CANDY FUHP 825X - Horno

FUHP 825X - Horno CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FUHP 825X CANDY en formato PDF.

📄 123 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CANDY FUHP 825X - page 94
Ver el manual : Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FUHP 825X CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FUHP 825X - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FUHP 825X de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO FUHP 825X CANDY

Gracias por adquirir este producto. Las precauciones y recomendaciones de seguridad contenidas en estas instrucciones tienen como objeto velar por su seguridad y la de las demás personas. Le proporcionan también los medios para hacer un uso pleno de las prestaciones del electrodoméstico.

Conserve este cuadernillo en lugar seguro. Puede que le sea de utilidad en el futuro, a usted o a terceras personas, en el caso de que surja alguna duda acerca del funcionamiento del aparato.

Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado, esto es, la cocción doméstica de alimentos. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y por lo tanto peligroso.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de daños causados por un uso inadecuado o incorrecto del aparato.

ES

ÍNDICE

1- Introducción al producto
2-Advertencias
3-Instalación y preparación para el uso
4-Utilización del horno y las hornallas
5-Limpieza y mantenimiento
6-Servicio y transporte

PARTE 1: INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

ES

CANDY FUHP 825X - PARTE 1: INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO - 1

2- Asa de la puerta del horno

3- Puerta del horno

4- Bandeja

5- Elemento de calentamiento inferior

6- Elemento de calentamiento superior

7- Parrilla

8- Estantes

CANDY FUHP 825X - PARTE 1: INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO - 2

text_image 6 7 8
Hornalla Posibilidad de combinación del hornoFUNP 610 XFUNP 611 X FUHP 615 XFUHP 825 XFUS 100-40 WFUS 100-40 X
PVU 640 C√ √ √ √
PVU 640 X
PVU 647 X
PVU 647 N

ES

HORNALLA DE VITROCERÁMICA PVU 640 C - PVU 640 X
CANDY FUHP 825X - ES - 1

1 ∅ Zona destacada 145(1200W)
2 ∅ Zona destacada 180(1800W)
3 Superficie de vitrocerámica
4 Revestimiento inferior
5 Indicador de hornalla caliente

HORNALLA DE VITROCERÁMICA PVU 647 X - PVU 647 N
CANDY FUHP 825X - ES - 2

PARTE 2: ADVERTENCIAS

ES

ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR LA APLICACIÓN, POR FAVRO, TOME TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ESENCIALES Y LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL OPERATIVO

Esta aplicación ha sido diseñada para uso doméstico como mobiliario integrado.

Una vez que trasladó el paquete, asegúrese de verificar si existe algún daño en la aplicación Si existe algún daño, nunca intente utilizar la aplicación y comuníquese de inmediato con su servicio de reparaciones autorizado Como los materiales de embalaje, tales como el (nailon, perforador, espuma de estireno) significarán una amenaza para los niños, tales materiales necesitan ser recogidos de inmediato y puestos fuera del alcance de los mismos.

La aplicación debe ser instalada y puesta en funcionamiento por un técnico autorizado bajo las condiciones provistas por el fabricante en este manual. El fabricante no puede ser considerado responsable de ningún daño que pueda ser producto de una instalación defectuosa.

Antes de conectar su aplicación a la red de energía eléctrica de su hogar, asegúrese de verificar que la tensión y los ajustes de gas se encuentren conforme a las normas, que se especifican en el autoadhesivo informativo pegado a la aplicación y/o embalaje, con las condiciones de uso disponibles.

No ponga en funcionamiento en horno antes de que se encuentre completamente instalado.

Asegúrese de que todos sus pernos se encuentren cerrados cuando la aplicación no se encuentra en uso.

Asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre apretado durante la instalación de la aplicación.

El cable de alimentación nunca debe ser sustituido por el cliente En el caso eventual en que tenga lugar un daño al cable de alimentación, cualquiera fueren las causas, por favor, comuníquese con su Servicio técnico autorizado.

Apague el dispositivo antes de limpiar, realizar mantenimiento etc.

Algunas partes del dispositivo pueden conservar su calor por largo tiempo, por favor, espere hasta que las partes principalmente expuestas al calor, se enfrien antes de tocarlas.

No mantenga objetos/sustancias inflamables en cercanías de la aplicación mientras se encuentra en uso.

Cuando opere otros artefactos eléctricos cerca de la aplicación, asegúrese de que sus cables no entren en contacto con las partes calentadas.

Cuando el artefacto no se encuentra en uso, asegúrese de que las perillas se encuentren en la posición "0" (apagado).

ES

Su artefacto necesita suficiente circulación de aire mientras se encuentra en funcionamiento Lea cuidadosamente la parte de este manual donde se encuentran detallados los procedimientos de instalación y asegúrese de que se encuentren satisfechas las condiciones de importancia.

Este manual operativo ha sido preparado en forma conjunta para múltiples modelos Es posible que algunas de las especificaciones detalladas en el manual no se encuentren incluidas en su dispositivo Preste atención a las explicaciones con ilustraciones mientras lee el manual.

Mantenga a los niños alejados del horno.

En caso de que haya instalados calentadores halógenos de tipo 'hi-light' como elementos quemadores, no fije la vista en la luz.

Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por niños ni por adultos con sus facultades físicas, sensoriales o mentales mermadas o bien que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que lo hagan bajo supervisión o bien luego de haber recibido instrucciones de uso de parte de una persona responsable de su seguridad.

No permita que los niños jueguen con el aparato.

Preste atención a lo siguiente cuando usa su dispositivo

Asegúrese de conectar su aplicación a una red de energía con conexión a tierra o línea.

No coloque el cable de alimentación de su artefacto cerca de cualquier punto calentado.

Comuníquese con su Servicio técnico más cercano en el caso eventual que tenga lugar cualquier daño al cable de alimentación.

La primera vez que ponga en funcionamiento su horno, los materiales de aislamiento y los elementos del calentador emitirán cierto olor Por esta razón, antes de utilizar su horno, póngalo en funcionamiento vacío a temperatura máxima por 45 minutos. Al mismo tiempo, necesita ventilar adecuadamente el entorno en el que el horno se instala.

