AMICA OTP6651BG - Campana extractora

OTP6651BG - Campana extractora AMICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OTP6651BG AMICA en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AMICA OTP6651BG - page 85
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora
Marca Amica
Modelo OTP6651BG
Ancho 60 cm
Profundidad 50 cm
Altura (min - max) 45 - 65 cm
Peso neto 8.5 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz
Potencia nominal 100 W
Tipo de control Táctil
Número de velocidades 3
Caudal de aire máximo 650 m³/h
Nivel sonoro máximo 65 dB(A)
Iluminación LED, 2 x 1.5 W
Tipo de filtro de grasa Aluminio lavable
Filtro de carbón Incluido, reemplazable
Salida de aire 150 mm
Función de extracción Sí (evacuación exterior o recirculación)
Mantenimiento Limpiar el filtro de grasa cada mes; reemplazar el filtro de carbón cada 3-6 meses
Seguridad Apagado automático después de 24 horas
Piezas de repuesto Filtros, bombillas LED, control remoto (si aplica)
Reparabilidad Índice de reparabilidad: 7.5/10 (estimación)
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - OTP6651BG AMICA

¿Cómo instalo el conducto para la campana extractora?
Asegúrese de que el diámetro del conducto coincida con la salida (150 mm). Use conducto de aluminio rígido o flexible y conéctelo a la salida de la campana y a una ventilación externa. Selle las uniones con cinta de aluminio. Evite curvas pronunciadas para mantener el flujo de aire.
¿Con qué frecuencia debo limpiar el filtro de grasa?
El filtro de grasa debe limpiarse cada mes (o más a menudo si se usa mucho) para mantener el rendimiento. Lávelo a mano con detergente suave o en el lavavajillas a baja temperatura. Déjelo secar completamente antes de volver a instalarlo.
¿Cuándo debo reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón debe reemplazarse cada 3 a 6 meses, dependiendo del uso. No se puede lavar. Un filtro obstruido reduce la eficiencia de absorción de olores.
¿Qué hago si la campana extractora hace ruido?
Verifique que los filtros estén limpios y correctamente instalados. Asegúrese de que el conducto no esté obstruido ni tenga curvas pronunciadas. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente, ya que el motor puede necesitar inspección.
¿Puedo usar la campana extractora sin el filtro de carbón?
Sí, si la campana tiene salida externa (modo de extracción). El filtro de carbón solo es necesario en modo recirculación para eliminar olores. Usarlo sin filtro en modo recirculación no eliminará los olores de manera efectiva.
¿Cómo uso los controles táctiles?
Toque el ícono de encendido para encender/apagar. Use los botones + y - para ajustar la velocidad del ventilador. Presione el ícono de luz para alternar las luces LED. Algunos modelos pueden tener un temporizador; consulte el manual.
¿Cuál es la distancia recomendada entre la encimera y la campana?
Para encimeras eléctricas o de inducción: 55-65 cm. Para encimeras de gas: 65-75 cm. Consulte su manual para valores exactos y garantizar seguridad y extracción óptima.
¿Por qué la campana se apaga automáticamente después de mucho tiempo?
Como característica de seguridad, la campana se apaga automáticamente después de 24 horas de funcionamiento continuo para evitar sobrecalentamiento y ahorrar energía. Esto es normal y se puede reiniciar encendiendo la campana nuevamente.
¿Puedo reemplazar las luces LED yo mismo?
Sí, si las bombillas LED son reemplazables. Apague la corriente, retire la bombilla vieja e inserte una bombilla LED compatible (por ejemplo, G4 1.5 W). Si no está seguro, consulte el manual o contacte al soporte.
¿Cómo limpio el exterior de la campana extractora?
Use un paño suave húmedo con detergente suave. Evite limpiadores abrasivos o estropajos. Para acero inoxidable, limpie en la dirección del grano para evitar rayas. Seque completamente.

Preguntas de los usuarios sobre OTP6651BG AMICA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OTP6651BG - AMICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OTP6651BG de la marca AMICA.

MANUAL DE USUARIO OTP6651BG AMICA

MANUAL DE INSTRUCCIONES ES

ES- Tabla de contenidos

INDICACIONES RELACIONADAS CON SEGURIDAD 86

DESEMBALAJE 90

ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS 90

USO 91

CONTROL DE CAMPANA 91

TEMPORIZADOR (RETRASO DE LA DESACTIVACIÓN DE LA CAMPANA) 91

OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL USO DE LA CAMPANA 92

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN 93

MANTENIMIENTO 93

FILTRO DE GRASA 93

FILTRO DE CARBÓN 93

ILUMINACIÓN 93

GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA 94

GARANTÍA 94

PT- Índice

CONSELHOS DE SEGURANÇA 96

A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que nunca. El aparato de la marca Araixcepcionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Después de leer el manual, el uso no será ningún problema.

