8H-185BN - Horno FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 8H-185BN FAGOR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 8H-185BN FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 8H-185BN - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 8H-185BN de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO 8H-185BN FAGOR
ES Manual de instrucciones
EN Instruction manual
IO-CBI-1389 / 8507017 (03.2021 V4)
ES Horno eléctrico incorporado
Los hornos son fáciles de usar y muy eficaces. Después de leer el manual, el uso del horno será muy sencillo.
Antes de abandonar la fábrica y ser embalado, el horno fue minuciosamente comprobado para que funcione siguiendo los más estrictos controles de calidad.
Les rogamos lean con atención este manual de uso antes de encender el aparato.
Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá de un uso inadecuado.
Guarde el manual de manera que esté siempre accesible.
Siga rigurosamente las instrucciones de uso para evitar contratiempos.
¡Nota!
Use el horno solamente después de leer el presente anual.
El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcionamiento del aparato.
CONTENIDO
Seguridad......4
Descripción del producto....8
Característica del producto....9
Instalación....10
Funcionamiento....12
Cocinado en el horno - consejos prácticos....19
Platos de prueba....22
Limpieza y mantenimiento del horno....24
Situaciones de emergencia....28
Datos técnicos....29
SEGURIDAD
Nota. El horno y sus partes visibles externas se calientan durante el uso. En caso de tocar los elementos calefactores tenga especial cuidado. Mantenga alejados a los niños me-nores de 8 años si no están al cuidado de un adultos.
El uso de este equipo por personas (incluyendo niños) con capacidad física, sensorial o psíquica limitada, que no tengan conocimientos o estén familiarizados con el uso del aparato, puede ser peligroso, por lo que se recomienda lo hagan bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del aparato bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad. Evite que los niños jueguen con el aparato y realice la limpieza y las tareas de mantenimiento cuando los niños estén bajo tutela.
Durante el uso, el equipo se calienta. Por favor, tenga precaución y no toque los elementos calientes dentro del horno.
Las partes exteriores visibles pueden calentarse durante el uso, por lo que se recomienda cuidar que los niños pequeños se mantengan alejados del dispositivo.
Nota. No usar líquidos abrasivos de limpieza o artículos metálicos rugosos para la limpieza de la puerta de vidrio, ya que podrían rayar la superficie, y provocar roturas del vidrio.
Nota. Para evitar riesgos eléctricos, antes de reemplazar la bombilla asegúrese de que el equipo está apagado.
SEGURIDAD
Para limpiar el horno no se deben usar dispositivos de limpieza con vapor.
¡Peligro de quemaduras! A la hora de abrir la puerta del horno puede que salga vapor. Durante o una vez terminada la coc- ción, abra con cuidado la puerta del horno. Cuando abra la puerta, no se incline por encima de ella. Tenga en cuenta que en función de la temperatura el vapor puede ser invisible.
Tenga cuidado de que los cables de otros electrodomésticos no estén en contacto o toquen el horno, ya que el aislamiento del cable podría no resistir las altas temperaturas.
No se debe dejar el horno sin vigilancia a la hora de la cocción. Los aceites y grasas. podrían provocar fuego a consecuencia del sobrecalentamiento.
En la puerta del horno no se deben colocar recipientes cuyo peso supere los 15 kg.
No use el horno si observa que no funciona correctamente. Todas las incidencias deben ser reparadas por los servicios técnicos.
En caso de una avería técnica, es obligatorio desconectar el horno de la alimentación eléctrica.
El dispositivo debe ser usado solamente para los fines para los cuales ha sido diseñado. Cualquier otro uso (por ejemplo, calentar una habitación) se considera inadecuado y peligroso.
CÓMO AHORRAR ENERGÍA

Al usar la energía de forma responsable cuidamos la economía familiar y actuamos a favor del medio ambiente. Merece la pena ahorrar energía eléctrica. Esto lo conseguimos de la
siguiente forma:
- Evite la situación de “comprobar si los platos están preparados”.
Evite abrir demasiadas veces la puerta del horno mientras está en funcionamiento.
- Use el horno para cocinar grandes cantidades.
Una carne con peso inferior a 1 Kg se prepara de forma más económica en una placa.
- Empleo de calor sobrante del horno.
En caso de preparar un plato durante más de 40 minutos es aconsejable desconectar el horno 10 minutos antes de finalizar la cocción.
- Apertura y cierre de la puerta del horno. Vigile que los perfiles de la puerta estén limpios para evitar cualquier fuga de calor.
- No empotrar el horno cerca de la nevera. En caso contrario el gasto de energía eléctrica aumentaría.
¡Nota! En caso de usar el programador hay que introducir los tiempos más cortos en la preparación del plato.