No toque el interior ni los calentadores cuando utilice la parte del horno de la aplicación ya que después de apagar el quemador permanecerá caliente, no lo toque con sus manos hasta que no se haya enfriado por completo.

No coloque materiales inflamables o combustibles dentro del horno No coloque combustibles incluyendo ningún contenedor presurizado, papel, plástico ni tela en cercanías de la superficie de la hornalla.

Actúe con cautela al utilizar la parte de horno de la aplicación ya que la superficie exterior del horno puede encontrarse caliente Mantenga a los niños alejados del horno.

Mientras la puerta frontal se encuentra abierta, no permita que los niños trepen a la puerta o se sienten sobre ella.

ES

Los valores señalados en los documentos impresos que se hallan sobre el producto, son valores obtenidos en un entorno de laboratorio, de conformidad con las normas de relevancia. Estos valores, pueden variar de acuerdo al uso y a las condiciones ambientales del producto.
Para productos combinados integrados, asegúrese de que la conexión de la hornalla con el horno se haya establecido.
Asegúrese de que el cable principal que conecta la hornalla al horno no se encuentre apretado.
En caso tal que detecte algún quiebre sobre la superficie de vitrocerámica de la hornalla, desenchufe su aplicación.
Precaución (Sólo para modelos FUS 100-40 W y FUS 100-40 X): El vapor del calor emitido sale al exterior a través de los orificios de ventilación de la manija durante el funcionamiento normal del horno Por favor, le pedimos amablemente que se encuentre al tanto de ese uso.

CANDY FUHP 825X - ES - 1

Fabricado con partes y materiales de la mejor calidad, este horno moderno, funcional y práctico satisfacerá sus necesidades en todos los aspectos Asegúrese de leer este manual a fin de obtener resultados eficaces y no experimentar ningún problema en el futuro La información provista a continuación, contiene reglas que resultan necesarias para el posicionamiento adecuado y los procedimientos de mantenimiento Se deben leer sin fallas especialmente el técnico que va a instalar la aplicación.

3.1 ELEGIR UN LUGAR PARA EL HORNO

Existen numerosos puntos a tener en cuenta cuando elige un lugar para colocar su horno. ¡Asegúrese de tener en cuenta nuestras recomendaciones a continuación a fin de prevenir cualquier problema y situación riesgosa que pueda tener lugar más tarde!

Cuando elija un lugar para el horno, se debe prestar atención de que no existan materiales inflamables o combustibles en cercanías, tales como cortinas, hule etc. que podrían incendiarse fácilmente.

El mobiliario que se encuentre en torno al horno debe estar fabricado en materiales resistentes a temperaturas superiores a los 50° C.

En la figura 1 se visualizan los cambios requeridos para los gabinetes de pared y ventiladores expulsores sobre el producto combinado integrado al igual que alturas mínimas desde el panel del horno.

En consecuencia, el ventilador expulsor se debe encontrar a una altura mínima de 65 cm. desde la encimera Si no hay ventilador expulsor, la altura no será inferior a 70 cm.

CANDY FUHP 825X - ELEGIR UN LUGAR PARA EL HORNO - 1

text_image Min. 60 cm VENTILADOR EXPULSOR Min. 42 cm Min. 65 cm (con compen) Min. 70 cm (Sin campas) Min. 42 cm

Figura 1

ES

3.2 INSTALACIÓN DEL HORNO Y DE LA HORNALLA
Figura A Instalación alineada del horno
CANDY FUHP 825X - ELEGIR UN LUGAR PARA EL HORNO - 2

text_image 510mm 85.0mm 40mID Min. 25mm 570mm 555mm 570mm 595mm 595mm 550mm 605mm 520mm 590mm 41mm 150mm 560mm 490mm Min. 6 mD m Parte de madera Bastidor frontal Espaciador Parte de madera Min. 40mm

Figura B Instalación regular del horno
CANDY FUHP 825X - ELEGIR UN LUGAR PARA EL HORNO - 3

text_image 510mm 85.0mm 40mm 570mm 555mm 570mm 595mm 585mm 550mm Tornillo de montaje Parte de madera 520mm 590mm 41mm Min. 150mm 560mm 490mm 35mm 600mm 580mm 560mm

ES

Pasos de instalación:

1 Coloque la hornalla dentro de la abertura o encimera El tamaño de la abertura se provee en la Figura A.

Para mayores detalles, vea el título Fijando la hornalla vitrocerámica.

  1. Conecte la hornalla al horno mediante el enchufe provisto sobre la misma La toma en la que enchufar se coloca sobre el panel trasero del horno.

  2. Conecte el horno al suministro eléctrico.

  3. Coloque el horno en su nicho integrado Aplican tanto la colocación en la Figura A como en Figura B dependiendo del tamaño de la apertura del gabinete Para mayores detalles, vea el título Regulando el horno.

Regulando la hornalla vitrocerámica

■ Aplique la cinta de sellado de un solo lado autoadhesiva provista alrededor de todo el borde inferior de la superficie de cocción a lo largo del borde externo del panel vitrocerámico. No lo alargue.
■ Atornille los 4 soportes de montaje de la encimera en las paredes laterales del producto.
■ Coloque la hornalla dentro de la abertura sobre la encimera.

CANDY FUHP 825X - Regulando la hornalla vitrocerámica - 1

text_image soporte de montaje de la encimera

ES

Regulación del horno:

Inserte el horno dentro del gabinete en parte, empujándolo hacia adelante Abra la puerta del horno e inserte 4 tornillos dentro de los agujeros avellanados sobre el bastidor frontal Coloque los espaciadores detrás del reborde del bastidor frontal y atorníllelos hasta que la superficie del espaciador entre en contacto con el bastidor frontal Mientras hace esto, asegúrese de que el borde biselado de cada espaciador se encuentre en dirección al borde redondeado del batidor frontal Empuje hacia delante el producto completamente y finalmente atorníllelo a la parte de madera.

