(85,5) | 220 W |
| Alimentación requerida 120 V ~ 50/60 Hz | ||||||||
ESPAÑOL
![LG 49UT670H0UA - IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] - 4](/content/2026/05/818582/images/f5ee9bcf8e36115bf97e5d71bfa853e9cf22b902cb00edc193cf5590938b3b20.jpg)
LG
Life's Good
Los números de modelo y de serie del producto se encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
N.° DE SERIE ____