El embalaje fue diseñado para proteger el producto durante el tiempo de transporte. Después de desembalar el dispositivo les rogamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no
sea perjudicial para el medio ambiente.
Todos los materiales que se emplean para embalar no son nocivos para el medio ambiente, son 100% reciclables y llevan el respectivo símbolo.
¡Nota! Los materiales de embalaje (bolsas de polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben mantenerse lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.

Este aparato está marcado con símbolo de contenedor para desechos tachado de acuerdo con la Directiva Euro-pea 2012/19/UE y la ley española sobre equipos eléctricos y electrónicos usados R.D. 208/2005.
Este símbolo informa que este aparato, una vez finalizado su uso, no debe ser desechado junto con otros desechos procedentes de casa.
El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger equipos eléctricos y electrónicos usados. La devolución de este aparato debe realizarse a través de entidades que realicen la recogida, así como puntos locales de recogida, tiendas o entidades municipales.
El uso adecuado del equipo eléctrico y elec trónico usado ayuda a evitar consecuencias nocivas para humanos y para el medio ambiente provocados por componentes peligrosos, el inadecuado almacenamiento y procesamiento de estos dispositivos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

text_image
4P13 2 Ikl DP Programador electrónico
1 Regulador de temperatura
2 Funciones de horno
3 Indicador luminoso de termorregulador
4 Indicador luminoso de horno
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Accesorios

Parilla estándar (rejilla para escurrir)

- La cocina deberá estar seca y bien ventilada, y tener una ventilación hábil. La colocación del horno deberá garantizar el libre acceso a todos los elementos de control.
- Los muebles para empotrar deben tener el revestimiento y los pegamentos resistentes a temperaturas de más de 100°C. En caso contrario la superficie de la chapa de madera podrá sufrir deformaciones o podrá despegarse.
- Prepare un orificio en el mueble según las dimensiones de las figuras: A horno empotrado por debajo de encimera, B -horno empotrado alto, en columna.
En el caso que el estante tenga pared trasera, prepare orificios para la conexión eléctrica. - Introducir el horno completamente en el hueco y fijarlo con cuatro tornillos (Fig. C).

text_image
min 38 600 560 40 560 600Fig. A

text_image
40 560 40 560 595Fig. B

El montaje debe realizarse con la alimentación eléctrica desconectada.
INSTALACIÓN
Conexión del horno a la instalación eléctrica
¡Advertencia!
La conexión a la instalación puede ser efectuada tan solo por un instalador cualificado que cuente con las licencias adecuadas. Se prohíbe modificar o introducir cambios en la instalación eléctrica por cuenta propia.
El horno está configurado por el fabricante para una alimentación con corriente alterna monofásica (230V 1N\~50Hz) y está dotado de un cable de conexión 3 x 1,5 mm².
¡Advertencia!
La instalación eléctrica que alimenta del horno debe estar dotada de un interruptor de seguridad que facilite el corte de la corriente eléctrica en casos de emergencia. La distancia entre los contactos de trabajo del interruptor de seguridad debe ser como mínimo de 3 mm.
Antes de realizar la conexión del horno a la instalación eléctrica lea la información incluida en la placa de datos y en el esquema de conexión.
¡Advertencia! El instalador está obligado a entregarle al usuario el “certificado de conexión del horno a la instalación eléctrica” (el cual se encuentra en la garantía).
Cualquier otra forma de conexión del horno distinta a la mostrada en el esquema pue- de provocar una avería.
Esquema de conexiones posibles
¡Advertencia! Tensión de los elementos calefactores 230V.
¡Advertencia! Cada una de las conexiones el cable de tierra debe conectarse con un borne ⒽE.

El circuito de alimentación de la toma debe estar protegido con un fusible de 16A.
Tipo recomendado para el cable de conexión: H05VV-F, 3 x 1,5mm².
¡Nota! Cuando el cable de alimentación inseparable sufra algún tipo de deterioro, deberá ser reemplazado por el fabricante o reparado por un especialista o persona cualificada para evitar riesgos.
FUNCIONAMENTO
Antes de poner en marcha el horno por primera vez
- Elimine los elementos del embalaje, y limpie el recinto interior del horno de los productos de mantenimiento utilizados en la fábrica,
- Saque los accesorios del horno y lávelos en agua templada con detergente lavavajillas,
- Ponga en marcha la ventilación de la cocina o abra la ventana.
- Apriete el mando con cuidado y mover hacia la derecha a la posición (ver el capítulo: Funcionamiento de programador y control del horno),
- Caliente el horno (a la temperatura de 250°C, durante 30 minutos aproximadamente), elimine los restos de suciedad y limpie el interior.
¡Nota!
En los hornos dotados del programador electrónico, tras conectar a la electricidad, en la pantalla aparecerá parpadeando la hora "0.00".
Hay que fijar la hora actual del programador (ver manejo de programador). En caso contrario el horno no va a funcionará
¡Importante!
El programador electrónico está dotado de sensores que se activan al tocar con el dedo la superficie marcada. Cada reacción del sensor se confirma con una señal acústica.
Las superficies de los sensores deben mantenerse limpias.
¡Importante!
El recinto interior del horno debe limpiarse solamente con agua templada y un poco de detergente lavavajillas.
FUNCIONAMENTO
Programador electrónico