Las dimensiones y el material del gabinete en el que el horno se instalará deben ser correctas y resistentes a los aumentos de temperatura. En una instalación correcta, se evitará el contacto con las partes eléctricas y aisladas. Es necesario que se regulen las partes de aislamiento a fin de asegurar de que no puedan ser removidas al utilizar un tipo de herramienta. No se recomienda instalar la aplicación en cercanías de un refrigerador o freezer. Por el contrario, el desempeño de las aplicaciones mencionadas con anterioridad se verá afectado negativamente a causa del calor emanado.

Advertencia: en relación a la instalación de un horno integrado sin ventilador de refrigeración (FUS 100-40 W FUS 100-40 X)

CANDY FUHP 825X - Regulación del horno: - 1

text_image 5mm 5mm Antes de insertar el horno, es nec elemento de las cocina en el área De igual modo, la parte frontal abertura mayor a los 5 mm.

Antes de insertar el horno, es necesario quitar el panel trasero del elemento de las cocina en el área de la abertura del horno. De igual modo, la parte frontal del elemento debe tener una abertura mayor a los 5 mm.

ES

3.3 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y SEGURIDAD DEL HORNO INTEGRADO

Las instrucciones provistas a continuación serán cumplidas al pie de la letra durante la instalación eléctrica:

El cable de descarga a tierra se conectará mediante el tornillo con la marca de descarga a tierra. La conexión del cable de alimentación se realizará según se muestra en la Figura 2. Si no existe una salida a tierra que cumpla con las normas en el entorno de instalación, llame inmediatamente al Servicio técnico autorizado.
La salida de descarga a tierra debe encontrarse en cercanías de la aplicación No utilice nunca un cable de extensión.
El cable de alimentación no debe entrar en contacto con la superficie caliente del producto.
En el caso eventual en que el cable de alimentación sufra daños, asegúrese de llamar al Servicio técnico autorizado El cable deberá ser sustituido por el Servicio Técnico Autorizado.
El Servicio técnico autorizado será el responsable de realizar la conexión eléctrica del dispositivo Se debe utilizar un cable de alimentación del tipo H05W-F.
Una conexión eléctrica defectuosa puede dañar el dispositivo Un daño de tal envergadura no se encontrará cubierto por la garantía.
La aplicación se encuentra diseñada para conectarse a una fuente de energía de 220-240V- y de 380-415V 3N Si la energía proveniente de la red eléctrica es diferente al valor provisto anteriormente, llame de inmediato al Servicio técnico autorizado.

La firma del fabricante declara que no se hará responsable de ningún tipo de daño o pérdida, fuere cual fuere, que surja como producto de la falta de cumplimiento de las normas de seguridad.

ATENCIÓN:

en caso de que sea necesario sustituir el cable de alimentación, conecte los hilos según los siguientes colores/códigos:

AZUL - NEUTRO (N)

MARRÓN - VIVO (L)

AMARILLO-VERDÉ - TIERRA ( )

ES

3.4 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y SEGURIDAD DEL HORNO COMBINADO INTEGRADO El Servicio técnico autorizado será el responsable de realizar la conexión eléctrica del dispositivo La aplicación se encuentra diseñada para conectarse a una fuente de energía de 220-240V- y de 380-415V 3N Si la energía proveniente de la red eléctrica es diferente a el valor provisto anteriormente, llame de inmediato al Servicio técnico autorizado La conexión del dispositivo se debe realizar según se visualiza en la Figura 2. La aplicación se encuentra diseñada para una conexión fija a la red de energía eléctrica. Se debe instalar un seccionador multi polar dentro del circuito de suministro con una abertura de contacto de al menos 3 mm (calificada como 32 A, del tipo con funcionamiento de retardo).

ADVERTENCIA: El sistema de cableado y conexión eléctrica debe ser capaz de soportar la máxima energía eléctrica que requiere el horno Esto se encuentra detallado en la placa de calificación del horno En caso de inquietudes, por favor, remítase a profesionales.

CANDY FUHP 825X - ES - 1
3 x 2.5 mm2 220 V\~
3×2.5mm2 230V\~
3×2.5mm2 240V\~
Para modelos por encima de los 9500W, se deben utilizar
cables con un diámetro de 3x4.0mm2
5x1.5 mm2 380 V\~3N\~
5x1.5mm2400V\~3N\~
5x1.5 mm2 405 V\~3N\~

3.5 ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES GENERALES

Su aplicación se fabrica de conformidad con las instrucciones de seguridad relevantes relacionadas con los dispositivos eléctricos Sólo el servicio técnico autorizado, capacitado por la firma del fabricante debe llevar a cabo el mantenimiento y los trabajos de reparación
La instalación y los trabajos de reparación que se llevan a cabo sin cumplir con las reglas, pueden ser peligrosos.
Las superficies externas se calientan mientras su aplicación se encuentra en funcionamiento Los elementos que calientan la superficie interna del horno y el vapor que emerge son extremadamente calientes Estas secciones continuarán preservando su calor por algún tiempo aún si la aplicación se encuentra apagada Nunca toque las superficies calientes Mantenga a los niños alejados.
No se aleje de la hornalla mientras cocina con grasa o aceite Se pueden producir llamaradas si se recalentara Nunca vierta agua sobre el aceite ardiente A fin de ahogar la llama resultante, cierre la tapa de la olla o cacerola e inmediatamente apague la hornalla.
A fin de cocinar en su horno, los botones de función del horno y de ajuste de temperatura necesitan ser ajustados, y se requiere la programación del temporizador del horno, de encontrarse disponible De lo contrario, el horno no funcionara.
Mientras la puerta o el cajón del horno se encuentran abiertos, no coloque nada sobre los mismos Puede entorpecer el equilibrio de la aplicación o romper la puerta
Desenchufe su aplicación cuando no se encuentra en uso.
Proteja su aplicación de los efectos atmosféricos No lo deje bajo los efectos del sol, de la lluvia, de la nieve, del polvillo etc.