El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser embalado, fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad.

Les rogamos lean con atención este manual de la primera puesta en marcha de este aparato. Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá del uso inadecuado. Guardar este manual para tenerlo siempre accesible.

Seguir estrictamente las instrucciones de uso para evitar siniestros.

Atentamente

Amica

INDICACIONES RELACIONA- DAS CON SEGURIDAD

  • iLea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
  • El aparato está destinado solamente para usar en casa.
  • El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcionamiento del aparato.
  • El fabricante no se responsabiliza de eventuales daños o incendios ocasionados por el equipo que resulten de la falta de observancia de recomendaciones del presente manual.
  • La campana de cocina sirve para evacuar los va-hos de cocina. No se debe usarla para otros objetivos.
  • La campana que funciona en modo de extractor debe estar conectada a respectivo canal de ventilación (no conectar a canales de chimenea, de humo o de gases de escape que se encuentren en uso). La campana requiere instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera. El largo de conducto (muchas veces es tubo de ∅ 120 mm ó 150 mm) no debe ser más largo que 4-5 m. El conducto de evacuación de aire también es requerido en las campanas telescópicas y de muebles en modo de absorbedor.
  • La campana que funciona en modo de absorbe-dor requiere instalación de filtro con carbón activo. En este caso no se requiere instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera, pero se recomienda el montaje de volante de soplado de aire (solamente campanas de chimenea).
  • La campana tiene iluminación independiente y ventilador de extracción dotado de posibilidad de fijar una de las velocidades de giro.

  • En función de la versión de equipo la campana está destinada para fijar de manera permanente en una pared vertical por encima de la cocina de gas o eléctrica (campanas de chimenea y universales); en el techo por encima de la cocina de gas y eléctrica (campanas de isla); en la pared de los muebles que se encuentran por encima de la cocina de gas o eléctrica (campanas telescópi-cas y para empotrar). Antes del montaje se debe asegurar que la estructura de la pared / techo es adecuada para soportar la campana. Algunos modelos de campanas pesan mucho.

  • La altura de montaje de aparato por encima de la placa eléctrica se encuentra en la tarjeta de producto (especificación técnica de aparato). Si en el manual de instalación de aparatos a gas se da una distancia mayor, se debe tenerlo en cuenta (Fig 1).
  • Por débajo de la campana de cocina no se puede dejar fuego abierto a la hora de quitar los vasos del quemador, se debe dejar fuego mínimo. Siempre se debe comprobar que la llama no sale fuera del vaso ya que esto hace pérdida indeseada de energía y concentración peligrosa de calor.
  • Los platos preparados en grasa debe estar vigilados permanentemente ya que la grasa puede encenderse.
  • Antes de cada operación de limpieza, cambio de filtro o antes de empezar la reparación se debe sacar el enchufe de aparato de contacto.
  • El filtro de grasa para la campana se debe limpiar al menos una vez al mes, ya que si saturado de grasa es peligroso.
  • Si en el cuarto, además de la campana, se usan otros aparatos de alimentación no eléctrica (por ejemplo, hornos a combustibles líquidos, calentadores de flujo, escalfadores), se debe cuidar de ventilación suficiente (admisión de aire). Una explotación segura es posible con el trabajo simultáneo de campana y aparatos quemadores, de-

pendientes del aire que existe en el cuarto, en el lugar donde se encuentran estos aparatos existe hipertensión por encima de 0,004 milibar (este punto no se debe tener en cuenta cuando la campana es usada como absorbedor de olores).

  • La campana no debe servir como superficie de soporte para las personas que se encuentran en la cocina.
  • La campana debe limpiarse muy frecuentemente tanto fuera como pro dentro (AL MENOS UNA VEZ AL MES, manteniendo las indicaciones relativas al mantenimiento del presente manual). En caso de no seguir los principios relativos a la limpieza de la campana y cambio de filtros puede surgir amenaza de incendio.
  • Cuando el cable de alimentación esté dañado, deberá ser reemplazado en un taller especializado de reparación.
  • Hay que garantizar la posibilidad de desconectar el aparato de la red eléctrica, por medio de la desconexión del interruptor bipolar.
  • El presente aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidad física, sensual y psíquica limitada y por las personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato con tal de que se encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del aparato por la persona responsable de su seguridad.
  • Hay que fijarse en que los niños sin tutela no usen ni jueguen con el aparato.
  • Comprobar que el voltaje de la tabla nominal equivale a los parámetros locales de alimentación.
  • Antes montar desarrollar y enderezar el cable eléctrico.
  • Los materiales de embalaje (saquitos de polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guardados lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.