text_image
< | MENU | >MENU - sensor de selección del modo de funcionamiento
- sensor Más
< - sensor Menos
- símbolo de listo para el funcionamiento
- símbolo del temporizador
- símbolo del tiempo de funcionamiento
- símbolo de la hora de finalización del funcionamiento
Ajuste del tiempo actual
Después de conectar a la electricidad o tras un corte de suministro eléctrico la pantalla muestra los dígitos parpadeantes 0.00.
- Apriete y mantenga el sensor MENU (o los dos sensores </ />) simultáneamente) hasta el momento en que aparezca el símbolo 📋 en la pantalla, el punto por debajo del símbolo parpadeará.
- Durante 7 segundos establezca el tiempo actual con los sensores </ / >.
Pasados los 7 segundos desde la finalización del ajuste del tiempo, se memorizarán los nuevos datos y el punto por encima del símbolo dejará de parpadear.
Se puede corregir el tiempo más tarde apretando al mismo tiempo los sensores </ / >, cuando el punto por debajo del símbolo parpadee, se podrá corregir el tiempo actual.
¡Advertencia!
Se puede activar el horno cuando aparezca el símbolo en la pantalla.
Temporizador
El temporizador puede estar activado en cualquier momento sin tener en cuenta el estado de actividad de otras funciones de programador. El intervalo de tiempo medido es de 1 minuto a 23 horas y 59 minutos.
Para fijar el temporizador es necesario:
- Apretar el sensor MENU, en la pantalla parpadeará el símbolo
- Ajustar el tiempo del temporizador con los sensores </ / >, la pantalla indicará el tiempo del temporizador y la función de funcionamiento activa Tras transcurrir el tiempo ajustado se activa la señal sonora y parpadeará
- Pulse y mantenga pulsado el sensor < / > o MENU para desactivar la señal, el símbolo 📊 se apagará y la pantalla indicará el tiempo actual tras 7 segundos.
¡Advertencia!
Si no se desactiva la señal acústica manualmente, se desactivará automáticamente tras 7 minutos.
Funcionamiento semiautomático
Para que el horno se apague a una hora establecida, es necesario:
- Poner el mando de la función del horno y el mando de regulación de la temperatura en la posición en la que deberá funcionar el horno.
- Pulsar el sensor MENU hasta que dur aparezca en la pantalla y el símbolo parpadee,
- configurar el tiempo de funcionamiento deseado con los sensores </ / >, en un intervalo de 1 minuto a 10 horas.
FUNCIONAMENTO
El tiempo ajustado se almacena en la memoria después de unos 7 segundos. La pantalla volverá a mostrar el tiempo actual cuando se ilumine el símbolo
Tras transcurrir el tiempo programado, el horno se apagará automáticamente. Se encenderá la señal acústica y los símbolos y parpadearán.
- Ponga los mandos en la función de horno y regulación de temperatura en la posición apagada.
- Pulse y mantenga pulsado el sensor < / > o MENU para apagar la señal; se apagarán los símbolos y la pantalla mostrará el tiempo actual después de unos 7 segundos.
Trabajo automático
Si desea que el horno se encienda por un tiempo de funcionamiento determinado y se apague a una hora concreta, es necesario ajustar el tiempo de funcionamiento y la hora de finalización del funcionamiento:
- Pulsar el sensor MENU hasta que dur aparezca en la pantalla y el símbolo parpadee.
- Configurar el tiempo de funcionamiento deseado con los sensores </ / >, al igual que para el funcionamiento semiautomático.
- Pulsar el sensor MENU hasta que End aparezca brevemente en la pantalla y el símbolo parpadee.
- Ajustar la hora deseada de apagado (finalización del funcionamiento) con los sensores </ / >, cuyo límite son 23 horas y 59 minutos.
- Ponga el mando de las funciones del horno y el mando de regulación de temperatura en la posición en la que deberá funcionar el horno. Los símbolos Hí están activos, por lo que el horno comenzará a funcionar a la hora resultante de
la diferencia entre la hora de finalización del funcionamiento y el tiempo de funcionamiento establecido, (por ejemplo, el tiempo de funcionamiento establecido es de 1 h, la hora de finalización del funcionamiento es a las 14:00, por lo tanto, el horno se encenderá automáticamente a las 13:00).
Al llegar a la hora de finalización del funcionamiento, el horno se apagará automáticamente, se encenderá una señal acústica y parpadearán los símbolos [→y .→]
- Ponga los mandos en la función de horno y regulación de temperatura en la posición apagada.
- Apriete y mantenga pulsado el sensor < / > o MENU para desactivar la señal; se apagarán los símbolos y la pantalla mostrará el tiempo actual después de unos 7 segundos.
Cancelación de los ajustes
En cualquier momento se pueden cancelar los ajustes del temporizador o de la función de funcionamiento automático.
Cancelación de los ajustes de funcionamiento automático:
- Pulse simultáneamente los sensores < / > .
Cancelación de los ajustes del temporizador:
- Con el sensor MENU, seleccione la función de temporizador.
- Pulse otra vez los sensores </ / >.
FUNCIONAMENTO
Cambio de tono de la señal acústica
El tono de la señal acústica puede modificarse de la siguiente forma:
- Pulse simultáneamente los sensores </ / >.
- Con el sensor MENU, seleccione la función ton, las indicaciones de la pantalla parpadearán ton I.
- Elija el tono adecuado con los sensores </>
en el rango de 1 a 3 con el sensor > En el rango de 3 a 1 con el sensor < .
Cambio del brillo de la pantalla
Se puede cambiar el brillo de la pantalla en el rango de 1 a 9, donde 1 es el ajuste más oscuro y 9 el ajuste más brillante. El valor introducido se aplica cuando el reloj está inactivo (es decir, el usuario no ha tocado ninguno de los sensores durante al menos 7 segundos).
El brillo de la pantalla se puede cambiar de la siguiente manera:
- Pulse simultáneamente los sensores </ / >.
- Con el sensor MENU, seleccione la función bri (la primera pulsación mostrará la función ton y la segunda bri).
- Con los sensores </ / >, seleccione el brillo deseado:
en el rango de 1 a 9 con el sensor > en el rango de 9 a 1 con el sensor < .
¡Advertencia!
Cuando el reloj está activo (es decir, el usuario ha presionado el sensor en los últimos 7 segundos), la pantalla se muestra con el brillo máximo.
Modo nocturno
De 22:00 a 6:00 el reloj reduce automáticamente el brillo de la pantalla.
FUNCIONAMENTO
Horno con circuito de aire forzado (con ventilador y calefactor de aire caliente)
El horno puede ser calentado por medio del calefactor superior e inferior, grill y calefactor de aire caliente. El control de trabajo del horno se realiza por medio de el mando de selección de la función de trabajo del horno - se mueve el mando hasta la función seleccionada,