Perilla de control de la función del horno
CANDY FUHP 825X - ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES GENERALES - 1

text_image 0 +50Ω 200Ω 150Ω 6% 57° 31° 27° 33° 27° 33° 24° 33° T c 6% 57° 31° 27° 33° 27° 33° 24° 33°

Piloto del termostato del horno
FUS 100-40 W FUS 100-40 X

Perilla de control del termostato del horno
CANDY FUHP 825X - ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES GENERALES - 2

Temporizador mecánico
CANDY FUHP 825X - ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES GENERALES - 3

text_image 10 9 20 20 100 10" 83 70 52 50 20 10 *20/10 *20/10 *20/10 *20/10 64 57 47 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *23 *21

FUNP 611 X

ES

Temporizador electrónico

CANDY FUHP 825X - ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES GENERALES - 4

4.2 USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA:

La hornalla del producto se encuentra controlada por reguladores de energí. Por favor, vea la figura 3.

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 1

1 ......Posición de mantenimiento de calor
2 - 3....Calentar en posición de baja temperatura
4-5-6...Posición de cocción de fritura y de hervor

Mientras se utilizan los quemadores eléctricos, se debe prestar especial atención a las ollas utilizadas, que posean fondos suaves y parejos Puede obtener un desempeño máximo de su hornalla si utiliza cacerolas con diámetros adecuados y partes inferiores parejas No se recomienda la utilización de cacerolas con diámetros pequeños sobre los quemadores con diámetros grandes Eso causará pérdidas de calor y dará como

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 2

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 3

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 4

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 5

El vidrio vitrocerámico posee alta resistencia al calor y a los cambios bruscos de temperatura. Con el tiempo, se notará una rojez sobre la superficie calentada Cuando se pone en funcionamiento cualquier unidad de calentamiento, puede escuchar un sonido débil, esto es normal y tiene que ver con las estructuras técnicas del sistema.

No implica ningún problema en términos de calidad En caso de que ollas de bordes filosos se rozaran o se colocaran bruscamente. sobre vidrio vitrocerámico, se podría dañar la superficie. Se recomienda que preste atención a esto.

Cocina de vitrocerámica dual u oval (PVU 647 X-PVU 647 N)

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 6

text_image 0 6* 5* 4 3 2 1

Las cocinas duales o de vitrocerámica se pueden calentar en dos posiciones diferentes A fin de operar el diámetro grande de la cocina dual gire el interruptor a ' ©'. Funcionarán tanto el diámetro grande como pequeño de la cocina A fin de operar la parte oval de la cocina oval, gire el interruptor a ' ©' Funcionarán tanto las partes ovales como redondas.

CANDY FUHP 825X - USO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA: - 7

text_image 0 6 5 4 3 2 1

ES

ADVERTENCIAS:

Cuando una perilla del quemador de la encimera se trae a otra posición, que no sea la posición "0", la luz de funcionamiento se encontrará encendida.

Utilice sólo recipientes adecuados para el diámetro del quemador.

Antes de colocar el recipiente en el quemador, asegúrese de que el fondo no está mojado.

Nunca ponga en funcionamiento un quemador de encimera vacío La temperatura del recipiente puede ser alta con la cocina en funcionamiento. Por lo tanto, se recomienda mantener a los niños y mascotas alejados de la cocina antes y después de su utilización.

Si observa alguna grieta en el vidrio cerámico, apáguelo inmediatamente y solicite su sustitución al Servicio Técnico Autorizado.

A fin de prevenir un gasto de energía innecesario, las cacerolas a utilizar, no deben ser más pequeñas o más grandes que las superficies de los quemadores. Tome las medidas necesarias para que los niños pequeños no se acerquen a la superficie del quemador de ningún modo, ya que se encontrará caliente en la posición de funcionamiento.

Como resultado de la naturaleza inflamable del aceite caliente, las operaciones como la fritura se deben realizar con las tapas del contenedor cerradas.

No corte nada, pan etc. sobre el vidrio No utilice ollas con fondos de aluminio Evite colocar materiales demasiado pesados sobre su hornalla.

No coloque materiales, tales como plástico, aluminio sobre la superficie de vitrocerámica. Si por alguna razón, hubiera un material de plástico o aluminio derretido en ella, límpielo con una espátula de inmediato.

No seque la superficie de cerámica con materiales como repasadores o esponjas Los residuos de detergentes pueden provocar incendios como también un desvanecimiento del color del vidrio.

ES

4.3 USO DEL HORNO:

Primero, necesita ajustar la función del horno (ver figura 4) y posteriormente fijar la temperatura del horno al valor deseado (ver Figura 5) De lo contrario, el horno no funcionara. Cuando la temperatura del interior del horno alcanza el valor seleccionado, el termostato cortará el circuito y se apagará la luz del termostato. Cuando la temperatura caiga por debajo del valor seleccionado, el termostato se encenderá de nuevo y se iluminará su luz.

CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 1
Figura 4

CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 2
Figura 5

Tabla 1

SímboloExplicaciónClase de energía de conformidad con CENELEC EN 50304
Se ilumina la luz del horno.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 3La luz del horno, la luz roja de advertencia y el ventilador se encontrarán encendidos Realiza la función de descongelado de los alimentos congelados.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 4El termostato del horno y las luces de advertencia como también los elementos de calentamiento superior e inferior se encontrarán encendidos.B (convección) sólo para FUNP 610 X A (convección) para FUNP 611 X, FUHP 615 X-325 X, FUS 100-40 X-W
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 5El termostato del horno y las luces de advertencia como también el ventilador y el calentador turbo se encontrarán encendidos.B (aire forzado) sólo para FUNP 610 X A (aire forzado) para FUNP 611 X, FUHP 615 X-325 X
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 6El termostato del horno y las luces de advertencia como también el calentador de la parrilla se encontrarán encendidos.
[5AAA]El termostato del horno y las luces de advertencia como también el calentador de la parrilla y el elemento de calentamiento superior se encontrarán encendidos.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 7Se ponen en funcionamiento el termostato del horno, las luces de advertencia y el calentador turbo.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 8Se ponen en funcionamiento el termostato de su horno y las luces de advertencia, el calentador turbo, el calentador inferior y el ventilador.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 9El elemento de calentamiento superior del horno se encenderá.
El elemento de calentamiento inferior del horno se encenderá.

CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 10

text_image ES
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 11Comienzan a funcionar el termostato, las lámparas de alerta, el calentador superior y el calentador de la parrilla del horno.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 12Comienzan a funcionar el termostato, las lámparas de alerta, el calentador superior, el calentador de la parrilla y el ventilador.
CANDY FUHP 825X - USO DEL HORNO: - 13Comienzan a funcionar el termostato, las lámparas de alerta, el calentador inferior.

4.4 FUNCIONES

La disponibilidad de las funciones explicadas a continuación vería dependiendo del modelo del producto.

CANDY FUHP 825X - FUNCIONES - 1

Función de descongelamiento

CANDY FUHP 825X - Función de descongelamiento - 1

Puede iniciar la operación de descongelamiento colocando los alimentos congelados dentro del horno y colocando el botón en la marca indicada Esta función no cocina/hornea los alimentos, sólo ayuda a descongelarlos en un corto lapso de tiempo Coloque los alimentos a descongelar en el estante de alambre que colocará en el tercer soporte para estantes desde el fondo hacia arriba (Figura 6) A fin de recoger agua acumulada a causa del hielo que se derrite, inserte una bandeja de horno dentro del estante inferior.

CANDY FUHP 825X - Función de descongelamiento - 2

Función del elemento de calentamiento inferior superior (cocina estática)

En este tipo de cocción que se describe como el método tradicional, el calor que emerge en forma regular desde las resistencias superior e inferior e ingresa al horno, asegura una cocción pareja de los lados superior e inferior de los alimentos que se encuentra cocinando Ajuste la perilla del termostato de su horno a una temperatura recomendada en la tabla de cocción para la operación de cocción que va a realizar Se recomienda un pre-calentamiento del horno por aproximadamente 10 minutos Deje que los alimentos, que se encuentren colocados en un recipiente adecuado, se cocinen durante el tiempo recomendado Esta posición es una función de preferencia en la cocción de tortas, bizcochuelos, pasteles, pasta horneada, lasaña, pizza.

Después de la cocción/horneado, apague la perilla de control de la función del horno y el termostato Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

ES

CANDY FUHP 825X - ES - 1

Función del ventilador y del calentador inferior-superior (cocina estática con ventilador):

Esta es la posición en la que el aire que proviene de los elementos de calentamiento inferiores y superiores circula dentro del horno por el ventilador.

Ajuste la perilla del termostato de su horno a una temperatura recomendada en la tabla de cocción para la operación de cocción que va a realizar Gire la perilla del horno para que apunte hacia el símbolo de esta función, ajuste el temporizador del horno en el lapso de tiempo recomendado para la cocción y pre-caliente el horno por aproximadamente 10 minutos La comida colocada en un recipiente adecuado se coloca en el horno y se inicia la operación. Esta es una posición en la que por lo general se obtienen muy buenos resultados al hornear pasteles. En esta posición se cocinarán parejas todas las partes de los alimentos.

Adecuado para cocinar con una bandeja.

Después de la cocción/horneado, apague la perilla de control de la función del horno y la temperatura. Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

CANDY FUHP 825X - Adecuado para cocinar con una bandeja. - 1

Función de la parrilla:

Esta función se utiliza en parrillas, para cocinar pollo asado o para asar en brochetas Para las parrillas, coloque los alimentos en la parrilla y coloque esta última en el último estante Una vez que colocó la bandeja de horno en el tercer estante puede comenzar a operar la parrilla La bandeja colocada en el tercer estante asegurará que el aceite que cae de los alimentos sea recogida.

Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe ajustar.

Gire la perilla del termostato del horno para que apunte a este valor de temperatura Transcurrido un período de pre-calentamiento de 5 minutos, coloque sus alimentos en el horno.

Después de la cocción, apague la perilla de control de la función del horno y el termostato. Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

CANDY FUHP 825X - Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe ajustar. - 1

Función de la parrilla y del ventilador

Con esta función, se asegura una fritura total al funcionar en forma conjunta el ventilador, la parrilla y el elemento superior de calentamiento.

Para las parrillas, coloque los alimentos en la parrilla y coloque esta última en el último estante. Una vez que colocó la bandeja de horno en el tercer estante puede comenzar a operar la parrilla La bandeja colocada en el tercer estante asegurará que el aceite que cae de los alimentos sea recogido.

Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe ajustar a 190° C.

ES

CANDY FUHP 825X - ES - 1

Función de ventilador turbo

El ventilador turbo dispersa en forma pareja el calor en el horno Todos los alimentos sobre todos los estantes se cocinarán parejos.

Ajuste el botón de temperatura al nivel deseado Gire el botón de función para que apunte al símbolo de la función Turbo Una vez finalizado el pre-calentamiento de 10 minutos, coloque los alimentos en el horno, que es necesario que se coloquen el recipientes adecuados Esta función es adecuada para cocinar múltiples platos.

Si va a cocinar utilizando dos bandejas al mismo tiempo mientras ajusta la temperatura de cocción, seleccione la temperatura más baja entre los niveles adecuados para sus alimentos, según se muestran en la tabla La cocción con dos bandejas requiere un tiempo de cocción adicional a comparación de la cocción con una sola Por lo general, los alimentos en ambas bandejas no se cocinan totalmente al mismo tiempo Por lo tanto, saque la bandeja del horno, que según observó se encuentra totalmente cocinada y continúe la cocción correspondiente a la otra bandeja.

Después de la cocción/horneado, apague el botón de control de la función del horno y el del termostato y cancele el programa del temporizador si se encuentra disponible Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

CANDY FUHP 825X - Función de ventilador turbo - 1

Función de ventilador turbo y calentador inferior

La función del ventilador turbo y del elemento inferior de calentamiento es ideal para hornear pizzas Mientras el ventilador turbo dispersa en forma pareja el calor del horno, el elemento inferior de calentamiento asegura que la masa de la pizza se hornee correctamente Ajuste el botón de la función del horno para que apunte hacia el símbolo de esta función Transcurrido un período de pre-calentamiento de 10 minutos, coloque sus alimentos en el horno.

