AMICA OSC6231I - Campana extractora

OSC6231I - Campana extractora AMICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OSC6231I AMICA en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AMICA OSC6231I - page 94
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora de bajo armario
Marca Amica
Modelo OSC6231I
Ancho 60 cm (23,6 pulgadas)
Fondo 50 cm (19,7 pulgadas)
Altura (mín-máx) 150-200 mm (ajustable)
Peso Aproximadamente 12 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Potencia del motor 200 W
Potencia de iluminación 2 x 40 W (halógena o LED)
Número de velocidades 3 + intensiva
Caudal máximo de aire 650 m³/h
Nivel de ruido (velocidad máxima) 65 dB
Tipo de filtro de grasa Malla de aluminio, lavable
Tipo de filtro de olores Carbón activado (reemplazable)
Diámetro del conducto 150 mm
Tipo de control Botones pulsadores mecánicos
Clase energética A
Limpieza Limpiar con un paño húmedo; evitar limpiadores abrasivos
Seguridad Corte de seguridad térmico
Disponibilidad de piezas de repuesto Filtro, bombilla, motor disponibles en el servicio técnico
Tipo de instalación Bajo armario o montaje en pared

Preguntas frecuentes - OSC6231I AMICA

¿Cómo instalo la campana extractora Amica OSC6231I?
La instalación debe ser realizada por un técnico cualificado. Asegúrese de que la campana esté al menos a 65 cm sobre encimeras eléctricas o 75 cm sobre encimeras de gas. Utilice la plantilla suministrada para perforar y conecte el conducto a una salida de 150 mm. Para el modo de recirculación, instale los filtros de carbón.
¿Con qué frecuencia debo limpiar los filtros de grasa?
Limpie los filtros de malla de aluminio cada mes en uso normal. Lávelos a mano con detergente suave o en un lavavajillas a baja temperatura. Seque bien antes de volver a instalar.
¿La campana extractora viene con filtros de carbón?
La campana se suministra sin filtros de carbón, ya que está diseñada para extracción con conducto. Si desea el modo de recirculación, debe comprar los filtros de carbón activado opcionales por separado.
¿Cómo cambio la bombilla?
Primero desconecte la alimentación. Retire la cubierta de la lámpara haciendo palanca suavemente. Reemplácela con una bombilla del mismo tipo y potencia (por ejemplo, 40W halógena o LED). Vuelva a colocar la cubierta y restaure la alimentación.
¿Cuál es el nivel de ruido del OSC6231I?
El nivel de ruido varía según la velocidad. A máxima velocidad es de aproximadamente 65 dB, lo cual es típico para una campana extractora. Las velocidades más bajas son más silenciosas.
¿Puedo usar la campana sin conducto al exterior?
Sí, puede usarla en modo de recirculación instalando filtros de carbón activado. Sin embargo, el modo con conducto es más eficiente para eliminar vapor y olores.
¿Cómo reinicio la alarma del filtro?
Si su modelo tiene un indicador de alarma de filtro, mantenga presionado el botón de velocidad durante aproximadamente 5 segundos hasta que el indicador se apague. Esto reinicia el temporizador para el próximo ciclo de limpieza.
¿Cuál es la garantía de la Amica OSC6231I?
Amica suele ofrecer una garantía de 2 años por defectos de fabricación. Registre su producto en línea o comuníquese con el minorista para conocer los términos específicos.
¿Por qué la campana no extrae correctamente?
Verifique si los filtros de grasa están obstruidos, el conducto está bloqueado o doblado, o los filtros de carbón (si se usan) están saturados. También asegúrese de que la campana esté instalada a la altura correcta.
¿El motor es reemplazable?
Sí, el motor puede ser reemplazado por un técnico cualificado. Las piezas de repuesto están disponibles a través de los centros de servicio de Amica.

Preguntas de los usuarios sobre OSC6231I AMICA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OSC6231I - AMICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OSC6231I de la marca AMICA.