flowchart
graph TD
A["Sensor Input"] --> B["Camera"]
C["Sensor Output"] --> B
D["Sensor Signal"] --> B
E["Sensor Display"] --> B
F["Sensor Output"] --> B
G["Sensor Signal"] --> B
H["Sensor Display"] --> B
I["Sensor Output"] --> B
J["ECO"] --> K["Light Bulb"]
L["External Display"] --> M["External Display"]
N["External Display"] --> O["External Display"]
y los mandos de regulación de temperatura- hasta fijar el mando en el valor seleccionado de temperatura.

text_image
|°C | 50 280 100 250 150 200El horno se apaga cuando fijemos ambos mandos en la posición • / o.
¡Nota!
La activación de calentamiento (calefactor, etc.) y activación de cualquier función de horno tendrá lugar al fijar la temperatura.
0 Configuración cero
Calentamiento rápido Corriendo Circotherm, Grill. Calenta- miento previo de horno.
Descongelación Encendido el ventilador solamente, calefactores apagados
Ventilador, grill y calefactor superior encendidos
El uso de esta función permite acelerar el proceso de tostado y aumentar el sabor de platos.
Grill reforzado (Super parilla)
Al poner la función de “ grill fuerte” podemos tostar y al mismo tiempo tener encendido el calefactor superior. Esta función permite conseguir una temperatura elevada en el espacio de trabajo superior del horno. Así podemos dorar el plato con más intensidad permitiendo así tostar sus porciones más grandes.
Grill activado
"Tostado" superficial. Se usa para tostar pequeñas porciones de carne: filete, escalope, pescado, tostadas, chorizo, gratinados (el espesor del alimento cocinado con el grill no deberá ser superior a 2-3 cm, y durante el asado hay que darle la vuelta).
Calefactor inferior encendido
En esta posición del mando, el horno realiza calentamiento solamente a través del calefactor inferior. Asado de pasteles por debajo (por ejemplo, pasteles húmedos y/o rellenos con frutas).
FUNCIONAMENTO

Calefactor superior e inferior encendidos
Poner el mando en esta posición permite realizar el calentamiento del horno de forma convencional. Sirve perfectamente para preparar pasteles, carne, pescado, pan, pizza (es necesario precalentar el horno y usar bandejas oscuras) y cocer a un nivel.