Después de la cocción, apague el botón de control de la función del horno y el del termostato y cancele el programa del temporizador Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

La función del ventilador turbo y del elemento inferior de calentamiento es ideal para hornear pizzas Mientras el ventilador turbo dispersa en forma pareja el calor del horno, el elemento inferior de calentamiento asegura que la masa de la pizza se hornee correctamente.

CANDY FUHP 825X - Función de ventilador turbo y calentador inferior - 1

Función de calentamiento inferior

En este tipo de cocción, lo mejor emerge del elemento de calentamiento inferior. La función de calentamiento superior, es apropiada para calentar la comida en lugar de cocinarla.

CANDY FUHP 825X - Función de calentamiento inferior - 1

Función de calentamiento superior

En este tipo de cocción, el calor que emerge de los elementos de calentamiento superiores cocina la parte superior de los alimentos. La función de calentamiento superior es apropiada para freir la parte superior de alimentos ya cocinados y calentar la comida.

ES

CANDY FUHP 825X - ES - 1

Función de la parrilla doble

Con esta función, la parrilla y el elemento superior de calentamiento. Esta función se utiliza en parrillas, para cocinar pollo asado o para asar en brochetas Para las parrillas, coloque los alimentos en la parrilla y coloque esta última en el último estante. Para las parrillas, coloque los alimentos en la parrilla y coloque esta última en el estante más alto Una vez que colocó la bandeja de horno en el tercer estante puede comenzar a operar la parrilla.3. La bandeja colocada en el tercer estante asegurará que el aceite que cae de los alimentos sea recogido.

Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe ajustar a 190° C.

Gire la perilla del termostato del horno para que apunte a este valor de temperatura Transcurrido un período de pre-calentamiento de 5 minutos, coloque sus alimentos en el horno.

Después de la cocción, apague el botón de control de la función del horno y el del termostato y cancele el programa del temporizador Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

CANDY FUHP 825X - Función de la parrilla doble - 1

Función de la parrilla doble y del ventilador

Con esta función, se asegura una fritura total al funcionar en forma conjunta el ventilador, la parrilla y el elemento superior de calentamiento. También se utiliza para parrillas más rápidas y otras sobre superficies más grandes, para asar pollo y asar sobre brochetas.

Para las parrillas, coloque los alimentos en la parrilla y coloque esta última en el estante más alto Una vez que colocó la bandeja de horno en el tercer estante puede comenzar a operar la parrilla.

  1. La bandeja colocada en el tercer estante asegurará que el aceite que cae de los alimentos sea recogido.

Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe ajustar a 190° C.

Gire la perilla del termostato del horno para que apunte a este valor de temperatura Transcurrido un período de pre-calentamiento de 5 minutos, coloque sus alimentos en el horno. Después de la cocción, apague el botón de control de la función del horno y el del termostato y cancele el programa del temporizador Saque la comida cocinada/horneada del horno, colóquela en un lugar seguro y asegúrese de que el horno se enfrió por completo manteniendo la puerta del mismo abierta Debido a que la temperatura del horno será muy elevada en esos momentos, manténgase alejado del área del horno y mantenga también alejados a los niños.

CANDY FUHP 825X - Función de la parrilla doble y del ventilador - 1

Función de calentador inferior y del ventilador

En este modo, el calor se distribuye desde el elemento calentador inferior y el motor del ventilador. Esta función también se puede utilizar para calentar los alimentos de forma uniforme en un periodo breve de tiempo.

PLATOSTURBOINFERIOR-SUPERIORVENTILADOR INFERIOR-SUPERIORPARRILLA
Pos. Termostato (°C)Pos. EstantePeriodo cocción. (Min.)Pos. Termostato (°C)Pos. EstantePeriodo cocción. (Min.)Pos. Termostato (°C)Pos. EstantePeriodo cocción. (Min.)Pos. Termostato (°C)Pos. EstantePeriodo cocción. (Min.)
Masa en capas170 - 1902 - 3 - 435 - 45170 - 1902 - 335 - 45170 - 1902 - 325 - 35
Tortas150 - 1702 - 3 - 430 - 40170 - 1902 - 330 - 40150 - 1702 - 3 - 425 - 35
Galletas150 - 1702 - 3 - 425 - 35170 - 1902 - 330 - 40150 - 1702 - 3 - 425 - 35
Albóndigas200510 - 15
Alimentos acuosos175 - 200340 - 50175 - 200340 - 50175 - 200340 - 50
Pollo2002 - 345 - 602002 - 345 - 6020050 - 60
Chuletas2004 - 515 - 25
Bistec200515 - 25
Torta dos bandejas160 - 1802 - 530 - 40
Pastel dos bandejas170 - 1902 - 535 - 45
*Cocción con brocheta para pollo...

ES

UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR MECÁNICO:

L
CANDY FUHP 825X - UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR MECÁNICO: - 1

Operación manual

Cuando ponga el botón del temporizador en la posición que indica M, según se muestra en la figura, puede poner su horno en funcionamiento continuo.

Cuando el botón del temporizador se encuentra en la posición 0, el horno no funcionará.

Utilización programada

Gire el mando del programador en la dirección de las agujas del reloj a un tiempo entre 0-100 minutos, según se muestra en la _100 figura. El horno se parará cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, y el programador emitirá una señal acústica una vez.

CANDY FUHP 825X - Utilización programada - 1

UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR DIGITAL:

CANDY FUHP 825X - UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR DIGITAL: - 1

Ajuste de tiempo:

Se seleccionará el tiempo antes de comenzar a utilizar el horno. Tras el suministro de energía que recibe el horno, comenzarán a parpadear el símbolo (A) y los tres símbolos "0" de la pantalla. Pulse las teclas (+) y (-) de forma simultánea. Se mostrará el símbolo en la pantalla. Asimismo, comenzará a parpadear el punto del centro de la pantalla. Con las teclas (+) y (-), seleccione la hora del día con el punto parpadeando. Tras el ajuste, el punto quedará iluminado de forma continua.

Tras el suministro de energía que recibe el horno, cuando comiencen a parpadear el símbolo (A) y los tres símbolos "0" de la pantalla, no se podrá utilizar el horno con los botones de control. Cuando pulse las teclas (+) y (-) en forma simultánea para ajustar el tiempo, el símbolo aparecerá en la pantalla. Cuando aparezca este símbolo en la pantalla, podrá utilizar la manualmente el horno.