MANUAL DE USUARIO OSC6231I AMICA

OPERATING INSTRUCTIONS EN INSTRUKCJA OBSŁUGI PL BĘDIENUNGSANLEITUNG DE NÁVOD K OBSLUZE CS NÁVOD NA OBSLUHU SK INSTRUÇTIUNE DE DESERVIRE RO HASZNALATI UTASITÁS HU ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ BG MANUAL DE INSTRUCCIONES ES MANUALDE INSTRUÇÕES PT UPUTE ZA UPORABU HR NAVODILA ZA UPORABO SL UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR

Kitchen extractor hood / okap nadkuchenny / Kaminhaube / kuchyňského odsavače / kuchynského odsávača / Hotă de bucătărie / tűzhely feletti páraelszívó / кухненски аспиратор / Campana extractora de cocina / Exaustor de cozinha / Kuhinjska napa / Kuhinjska napa / Korpus nape

AMICA OSC6231I - 1

ES - Tabla de contenidos

INDICACIONES RELACIONADAS CON SEGURIDAD

DESEMBALAJE

ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS

USO

CONTROL DE CAMPANA

USO

CONTROL DE CAMPANA

OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL USO DE LA CAMPANA

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

MANTENIMIENTO

FILTRO DE GRASA

FILTRO DE CARBÓN

ILUMINACIÓN 103

GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA

GARANTÍA

95

99

99

00

00

01

01

102

03

03

103

.03

[Non-Text]

04

04

PT - Índice

CONSELHOS DE SEGURANÇA 106

A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que nunca. El aparato de la marca Amica es excepcionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Después de leer el manual, el uso no será ningún problema.

El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser embalado, fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad.

Les rogamos lean con atención este manual de la primera puesta en marcha de este aparato. Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá del uso inadecuado. Guardar este manual para tenerlo siempre accesible.

Seguir estrictamente las instrucciones de uso para evitar siniestros.

Atentamente

Amica

INDICACIONES RELACIONA- DAS CON SEGURIDAD

  • iLea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
  • El aparato está destinado solamente para usar en casa.
  • El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcionamiento del aparato.
  • El fabricante no se responsabiliza de eventuales daños o incendios ocasionados por el equipo que resulten de la falta de observancia de recomendaciones del presente manual.
  • La campana de cocina sirve para evacuar los va-hos de cocina. No se debe usarla para otros objetivos.
  • La campana que funciona en modo de extractor debe estar conectada a respectivo canal de ventilación (no conectar a canales de chimenea, de humo o de gases de escape que se encuentren en uso). La campana requiere instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera. El largo de conducto (muchas veces es tubo de ∅ 120 mm ó 150 mm) no debe ser más largo que 4-5 m. El conducto de evacuación de aire también es requerido en las campanas telescópicas y de muebles en modo de absorbedor.
  • La campana que funciona en modo de absorbe-dor requiere instalación de filtro con carbón activo. En este caso no se requiere instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera, pero se recomienda el montaje de volante de soplado de aire (solamente campanas de chimenea).
  • La campana tiene iluminación independiente y ventilador de extracción dotado de posibilidad de fijar una de las velocidades de giro.

  • En función de la versión de equipo la campana está destinada para fijar de manera permanente en una pared vertical por encima de la cocina de gas o eléctrica (campanas de chimenea y universales); en el techo por encima de la cocina de gas y eléctrica (campanas de isla); en la pared de los muebles que se encuentran por encima de la cocina de gas o eléctrica (campanas telescópi-cas y para empotrar). Antes del montaje se debe asegurar que la estructura de la pared / techo es adecuada para soportar la campana. Algunos modelos de campanas pesan mucho.