Aire caliente encendido
Al poner el mando en la posición “aire caliente encendido” podemos realizar el calentamiento del horno de forma forzada a través del termo ventilador situado en el lugar central de la pared trasera de la cámara del horno. En caso de horneado convencional se usan temperaturas inferiores.
El uso de esta forma de calentamiento permite la circulación regular de calor alrededor del alimento situado en el horno.

Ventilador, calefactor superior e inferior encendidos
En esta posición del mando el horno realiza la función "pastel". Horno convencional con ventilador (función recomendada a la hora de asar).

Aire caliente y calefactor inferior encendidos
En esta posición el mando del horno realiza la función de aire caliente y del calefactor inferior encendido, lo cual ocasiona el incremento de temperatura en el fondo del alimento. Gran cantidad de calor suministrado por debajo para pasteles, pasteles húmedos y pizza.

Iluminación del horno
Al mover el mando a esta posición con- seguiremos la iluminación del recinto interior del horno

Circotherm eco
Con el uso de esta función se arranca la forma óptima de calentamiento que tiene como objetivo ahorrar energía durante la preparación de comida. Con esta posición la perilla de la iluminación del horno está desactivada.
Lámpara avisadora
El encendido del horno se señala con el encendido de dos lámparas de control, amarrilla y roja. El encendido de la lámpara avisadora de color amarillo señala el trabajo del horno. El apagado de la lámpara avisadora roja señala que el horno ha llegado la temperatura puesta. Si las recetas recomiendan meter los platos en el horno precalentado hay que hacerlo justo después del primer apagado de la lámpara avisadora. Durante el asado la lámpara roja de vez en cuando se encenderá y apagará (mantendrá la temperatura dentro de la cámara del horno). La lámpara amarilla también puede iluminar en la posición del mando "Iluminación del horno".
¡Importante!
Durante el calentamiento rápido en la cámara del horno no debe encontrarse la bandeja con pastel ni otros elementos que sean accesorios del horno. No se recomienda usar la función de calentamiento rápido con el programador puesto.
FUNCIONAMENTO
Uso del grill
Para apagar el grill, es necesario:
- Poner el mando del horno en una posición marcada con los símbolos
- Calentar el horno durante unos 5 minutos (con la puerta cerrada del horno).
- Situar la bandeja con el alimento en el nivel adecuado y en caso de tostar en parilla, situar al nivel inferior siguiente (por debajo de la parilla) la bandeja para la grasa,
• Cerrar la puerta del horno.
Para la función grill y grill fuerte, poner la temperatura máxima en 220 °C y para la función grill con ventilador en 190 °C como máximo.
¡Nota!
El tostado debe ser realizado con la puerta del horno cerrada.
En caso de usar el grill, las partes visibles exteriores del horno pueden estar muy calientes. Se recomienda vigilar que que los niños no se acerquen al horno.
COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS
Preparación de repostería
- Se recomienda preparar repostería en las bandejas incluidas para cocinar.
- Se pueden también preparar pasteles en otras bandejas compradas a terceros que deben situarse en la rejilla. Para cocinar se recomienda usar bandejas de color negro que conducen mejor el calor y reducen el tiempo de cocción.
- No recomendamos el uso de moldes y bandejas para repostería con superficie clara y brillante en caso de usar la calefacción convencional (calefactor superior+ inferior) el uso de este tipo de moldes puede hacer que la base del pastel no esté bien asada.
- Al usar la función de aire caliente no es necesario calentar previamente la cámara del horno, para las demás funciones, antes de introducir el pastel en el horno, debe estar precalentado.
- Antes de sacar el pastel del horno hay que comprobar la calidad del horneado con un palito de madera (al pinchar el pastel, el palo deberá permanecer seco y limpio una vez extraído),
- Se recomienda dejar el pastel en el horno después de apagarlo durante unos 5 minutos.