Si se produce un corte de suministro eléctrico, deberá realizar el ajuste de tiempo de nuevo.

Ajuste de la señal acústica:

CANDY FUHP 825X - Ajuste de la señal acústica: - 1

CANDY FUHP 825X - Ajuste de la señal acústica: - 2

CANDY FUHP 825X - Ajuste de la señal acústica: - 3

CANDY FUHP 825X - Ajuste de la señal acústica: - 4

Esta función se puede utilizar para recibir advertencias auditivas al completarse el período de tiempo ajustado.

Pulse la tecla MODO en el centro. Parpadeará el símbolo en la pantalla.

Además, aparecerán tres "0"s Ajuste el periodo de tiempo deseado para la señal de aviso utilizando las teclas (+) y (-) mientras parpadea el símbolo.

Un tiempo tras la realización del ajuste, el símbolo permanecerá iluminado. Cuando permanezca iluminado el símbolo, se habrá completado el ajuste de tiempo de la señal acústica.

ES

El tiempo de la señal acústica se puede ajustar entre 0 y 23.59

Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, se emitirá una señal acústica y comenzará a parpadear el símbolo en la pantalla. Pulse cualquier tecla para interrumpir la señal acústica y desaparecerá de la pantalla el símbolo.

El ajuste del tiempo de la señal acústica sólo sirve como señal de aviso. El horno no se activará con esta función.

Programación semiautomática según el período de preparación:

CANDY FUHP 825X - ES - 1

text_image du r - MODE +

Figura 14

Esta función se utiliza para cocinar durante el tiempo deseado. Coloque los alimentos que desea cocinar en el horno. Ajuste el horno a la función deseada. El termostato del horno se ajustará a la temperatura deseada dependiendo del plato que se vaya a cocinar. Siga pulsando el botón MODO hasta que se muestre "parar" en la pantalla. Una vez que visualizó la palabra "parar" en la pantalla del temporizador, comenzará a parpadear el símbolo (A). Ajuste el periodo de tiempo para los alimentos que desee preparar, utilizando las teclas (+) y (-) con el reloj programador en esta posición. Posteriormente, tras completarse el ajuste, se mostrará la hora del día en la pantalla y los símbolos (A) y permanecerán iluminados en la pantalla. De este modo, el horno se pondrá en funcionamiento.

Se puede fijar un período de tiempo de cocción entre 0 y 10 horas.

Tras la finalización del tiempo seleccionado, el reloj programador se parará y emitirá una señal acústica. Asimismo, comenzará a parpadear el símbolo (A). Tras poner el botón del horno y el botón del termostato en la posición 0, al pulsar cualquier botón del reloj programador se emitirá una señal acústica. Del mismo modo, el reloj programador cambiará a la función manual.

CANDY FUHP 825X - ES - 2

text_image A En d - MODE +

Figura 15

Programación semiautomática según la hora de acabado:

Esta función se utiliza para cocinar según la hora de acabado deseada. Coloque los alimentos que desea cocinar en el horno. Ajuste el horno a la función deseada. El horno del termostato se ajustará a la temperatura deseada dependiendo del plato que se vaya a cocinar.

Mantenga pulsado el botón MODO hasta que se muestre "fin" en la pantalla. Cuando pueda ver "fin" en la pantalla del temporizador, comenzará a parpadear el símbolo (A), así- como la hora del día.

Figura 15.

Ajuste el tiempo de acabado para los alimentos que desee preparar, utilizando las teclas (+) y (-) con el reloj programador en esta posición. Posteriormente, tras completarse el ajuste, se mostrará la hora del día en la pantalla y los símbolos (A) ypermanecerán iluminados en la pantalla. De este modo, el horno se pondrá en funcionamiento.

Puede fijar un período de tiempo hasta 10 horas posteriores a la hora del día.

Tras la finalización del tiempo seleccionado, el reloj programador se parará y emitirá una señal acústica. Asimismo, comenzará a parpadear el símbolo (A). Tras poner el botón del horno y el botón del termostato en la posición 0, al pulsar cualquier botón del reloj programador se emitirá una señal acústica. Del mismo modo, el reloj programador cambiará a la función manual.

ES

Programación totalmente automática:

Mantenga pulsado el botón MODO hasta que se muestre "parar" en la pantalla del temporizador Una vez que visualizó la palabra "parar" en la pantalla del temporizador, comenzará a parpadear el símbolo (A). Ajuste el periodo de tiempo para los alimentos que desee preparar, utilizando las teclas (+) y (-) con el reloj programador en esta posición. Posteriormente, tras completarse el ajuste, se mostrará la hora del día en la pantalla y los símbolos (A) ypermanecerán iluminados en la pantalla. (Figura 14).

Se puede fijar un período de cocción entre 0 y 10 horas.

A continuación; mantenga pulsado el botón MODO hasta que se muestre "fin" en la pantalla. Cuando pueda ver "fin" en la pantalla del temporizador, comenzará a parpadear el símbolo (A), así como la hora del día con el añadido del período de preparación de alimentos seleccionado. Ajuste el tiempo de acabado para los alimentos, utilizando las teclas (+) y (-) con el reloj programador en esta posición. Posteriormente, tras completarse el ajuste, se mostrará la hora del día en la pantalla y el símbolo (A) y permanecerá iluminado en la pantalla. (Figura 15)

Puede fijar un período de tiempo que puede ser hasta las 23.59 tras el período obtenido añadiendo el período de preparación a la hora del día.

El horno comenzará a funcionar a la hora calculada restando el periodo de preparación del tiempo de acabado seleccionado, y se parará en la hora de acabado seleccionada. El reloj programador emitirá una señal acústica y comenzará a parpadear el símbolo (A). Tras poner el botón del horno y el botón del termostato en la posición 0, al pulsar cualquier botón del reloj programador se emitirá una señal acústica. Del mismo modo, el reloj programador cambiará a la función manual.