  • La altura de montaje de aparato por encima de la placa eléctrica se encuentra en la tarjeta de producto (especificación técnica de aparato). Si en el manual de instalación de aparatos a gas se da una distancia mayor, se debe tenerlo en cuenta (Fig 1).
  • Por debajo de la campana de cocina no se puede dejar fuego abierto a la hora de quitar los vasos del quemador, se debe dejar fuego mínimo. Siempre se debe comprobar que la llama no sale fuera del vaço ya que esto hace pérdida indeseada de energía y concentración peligrosa de calor.
  • Los platos preparados en grasa debe estar vigilados permanentemente ya que la grasa puede encenderse.
  • Antes de cada operación de limpieza, cambio de filtro o antes de empezar la reparación se debe sacar el enchufe de aparato de contacto.
  • El filtro de grasa para la campana se debe limpiar al menos una vez al mes, ya que si saturado de grasa es peligroso.
  • Si en el cuarto, además de la campana, se usan otros aparatos de alimentación no eléctrica (por ejemplo, hornos a combustibles líquidos, calentadores de flujo, escalfadores), se debe cuidar de ventilación suficiente (admisión de aire). Una explotación segura es posible con el trabajo simultáneo de campana y aparatos quemadores, de-

pendientes del aire que existe en el cuarto, en el lugar donde se encuentran estos aparatos existe hipertensión por encima de 0,004 milibar (este punto no se debe tener en cuenta cuando la campana es usada como absorbedor de olores).

  • La campana no debe servir como superficie de soporte para las personas que se encuentran en la cocina.
  • La campana debe limpiarse muy frecuentemente tanto fuera como pro dentro (AL MENOS UNA VEZ AL MES, manteniendo las indicaciones relativas al mantenimiento del presente manual). En caso de no seguir los principios relativos a la limpieza de la campana y cambio de filtros puede surgir amenaza de incendio.
  • Cuando el cable de alimentación esté dañado, deberá ser reemplazado en un taller especializado de reparación.
  • Hay que garantizar la posibilidad de desconectar el aparato de la red eléctrica, por medio de la desconexión del interruptor bipolar.
  • El presente aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidad física, sensual y psíquica limitada y por las personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato con tal de que se encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del aparato por la persona responsable de su seguridad.
  • Hay que fijarse en que los niños sin tutela no usen ni jueguen con el aparato.
  • Comprobar que el voltaje de la tabla nominal equivale a los parámetros locales de alimentación.
  • Antes montar desarrollar y enderezar el cable eléctrico.
  • Los materiales de embalaje (saquitos de polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guardados lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.

  • Antes de conectar la campana a la red eléctrica siempre se debe controlar que el cable eléctrico fue instalado correctamente y NO fue aplastado por la campana durante el montaje. No conectar el aparato a la red eléctrica antes de terminar el montaje.

  • Está prohibido usar la campana sin montar los filtros de grasa de aluminio.
  • Está absolutamente prohibido preparar platos a fuego abierto (flambeado).
  • En cuanto a los medios de seguridad y técnicos relativos a la evacuación de gases de combustión se debe seguir absolutamente las leyes emitidas por las autoridades locales.
  • No enroscar tornillos o elementos de fijación de conformidad con el presente manual puede amenazar la salud y la vida.
  • Las campanas colgantes funcionan solament en el modo de absorbedor de olores
  • iATENCION! Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos.
  • El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores, por personas con capacidad física, sensorial o psíquica reducida y por personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los peligros relacionados con el uso del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe ser realizado por los niños a menos que tengan cumplidos los 8 años y se encuentren bajo vigilancia de persona adecuada.

DESEMBALAJE

AMICA OSC6231I - DESEMBALAJE - 1

El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desembalar el dispositivo les ro-gamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente.

Todos los materiales empleados para embalar no son nocivos para el medio ambiente, en un 100% sirven para ser reciclados y llevan símbolos respectivos.

iAdvertencia! Los materiales de embalaje (saquitos de polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guardados lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.

ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS

AMICA OSC6231I - ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS - 1

Este aparato está marcado con el símbolo de contenedor para desechos tachado, según la Directiva Europea 2012/19/CE. Dicho símbolo informa que este aparato, pasado el periodo de su uso, no debe ser eliminado junto con los demás desechos procedentes de hogares.