  • Antes de conectar la campana a la red eléctrica siempre se debe controlar que el cable eléctrico fue instalado correctamente y NO fue aplastado por la campana durante el montaje. No conectar el aparato a la red eléctrica antes de terminar el montaje.

  • Está prohibido usar la campana sin montar los filtros de grasa de aluminio.
  • Está absolutamente prohibido preparar platos a fuego abierto (flambeado).
  • En cuanto a los medios de seguridad y técnicos relativos a la evacuación de gases de combustión se debe seguir absolutamente las leyes emitidas por las autoridades locales.
  • No enroscar tornillos o elementos de fijación de conformidad con el presente manual puede amenazar la salud y la vida.
  • Las campanas colgantes funcionan solament en el modo de absorbedor de olores
  • iATENCION! Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos.
  • El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores, por personas con capacidad física, sensorial o psíquica reducida y por personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los peligros relacionados con el uso del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe ser realizado por los niños a menos que tengan cumplidos los 8 años y se encuentren bajo vigilancia de persona adecuada.

DESEMBALAJE

AMICA OTP6651BG - DESEMBALAJE - 1

El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desembalar el dispositivo les ro-gamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente.

Todos los materiales empleados para embalar no son nocivos para el medio ambiente, en un 100% sirven para ser reciclados y llevan símbolos respectivos.

iAdvertencia! Los materiales de embalaje (saquitos de polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guardados' lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.

ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS

AMICA OTP6651BG - ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS - 1

Este aparato está marcado con el símbolo de contenedor para desechos tachado, según la Directiva Europea 2012/19/CE. Dicho símbolo informa que este aparato, pasado el periodo de su uso, no debe ser eliminado junto con los demás desechos procedentes de hogares.

El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger el equipo eléctrico y electrónico gastado. Las entidades que realizan la recogida, incluyendo los puntos locales de recogida, tiendas, y entidades municipales, crean un sistema adecuado que permite la devolución de estos aparatos. El adecuado uso del equipo eléctrico y electrónico gastado ayuda a evitar las consecuencias que son nocivas para humanos y para el medio ambiente procedentes de la presencia de componentes peligrosos e inadecuado almacenamiento y procesamiento de estos dispositivos.

USO

Control de campana

El panel de control de la campana está presentado en el dibujo 4, para recordar también lo ponemos a continuación:

AMICA OTP6651BG - Control de campana - 1

flowchart
graph TD
    1 --> 2
    2 --> 3
    3 --> 4
    4 --> 5
    5 --> 1

Advertencia: El motor de la campana funciona solamente al sacar el panel frontal. La campana tiene un interruptor extremo, cada introducción del panel frontal ocasiona la desactivación del motor.

El panel de control está dotado de sensores. Sus funciones están descritas a continuación:

1- El sensor ① sirve únicamente para activar o desactivar el modo de Espera de la campana. Active el modo Stand By, e oirá una señal acústica.
2- Toque el sensor Sunas veces para aumentar la potencia de motor (1-3)
3- Él sensor ✿ sirve para activar o desactivar la iluminación. La ilumina- ción funciona independientemente del motor. El interruptor extremo no ocasiona la desactivación de iluminación.
4- Retraso de la desactivación de motor de la campana (Descripción en la siguiente partes del manual).
5- La pântalla indica la marcha actual de motor o el tiempo de demora de la desactivación de la campana.

Temporizador (retraso de la desactivación de la campana)

Esta función sirve para desactivar con demora del motor de la campaña. Usar esta función después de terminar de cocinar, para limpiar el aire de vahos que se encuentren en la cocina. El tiempo de demora es de 1 a 9 minutos. Para activar la función de demora, durante el trabajo de la campana en cualquier marcha tocar el sensor un par de veces. El sensor empezará a parpadear indicando el valor ajustado de 1 a 9 (esto significa el tiempo para desactivar el motor en minutos). EL parpadeo señalará el ajuste correcto del tiempo de demora de desactivación. Para desactivar la función de retraso con anterioridad, introduzca el panel frontal. La función de demora de la desactivación de campana también ocasiona la desactivación de la iluminación.

Advertencia:

  • Cada vez que toque cualquier sensor oirá la señal acústica.
  • Para desactivar el motor de la campana durante el trabajo, toque el sensor ①una vez o introduzca el panel frontal.

Otra información importante relativa al uso de la campana

Trabajo como absorbedor: En esta opción el aire filtrado vuelve al cuarto por medio de los agujeros preparados para ello. En esta configuración se debe montar el filtro de carbón y se recomienda montar el volante de soplado de aire (disponible en función del modelo, existe sobre todo en campanas de chimenea).