PARTE 5: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ES

5.1 GENERAL

Antes de comenzar a limpiar su horno, asegúrese de que todas las perillas de control se encuentren apagadas y que su dispositivo se encuentre frío Desenchufe la aplicación No utilice los materiales de limpieza que contienen partículas que pudieran rayar las partes esmaltadas y pintadas de su horno.

Utilice limpiadores en crema o líquidos que no contengan partículas

Debido a que pueden dañar las superficies, no utilice cremas cáusticas, polvos de limpieza abrasivos, lana metálica gruesa o herramientas duras o de alambre. En el caso eventual que el exceso de líquidos que cae sobre su horno se queme, podrían dañar el esmalte Limpie inmediatamente los líquidos derramados.

No utilice limpiadores a vapor para limpiar el horno.

5.2 LIMPIEZA DEL HORNO

Asegúrese de desenchufar el horno antes de comenzar la limpieza Obtendrá los mejores resultados si limpia el interior del horno mientras este se encuentra levemente tibio Seque su horno con un pedazo de trapo suave o empapado en agua jabonosa después de cada uso Posteriormente vuélvalo a empapar, esta vez con un trapo humedecido y séquelo en seco De vez en cuando se puede requerir una limpieza total, mediante un material de limpieza líquido No limpie utilizando limpiadores en seco y en polvo Aquellos productos con marcos de esmalte catalítico, no requieren limpieza en sus paredes laterales y traseras. Sin embargo, de acuerdo al uso, se recomienda sustituirlos transcurrido un período de tiempo determinado.

5.3 LIMPIEZA DE LA HORNALLA DE VITROCERÁMICA

Desenchufe la aplicación antes de comenzar la limpieza

Espere a que el vidrio de vitrocerámica se enfríe totalmente antes de comenzar la limpieza

Asegúrese de que los materiales de limpieza que utilizará no contengan partículas que pudieran rayar el vidrio. Utilice detergentes en crema o líquidos. La superficie de vitrocerámica se debe limpiar con agua fría o en seco con un pedazo de trapo suave hasta que no queden restos del material de limpieza sobre la superficie.

Puede utilizar la espátula de limpieza, si se provee en forma conjunta con su producto para la limpieza de comidas derramadas y residuos.

Los alimentos tipo postre se deben limpiar de inmediato una vez derramados sin esperar a que el vidrio de vitrocerámica se enfríe.

ES

Frotar con alambres de acero para la limpieza puede dañar la superficie de vidrio de vitrocerámica. Las formaciones de polvillo sobre la superficie se deben limpiar mediante un trapo humedecido. Los cambios en el color que puedan ocurrir sobre la superficie de vitrocerámica no afectan la estructura funcional o la duración de la vitrocerámica. La causa de los cambios de color no es resultado de cambios en el material, sino pueden ser a causa de los residuos quemados sobre la superficie que no han sido limpiados o porque las ollas utilizadas han gastado la superficie de vidrio o porque se utilizaron materiales de limpieza indebidos. La espátula de limpieza siempre se debe utilizar antes de las sustancias químicas de limpieza Con esta espátula, usted puede limpiar el más mínimo resto de suciedad sobre la superficie de vitrocerámica. Aquellos residuos difíciles de remover, tales como el plástico derretido, los aceites rebeldes, las sustancias dulces se pueden eliminar fácilmente con la espátula Ya que la espátula incluye una cuchilla, es peligrosa y se debe mantener fuera del alcance de los niños. Durante la limpieza con la espátula, preste atención para no raspar los adhesivos de silicona que se encuentran a los lados del vidrio.

5.4 MANTENIMIENTO

Sustitución de la bombilla de luz del horno

Se recomienda que esta operación sea realizada por el Servicio técnico autorizado Desenchufe el horno primero y asegúrese de que se encuentra frío Una vez removida la tapa frente a la luz, quite la bombilla Inserte la nueva bombilla, resistente a 300°C, que encontrará en Servicios Autorizados en lugar de la bombilla que ha sacado Posteriormente, vuelva a colocar la tapa protectora de luz en su lugar Una vez hecho esto, su horno se encontrará listo para usar.

PARTE 6: SERVICIO Y TRANSPORTE

ES

6.1 REQUISITOS ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO

Si no funciona el horno;

El horno puede estar desenchufado, se ha producido un corte de suministro.

Si el horno no calienta;

Es posible que la temperatura no se ajuste mediante el interruptor de control de temperatura del horno. Si la luz del horno no funciona, no iluminará

Debe controlarse la electricidad.

Debe controlarse si la bombilla es defectuosa.

Cocción (Si la parte inferior/superior no cocinan del mismo modo);

Controle las ubicaciones de los estantes, periodo de cocción y valores de calor según el manual.

SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE

Si no puede identificar la causa de la anomalía de funcionamiento, apague el aparato (no lo maltrate) y póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente.

NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO. Dónde puedo encontrarlo?

Es importante que comunique al servicio técnico el código y el número de serie de su producto, un código de 16 caracteres que empieza por el número 3 que encontrará en el certificado de garantía o bien en la placa de datos ubicada en el propio aparato.

Ello le ayudará a evitar viajes inútiles a los técnicos y a ahorrarse por tanto las correspondientes llamadas al servicio técnico.

6.2 INFORMACIÓN RELACIONADA CON EL TRANSPORTE

Si necesita transporte;

Mantenga el embalaje original del producto y llévelo siempre con dicho material cuando lo requiera Cumpla con los símbolos de transporte en el material de embalaje.

Si el embalaje original no se encuentra disponible

Tome medidas para que las superficies externas (superficies de cristal y pintadas) estén protegidas contra posibles golpes.

CANDY FUHP 825X - INFORMACIÓN RELACIONADA CON EL TRANSPORTE - 1

El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no puede tratarse como un residuo doméstico. Se entregará en un punto de recogida apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de este producto ayudará a evitar potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podrán tener como resultado una eliminación incorrecta de este producto. Para información más detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina local, el servicio de eliminación o residuos domésticos o el comercio en el que ha adquirido este producto.

008 R000.2 /

2 435 01 53

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : FUHP 825X

Categoría : Horno