El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger el equipo eléctrico y electrónico gastado. Las entidades que realizan la recogida, incluyendo los puntos locales de recogida, tiendas, y entidades municipales, crean un sistema adecuado que permite la devolución de estos aparatos. El adecuado uso del equipo eléctrico y electrónico gastado ayuda a evitar las consecuencias que son nocivas para humanos y para el medio ambiente procedentes de la presencia de componentes peligrosos e inadecuado almacenamiento y procesamiento de estos dispositivos.

USO

Control de campana

El panel de control de la campana está presentado en el dibujo 4, para recordar también lo ponemos a continuación:

AMICA OSC6231I - Control de campana - 1

0

AMICA OSC6231I - Control de campana - 2

1

AMICA OSC6231I - Control de campana - 3

2

AMICA OSC6231I - Control de campana - 4

3

AMICA OSC6231I - Control de campana - 5

AMICA OSC6231I - Control de campana - 6

AMICA OSC6231I - Control de campana - 7

El panel de control está dotado de botones (isostato).

Para activar la campana seleccionar una de las marchas descritas por medio de apretar el botón adecuado:

1- Marcha inferior. Usar esta marcha con pocos vahos.
2- Marcha media. Usar esta marcha con media cantidad de vahos, por ejemplo, a la hora de cocinar muchos platos al mismo tiempo.
3- Marcha superior. Usar esta marcha con mayor cantidad de vahos, por ejemplo, a la hora de freír o asar a la parilla.
4- Desactiva la campana

El botón señalado como sirve para activar o desactivar la ilumina-ción. La iluminación de la campana funciona independientemente de la marcha del motor.

USO

Control de campana

El panel de control de la campana está presentado en el dibujo 4, para recordar también lo ponemos a continuación:

3210

AMICA OSC6231I - Control de campana - 1

AMICA OSC6231I - Control de campana - 2

AMICA OSC6231I - Control de campana - 3

AMICA OSC6231I - Control de campana - 4

10

El panel de control está dotado de dos cremalleras:

La cremallera está señalada como 🌐 sirve para cambiar el nivel de potencia del motor de la campana:

1- Marcha inferior. Usar esta marcha con pocos vahos.
2- Marcha media. Usar esta marcha con media cantidad de vahos, por ejemplo, a la hora de cocinar muchos platos al mismo tiempo.
3- Marcha superior. Usar esta marcha con mayor cantidad de vahos, por ejemplo, a la hora de freír o asar a la parilla.
0- Fije la cremallera en esta posición para desactivar el motor de la campana

La cremallera señalada como sirve para activar (posición 1) o des- activar (posición 0) de la iluminación. La iluminación de la campana funciona independientemente del motor.

Otra información importante relativa al uso de la campana

Trabajo como absorbedor: En esta opción el aire filtrado vuelve al cuarto por medio de los agujeros preparados para ello. En esta configuración se debe montar el filtro de carbón y se recomienda montar el volante de soplado de aire (disponible en función del modelo, existe sobre todo en campanas de chimenea).

Trabajo como extractor: Durante el modo de trabajo de extractor de la campana, el aire es evacuado hacia fuera con un conducto especial. Con esta configuración se debe eliminar el eventual filtro de carbón. La campana está conectada al agujero que evacúa el aire hacia fuera por medio de un conducto rígido o elástico de diámetro de 150 mm ó 120 mm y bornes adecuados para conductos que se deben comprar en lugares con materiales de instalación. La conexión debe ser realizada por un instalador calificado.

Velocidad de ventilador: La velocidad inferior y media se usa en condiciones normales y con pocos vahos, mientras que la velocidad superior se debe usar solamente con concentración alta de vahos de cocina, por ejemplo, a la hora de freír o preparar con parilla.

Atención (se refiere solamente a campanas universales): La estructura de campanas universales requiere cambio manual de modo de trabajo de la campana. La forma de cambio de este modo está presentada en la figura 8.