- Las temperaturas utilizadas para la repostería horneada con el uso de la función aire caliente suelen ser unos 20-30 °C inferiores en relación a los pasteles horneados de manera convencional (con el empleo del calefactor superior e inferior).
- Los parámetros de la tabla son aproximados y deben ser corregidos en función de sus propias experiencias y gustos culinarios.
- En caso de que la información de los libros de cocina se diferencien bastante de los valores de la tabla, les sugerimos seguir los del manual.
Asado de carnes
- Se recomienda preparar en el horno las porciones de carne de más de 1kg. Las porciones más pequeñas es mejor prepararlas en la placa.
- Para asar se recomienda usar vasos refractarios y los mangos de estos vasos deben resistir altas temperaturas,
- En caso de asar en la rejilla o en el asador, se recomienda colocar una bandeja en el nivel inferior con un poco de agua,
- Al menos una vez, a la mitad del asado, se recomienda dar la vuelta a la carne. Y durante el asado se recomienda rociar la carne con la salsa de la bandeja o con agua caliente salada - NO se debe rociar con agua fría
COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS
Funciones de calentamiento, circotherm ECO
- con el uso de la función circotherm ECO se enciende la forma optimizada de calor que tiene como objetivo ahorrar energía durante la preparación de platos,
- no se puede reducir el tiempo de asado por medio de fijar temperaturas superiores, tampoco se recomienda precalentar el horno antes de asar,
- no se debe cambiar de ajustes de temperatura durante el asado ni abrir la puerta durante el asado.
Parámetros recomendados con el uso de la función circotherm ECO
| Tipo de preparación de plato | Función del horno | Temperatura (°C) | Nivel Tiempo | (mín.) |
| Biscocho | ![]() | 180 - 200 2 - 3 | 50 - 70 | |
| Bollo de levadura/pastel de mantecado | ![]() | 180 - 200 2 50 | - 70 | |
| Pescado | ![]() | 190 - 210 2 - 3 | 45 - 60 | |
| Carne de vaca | ![]() | 200 - 220 2 90 | - 120 | |
| Carne de cerdo | ![]() | 200 - 220 2 90 | - 160 | |
| Pollo | ![]() | 180 - 200 2 80 | - 100 |
COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS
| Tipo de cochura de plato | Función del horno T | Temperatura (°C) | Nivel Tiempo [min] |
| Biscocho | ![]() | 160 - 200 2 - 3 | 30 - 50 |
| Bollo de levadura/pastel de mantecado | [T78K] | 160 - 170 1) | 3 25 - 40 2) |
| Bollo de levadura/pastel de mantecado | ![]() | 155 - 170 1) | 3 25 - 40 2) |
| Pizza | ![]() | 200 - 230 1) | 2 - 3 15 - 25 |
| Pescado | ![]() | 210 - 220 2 45 | - 60 |
| Pescado | ![]() | 160 - 180 2 - 3 | 45 - 60 |
| Pescado | ![]() | 190 2 - 3 60 | - 70 |
| Salchichas | ![]() | 220 4 14 - 18 | |
| Carne de vaca | ![]() | 225 - 250 2 120 | - 150 |
| Carne de vaca | ![]() | 160 - 180 2 120 | - 160 |
| Carne de cerdo | ![]() | 160 - 230 2 90 | - 120 |
| Carne de cerdo | ![]() | 160 - 190 2 90 | - 120 |
| Pollo | ![]() | 180 - 190 2 70 | - 90 |
| Pollo | ![]() | 160 - 180 2 45 | - 60 |
| Pollo | ![]() | 175 - 190 2 60 | - 70 |
| Legumbres | ![]() | 190 - 210 2 40 | - 50 |
| Legumbres | [Gxwz] | 170 - 190 3 40 | - 50 |
Los tiempos son vigentes si no se ha indicado de otra forma para la cámara no calentada. Para el horno calentado se debe reducir estos tiempos unos 5-10 minutos.
1) Calentar el horno vacío
2) Los tiempos presentados se refieren al asado en moldes pequeños
Advertencia: Los parámetros presentados en la tabla son aproximados y deben ser corregidos en función de sus propias experiencias y gustos culinarios.
PLATOS DE PRUEBA. De conformidad con la norma EN 60350-1.
Preparación de pasteles
| Tipo de plato Accesorios Nivel Función del | horno | Temperatura (°C) | Tiempo de cochura 2) (mín.) | ||
| Pasteles pequeños | Bandeja es-tándar | 3 160 - 170 | ![]() | 1) | 25 - 40 2) |
| Bandeja es-tándar | 3 155 - 170 | ![]() | 1) | 25 - 40 2) | |
| Bandeja es-tándar | 3 155 - 170 | ![]() | 1) | 25 - 40 2) | |
| Bandeja es-tándar Bandeja pro-funda | 2 + 42 - bandeja para pan o para asado4 - bandeja para pan | ![]() | 155 - 170 1) | 25 - 50 2) | |
| Pastel crujiente (fajas) | Bandeja es-tándar | 3 150 - 160 | ![]() | 1) | 30 - 40 2) |