Trabajo como extractor: Durante el modo de trabajo de extractor de la campana, el aire es evacuado hacia fuera con un conducto especial. Con esta configuración se debe eliminar el eventual filtro de carbón. La campana está conectada al agujero que evacúa el aire hacia fuera por medio de un conducto rígido o elástico de diámetro de 150 mm ó 120 mm y bornes adecuados para conductos que se deben comprar en lugares con materiales de instalación. La conexión debe ser realizada por un instalador calificado.

Velocidad de ventilador: La velocidad inferior y media se usa en condiciones normales y con pocos vahos, mientras que la velocidad superior se debe usar solamente con concentración alta de vahos de cocina, por ejemplo, a la hora de freír o preparar con parilla.

Atención (se refiere solamente a campanas universales): La estructura de campanas universales requiere cambio manual de modo de trabajo de la campana. La forma de cambio de este modo está presentada en la figura 8.

Atención (se refiere solamente a las campanas de muebles y telescópi- cas): Las campanas de muebles y telescópicas que trabajan en el modo de absorbedor requieren montaje de tubo que evacúa el aire. El segundo extremo del tubo debe ir dirigido al cuarto, por este tubo se evacuará el aire filtrado.

Advertencia: Las campanas colgantes funcionan solamente en el modo de absorbedor.

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

Mantenimiento

El mantenimiento y limpieza regulares garantizarán un trabajo bueno y sin avería de la campana y alargarán su vida útil. Se debe prestarse mucha atención que el filtro de grasa y el filtro con carbón activo estén limpios y se reemplacen de conformidad con las recomendaciones de fabricante.

  • No usar trapos mojados ni esponjas ni chorro de agua.
  • No usar disolventes ni alcohol ya que pueden hacer mates las superficies barnizadas.
  • No usar sustancias cáusticas, sobre todo para limpiar superficies hechas de acero inoxidable.
  • No usar trapo duro, ásperos
  • Se recomienda usar trapo húmedo y detergentes neutros.

Advertencia: Después de unos lavados en el lavavajías, el color de filtro de aluminio puede cambiar. El cambio de color no significa irregularidades y necesidad de su reemplazo.

Filtro de grasa

El filtro debe ser limpiado cada mes durante el trabajo normal de la campana, en el lavavajías o manualmente con uso de un detergente delicado o jabón líquido.

El desmontaje de filtro de grasa se encuentra en la figura 5.

En algunos modelos se usa filtro acrílico. Se debe reemplazarlo al menos cada dos meses o con más frecuencia en caso de uso intenso.

Filtro de carbón

El filtro de carbón se usa solamente cuando la campana no está conectada al conducto de ventilación. El filtro con carbón activo tiene la capacidad de absorber olores hasta su saturación. No sirve para lavar ni para recuperación y debe ser reemplazado, al menos una vez cada 3-4 meses o con más frecuencia en caso de uso excepcionalmente intenso. El desmontaje de filtro de carbón se encuentra en la figura 6.

Iluminación

Se deben usar bombillas / halógenos / módulos de diodos de los mismos parámetros como los montados en el aparato en la fábrica. El cambio de iluminación se encuentra en la figura 7. Si la figura no aparece en el presente manual, el cambio de módulo de iluminación puede ser realizado solamente por servicio autorizado.

GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA

Garantía

Servicios de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso incorrecto del producto.

Servicio técnico

  • El fabricante del equipo sugiere que todas las reparaciones y ajustes sean realizados por el Servicio de Fábrica o el Servicio Autorizado del Fabricante. Por razones de seguridad, no repare el dispositivo usted mismo.
  • Las reparaciones realizadas por personas sin las cualificaciones requeridas pueden constituir un grave peligro para el usuario del dispositivo.
  • El período de garantía mínimo para el dispositivo ofrecido por el fabricante, importador o representante autorizado se encuentra en la tarieta de garantía.
  • El dispositivo perderá su garantía como resultado de adaptaciones arbitrarias, alteraciones, manipulación de sellos u otras garantías del equipo o partes del mismo, así como otras interferencias arbitrarias no conformes con las instrucciones de uso.

Solicitud de reparación y asistencia en caso de avería

Si el dispositivo requiere reparación, contacte con el servicio técnico. La dirección del servicio técnico y el número de telefono de contacto se encuentran en la tarjeta de garantía. Antes de contactar con el servicio técnico, prepare el número de serie del dispositivo, que se encuentra en la plaça de características. Para mayor comodidad, introduzcalo a continuación:

Declaración del fabricante

El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas:

  • directiva de baja tensión 2014/35/EC
  • directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EC
  • directiva de diseño ecológico 2009/125/EC
    • directiva RoHS 2011/65/EC

y por lo tanto el producto fue marcado y tiene declaración de conformidad compartida a las entidades que supervisan el mercado.

Prezado Cliente

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AMICA

Modelo : OTP6651BG

Categoría : Campana extractora