Atención (se refiere solamente a las campanas de muebles y telescópi- cas): Las campanas de muebles y telescópicas que trabajan en el modo de absorbedor requieren montaje de tubo que evacúa el aire. El segundo extremo del tubo debe ir dirigido al cuarto, por este tubo se evacuará el aire filtrado.

Advertencia: Las campanas colgantes funcionan solamente en el modo de absorbedor.

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

Mantenimiento

El mantenimiento y limpieza regulares garantizarán un trabajo bueno y sin avería de la campana y alargarán su vida útil. Se debe prestarse mucha atención que el filtro de grasa y el filtro con carbón activo estén limpios y se reemplacen de conformidad con las recomendaciones de fabricante.

  • No usar trapos mojados ni esponjas ni chorro de agua.
  • No usar disolventes ni alcohol ya que pueden hacer mates las superficies barnizadas.
  • No usar sustancias cáusticas, sobre todo para limpiar superficies hechas de acero inoxidable.
  • No usar trapo duro, ásperos
  • Se recomienda usar trapo húmedo y detergentes neutros.

Advertencia: Después de unos lavados en el lavavajías, el color de filtro de aluminio puede cambiar. El cambio de color no significa irregularidades y necesidad de su reemplazo.

Filtro de grasa

El filtro debe ser limpiado cada mes durante el trabajo normal de la campana, en el lavavajías o manualmente con uso de un detergente delicado o jabón líquido.

El desmontaje de filtro de grasa se encuentra en la figura 5.

En algunos modelos se usa filtro acrílico. Se debe reemplazarlo al menos cada dos meses o con más frecuencia en caso de uso intenso.

Filtro de carbón

El filtro de carbón se usa solamente cuando la campana no está conectada al conducto de ventilación. El filtro con carbón activo tiene la capacidad de absorber olores hasta su saturación. No sirve para lavar ni para recuperación y debe ser reemplazado, al menos una vez cada 3-4 meses o con más frecuencia en caso de uso excepcionalmente intenso. El desmontaje de filtro de carbón se encuentra en la figura 6.

Iluminación

Se deben usar bombillas / halógenos / módulos de diodos de los mismos parámetros como los montados en el aparato en la fábrica. El cambio de iluminación se encuentra en la figura 7. Si la figura no aparece en el presente manual, el cambio de módulo de iluminación puede ser realizado solamente por servicio autorizado.

GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA

Garantía

Servicios de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso incorrecto del producto.

Servicio técnico

  • El fabricante del equipo sugiere que todas las reparaciones y ajustes sean realizados por el Servicio de Fábrica o el Servicio Autorizado del Fabricante. Por razones de seguridad, no repare el dispositivo usted mismo.
  • Las reparaciones realizadas por personas sin las cualificaciones requeridas pueden constituir un grave peligro para el usuario del dispositivo.
  • El período de garantía mínimo para el dispositivo ofrecido por el fabricante, importador o representante autorizado se encuentra en la tarjeta de garantía.
  • El dispositivo perderá su garantía como resultado de adaptaciones arbitrarias, alteraciones, manipulación de sellos u otras garantías del equipo o partes del mismo, así como otras interferencias arbitrarias no conformes con las instrucciones de uso.

Solicitud de reparación y asistencia en caso de avería

Si el dispositivo requiere reparación, contacte con el servicio técnico. La direccion del servicio técnico y el número de teléfono de contacto se encuentran en la tarjeta de garantía. Antes de contactar con el servicio tecnico, prepare el número de serie del dispositivo, que se encuentra en la plaça de características. Para mayor comodidad, introduzcalo a continuación:

Declaración del fabricante

El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas:

  • directiva de baja tensión 2014/35/EC
  • directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EC
  • directiva de diseño ecológico 2009/125/EC
    • directiva RoHS 2011/65/EC

y por lo tanto el producto fue marcado y tiene declaración de conformidad compartida a las entidades que supervisan el mercado.

Prezado Cliente

*En función del modelo

Mallin mukaan

*Selon le modèle

*Ovisno o modelu

*Modelltöl függöen

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AMICA

Modelo : OSC6231I

Categoría : Campana extractora