| Bandeja es-tándar | 3 150 - 170 | ![]() | 1) | 25 - 35 2) | |
| Bandeja es-tándar | 3 150 - 170 | ![]() | 1) | 25 - 35 2) | |
| Bandeja es-tándar Bandeja pro-funda | 2 + 42 - bandeja para pan o para asado4 - bandeja para pan | ![]() | 160 - 175 1) | 25 - 35 2) | |
| Bizcocho sin grasa | Parilla + molde para pastel cubierto en negro∅ 26 cm | 3 170 - 180 | ![]() | 1) | 30 - 45 2) |
| Pastel de man-zanas | Parilla + dos moldes para pastel cubierto en negro∅ 20 cm | 2molde en pa-rilla colocado en diagonal, derecha trase-ra, izquierda frente | ![]() | 180 - 200 1) | 50 - 70 2) |
1) Calentar el horno vacío, no usar la función de calentamiento rápido.
^2) Los tiempos son vigentes si no se ha indicado de otra forma, para la cámara no calentada. Para el horno calentado se debe reducir estos tiempos unos 5-10 minutos.
PLATOS DE PRUEBA. De conformidad con la norma EN 60350-1.
Parilla
| Tipo de plato | Accesorios Nivel | Función del | horno | Temperatura (°C) | Tiempo (mín.) |
| Tostadas de pan blanco | Parilla 4 220 | ![]() | 1) | 1,5 - 2,5 | |
| Parilla 4 220 | ![]() | 2) | 2 - 3 | ||
| Hamburguesas de ternera | Parilla + ban-deja para asar (para recoger condensados que gotean) | 4 - parilla 3 - bandeja para asar | ![]() | 220 1) | 1 página 10 - 15 2 página 8 - 13 |
^1) Calentar el horno vacío activando para 5 minutos, no usar la función de calentamiento rápido.
^2) Calentar el horno vacío activando para 8 minutos, no usar la función de calentamiento rápido.
Asar
| Tipo de plato | Accesorios\ Nivel | Función del | horno | Temperatura (°C) | Hora (mín.) |
| Pollo entero | Parilla + ban-deja para asar (para recoger condensados que gotean) | 2 - parilla1 - bandeja para asar | [x5c3] | 180 - 190 70 | - 90 |
| Parilla + ban-deja para asar (para recoger condensados que gotean) | 2 - parilla1 - bandeja para asar | [hWSX] | 180 - 190 80 | - 100 |
Los tiempos son vigentes, si no se ha indicado de otra forma para la cámara no calentada. Para el horno calentado se debe reducir estos tiempos unos 5-10 minutos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
El cuidado de la limpieza del horno y un adecuado mantenimiento, influyen de forma importante en la prolongación del periodo de vida útil del equipo sin averías.
Antes de empezar la limpieza hay que apagar el horno asegurándose de que todos los mandos se encuentren en la posición “apagado”. Las tareas de limpieza deberán empezar una vez que el horno esté frío.
- El honro debe limpiarse después de cada uso. Después de limpiar el horno puede encender la iluminación para conseguir una mejor visibilidad del espacio de trabajo.
- La cámara interior del horno debe limpiarse solamente con agua templada y un poco de lavavajillas.
- Limpieza con vapor-Steam Clean:
- en una bandeja situada en el horno en el primer nivel desde el fondo vierta un vaso de agua (0,25 l),
- Cierre la puerta del horno,
- Fije el regulador de temperatura en la posición 50°C y el mando
- Caliente la cámara del horno durante unos 30 minutos,
- Después de terminar la limpieza, abra la puerta del horno, limpie el interior con una esponja o con un trapo y, luego, límpielo con agua templada y lavavajillas.
¡Importante!
Para la limpieza y mantenimiento no se permite usar ningún limpia- dor abrasivo, detergente agresivo ni objetos rugosos.
Para limpiar el frontal de la armadura utilice solo agua caliente con una pequeña cantidad de líquido lavavajillas o limpiacristales. No aplicar crema limpiadora.
Cambio de bombilla halógena que ilumina el horno.
Para evitar la posibilidad de un choque eléctrico, antes de cambiar la bombilla halógena, asegúrese de que el equipo está desconectado de la red eléctrica.
- Desconectar la alimentación del horno.
- Retirar los accesorios del horno.
- Desenroscar y limpiar la pantalla de la lámpara. Dejándola en cualquier caso seca.
- Sacar la bombilla halógena corriéndola hacia abajo sirviéndose para ello de un paño o papel; a ser necesario, sustituir la bombilla halógena por una nueva G9
- voltaje 230V
- potencia 25W
- Colocar con precisión la bombilla halógena en el alojamiento.
- Enroscar la pantalla de lámpara.

- Los horno están dotadas de guías de alambre que se sacan fácilmente (rejillas) de las bandejas de horno. Para sacarlas para lavar hay que tirar del enganche que se encuentra en la parte delantera y, luego, apartar la guía y sacar los enganches traseros.

text_image
1
text_image
2 θEliminación de rejillas

text_image
1
text_image
2Colocación de rejillas
- Los horno están equipados con guías inoxidables para bandejas fijadas a las guías metálicas. Las guías deben retirarse y lavar junto con los carriles de metal. Antes de situar las bandejas en las guías hay que sacar las guías (cuando el horno está calentado, hay que sacar las guías tirando del borde posterior de los elementos saliente en la parte delantera de las guías) y, luego, empujar las guías junto con la bandeja.
¡Advertencia!
Las guías telescópicas no deben lavarse en lavavajillas.

Modo de extraer las guías telescópicas

Modo de colocar las guías telescópicas
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
Desmontaje de puerta
Para tener acceso más fácil a la cámara del horno y para limpiarla, es posible desmontar la puerta. Para ello hay que abrir la puerta, levantar el elemento protector situado en la bisagra (Fig. A). Cerrar ligeramente la puerta, levantar y sacar hacia adelante. Para montar la puerta en el horno hacer lo contrario. A la hora de introducir hay que fijarse de situar correctamente el corte de bisagra en la ranura de bisagra. Después de meter la puerta en el horno hay que bajar el elemento protector y apretarlo con cuidado. Si situamos mal el elemento protector podemos dañar la bisagra en el momento de cerrar la puerta.

Desmontaje de las protecciones de bisagras
Desmontaje del cristal interno
- Desmontar la parte superior de la puerta. (fig. B, C)

text_image
B
- Saque el cristal interno de la fijación (en la parte inferior de la puerta) (Fig.D). Extraiga los cristales interiores.
¡Nota! Peligro de rotura de los cristales. Hay que tirar del cristal, no levantar hacia arriba.
Saque el cristal central, (fig. D).
- Limpie el cristal con agua caliente y con detergente.
Para volver a montar el cristal haga todo en orden inverso. La parte lisa del cristal deberá encontrarse arriba, las rinconeras abajo.

text_image
D 1 2 3 3 2 1 1 2 3Desmontaje del cristal interno
SITUACIONES DE EMERGENCIA
En cada situación de emergencia es necesario:
- Desconectar los equipos el aparato.
- Desconectar la alimentación eléctrica.
- Algunas incidencias pueden repararse sencillamente por su cuenta siguiendo las instrucciones de la tabla que puede encontrar más abajo. Antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente o de mantenimiento, compruebe los siguientes puntos de la tabla.
| Problema Motivo | Procedimiento | |
| 1. El dispositivo no funciona. | Pausa en alimentación de energía. | Compruebe el fusible de la instalación de casa, reemplazar cuando esté fundido. |
| 2. El display de programador indica las “0.00” horas. | El dispositivo estaba desconectado de la red o tuyo lugar un corte de luz. | Fije la hora actual (véase Funcionamiento de programador). |
| 3. No funciona la ilumina-ción del horno. | La bombilla está suelta o dañada. | Apriete o reemplace la bombilla fundida (véase el capítulo Lim-pieza y mantenimiento). |
¡Nota!
Todas las reparaciones y activida- des relacionadas con la normativa vigente deberán realizarse por el respectivo servicio de mantenimiento o por un instalador que tenga los permisos requeridos.
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal 230V 1N\~ 50 Hz
Potencia nominal máx. 3,6 kW
Dimensiones del horno
(alto/ ancho/ profundidad) 59,5 / 59,5 / 57,5 cm
El producto cumple con los requisitos de las normas EN 60335-1, EN 60335-2-6 vigentes en la Unión Europea.
Los datos en las etiquetas energéticas de hornos eléctricos se dan de conformidad con la norma EN 60350-1 /IEC 60350-1. Estos valores se determinan con la carga estándar con las funciones activas: calentador inferior y superior (modo convencional) y asistencia de calenta-miento con ventilador (si tales funciones están disponibles).
La clase de eficacia energética fue determinada en función de la función disponible en el producto de conformidad con la siguiente prioridad:
| Circulación de aire forzada ECO (calentador de ciclotherm + ventilador) | ![]() |
| Circulación de aire forzada ECO (calentador inferior + superior + asador + ventilador) | ![]() |
| Modo convencional ECO (calentador inferior + superior) | ![]() |
Durante la determinación de gasto de energía se debe desmontar las guías telescópicas (si forman parte del producto).
Declaración del fabricante
El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas:
- Directiva de baja tensión 2014/35/CE,
- Drectiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/CE,
- Directiva de diseño ecológico 2009/125/CE
y por lo tanto el producto fue marcado y tiene declaración de conformidad compartida con las entidades supervisoras del mercado.




































